MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • The Haas Control Los paquetes Value Option
      Los paquetes Value Option
      Los paquetes Value Option Ver todo
      • Los paquetes Value Option
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

H-5AX Single Yoke Spindle Head - Geometry Guide

Inicio de Servicio Procedimientos técnicos Cabezal del husillo de horquilla única H-5AX - Guía de geometría
Recently Updated Last updated: 05/16/2025

Cabezal del husillo de horquilla única H-5AX - Guía de geometría


Cabezal del husillo de horquilla única H-5AX - Guía de geometría

- Saltar a la sección - 1. Warning 2. Introduction 3. Leveling 4. Flatness of Square Granite 5. X- Axis Y-Axis Perpendicularity 6. X-Z plane & Y-Z Plane Perpendicularity 7. Before Starting Head Alignment 8. C-axis Parallel to Z-axis 9. C-axis Runout 10. B-axis Inclination (5 pasos) 11. Spindle Centerline and B-axis Intersection 12. B-axis Sweep Back to Top

Warning

Rellene el último Informe de Inspección en HBC y consulte con Haas Service antes de intentar realizar cualquier ajuste de geometría.

 Nota: Este sitio solo está disponible para técnicos de Haas Service.

 ADVERTENCIA: Romper el sello NO QUITAR del husillo sin ponerse en contacto con el servicio técnico de Haas ANULARÁ la garantía. Póngase en contacto con el servicio técnico de Haas antes de continuar con el proceso.

ADVERTENCIA: Esta página puede utilizarse como referencia para el informe de inspección, pero no realice ningún ajuste antes de consultar con el servicio técnico de Haas. Los ajustes realizados sin consultar al servicio técnico de Haas anularán la garantía.

NOTA: Haas requiere que las arandelas de acero dentadas/pequeñas se sustituyan por arandelas gruesas endurecidas. Pida la referencia  93-3769 KIT DE SERVICIO DE AMARRE DE MONTAJE DEL EJE CHSD para las arandelas endurecidas adecuadas y los pernos más largos. Al sustituir las arandelas dentadas/pequeñas por las arandelas endurecidas, se recomienda limpiar el asiento del escariado; consulte  Retoque del escariado del eje C H-5AX - Instrucciones.

Informe de inspección

Introduction

Este procedimiento explicará cómo ajustar los siguientes componentes en la máquina de la serie VR:
 
  1. Cabezal Haas de 5 ejes
  2. Cabezal del husillo
  3. Columna
  4. Base
  5. Sillín
  6. Mesa

Nota: Como se mencionó anteriormente, este procedimiento puede utilizarse como ayuda para el informe de inspección, pero los ajustes realizados sin consultar con Haas Service anularán la garantía de la máquina. 

Leveling

Verifique el nivel; si la máquina no está nivelada, siga las instrucciones a continuación para nivelar la máquina. 

1

  • Ajuste los cuatro tornillos de nivelación de las esquinas a la misma altura para elevar la pieza fundida de la base a la altura especificada como [H] en la etiqueta de nivelación en la parte posterior de la máquina.
  • Afloje los tornillos de nivelación centrales [3, 6] de manera que no toquen las placas, instale las contratuercas [1] en los tornillos niveladores, pero no apriete 
  • Trotar la mesa para que esté centrada en la máquina. 

2

  • Coloque el nivel en el centro de la cama y colóquelo de modo que el vial más corto sea paralelo al eje Y y el vial más largo sea paralelo al eje X.
  • Usando el vial más corto, ajuste el nivel delantero a posterior ajustando los tornillos de nivelación delanteros o traseros.
  • Ajuste los tornillos de nivelación hasta que la burbuja del eje Y esté centrada. 
  • Usando el vial más largo que es paralelo al eje X, elevar los tornillos de nivelación en la parte inferior de la máquina.
  • Ajuste los tornillos de nivelación en consecuencia hasta que la burbuja del eje X esté centrada

3

  • Continúe utilizando el vial más largo, con la mesa en la parte delantera de la máquina mirar la posición de la burbuja indicadora
  • Haga un recorrido de la mesa a través de su recorrido completo del eje Y parando en la columna, con la tabla en la columna para ver qué esquina trasera de la máquina es la más baja si la hay. 
  • De ser necesario, ajuste los tornillos de nivelación 2 y 4 hasta que no haya torsión a lo largo del eje Y
  • Continúe ajustando el nivel en la parte delantera y trasera de la máquina hasta que ambas lecturas sean cero.
  • Baje los tornillos de nivelación centrales 3 y 6 hasta que entren en contacto con las placas. Apriete la mano firmemente y luego apriételas 10 grados adicionales con el trinquete. 

4

  • Coloque el nivel en el centro de la cama y oriente para que el vial largo sea paralelo al eje Y
  • Mire la posición de la burbuja cuando la cama está en su posición central y luego recorra la cama en la dirección Y hasta que llegue a la columna.
  • Tome nota de la posición de la burbuja; si el nivel muestra que la máquina está inclinada en la dirección hacia arriba o hacia abajo, haga ajustes pequeños y uniformes en los tornillos de nivelación centrales 3 y 6
  • La tolerancia tanto para el giro como para el arco es N.T.E 0.0002"/10"

Para obtener una guía más detallada sobre cómo nivelar su VMC, incluyendo cómo nivelar máquinas con estabilizadores, consulte:

Nivelación de VMC

Flatness of Square Granite

Coloque algunas tomas maquinistas en la mesa VR y luego coloque un granito en esos gatos de nivelación.

Una vez colocado el granito en las tomas, ajuste la superficie del granito plano. Esto es NTE 0,0001"

X- Axis Y-Axis Perpendicularity

Con el granito ajustado, coloque el indicador plano en la cara frontal del granito [1]. Ponga a cero el indicador y páselo por el granito, ajuste el granito para que ambos extremos muestren cero, 

Una vez que el plano del eje X esté puesto a cero, coloque el indicador en uno de los lados, paralelo al plano del eje Y. Ponga a cero el indicador en un extremo del granito y lleve el indicador al extremo opuesto del granito. Registre la medición. 

Esta medida es NTE 0,0005/10" 

Para ajustar el eje Y perpendicular al eje X, afloje los tres tornillos SHCS M12 X 50 [1] en la parte delantera de la bancada que conecta la base de fundición [2] a las almohadillas lineales. Asegúrese de aflojar las 4 almohadillas.

NOTE: hay 2 tornillos SHCS M12 X 50 [3] bajo la mesa que también deben aflojarse para realizar este ajuste. 

Una vez aflojados los pernos de las 4 pastillas lineales, desplace la bancada de adelante hacia atrás varias veces. 

Ajuste y apriete los 5 pernos según las especificaciones indicadas en las ESPECIFICACIONES DE APRIETE HAAS y vuelva a comprobar la perpendicularidad de X con Y.

ADVERTENCIA: esta página puede utilizarse como referencia para el informe de inspección, pero no realice ningún ajuste antes de consultar con el Haas Service. Los ajustes realizados sin consultar al servicio técnico de Haas anularán la garantía.

X-Z plane & Y-Z Plane Perpendicularity

Coloque un cilindro en el granito y coloque un indicador en la cara superior del granito [1]. Ajuste la planitud del cilindro de modo que el indicador indique cero en el movimiento X/Y mediante la aplicación de cuñas debajo del cilindro.

Coloque el indicador en la cara delantera del cilindro [2], ponga a cero el indicador y desplace el eje Z hacia arriba y hacia abajo. Esta medida es NTE 0,0005/10". 

Coloque el indicador en la cara lateral del cilindro [3], ponga a cero el indicador y desplace el eje Z hacia arriba y hacia abajo. Esta medida es NTE 0,0005/10". 

IMPORTANTE: Este paso es solo como referencia.  No es necesario ajustar la columna, ya que la geometría del cabezal puede influir en este valor. Se necesita la aprobación del Haas Service para efectuar ajustes. Cualquier ajuste realizado sin consultar con el Haas Service anulará la garantía.

Para ajustar la perpendicularidad en cualquiera de los planos, coloque separadores en la parte resaltada del bloque elevador [1].

El espaciado no debe exceder de 0,008" de grosor.

Before Starting Head Alignment

NOTA: Dependiendo de cómo se haya bloqueado la máquina, es posible que el ajuste deba comenzar con el ajuste del barrido del eje B. Asegúrese de consultar con el servicio técnico de Haas para obtener más información.

C-axis Parallel to Z-axis

Coloque un indicador en el cuerpo del eje B y coloque el indicador en la cara del granito, coloque el indicador de manera que pueda barrer el granito con un radio de 5".

Ponga a cero el indicador y gire el eje C 360 grados y registre la medición. Esta medida es de un diámetro de NTE 0,0008/10".

Para ajustar el nivel del eje C, afloje los pernos [1] que sujetan la placa negra a la base de fundición del cabezal del husillo [2].

Afloje los pernos hasta que la cabeza caiga lo suficiente como para insertar un espaciador entre ellos. No supere un grosor de espaciador de 0,003". Los números de pieza son:

  • 59-0684 - 0,001"
  • 59-0685 - 0,0015"
  • 59-0686 - 0,002"
  • 59-0688 - 0,003"

 Nota: La cantidad del espaciador suele seguir una relación 1:1 para corregir el error.

 Nota: No es necesario sostener el cabezal para hacerlo. Solo afloje los pernos lo suficiente como para insertar el espaciador.

ADVERTENCIA: esta página puede utilizarse como referencia para el informe de inspección, pero no realice ningún ajuste antes de consultar con el Haas Service. Los ajustes realizados sin consultar al servicio técnico de Haas anularán la garantía.

C-axis Runout

Ajuste el eje B en la posición de origen y coloque un indicador en el eje de prueba. Localice el punto alto en la barra de pruebas desplazando el indicador a lo largo del eje X.

Ponga a cero el indicador en el punto alto y gire el eje C 360 grados. Registre el error, esta medición es NTE 0.0015" TIR.

Tome nota de dónde estaba el descentrado más alto, ya que será necesario para realizar el ajuste

 

Retire los tapones que cubren los pernos que sujetan la cabeza a la fundición. Afloje los pernos, pero no los retire. 

NOTA: Si estos pernos no se aflojan, será difícil ajustar la concentricidad 

Ajuste de concentricidad:

Para fines de explicación, el punto de error más grande será C=90 grados [1]. Gire el cuerpo del eje B 270 grados [2].  Coloque 2 indicadores adicionales [B] y [C] en la fundición del eje B como se muestra. 

Asegúrese de que los tornillos de fijación estén ajustados y no apretados antes de proceder con el ajuste de concentricidad.

En este ejemplo, los tornillos fijadores indicados como [A] se utilizarán para realizar el ajuste necesario. Esto es cuando la cabeza se ha girado 180 grados desde su posición original [1]. Si se aprietan los tornillos fijadores, el cabezal del husillo se acercará al usuario.  Realice estos ajustes en pequeños incrementos, esto se puede hacer apretando los tornillos fijadores [A] media vuelta y aflojando los tornillos fijadores del lado opuesto media vuelta.

 ADVERTENCIA:  Es importante supervisar los tornillos fijadores adyacentes mientras los ajusta. Deben estar siempre ajustados, pero no apretados. Si quedan apretados, aflójelos hacia arriba y continúe con el ajuste. 

Los indicadores [B] y [C] se utilizan para comprobar el movimiento a lo largo de los ejes X e Y. Por ejemplo, a medida que aprieta los tornillos fijadores [A], el cabezal del husillo puede moverse en la dirección del indicador [C]. Vuelva a ajustar el movimiento visto en ese indicador a cero y continúe ajustando los tornillos fijadores [A]. 

ADVERTENCIA: esta página puede utilizarse como referencia para el informe de inspección, pero no realice ningún ajuste antes de consultar con el Haas Service. Los ajustes realizados sin consultar al servicio técnico de Haas anularán la garantía.

ADVERTENCIA: Haas requiere cambiar las arandelas elásticas emparejadas con los pernos de montaje del eje B con los espaciadores duros apropiados.  

 NOTA: al sustituir las arandelas de acero dentadas/pequeñas, pida el kit de servicio 93-3769 KIT DE SERV. DE ACCESORIOS DE MONTAJE DEL EJE CHSD para las arandelas endurecidas adecuadas y los pernos más largos

Al sustituir las arandelas dentadas/pequeñas por las arandelas endurecidas, se recomienda limpiar el asiento del escariado; consulte Retoque del escariado del eje C H-5AX - Instrucciones.

NOTE: asegúrese de comprobar el descentrado después de apretar los pernos, ya que la concentricidad puede cambiar después de apretar.

B-axis Inclination

Coloque los ejes B y C en la posición de inicio, coloque el indicador en la parte inferior de la barra de pruebas en la posición mostrada en la imagen superior.

Ponga a cero el indicador y gire la barra de pruebas para colocar el indicador a 180 grados de su primera posición. Registre este valor; esta medición es NTE 0,0005" mientras el eje C está en la posición de origen.

Gire el eje C 90 grados y el indicador en la posición mostrada en la imagen inferior. Ponga a cero el indicador y gire la barra de pruebas para colocar el indicador a 180 grados de su primera posición. Registre este valor, esta medición es NTE 0,002"mientras el eje C está en la posición de 90 grados.

NOTA: Si la medición registrada está fuera mientras C está en la posición de origen (imagen superior), ajuste el corrector del cambio de herramientas del eje B para que se ajuste a las especificaciones. Esto puede devolver las mediciones tomadas a C=0 y C=90 dentro de la especificación. 

Para ajustar el corrector del cambio de herramientas del eje B, coloque los ejes B y C en la posición inicial y el indicador en la cara lateral del eje de prueba.

Encuentre el punto alto en el eje desplazando el eje Y. Una vez que el indicador esté en el punto alto, avance el indicador hacia arriba y hacia abajo por la barra de prueba y ajuste el eje B para que el error en el indicador no sea mayor que 0.0001".

1

Utilice las siguientes instrucciones para cambiar el corrector de cambio de herramientas si no hay una clave de servicio disponible. 

Pulse [AJUSTES] y vaya a la pestaña Unidad giratoria. Resalte la selección del 4.° eje [1] y pulse [ALTERAR] para ajustar el corrector del TC [3].

Después de ajustar el corrector, retroceda y vuelva a realizar la prueba de inclinación, si la inclinación está fuera de tolerancia después de ajustar el corrector, continúe con la parte de ajuste. 

2

Si hay una tecla de servicio disponible, pulse [DIAGNÓSTICO] y vaya a la pestaña de parámetros y a la pestaña de fábrica. Busque el  Parámetro 6.078 CORRECTOR DE CAMBIO DE HERRAMIENTA DE EJE B para establecer el corrector de cambio de herramientas pulsando la letra del eje + [F2] para ajustar el corrector en la posición actual.

Después de ajustar el corrector, retroceda y vuelva a realizar la prueba de inclinación, si la inclinación está fuera de tolerancia después de ajustar el corrector, continúe con la parte de ajuste. 

Antes de aplicar el espaciador, es importante aflojar todos los tornillos fijadores que se utilizan para ajustar la concentricidad.

Deje caer el cabezal y sujete el husillo [1] y la base de fundición del eje B [2].

Retire los tapones y los pernos que sujetan la cabeza a la base de fundición [3].

NOTA: No retire completamente los dos pernos que se muestran en la parte inferior izquierda, el cableado está enrollado firmemente alrededor de esos pernos y los pernos pueden perderse en la cabeza y en la base de fundición. 

Desplace el eje Z para separar el cabezal lo suficiente como para espaciarlo [4].

3

Coloque un espaciador de mylar en el área que se muestra en la imagen. Anote dónde se colocaron los espaciadores. 

Vuelva a atornillar la cabeza, apriete los pernos a 35 pies-lb.

Vuelva a ajustar los pernos de concentricidad en su lugar y vuelva a realizar la parte de alineamiento del cabezal de este procedimiento hasta este punto para asegurarse de que todo esté dentro de la tolerancia después de este ajuste. 

ADVERTENCIA: esta página puede utilizarse como referencia para el informe de inspección, pero no realice ningún ajuste antes de consultar con el Haas Service. Los ajustes realizados sin consultar al servicio técnico de Haas anularán la garantía.

Después de colocar los espaciadores de mylar y rehacer los procedimientos de alineamiento anteriores hasta este punto, verifique que el corrector de cambio de herramientas del eje C es correcto.

Coloque el eje B y C en la posición de origen y gire el eje B a 90 grados. Coloque un indicador en la cara frontal del eje y encuentre el punto alto desplazando en la dirección del eje Z. Una vez encontrado el avance a lo largo de la dirección del eje X, asegúrese de que esta lectura no exceda de 0,0001". Si ajusta el eje C hasta que esté dentro de la tolerancia. 

4

Utilice las siguientes instrucciones para cambiar el corrector de cambio de herramientas si no hay una clave de servicio disponible. 

Pulse [AJUSTES] y vaya a la pestaña Unidad giratoria. Resalte la selección del 5.° eje [1] y pulse [ALTERAR] para ajustar el corrector del TC [3].

5

Si hay una tecla de servicio disponible, pulse [DIAGNÓSTICO] y vaya a la pestaña de parámetros y a la pestaña de fábrica. Busque el Parámetro 7.078 CORRECTOR DE CAMBIO DE HERRAMIENTA DE EJE C para establecer el corrector de cambio de herramientas pulsando la letra del eje + [F2] para establecer el corrector en la posición actual.

Spindle Centerline and B-axis Intersection

Coloque los ejes B y C en la posición de origen y gire B a 90 grados.

Coloque un indicador en la cara inferior de la barra de pruebas 4" lejos de la nariz del husillo.

En esta posición, ponga a cero el indicador y desplace el eje X 4,75" fuera de la posición cero y asegúrese de que la barra de prueba indica de 0 a 0 a través de ella [1]. Esto es NTE 0,0005". Mientras esté en esta posición, vaya a la página de posición y ponga a cero el eje Z & Y en la página de operadores. 

Gire el eje B hasta la posición -90 grados (en referencia a la posición de la máquina). 

Desplace el eje X de modo que el indicador esté en la parte inferior de la barra de pruebas, asegúrese de devolver los ejes Z e Y a su posición cero en la página de operadores

. Desplace el eje X a través de él y asegúrese de que la barra de pruebas lea el mismo valor a través de él [2].  Reste la diferencia entre este valor [2] y el valor anterior [1] y divídalo por dos. Esta medida es NTE 0.002." 

B-axis Sweep

Con el eje C en la posición de origen y gire el eje B hasta -90 grados. 

Coloque el indicador en la cara delantera de la barra de pruebas aproximadamente a 4" de distancia de la nariz del husillo y marque la posición del indicador en la barra de pruebas con un marcador de punta de fieltro, y ajuste el indicador a cero. 

Gire el eje B hasta la posición de -45 grados [2] y sin mover la mesa en el eje Y, desplace el indicador de nuevo hasta la marca de la punta de fieltro. Registre este valor. 

Continúe con este proceso para todas las demás posiciones [3], [4] y [5], registrando las mediciones desde el indicador.

NOTA: Todas las posiciones están en incrementos de 45 grados.

Después de tomar la última lectura en C = 0 y B = +90 gire el eje C a C = +180 para que la barra de prueba vuelva a su posición inicial.

Tome la medida en la posición cero del eje X del operador, gire la barra de prueba para que se muestre la posición marcada. 

Barra la barra de prueba en la dirección X para asegurarse de que sigue recta. Si no es así, ajuste el eje C hasta que el error en la barra de prueba lea el mismo extremo a extremo. Registre este valor. NO VUELVA A PONER EL INDICADOR A CERO. 

Vuelva a realizar los pasos de barrido mencionados anteriormente y registre los valores. La diferencia entre las mediciones en la ejecución 1 y la ejecución 2 en cada posición del eje B dividida por 2 es  NTE 0,004" (Ejecución 1 es en C = 0, Ejecución 2 es en C = 180; utilizar el informe de inspección EA0426 para ayudar a calcular).

 Nota: si el indicador no toca la barra de prueba después de girarlo a C = 180 y no toca el barrido en X, esto podría deberse al error de descentrado del eje C, en dirección de adelante hacia atrás. Será necesario repetir la sección Descentrado del eje C y corregir cualquier error. 

BARRIDO DEL EJE B

Romper el sello NO QUITAR del husillo sin ponerse en contacto con el servicio técnico de Haas ANULARÁ la garantía. Póngase en contacto con el servicio técnico de Haas antes de continuar con el proceso

Verifique si las clavijas entre el husillo y la placa de montaje del husillo están dañados.

Si el error de posición del eje B y el barrido del eje B están fuera de tolerancia, compruebe si los pines [5] se han roto o si la placa del eje B [6] se ha deformado. 

Para comprobar estos componentes, gire el eje B a 90 grados y baje el eje Z cerca de la mesa. Coloque un soporte para la empaquetadura del husillo [1] y la base de fundición del eje B [2] y baje el cabezal del husillo LENTAMENTE. Una vez apoyado, rompa los pernos de montaje [3] para retirar las abrazaderas [4] que sujetan el alojamiento del husillo en su lugar. Inspeccione los pines y la placa.  

Si los pasadores y la placa no están dañados y la posición del eje B y el barrido del eje B están fuera de tolerancia, póngase en contacto con el servicio técnico de Haas para obtener ayuda.

Nota: Para fines ilustrativos, el husillo se elimina en la tercera imagen, el husillo no se puede eliminar porque los cables del husillo pasan por el centro del alojamiento del husillo. 

Nota: Al volver a instalar el husillo, los cables pueden hacer que el husillo no se asiente plano contra la placa de montaje. Si esto sucede, separe el husillo de la carcasa y ajuste los cables hasta que el husillo se asiente plano. Si el husillo todavía no se asienta plano, póngase en contacto con el Haas Service.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255