MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • gépek Main Menu
    • Haas függőleges marók Függőleges marók
      Függőleges marók
      Függőleges marók View All
      • Függőleges marók
      • VF sorozat
      • Univerzális gépek
      • VR-sorozat
      • VP-5 Prismatic
      • Palettacserélős VMC-k
      • Minimaró
      • Formázógépek
      • Nagysebességű fúróközpontok
      • Fúró/menetfúró/maró sorozat
      • Szerszámmarók
      • Kompakt marók
      • Állványzat sorozatok
      • SR lapmarók
      • Extranagy VMC
      • Dupla oszlopos marók
      • Vezérlőszimulátor
      • Automata munkadarab-adagoló marógéphez
      • VMC/UMC oldalsó betöltésű APL
      • Kompakt automata munkadarab adagoló (APL)
    • Product Image Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások View All
      • Többtengelyes megoldások
      • Y-tengelyű esztergák
      • 5-tengelyes marók
    • Haas esztergák Esztergák
      Esztergák
      Esztergák View All
      • Esztergák
      • ST sorozat
      • Kettős orsó
      • Dobozos sorozat
      • Szerszámesztergák
      • Tokmányos eszterga
      • Haas rúdadagoló V2
      • Automata munkadarab-adagoló esztergához
    • Haas vízszintes marók Vízszintes marók
      Vízszintes marók
      Vízszintes marók View All
      • Vízszintes marók
      • SK-50
      • SK-40
    • Haas forgóasztalok és indexelők Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg View All
      • Teszt lábjegyzet szöveg
      • Forgóasztalok
      • Indexelők
      • 5-tengelyes forgóasztalok
      • Extra méretű forgóasztalok
    • Product Image Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek View All
      • Automatizálási rendszerek
      • Maró automatizálása
      • Eszterga automatizálása
      • Automatizálási modellek
    • Haas fúróközpontok Asztali gépek
      Asztali gépek
      Asztali gépek View All
      • Asztali gépek
      • Asztali maró
      • Asztali eszterga
    • Haas műhelyi berendezések Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása View All
      • Berendezések vásárlása
      • Szalagfűrész
      • Térdmaró
      • Felületcsiszoló, 2550
      • Felületcsiszoló, 3063
      • Lézervágó gép
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciók Main Menu
    • Product Image Orsók
      Orsók
      Orsók View All
      • Orsók
    • Product Image Szerszámváltók
      Szerszámváltók
      Szerszámváltók View All
      • Szerszámváltók
    • Product Image 4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely View All
      • 4. | 5. tengely
    • Product Image Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás View All
      • Revolverek és hajtott szerszámozás
    • Product Image Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel View All
      • Mérés mérőérintkezővel
    • Haas forgács- és hűtőközeg-kezelés Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés View All
      • Forgács- és hűtőközeg-kezelés
    • A Haas-vezérlés A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés View All
      • A Haas-vezérlés
    • Product Image Termékopciók
      Termékopciók
      Termékopciók View All
      • Termékopciók
    • Product Image Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás View All
      • Szerszámozás és befogás
    • Product Image Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó View All
      • Munkadarab befogó
    • View All
    • Product Image 5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások View All
      • 5-tengelyes megoldások
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizálás
      Automatizálás
      Automatizálás View All
      • Automatizálás
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Fedezze fel, hogy miben különbözik a Haas
    • Miért Haas?
    • MyHaas
    • Oktatóközösség
    • Ipar 4.0
    • Haas tanúsítás
    • Vásárlói élmények
  • Szerviz Main Menu
      A Haas Service üdvözli Önt
      SZERVIZ KEZDŐLAP Kezelői kézikönyvek Eljárási módok Hibaelhárítási útmutató Megelozo karbantartás Haas alkatrészek Haas Tooling Videók
  • Videók Main Menu
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Lathe - Safety

Az eszterga felhasználói kézikönyve


  • 0 - Eszterga - Tartalomjegyzék
  • 1 - Eszterga – Bevezetés
  • 2 - Eszterga – Jogi információk
  • 3 - Eszterga – Biztonság
  • 4 - Eszterga – Hordozható vezérlő
  • 5 - Eszterga – Vezérlés képernyője
  • 6 - Eszterga – Eszközkezelő
  • 7 - Eszterga – Érintőképernyő funkció
  • 8 - Eszterga – Munkadarab beállítása
  • 9 - Eszterga – Vezérlőikonok
  • 10 - Eszterga – Működés
  • 11 - Eszterga – Programozás
  • 12 - Eszterga – Makrók
  • 13 - Eszterga – Az opciók programozása
  • 14 - Eszterga mérés mérőérintkezővel
  • 15 - Eszterga – Távirányítós léptetőfogantyú
  • 16 - Eszterga - G-kódok
  • 17 - Eszterga - M-kódok
  • 18 - Eszterga - Beállítások
  • 19 - Eszterga – Egyéb berendezések

Go To :

  • 3.1 Általános biztonsági megjegyzések
  • 3.2 Használat előtt olvassa el
  • 3.3 Gép határértékek
  • 3.4 Felügyelet nélküli üzem
  • 3.5 Ajtókra vonatkozó szabályok
  • 3.6 Robotcellák
  • 3.7 Olajköd-elszívás/Burkolatürítés
  • 3.8 Orsó biztonsági határértéke
  • 3.9 A gép átalakítása
  • 3.10 Nem megfelelő hűtőközegek
  • 3.11 Biztonsági matricák

3.1 Általános biztonsági megjegyzések

Safety Notes

FIGYELEM: Ezt a berendezést csak felhatalmazott és képzett személyzet üzemeltetheti. Mindig be kell tartani a kezelői kézikönyvet, a biztonsági matricákat, a biztonsági eljárásokat és a gép üzemeltetésre vonatkozó utasításokat. A képzetlen személyzet saját magára és a gépre is veszélyt jelent

fontos: A gép használata előtt mindenképpen el kell olvasni az összes figyelmeztetést és útmutatást

A jelen kézikönyvben szereplő mintaprogramok pontosságát megvizsgáltuk, azonban azok csak tájékoztató célokat szolgálnak. A programok nem definiálnak szerszámokat, eltolásokat, ill. anyagokat. A munkadarab befogását, ill. egyéb rögzítéseket sem írnak le. Ha valamely mintaprogramot lefuttatja a gépén, akkor ezt grafikus üzemmódban tegye. Ismeretlen program futtatásánál mindig tartsa be a biztonságos megmunkálásra vonatkozó gyakorlati szabályokat.

Minden CNC gép veszélyforrást jelent a forgó vágószerszámok, szíjak és csigák, a magas villamos feszültség, a zaj és a sűrített levegő miatt. A CNC gépek és részegységeik használatakor tehát a személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket.

A munkaterületet megfelelően meg kell világítani, hogy a gép tisztán látható és biztonságosan üzemeltethető legyen. Ehhez hozzátartozik a kezelői munkaterület és a gép minden olyan területe, amelyhez karbantartás és tisztítás során valaki hozzáférhet. A megfelelő világítás a felhasználó felelőssége.

A vágószerszámok, a munkadarab befogása, a munkadarab és a hűtőközeg a Haas Automation, Inc. Hatáskörén kívül esik. Ezekhez potenciális veszélyek kapcsolódnak (éles szélek, súlyos tárgy emelésére vonatkozó megfontolások, vegyi összetétel stb.), és a felhasználó felelőssége, hogy megfelelő intézkedéseket tegyen (személyi védőfelszerelések, képzés stb.).

A gép tisztítása a szokásos használat során, valamint karbantartás és javítás előtt szükséges. Kaphatók a tisztítást elősegítő opcionális berendezések, például mosótömlők, forgácsszállítók és forgácscsigák. A berendezés biztonságos használata képzést igényel, és megfelelő személyi védőfelszerelés is szükséges lehet – mindez a felhasználó felelőssége.

A kezelői kézikönyv referencia útmutatóként szolgál, és nem lehet a képzés egyedüli forrása. A teljes körű kezelői képzés a meghatalmazott Haas forgalmazótól vehető igénybe.

Summary of Types of Operation for Haas Automation Machine Tools

A Haas CNC esztergák fémek és más kemény anyagok vágására és formálására készültek. Jellegüket tekintve általános célúak, és a vágható anyagok és alkalmazható vágástípusok listája soha nem lehetne teljes. Szinte minden vágási és alakítási műveletet egy tokmányba befogott forgószerszám végez el. A szerszámokat egy revolver tartja meg. Egyes vágási műveletekhez folyékony hűtőközeg szükséges. A hűtőközeg szintén a vágási típus függvénye.

A Haas esztergák műveleteit három területre lehet bontani. Ezek az alábbiak: Műveletek, karbantartás, szerviz. A műveleteket és a karbantartást képesített és minősített gépkezelő végezheti. A jelen Kezelői kézikönyv a gép kezeléséhez szükséges információk egy részét tartalmazza. Minden egyéb gépművelet szerviznek minősül. Szervizt kizárólag különleges képzésben részesült szervizszemélyzet végezhet.

A gép műveletei az alábbiakból állnak:
  1. Gépbeállítás
    • A gépbeállítást az elején kell elvégezni a későbbi ismétlődő funkció –azaz a gép működése – elvégzéséhez szükséges szerszámok, eltolások és szerelvények beállítása érdekében. A gép egyes beállítási funkciót nyitott ajtó mellett is el lehet végezni, ám futásukhoz nyomva kell tartani egy gombot.
  2. Automatikus módban üzemelő gép
    • Az automatikus működés ciklusindítással kezdeményezhető, és csak zárt ajtók mellett végezhető el.
  3. Az anyagokat (munkadarabokat) be- és kirakodó kezelő
    • Az automatikus működés előtt és után a munkadarabok be-, illetve kirakodására kerül sor. Ezt nyitott ajtók mellett kell végezni, és nyitott ajtó esetén a gép minden automatikus mozgása leáll.
  4. A vágószerszámokat be- és kirakodó kezelő
    • A szerszámok be- és kirakodására a beállításnál ritkábban kerül sor. Gyakran akkor szükséges, ha egy szerszám elkopott, és ki kell cserélni.

A karbantartás kizárólag az alábbiakból áll:

  1. Hűtőközeg adagolása és állapotának fenntartása
    • A hűtőközeg adagolása és koncentrációjának fenntartása rendszeres időközönként szükséges. Ez egy szokásos kezelői funkció, melyet vagy a munkaburkolaton kívüli biztonságos helyről, vagy nyitott ajtók és leállított gép mellett kell végezni.
  2. Kenőanyagok adagolása
    • A kenőanyagok adagolása az orsónál és a tengelyeknél rendszeres időközönként szükséges. Az időközök gyakran több hónapot vagy évet jelentenek. Ez egy szokásos kezelői funkció, melyet mindig a munkaburkolaton kívüli biztonságos helyről kell végezni.
  3. Forgács eltávolítása a gépből
    • A forgácsot a végzett megmunkálás típusa által meghatározott időközönként kell eltávolítani. Ez egy szokásos kezelői funkció. Elvégzése nyitott ajtók mellett, az összes gépműködés leállított állapotában történik.

A szerviz kizárólag az alábbiakból áll:

  1. Nem megfelelően működő gép javítása
    • Minden nem megfelelően működő gép a gyár által képzett személyzet által végzett szervizt igényel. Ez soha nem kezelői funkció. Nem minősül karbantartásnak. A telepítési és szervizutasításokat a Kezelői kézikönyvtől különállóan kínáljuk.
  2. A gép mozgatása, kicsomagolása és telepítése
    • A Haas gépeket a felhasználó telephelyére szinte működésre készen szállítjuk. A telepítés befejezéséhez azonban képesített szervizszakember szükséges. A telepítési és szervizutasításokat a Kezelői kézikönyvtől különállóan kínáljuk.
  3. A gép becsomagolása
    • A gép szállítás céljából történő becsomagolásához a Haas által az eredeti szállításkor biztosított csomagolóanyag szükséges. A telepítés befejezése érdekében a csomagoláshoz képesített szervizszakember szükséges. A szállítási utasításokat a Kezelői kézikönyvtől különállóan kínáljuk.
  4. Leszerelés, szétszerelés és hulladékkezelés
    • A gépet a szállításhoz nem szükséges szétszerelni – teljes egészében ugyanúgy mozgatható, ahogy telepítésre került. A gép visszaküldhető a gyártó forgalmazójához hulladékkezelés céljából; a gyártó a 2002/96/EK irányelvnek megfelelően minden összetevőt átvesz újrahasznosításra.
  5. Élettartam végén történő hulladékkezelés
    • Az élettartam végén történő hulladékkezelést a gép tartózkodási régiójában érvényes jogszabályoknak és előírásoknak megfelelően kell végezni. Ez a gép tulajdonosának és eladójának közös felelőssége. A kockázatelemzés ezzel a szakasszal nem foglalkozik.

3.2 Használat előtt olvassa el

Read Before Operating

VESZÉLY: Mozgó gépnél, ill. akkor, ha fennáll a lehetőség, hogy a gép megmozdul, szigorúan tilos a megmunkálási területre lépni. Súlyos vagy halálos sérülést okozhat. Mozgás mindig lehetséges, ha a betáplálás be van kapcsolva, és a [EMERGENCY STOP] (Vészleállítás) nem aktív.

Alapvető biztonság:

  • Ez a gép súlyos személyi sérülést okozhat. 
  • A gép automatikus vezérlésű, így bármikor automatikusan elindulhat.
  • A gép üzemeltetése előtt tanulmányozza a helyi biztonsági szabályzatokat és szabályozásokat. Ha a biztonsági problémákról kérdései vannak, forduljon a forgalmazóhoz.
  • A gép tulajdonosának felelőssége annak biztosítása, hogy a gép telepítésében és üzemeltetésében érintett összes személy a géppel végzett munkálatok elvégzése ELŐTT alaposan megismerje a géphez mellékelt telepítési, üzemeltetési és biztonsági útmutatásokat. A biztonságért végső soron a gép tulajdonosa, valamint a géppel dolgozó személyek viselik a felelősséget. 
  • A gép működtetésekor viseljen megfelelő szem- és hallásvédelmet. 
  • A feldolgozott anyag eltávolításához és a gép tisztításához viseljen megfelelő kesztyűt . 
  • Azonnal cserélje ki az ablakokat, ha sérültek vagy súlyosan karcolódtak. 
  • Üzem közben tartsa zárva az oldalablakokat (ha vannak ilyenek).

Elektromos biztonság:

  • A villamos betáplálásnak teljesítenie kell a megkövetelt előírásokat. Ha a gépet eltérő áramforrással kísérli meg üzemeltetni, akkor súlyos anyagi kár lehet a következmény, és a garancia törlődik. 
  • A villamossági panelt zárva kell tartani. A vezérlőszekrény kulcsos zárját és reteszeit a telepítés és a szerviz idejét leszámítva mindig zárva kell tartani. Ilyen esetekben is kizárólag képzett villanyszerelők jogosultak hozzáférni a panelhez. Ha a hálózati kapcsoló zárva van, akkor a villamos panelen (az áramköri paneleken és a logikai áramkörökön is) magas feszültség lép fel, bizonyos részegységek pedig magas hőmérsékleten üzemelnek. Emiatt különleges gondosság szükséges. A már telepített gép vezérlőszekrényét zárva kell tartani. A kulcsához csak a képzett szervizszemélyzetnek szabad hozzáférnie. 
  • A megszakítót ne próbálja meg visszakapcsolni mindaddig, amíg a hiba okát ki nem derítik és meg nem ismerik. A Haas berendezés hibakeresését és javítását kizárólag a Haas által kiképzett szervizszemélyzet végezheti el. 
  • A hordozható vezérlő [POWER UP] gombját tilos lenyomni, mielőtt a gép telepítését teljesen befejeznék.

Üzemeltetési biztonság:

VESZÉLY: A sérülések elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy az orsó leállt-e, mielőtt kinyitná az ajtókat. Teljesítményveszteség esetén sokkal hosszabb ideig tarthat, amíg megáll az orsó.

  • A gépet kizárólag csukott ajtókkal, megfelelően működő ajtóreteszelésekkel használja.
  • A gép működtetése előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérült alkatrészek és szerszámok. Minden sérült alkatrészt és szerszámot erre felhatalmazott személyzettel megfelelően javíttatni vagy cseréltetni kell. Ne használja a gépet, ha valamely részegység nem látszik megfelelően működni.
  • A megmunkáló program futása alatt a szerszámrevolver bármikor elmozdulhat, nagy sebességgel.
  • A nem megfelelően befogott, nagy sebességgel/előtolással megmunkált munkadarabok kirepülhetnek, és átszakíthatják a burkolatot. A túlméretes vagy rosszul befogható munkadarabok megmunkálása nem biztonságos.

FIGYELEM:  A burkolat ajtóinak kézi vagy automatikus becsukása becsípődési pontot okozhat. Automatikus ajtó esetén az ajtó beprogramozható úgy, hogy automatikusan becsukódjon, vagy a kezelőpult vezérlőjén lévő ajtónyitás/-zárás gomb megnyomásakor. Ne tegye sem a kézét, sem más végtagját az ajtóba, miközben kézzel vagy automatikusan becsukja.

A gépbe beszorult személy kiszabadítása:

  • Működés közben soha nem tartózkodhat senki a gép belsejében. 
  • Abban a valószínűtlen esetben, ha valaki a gép belsejébe szorul, azonnal le kell nyomni a vészleállító gombot, és el kell távolítani az illetőt. 
  • Ha az illető beszorult vagy begabalyodott, a gépet ki kell kapcsolni, majd a gép tengelyeit nagy külső erő segítségével a kiszabadításhoz szükséges irányba lehet mozgatni.
Beszorulás vagy elakadás utáni visszaállítás:
  • A forgácsszállítónál – Kövesse a Haas szervizoldal tisztítási utasításait (lépjen a www.haascnc.com webhelyre, és itt kattintson a Szerviz hivatkozásra). Szükség esetén zárja be az ajtókat, és fordítsa meg a szállítószalagot, hogy hozzáférjen a beszorult munkadarabhoz vagy anyaghoz, majd távolítsa el. Nehéz, rossz fogású munkadarabok emeléséhez használjon emelőberendezést, vagy kérjen segítséget. 
  • Szerszám és anyag/munkadarab esetén – Zárja be az ajtókat, és a megjelenő riasztások törléséhez nyomja meg a [RESET] (visszaállítás) gombot. Léptesse a tengelyt úgy, hogy a szerszám és az anyag kiszabaduljon.
  • Ha a riasztások nem állnak vissza, illetve nem tudja megszüntetni az elakadást, kérjen segítséget a Haas gyárfióktól (HFO).

 

A gépen a következő irányelvek figyelembe vételével végezzen munkát:

  • Normál üzem – Járó gépnél az ajtót tartsa zárva, és a védőkorlátokat a helyükön (nem tokozott gépeknél).
  • Munkadarab betöltése és kirakodása -- Egy kezelő kinyitja az ajtót, befejezi a feladatot, bezárja az ajtót, majd megnyomja a [CYCLE START] gombot (automatikus mozgást indít).
  • Megmunkálási feladat beállítása – A beállítás végeztével fordítsa el a beállítási kulcsot a beállítási mód zárolásához, és vegye ki a kulcsot.
  • Karbantartás/géptisztítás--- Nyomja meg az [EMERGENCY STOP] vagy a [POWER OFF] gombot a gépen , mielőtt belépne a burkolatba.
  • Szerszám be- és kiszerelése – A gépész a szerszámok be- és kiszereléséhez a megmunkálási területre lép. Az automatikus mozgás parancsa előtt teljesen lépjen ki a területről (például [NEXT TOOL]  , [TURRET FWD]  , [TURRET REV]  ).
Tokmány biztonsága:
 
VESZÉLY: A hibásan befogott, ill. túlméretes munkadarabok kirepülve halált okozhatnak.
  • Ne lépje túl a tokmány névleges fordulatszámát. Magasabb fordulaton a tokmány befogóereje csökken.
  • A nem megtámasztott rúdanyag nem nyúlhat túl a húzócső végén.
  • Hetente zsírozza meg a tokmányt. A rendszeres szervizt illetően tartsa be a tokmány gyártójának útmutatásait.
  • A tokmány pofái nem nyúlhatnak túl a tokmány átmérőjén.
  • Ne munkáljon meg a tokmánynál nagyobb méretű munkadarabokat.
  • A tokmány és a munkadarab befogó eljárásait a tokmány gyártójának figyelmeztetései szerint válassza meg.
  • A munkadarab deformáció nélküli, biztonságos befogásához a hidraulikus nyomást helyesen kell beállítani.
  • A nem megfelelően befogott, nagy sebességgel kirepülő munkadarabok átszakíthatják a biztonsági ajtót. A kezelő védelme érdekében csökkenteni kell az orsó fordulatszámát, ha veszélyes műveletet végeznek (pl. túlméretes vagy rosszul befogható munkadarabot esztergálnak).

A gép biztonsági funkcióinak időszakos ellenőrzése:

  • Nyomja meg bármelyik vészleállító gombot annak ellenőrzéséhez, hogy minden mozgás leállt-e, és megjelenik a 107 EMERGENCY STOP riasztás.
  • Minden egyes vészleállító gombot havonta ellenőrizni kell.
  • Vizsgálja meg, hogy az ajtóreteszelő mechanika megfelelően illeszkedik és működik-e.
  • Vizsgálja meg a biztonsági ablakokat és a burkolatot, hogy nincs-e rajtuk sérülés vagy szivárgás. 
  • Ellenőrizze, hogy a burkolat minden panelje a helyén van-e.

Ajtó biztonsági reteszelésének ellenőrzése:

  • Vizsgálja meg az ajtóreteszelést, ellenőrizze, hogy az ajtóreteszelő kulcs nincs-e elhajolva, és nem állítódott-e el, továbbá hogy minden rögzítőelem be van-e szerelve.
  • Vizsgálja meg, hogy magán az ajtóreteszelőn található-e akadályoztatás vagy elállítódás jele. 
  • Azonnal cserélje ki az ajtó biztonsági reteszelőrendszerének összetevőit, ha nem teljesülnek a követelmények.

Ajtó biztonsági reteszelésének ellenőrzése:

  • A gép futási módjában zárja be a gép ajtaját, futtassa az orsót 100 ford./perc fordulatszámon, húzza meg az ajtót, és ellenőrizze, hogy nem nyílik-e ki.

A gép burkolatának és a biztonsági üvegének ellenőrzése és tesztelése:

Rutinellenőrzés:

  • Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a burkolaton és a biztonsági üvegen nincs-e torzítás, törés vagy egyéb sérülés jele. 
  • Cserélje ki a Lexan ablakokat 7 év után, vagy ha sérültek vagy súlyosan karcolódtak. 
  • Tartsa tisztán az összes biztonsági üveget és gépablakot, hogy működés közben jól lássa a gépet. 
  • Naponta ellenőrizze szemrevételezéssel a gép burkolatán, hogy minden panel a helyén van-e.

A gépburkolat tesztelése:

  • A gépburkolatot nem szükséges tesztelni.

A munkadarab-felfogó biztonsága

  • VESZÉLY: A munkadarab-felfogó automatikusan működik.
  • Soha ne tegye a kezét vagy a karját a munkadarab-felfogó csúszdájába.

3.3 Gép határértékek

Machine Evrionmental Limits

A következő táblázat a   biztonságos üzemeltetéshez szükséges környezeti határértékeket sorolja fel:

Környezeti határértékek (csak beltéri használatra)

  Minimum Maximum
Üzemi hőmérséklet 41 °F (5,0 °C) 122 °F (50,0 °C)
Tárolási hőmérséklet -4 °F (-20,0 °C) 158 °F (70,0 °C)
Környezeti páratartalom 20% relatív páratartalom, nem lecsapódó 90% relatív páratartalom, nem lecsapódó
Tengerszint feletti magasság Tengerszint 6000 láb (1829 m)

FIGYELEM: Ne üzemeltesse a gép robbanásveszélyes környezetben (robbanásveszélyes gőzök és/vagy részecskék).

Gép Haas robotcsomaggal

A gép- és robotkörnyezetet gépi műhelynek vagy ipari létesítménynek szánják. Az üzlet világítása a felhasználók felelőssége.

Machine Noise Limits

FIGYELEM: Védje hallását a gép/megmunkálás zajától. Viseljen fülvédőt, alakítsa át az alkalmazást (szerszám, orsófordulatszám, tengelysebesség, befogás, programozott útvonal) a zaj csökkentésére, és / vagy korlátozza a géphez való hozzáférést a vágási munkálatok közben.

Az alábbi szokásos zajszintek fordulnak elő a kezelő helyén szokásos működés során:

  • Az A-súlyozású hangnyomásszint-mérések értéke 69,4 dB vagy alacsonyabb.
  • A C-súlyozású azonnali hangnyomásszintek értéke 78,0 dB vagy alacsonyabb. 
  • Az LwA (A-súlyozású hangnyomásszint) értéke 75,0 dB vagy alacsonyabb.

MEGJEGYZÉS: Az anyagvágás közben fellépő tényleges zajszintet nagy mértékben befolyásolja a felhasználó által választott anyag, a vágószerszámok, a sebesség- és előtolási értékek, a munkadarab befogása és egyéb tényezők. Ezek a tényezők alkalmazásspecifikusak, és a felhasználó, nem pedig a Haas Automation Inc. szabályozza őket

3.4 Felügyelet nélküli üzem

Unattended Operation

A teljes burkolatú Haas CNC-gépeket felügyelet nélküli üzemre tervezték, azonban lehet, hogy az adott megmunkálási folyamat felügyelet nélkül nem biztonságos.

A gépek biztonságos beállítása és a legjobb megmunkálási technikák használata a műhelytulajdonos felelőssége, ezért az ilyen módszerek megfelelő felügyeletének kezeléséért is a műhelytulajdonos tartozik felelősséggel. A megmunkálási folyamatot azért kell felügyelni, hogy az esetlegesen fellépő veszélyes helyzetekben az – akár halálos – személyi sérülések, ill. anyagi károk megelőzhetőek legyenek.

Például ha a megmunkált anyag természetéből adódóan tűzveszély áll fenn, akkor automatikus tűzoltórendszert kell beépíteni a személyzet, a berendezés és az épület sérülési veszélyének csökkentésére. A gép csak akkor működtethető felügyelet nélkül, ha a terület szakértőjével egyeztetve megfelelő felügyeleti eszközöket szerelnek fel.

Rendkívül fontos, hogy olyan felügyeleti berendezéseket válasszanak, amelyek képesek azonnal észlelni a problémát, és azonnal, emberi beavatkozás nélkül képesek elvégezni a szükséges műveleteket.

3.5 Ajtókra vonatkozó szabályok

Run/Setup Mode Restrictions

Minden Haas CNC gép kezelői ajtói zárral rendelkeznek, hordozható vezérlőjükön pedig kulcsos kapcsoló helyezkedik el a Beállítási üzemmód zárolására és feloldására. Általánosságban a Beállítási üzemmód állapota (zárolt/feloldott) befolyásolja a gép viselkedését az ajtók nyitásakor.

A Beállítási üzemmódot általában zárolt állapotban kell tartani (a kulcsos kapcsoló függőleges állásban). Zárolt üzemmódban a burkolat ajtói zárva vannak a CNC-programok végrehajtása, az orsó forgása, ill. a tengelymozgások alatt. Az ajtók zárja automatikusan kiold, ha a gép nincs ciklusban. Nyitott ajtónál a gép számos funkciója letiltódik.

A beállítási üzemmód feloldott állapotában a képzett gépkezelő jobban hozzáférhet a géphez a beállítási munkák elvégzésénél. Ebben az üzemmódban a gép viselkedése függ attól, hogy az ajtók nyitott vagy zárt állapotban vannak-e. A következő táblázatok összefoglalják az üzemmódokat és a megengedett funkciókat.

Megjegyzés: Mindezen feltételek abból indulnak ki, hogy az ajtó nyitva van, és nyitva is marad a műveletek bekövetkezte előtt és közben.

Ne kísérelje meg felülbírálni a biztonsági funkciókat. Ez ugyanis rontja a gép biztonságát, és semmissé teszi a garanciát.

Lathe - Run/Setup Mode Restrictions

Gépfunkció Futtatási üzemmód Beállítási üzemmód
Advance, visszavonása, Rapid Tailstock Motion Nem megengedett. Nem megengedett.
LÉGBEFÚVÁS BE Nem megengedett. Nem megengedett.
Tengely jog segítségével a medál fogantyú jog Nem megengedett. Megengedett.
Tengely jog segítségével RJH Handle jog Nem megengedett. Megengedett.
Tengely jog segítségével RJH shuttle Knob Nem megengedett. Nem megengedett.
Tengely jog segítségével E-Handwheel jogging Nem megengedett. Megengedett.
Tengely feed segítségével E-Handwheel rocker kapcsolók Nem megengedett. Nem megengedett.
E-Handwheel billenőkapcsolók (gyorsjárat) Nem megengedett. Nem megengedett.
Tengely Rapid segítségével Home G28 vagy a Second Home Nem megengedett. Nem megengedett.
Tengely nulla Return Nem megengedett. Nem megengedett.
Bar feeder-beállítás műveletek Nem megengedett. Nem megengedett.
Bar Tolóa-beállítás műveletei Nem megengedett. Nem megengedett.
Forgácsszállító CHIP FWD / REV Nem megengedett. Nem megengedett.
Tokmány rögzítése/kioldása Megengedett. Megengedett.
HŰTŐKÖZEG  gomb a vezérlőn Nem megengedett. Megengedett.
HŰTŐKÖZEG  gomb az RJH-n. Nem megengedett. Megengedett.
C-tengely kikapcsolt Megengedett. Megengedett.
C-tengely részt Nem megengedett. Nem megengedett.
Magas nyomású hűtőközeg (HPC) Nem megengedett. Nem megengedett.
Orsóléptetési fordulatszám Nem megengedett. Nem megengedett.
Orsó tájolása Nem megengedett. Nem megengedett.
Előző szerszám (RJH) Nem megengedett. Nem megengedett.
Visszavonása, alkatrészek catcher Nem megengedett. Nem megengedett.
Mérőérintkező kar kitolása/behúzása Nem megengedett. Nem megengedett.
Program futtatása,  CYCLE START gomb a vezérlőn Nem megengedett. Nem megengedett.
Program futtatása  CYCLE START gomb az RJH-n Nem megengedett. Nem megengedett.
Orsó  FWD / REV gomb a vezérlőn. Nem megengedett. Nem megengedett.
Orsó  FWD / REV az RJH- n. Nem megengedett. Nem megengedett.
Szerszámváltás ATC FWD] / ATC REV. Nem megengedett. Nem megengedett.

A rúdadagoló ajtajának biztonságáról lásd a Haas rúdadagoló – Kezelői kézikönyv 3.4. fejezetét. 

3.6 Robotcellák

Robot Cells

A robotcellában lévő gép nyitott ajtó mellett is futtathat programot, függetlenül a Futás-Beállítás kulcs pozíciójától. Az ajtó nyitott állapotában az orsó fordulatszáma a gyári fordulatszám-korlát, a 292. beállítás és az ajtónyitási orsófordulatszám-korlát értékei közül a legalacsonyabbra korlátozódik. Ha az ajtót kinyitják, miközben az orsó fordulatszáma a korlátot meghaladja, az orsó lelassul a korlát értékére. Az ajtó bezárásával megszűnik a korlát, és visszaáll a beprogramozott fordulatszám.

A nyitott ajtóval való üzem csak akkor megengedett, ha a robot kommunikál a CNC géppel. Rendszerint a robot és a CNC gép között elhelyezkedő illesztőfelület gondoskodik mindkét gép biztonságáról.

Haas Robot Package

A Haas által tervezett CNC-gépből és robotból álló munkacellát értékelték a CE-követelményeknek való megfelelés szempontjából. A Haas cella kialakításának változásait vagy változtatásait újraértékelni kell a vonatkozó szabványoknak való megfelelés szempontjából, és ez a felhasználó/integrátor felelőssége.

A robotot az a CNC vezérli, amellyel párosítva van. Nem reagál semmilyen külső parancsra, mivel veszélyes körülményeket okozhat. Ne hagyjon robotvezérlőhöz csatlakoztatott hálózati kapcsolatot. Távirányító nem engedélyezett.

Futtatási üzemmód

Ha Futtatás módban van, akkor a reteszelés feloldása és a kapu nyitása leállítja az összes mozgást, és nem indítható el mozgás, amíg az nincs bezárva és reteszelve.

Beállítási üzemmód

Ha Beállítás módban van, akkor sebességkorlátozott mozgás, például a robot tengelyének léptetése elvégezhető a robot mozgási útjának, a felszedési helyzetnek, a robot szerszámközéppont beállításának (eltolás), a gépben a munkadaraboknak az orsóból vagy a tartóból történő betöltésének és felszedésnek programozása érdekében. A robot program is lassan fog futni a robot programozott útvonalának biztosítása érdekében.

MEGJEGYZÉS: Beállítási módban a robot maximális sebessége 7,9 hüvelyk/mp (200 mm/mp).

Robotmozgás

Kézi mozgás csak beállítási módban engedélyezett, és csak korlátozott mozgási sebesség mellett javasolt. Nagy sebesség megengedett, de a kezelő biztonsága érdekében 500 mm távolság szükséges. Ehhez be kell állítani és ellenőrizni kell a DCS-t/távoltartási zónákat.

Világítás

A robot telepítéséhez szükséges feladatvilágítás szintjét a végfelhasználónak kell biztosítania. A robot nem igényel világítást. Azonban fényre van szükség ahhoz, hogy a felhasználó be tudja rakodni vagy ki tudja rakodni a munkadarabokat, illetve karbantartási vagy szervizelési munkákat végezzen.

Telepítés

A Haas robotcsomag összeszerelési műveletét megtalálja a webhelyen. Ez a művelet leírja és ellenőrzi az engedélyező eszköz működését a telepítéskor, azaz a gombokat és a távirányítós léptetőfogantyú használatának módját. Az alábbi kód mobilkészülékén történő beolvasásával azonnal az eljárásra léphet:

Haas robotcsomag 1 – Eszterga összeszerelése

Haas Robot - FANUC Kettős ellenőrzés biztonság (DCS)

Minden Haas Robot fel van szerelve a FANUC DCS rendszerrel. Ez lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy meghatározza a robot sebességének és helyzetének korlátait. Ha a robot ezen határokon kívülre jut, a DCS leállítja a robotot, és lekapcsolja a motorokat. 

MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze a DCS zónák megfelelő beállítását a robot telepítésekor és 6 havonta. Akkor is ellenőrizni kell, miután új feladat lett beállítva. Az alábbi kód mobilkészülékén történő beolvasásával azonnal az eljárásra léphet:

Haas Robot – FANUC Kettős ellenőrzés biztonság (DCS) – Beállítás

Művelet:

PPE-k ajánlása, beleértve többek között a kesztyűket, amelyek megvédik az éles szélektől és forgácsoktól, a szemvédő szemüveget, az acélbetétes cipőket stb., amikor munkadarabokat kezel, vagy tölt be/ki a robot számára.

FIGYELMEZTETÉS: A légnyomás csökkenése miatt a megfogóban lévő munkadarab megcsúszhat vagy leeshet. A felhasználóknak át kell tekinteniük a megvásárolt megfogókat, és meg kell határozniuk, hogyan reagálnak az áramkimaradásra vagy a légnyomás csökkenésére, hogy tudják, hogyan minimalizálhatják a potenciális veszélyeket.

A Haas Robot – A gyors üzembe helyezési útmutatót megtalálja a webhelyen. Ez a művelet segítséget nyújt a felhasználónak a Haas Robot munkájának beállításában. Az alábbi kód mobilkészülékén történő beolvasásával azonnal az eljárásra léphet,

Haas Robot - Gyors üzembe helyezési útmutató

3.7 Olajköd-elszívás/Burkolatürítés

Mist Extraction / Enclosure Evacuation

Egyes típusokon olyan szerkezet van telepítve, amely lehetővé teszi olajköd-elszívó géphez rögzítését.

Kapható továbbá egy opcionális burkolatürítő rendszer, mely segít az olajköd gépburkolattól való távoltartásában.

Teljes mértékben a tulajdonos/kezelő szabja meg, hogy kell-e, és melyik ködeltávolító a legalkalmasabb az adott alkalmazáshoz.

Az olajköd-elszívó rendszer telepítéséért minden felelősség a tulajdonost/kezelőt terheli.

3.8 Orsó biztonsági határértéke

Spindle Safety Limit

A 100.19.000.1100 szoftververziótól kezdve az orsó biztonsági határértéke hozzáadásra került a vezérlőhöz. 

Ez a funkció figyelmeztető üzenetet jelenít meg, ha az [FWD] vagy [REV] gombot megnyomják, és az előzőleg előírt orsófordulatszám az orsó maximális kézi fordulatszám paramétere felett van. Nyomja meg az [ENTER] gombot az előzőleg utasított orsófordulatszámra való lépéshez, vagy nyomja meg a [CANCEL] gombot a művelet törléséhez. 

Gép / Orsó opció Orsó maximális manuális sebessége
TL 1000
ST-10-től ST-20-ig 2000
ST-30-tól ST-35-ig 1500
ST-40 750
Hajtott szerszám 2000

MEGJEGYZÉS:Ezek az értékek nem módosíthatók.

3.9 A gép átalakítása

Modifications to the Machine

A Haas Automation, Inc. nem vállalja a felelősséget az Ön Haas gépének (gépeinek) átalakítása okozta károkért, ha azt nem a Haas Automation, Inc. által gyártott vagy forgalmazott alkatrészek, ill. készletek felhasználásával végzik. Az ilyen alkatrészek, ill. készletek alkalmazása semmissé teheti a garanciát.

A Haas Automation, Inc. által gyártott vagy értékesített alkatrészek, ill. készletek közül bizonyosak a felhasználó által telepíthetőnek tekintendők. Ha Ön úgy dönt, hogy az ilyen alkatrészeket, ill. készleteket saját maga telepíti, akkor mindenképpen olvassa el a hozzájuk tartozó telepítési útmutatásokat.

A munka megkezdése előtt mindenképpen értelmezze az eljárást és annak biztonságos elvégzését. Ha kétsége támad arról, hogy képes-e elvégezni az eljárást, akkor segítségért forduljon az illetékes Haas gyárfiókhoz (HFO).

3.10 Nem megfelelő hűtőközegek

Improper Coolants

A hűtőközeg számos megmunkálási művelet fontos része. A megfelelően használt és karbantartott hűtőközeg javíthatja a munkadarab felületminőségét, meghosszabbíthatja a szerszám élettartamát, és védelmezheti a gép részegységeit a rozsdától és egyéb sérüléstől. A nem megfelelő hűtőközeg azonban súlyos sérülést okozhat a gépen.

Az ilyen sérülések semmissé tehetik a garanciát, de a műhelyben veszélyes helyzetet is teremthetnek. A sérült tömítéseken keresztülszivárgó hűtőközeg miatt például elcsúszás veszélye állhat fenn.

Nem megfelelő hűtőközeg-használatnak tekinthetők többek között az alábbiak:

  • Tiszta víz használata tilos. Ez ugyanis rozsdásodást eredményezhet a gép részegységein.
  • Éghető hűtőközeg használata tilos.
  • Vízmentes, „tiszta” ásványolajtermékek használata tilos. E termékek károsíthatják a gép gumitömítéseit és csövezését. Ha a csaknem száraz megmunkáláshoz minimális mennyiségi igényű kenési rendszert alkalmaz, akkor kizárólag az ajánlott olajokat szabad használni. 
 
A géphez használt hűtőközegnek vízoldható, szintetikusolaj-alapú, illetve szintetikus alapú hűtőközegnek, ill. kenőolajnak kell lennie.
 
MEGJEGYZÉS: Mindenképpen tartsa karban úgy a hűtőközeg-keveréket, hogy a hűtőközeg koncentrátuma elfogadható szinten maradjon. A nem megfelelően karbantartott hűtőközeg-keverékek következtében a gép összetevői megrozsdásodhatnak. A rozsda által okozott kárra a garancia nem terjed ki.

Ha a használni szándékozott konkrét hűtőközegről kérdései merülnek fel, akkor forduljon a Haas gyárfiókhoz, ill. a hűtőközeg forgalmazójához.

3.11 Biztonsági matricák

Safety Decals

A Haas a gépen elhelyezett matricákkal egyértelmű tájékoztatást ad az esetleges veszélyekről. Ha a címkék megsérülnek vagy megkopnak, illetve ha adott biztonsági szempont kiemelésére további címkék szükségesek, akkor forduljon az illetékes Haas gyárfiókhoz (HFO).

MEGJEGYZÉS: Soha ne módosítsa vagy távolítsa el a biztonsági matricát vagy szimbólumot.

Mindenképpen meg kell ismerni a biztonsági címkéken látható szimbólumokat. A szimbólumok feladata, hogy azonnal felismerhetővé tegyék a hozzájuk tartozó információk jellegét:

  • Sárga háromszög – Veszélyt jelez.
  • Áthúzott piros kör – Tiltott műveletet jelez.
  • Zöld kör – Ajánlott műveletet jelez.
  • Fekete kör – A gép, ill. a tartozék működéséről ad információt.

Példák a biztonsági címkék szimbólumaira: [1] Veszély leírása, [2] Tiltott művelet, [3] Ajánlott művelet.

A típustól és a felszerelt opcióktól függően az Ön gépén egyéb címkék is lehetnek. OrsóFwd/Revaz RJH-n

 

Hazard Symbols - Yellow Triangles

A mozgó alkatrészek elkapásos, beszorulásos, zúzásos, ill. vágásos sérülést okozhatnak.

A mozgó, ill. esetlegesen megmozdulni képes géprészektől minden testrészét távol kell tartani. A mozgás akkor lehetséges, ha a tápellátás be van kapcsolva, és a gépek nincsenek [EMERGENCY STOP] módban.

A laza ruházatot, hajat, stb. rögzíteni kell.

Ne feledje: az automatikus vezérlésű eszközök bármikor beindulhatnak.

Alátámasztás nélkül ne hagyja, hogy a rúdanyag túlnyúljon a húzócső hátsó végén. Ugyanis az alátámasztás nélküli rúd elgörbülhet és "csapkodni" kezdhet. A csapkodó rúdanyag súlyos, akár halálos sérülést is okozhat.

A Regen segítségével az orsómeghajtás szétszórja a felesleges energiát, így az felmelegszik.

A Regen körül mindig legyen óvatos.

A gépen magasfeszültségű összetevők találhatók, melyek áramütést okozhatnak.

A magasfeszültségű összetevők közül mindig legyen óvatos.

A gépen magasfeszültségű összetevők találhatók, melyek áramütést okozhatnak.

Ügyeljen arra, hogy ne nyissa ki az elektromos burkolatokat, kivéve, ha az alkatrészek áramtalanítva vannak, vagy megfelelő személyi védőfelszerelést visel. A szikrázási besorolások a névtáblán találhatók.

A gépi megmunkálási műveletek során veszélyes forgács, por és köd keletkezhet. Ez a vágás alatt álló anyag, a fémmegmunkáló folyadék, a felhasználó vágószerszámok és a megmunkálási sebesség/előtolás függvénye.

A gép tulajdonosának, illetve kezelőjének feladata annak meghatározása, hogy szükség van-e személyi védőfelszerelésekre, például védőszemüvegre vagy légzőkészülékre, illetve olajköd-elszívó rendszerre.

Egyes típusokon olyan szerkezet van telepítve, amely lehetővé teszi olajköd-elszívó géphez csatlakoztatását. Mindig olvassa el és értelmezze a munkadarab anyagához, a forgácsszerszámokhoz és a fémmegmunkáló folyadékhoz tartozó biztonsági adatlapokat (SDS).

A munkadarabokat mindig szilárdan fogja be a tokmányba vagy a szorítóhüvelybe. A tokmánypofákat gondosan rögzítse.

A laza ruházatot, hajat, ékszereket stb. rögzíteni kell. A forgó gépösszetevők környékén ne viseljen kesztyűt. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Automatikus mozgások mindig előfordulhatnak, ha a betáplálás be van kapcsolva, és a gép [EMERGENCY STOP] módja nem aktív.

Ha automatikus mozgás elindulása lehetséges, akkor kezét és testét tartsa távol a szegnyeregtől és a munkadarab-befogótól.

Prohibited Action Symbols - Red Circles with Slash-Through

A gép burkolatán belülre lépni tilos, ha a gépen automatikus mozgás lehetséges.

Amikor be kell lépnie a burkolatba a feladatok elvégzéséhez, nyomja meg az [EMERGENCY STOP] gombot, vagy kapcsolja ki a gépet. A hordozható vezérlőre kihelyezett biztonsági címkével tájékoztassa a többieket arról, hogy a gép belsejében tartózkodik, ezért tilos a gépet bekapcsolni, vagy üzemeltetni.

Kerámia megmunkálása tilos.

Tokmánypofa-toldat használata tilos. A tokmánypofákat ne tolja túl a tokmány homlokfelületén.

Ha automatikus mozgás elindulása lehetséges, akkor kezét és testét tartsa távol a szegnyeregtől és a munkadarab-befogótól.

Tiszta víz nem használható hűtőközegként. Ez ugyanis rozsdásodást eredményez a gép részegységein.

A vízhez mindig kell rozsgagátló hatású hűtőközeg-keveréket is adagolni.

Rögzítse a laza hajat. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Rögzítse a laza ruházatot, ékszereket stb. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

A forgó gépösszetevők környékén ne viseljen kesztyűt. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Ne reszelje meg az alkatrészt, miközben a tokmány forog. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Ne övvel csiszolja a munkadarabot, miközben a tokmány forog. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Ne kézzel csiszolja le a munkadarabot, miközben a tokmány forog. Ezeknél fogva ugyanis a gép behúzhatja, és súlyos, akár halálos sérülést okozhat.

Recommended Action Symbols - Green Circles

Tartsa zárva a gép ajtóit.

A gép közelében tartózkodva mindig viseljen védőszemüveget vagy szemvédőt.

A levegőben szálló törmelék szemsérülést okozhat.

A gép közelében tartózkodva mindig viseljen hallásvédő eszközt.

A gép által keltett zaj túllépheti a 70 dBA-t.

Olvassa el és értelmezze a kezelési útmutatót, valamint a géphez tartozó többi útmutatást.

Rendszeres időközönként zsírozza meg és tartsa karban a tokmányt. Tartsa be a gyártó útmutatásait!

A megmunkálás előtt mindig húzza meg a tokmányt. 

Csak asztali eszterga.

A megmunkálás során tartsa zárva a gép ajtajait.

Csak asztali eszterga. 

Informational Symbols – Black Circles

Tartsa fenn az ajánlott hűtőközeg-koncentrációt.

A túl „híg” (az ajánlottnál kevésbé tömény) hűtőközeg-keverék esetleg nem akadályozza meg kellőképpen a gép részegységeinek rozsdásodását.

A túl „tömény” (az ajánlottnál töményebb) hűtőközeg-keverék hűtőközeg-koncentrátumot pazarolhat anélkül, hogy bármilyen előnnyel járna az ajánlott koncentrációhoz képest.

Other Safety Information

FONTOS: A típustól és a felszerelt opcióktól függően az Ön gépén egyéb címkék is lehetnek. OrsóFwd/Revaz RJH-n

Visszajelzés

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Visszajelzés
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

A Haas szállította termékek árszabása

Ez az ár tartalmazza a szállítás költségeit, valamint az export- és importtevékenységekhez kapcsolódó vámterheket, a biztosítást és minden olyan további felmerülő költséget, amely egy franciaországi helyszínre történő kiszállítást terhel, melybe Ön mint vevő beleegyezett. A Haas CNC termékek szállítása nem járhat további kötelező költségekkel.

KÖVESSE A LEGÚJABB HAAS TIPPEKET ÉS TECHNOLÓGIÁT…

Regisztráljon most!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Szerviz és támogatás
  • Tulajdonosok
  • Szervizkérés
  • Kezelési utasítások
  • Haas alkatrészek
  • Forgóasztal javításkérés
  • Útmutatók előtelepítése
  • Szerszámok vásárlása
  • Új Haas kiépítés és ár
  • Elérhető készlet
  • Haas árlista
  • CNCA finanszírozás
  • A Haas cégről
  • DNSH nyilatkozat
  • Álláslehetőségek
  • Tanúsítványok és biztonság
  • Lépjen velünk kapcsolatba
  • Történet
  • Szerződési feltételek
  • Haas Tooling - Szerződési feltételek
  • Adatvédelem
  • Jótállás
  • Haas közösség
  • Haas tanúsítási program
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas technikai oktató közösség
  • Események
  • Csatlakozzon a beszélgetéshez
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - CNC szerszámgépek

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255