MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Desktop glodalica
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Robotski paketi
      • Automatsko dodavanje obradaka
      • Sustavi magazina paleta
      • Haas dodavač šipke
      • Models
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      HAAS - ZAPOŠLJAVANJE HAAS - ZAPOŠLJAVANJE KONFIGURACIJA I CIJENA SASTAVLJANJE I CIJENA CJENIK CJENIK ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      HAAS - ZAPOŠLJAVANJE HAAS - ZAPOŠLJAVANJE KONFIGURACIJA I CIJENA SASTAVLJANJE I CIJENA CJENIK CJENIK ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Servis
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
  • Kontaktirajte nas

×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Lathe - Control Pendant

Priručnik za rukovatelja tokarilicom


  • 1 - Tokarilica - Uvod
  • 2 - Tokarilica - Pravne informacije
  • 3 - Tokarilica - Sigurnost
  • 4 - Tokarilica - Upravljačka kutija
  • 5 - Tokarilica- Upravljački zaslon
  • 6 - Tokarilica – Upravljanje uređajima
  • 7 - Tokarilica- Značajka zaslona osjetljivog na dodir
  • 8 - Tokarilica - Postavljanje dijelova
  • 9 - Tokarilica - Upravljačke ikone
  • 10 - Tokarilica - Upravljanje
  • 11 - Tokarilica - Programiranje
  • 12 - Tokarilica - Makro naredbe
  • 13 - Tokarilica- Programiranje opcija
  • 14 - Tokarilica - Sondiranje
  • 15 - Tokarilica- Daljinska ručica za ručno pomicanje osi stroja
  • 16 - Tokarilica - G-kodovi
  • 17 - Tokarilica - M-kodovi
  • 18 - Tokarilica - Postavke
  • 19 - Tokarilica - Ostala oprema

Go To :

  • 4.1 Upravljačka kutija
  • 4.2 Prednja ploča kutije
  • 4.3 Tipkovnica
  • 4.4 Tipke funkcija/kursora
  • 4.5 Tipke zaslona/načina
  • 4.6 Tipke brojčane/slovne
  • 4.7 Tipke za ručno pomicanje/nadilaženje

4.1 Upravljačka kutija

Preglednik

Upravljačka kutija je glavno sučelje s vašim Haas strojem. To je mjesto gdje programirate i pokrećete svoje CNC projekte strojne obrade. Ovaj orijentacijski odlomak o upravljačkoj kutiji opisuje različite dijelove kutije:

  • Prednja ploča upravljačke kutije
  • Desna, gornja i donja ploča upravljačke kutije
  • Tipkovnica
  • Tipke funkcija/kursora
  • Tipke zaslona/načina
  • Tipke brojčane/slovne
  • Tipke za ručno pomicanje/nadilaženje

4.2 Prednja ploča kutije

Komande na prednjoj ploči

Naziv  Slika Funkcija
POWER ON Uključuje stroj.
POWER OFF Isključuje stroj.
EMERGENCY STOP Pritisnite za zaustavljanje svih pomaka po osi, zaustavljanje vretena i izmjenjivača alata te isključivanje pumpe rashladnog sredstva.
HANDLE JOG Služi za ručno pomicanje osi (odaberite u modu RUČNO POMICANJE). Također služi za pomicanje kroz programski kod ili stavke izbornika pri uređivanju.
CYCLE START Pokreće program. Ova tipka također služi za pokretanje simulacije programa u grafičkom modu.
FEED HOLD Zaustavlja sve pomake osi tijekom programa. Vreteno se nastavlja okretati. Pritisnite CYCLE START za otkazivanje.

Desna strana privjeska, i gornja ploča upravljačke kutije

Naziv Slika Funkcija
USB Uključite kompatibilne USB uređaje u ovaj ulaz. Ima uklonjivi čep protiv prašine.
Zaključavanje memorije U zaključanom položaju ova tipka prekidač sprečava izmjene programa, postavki, parametara i odstupanja. 
Način Setup (Priprema) U zaključanom položaju, ova tipka prekidač omogućuje sve sigurnosne funkcije stroja. Otključavanje omogućuje postavljanje (pogledajte "Mod za postavljanje" u odlomku o sigurnosti u ovom priručniku u vezi detalja). 
Drugo ishodište Pritisnite za brzi pomak svih osi na koordinate zadane u postavljanju 268 - 270. (Za detalje pogledajte "Postavljanje 268 - 270" u odjeljku Postavljanje ovog priručnika).
Nadilaženje automatskih vrata Pritisnite ovu tipku za otvaranje ili zatvaranje automatskih vrata (ako su instalirana).
Radno svjetlo Ovi prekidači izmjenjuju unutrašnje radno svjetlo i rasvjetu visokog intenziteta (ako je ugrađena).

Gornja ploča kutije

Signalno svjetlo
Daje brzu vizualnu potvrdu trenutnog statusa stroja. Postoje pet različitih stanja svjetla:
Status svjetla Značenje
Isključeno Stroj miruje.
Stalno zeleno Stroj radi.
Zeleno treptanje Stroj je zaustavljen, ali je u stanju pripravnosti.  Potreban je unos rukovaoca za nastavak.
Crveno treptanje Došlo je do pogreške, ili je stroj pod zaustavljanjem u nuždi

4.3 Tipkovnica

Tipkovnica

Tipke tipkovnice su grupirane u ova funkcionalna područja:

  1. Funkcija
  2. Kursor
  3. Zaslon
  4. Način
  5. Numeričke
  6. Slovne
  7. Pomicanje
  8. Zaobilaženja

Unos posebnih simbola

Neki posebni simboli nisu na tipkovnici.

Simbol Naziv
_ donja crta
^ kareta
~ tilda
{ otvorena vitičasta zagrada
} zatvorena vitičasta zagrada
\ obrnuta kosa crta
| okomita crta
< manje od
> veće od

Za unos posebnih simbola upotrijebite ove korake:

  1. Pritisnite LIST PROGRAMS (POPIS PROGRAMA) i izaberite uređaj za pohranu.
  2. Pritisnite F3].  
  3. Odaberite Posebni simboli i pritisnite ENTER (UNOS).
  4. Unesite broj za kopiranje pridruženog simbola na traku ULAZ:.

Na primjer, za promjenu naziva direktorija u MOJ_DIREKTORIJ:

  1. Označite direktorij s nazivom koji želite promijeniti.
  2. Upišite MOJ.
  3. Pritisnite F3.
  4. Odaberite POSEBNI SIMBOLI i pritisnite ENTER (UNOS).
  5. Pritisnite 1.
  6. Upišite DIREKTORIJ
  7. .
  8. Pritisnite F3.
  9. Odaberite RENAME (PREIMENUJ) i pritisnite ENTER (UNOS).

4.4 Tipke funkcija/kursora

Funkcijske tipke

Popis funkcijskih tipki i način rada

Naziv Tipka Funkcija
Resetiranje RESET Briše alarme. Briše unos teksta. Postavlja nadilaženja na zadane vrijednosti ako je postavka 88 UKLJUČENA.
Pokretanje POWER UP (POKRETANJE) Vraća sve osi u nultočku i pokreće upravljanje stroja.
Oporavak RECOVER Pokreće način oporavka izmjenjivača alata.
F1- F4 F1 - F4 Ovi gumbi imaju različite funkcije ovisno o aktivnoj kartici.
Mjera promjera X [X DIAMETER MEASURE] Bilježi odstupanja pomaka alata po osi X na stranici odstupanja tijekom postavljanja obratka.
X/Z [X/Z] Služi za prelazak između modova ručnog pomaka na osi X i osi Z tijekom postavljanja obratka.
Mjera lica Z [Z FACE MEASURE] Služi za bilježenje odstupanja pomaka alata po osi Z na stranici odstupanja tijekom postavljanja obratka.

Tipke kursora

Tipke kursora omogućuju pomicanje između podatkovnih polja, pomicanje kroz programe i kretanje kroz tablične izbornike.

Naziv Tipka Funkcija
Nul točka stroja NUL TOČKA STROJA Pomiče kursor na najgornju stavku na zaslonu; u uređivanju, ovo je gornji lijevi blok programa.
Tipke sa strelicama Gore, dolje, lijevo, desno Pomiče jednu stavku, blok ili polje u odgovarajućem smjeru. Na tipkama su nacrtane strelice, ali ovaj priručnik imenuje ove tipke prema smjeru strelice.
Page Up, Page Down (Stranica gore/dolje) PAGE UP / PAGE DOWN Služi za promjenu zaslona ili pomicanje za jednu stranicu gore/dolje pri gledanju programa.
Kraj END Pomiče kursor na najdonju stavku na zaslonu. U uređivanju, ovo je zadnji blok programa.

4.5 Tipke zaslona/načina

Tipke zaslona

Koristite tipke zaslona za pristup zaslonima stroja, upravljačkim informacijama i stranicama za pomoć.

Naziv Tipka Funkcija
Program PROGRAM Odabire aktivan okvir programa u većini modova.
Položaj POSITION Odabire zaslon položaja.
Pomaci OFFSET Prikazuje izbornik s karticama za odstupanje alata i odstupanje obratka.
Trenutne naredbe CURRENT COMMANDS Prikazuje izbornike za mjerače vremena, makro varijable, aktivne kodove, napredno upravljanje alatom (ATM), tablicu alata i medije.
Alarmi ALARMI Prikazuje zaslone alarma i poruke.
Dijagnostika DIAGNOSTIC Prikazuje kartice za funkcije, kompenzaciju, dijagnostiku i održavanje.
Postavke POSTAVKA Prikazuje i omogućuje izmjenu korisničkih postavki.
Pomoć POMOĆ Prikazuje informacije pomoći.

Tipke modova

Tipke modova mijenjaju upravljačko stanje stroja. Svaka tipka moda ima oblik strelice i pokazuje na redak tipki koje izvršavaju funkcije vezane uz tu tipku moda. Trenutni mod je uvijek prikazan u gornjem lijevom kutu zaslona, u obliku mod:tipka.

NAPOMENA:EDIT (UREDI) i LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA) mogu imati funkciju i tipki zaslona, što omogućuje pristup uređivanju programa i upravljanju uređajima bez promjene moda stroja. Na primjer, dok stroj izvršava program, možete koristiti upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) ili pozadinski uređivač (EDIT (UREDI)) bez zaustavljanja programa.

(UREDI) (UMETANJE) , ,
Naziv Tipka Funkcija
TIPKE NAČINA UREĐIVANJA
Uredi EDITOmogućuje uređivanje programa u uređivaču. Možete da pristupite vizualnom programskom sustavu (VPS, engl. Visual Programming Syste) iz izbornika s karticama UREDI.
Umetni INSERTUmeće tekst iz naredbenog retka ili međuspremnika u program na poziciji kursora.
Izmijeni IZMIJENI Zamjenjuje označenu naredbu ili tekst tekstom iz naredbenog retka ili međuspremnika. 

Napomena: ALTER (IZMIJENI) ne funkcionira za odstupanja.
Izbriši IZBRIŠI Briše stavku na kojoj je kursor ili briše odabrani blok programa.
Opozovi OPOZOVI Vraća do 40 zadnjih izmjena u uređivanju i poništava odabir označenog bloka.  
Napomena: UNDO (VRATI) ne funkcionira za obrisane označene blokove ili za vraćanje obrisanog programa.
TIPKE MODOVA MEMORIJE
Memorija MEMORY Odabire memorijski mod. U ovom modu izvršavate programe, a druge tipke u retku MEM upravljaju načinima na koji se program izvršava. Prikazuje UPRAVLJANJE:MEM u gornjem lijevom prozoru.
Jedan blok JEDAN BLOK Uključuje ili isključuje pojedinačni blok. Kad je uključen pojedinačni blok, upravljačka jedinica pokreće samo jedan programski blok svaki put kad pritisnete CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA).
Grafika GRAPHICS Otvara grafički mod.
Opcijsko zaustavljanje OPTION STOP Uključuje ili isključuje opcijsko zaustavljanje. Kad je uključeno opcijsko zaustavljanje, stroj se zaustavlja kada dosegne naredbe M01.
Brisanje bloka BLOCK DELETE Uključuje ili isključuje brisanje bloka. Kada je brisanje bloka uključeno, upravljačka jedinica zanemaruje (ne izvršava) kod nakon kojeg slijedi desna kosa crta (/), u istom retku. 
TIPKE NAČINA RADA MDI
Ručni unos podataka MDI U modu MDI pokrećete nespremljene programe ili blokove koda unesene sa upravljačke jedinice. Prikazuje EDIT:MDI u gornjem lijevom prozoru.
Rashladno sredstvo COOLANT Uključuje i isključuje opcijsko rashladno sredstvo. Isto tako, SHIFT + COOLANT uključuje i isključuje izborne funkcije Automatski zračni pištolj / Minimalna količina podmazivanja.
Pomicanje kotačićem HANDLE SCROLL Uključuje/isključuje mod pomicanja kotačićem. Ova opcija omogućuje vam da upotrijebite kotačić za pomicanje radi pomicanja kursora u izbornicima dok je upravljačka jedinica u modu pomicanja.
Automatski izmjenjivač alata naprijed ATC FWD Rotira vrtuljak za alat na idući alat.
Automatski izmjenjivač alata natrag ATC REV Rotira vrtuljak za alat na prethodni alat.
GUMBI ZA NAČIN POMICANJA KOTAČIĆEM
Ručica za ručno pomicanje osi stroja HANDLE JOG Ulazi u mod ručnog pomicanja.
.0001/.1 .001/1 .01/10 .1/100 .0001 /.1, .001 / 1, .01 / 10, .1 / 100 Odabire korak za svaki klik na kotačić za pomicanje. Kada je glodalica u milimetarskom načinu, prvi broj se množi s deset pri pomicanju osi kotačićem (npr. .0001 postaje 0.001 mm). Donji broj postavlja brzinu nakon što pritisnete JOG LOCK (BLOKADA RUČNOG POMICANJA) i tipku za ručni pomak osi ili pritisnete i zadržite tipku za ručni pomak osi. Prikazuje POSTAVLJANJE:RUČNO u gornjem lijevom prozoru.
TIPKE NAČINA POVRATKA U NULTOČKU
Povratak u nultočku ZERO RETURN Odabire mod vraćanja u nultočku, koji prikazuje lokaciju osi u četiri različite kategorije: Rukovatelj, Obradak G54, Stroj i Preost udalj (preostala udaljenost). Izaberite karticu za pomicanje između kategorija. Prikazuje POSTAVLJANJE:NULA u gornjem lijevom prozoru.
Sve SVE Vraća sve osi u nultočku stroja. Ovo je slično kao POWER UP (POKRETANJE) osim što ne dolazi do izmjene alata.
Početno POČETNO Postavlja odabrane vrijednosti na nulu.
Pojedinačno SINGLE Vraća jednu os u nultočku stroja. Pritisnite željeno slovo osi na alfanumeričkoj tipkovnici i pritisnite SINGLE (POJEDINAČNO)
Nultočka G28 HOME G28 Vraća sve osi u nultočku brzim pomakom. HOME G28 (ISHODIŠTE G28) će također dovesti jednu os u ishodište na isti način kao i SINGLE (POJEDINAČNO).


OPREZ: Uvjerite se da su putanje osi slobodne prije nego što pritisnete ovu tipku. Nema upozorenja ni upita prije početka pomaka osi.
POPIS TIPKI NAČINA PROGRAMA
Popis programa LIST PROGRAM Otvara izbornik s karticama za učitavanje i spremanje programa.
Odabir programa SELECT PROGRAM Aktivira program koji je označen.
Natrag BACK ARROWVraća vas na ekran na kojem ste bili prije trenutnog. Ova tipka funkcionira slično gumbu BACK (NATRAG) u web pregledniku.
Naprijed FORWARD ARROWVodi vas na ekran na kojem ste bili nakon trenutnog ekrana u slučaju da ste upotrijebili strelicu natrag. Ova tipka funkcionira slično gumbu FORWARD (NAPRIJED) u web pregledniku.
Brisanje programa ERASE PROGRAM Briše odabrani program u modu popisa programa. Briše čitav program u modu MDI.

4.6 Tipke brojčane/slovne

Numeričke tipke

Upotrijebite numeričke tipke za unos brojki, uz nekoliko posebnih znakova (ispisanih žutom bojom na glavnoj tipki). Pritisnite SHIFT to enter the special characters.

Naziv  Tipka Funkcija
Brojevi 0-9 Upisuju znamenke.
Znak minus - Dodaje znak minus (-) u redak unosa.
Decimalna točka . Dodaje decimalnu točku u redak unosa.
Poništi CANCEL Briše zadnji upisani znak.
Razmak SPACE Dodaje razmak u unos.
Unos ENTER Odgovara na upite i upisuje unos.
Posebni znakovi Pritisnite SHIFT i zatim numeričku tipku Umeće žuti znak u gornjem lijevom dijelu tipke. Ovi znakovi se koriste za komentare, makro naredbe i neke posebne funkcije.
+ SHIFT, zatim - Umeće +
= SHIFT, zatim 0 Umeće =
# SHIFT, zatim . Umeće #
* SHIFT, zatim 1 Umeće *
‘ SHIFT, zatim 2 Umeće ‘
? SHIFT, zatim 3 Umeće ?
% SHIFT, zatim 4 Umeće %
$ SHIFT, zatim 5 Umeće $
! SHIFT, zatim 6 Umeće !
& SHIFT, zatim 7 Umeće &
@ SHIFT, zatim 8 Umeće @
: SHIFT, zatim 9 Umeće :

Slovne tipke

Upotrijebite slovne tipke za unos slova abecede uz nekoliko posebnih znakova (ispisanih žutom bojom na glavnoj tipki). Pritisnite SHIFT to enter the special characters.

Naziv Tipka Funkcija
Abeceda A-Z Zadani unos je u velikim slovima. Pritisnite SHIFT i tipku slova za malo slovo.
Kraj bloka (EOB) ; Ovo je znak za kraj bloka, što znači kraj programskog retka.
Zagrade (, ) Odvajaju naredbe CNC programa od komentara korisnika. Uvijek se moraju unijeti kao par. 
Pomak SHIFT Pristupa dodatnim znakovima na tipkovnici ili mijenja slova abecede u mala slova. Dodatni znakovi su vidljivi u gornjem lijevom dijelu nekih tipki sa slovima i brojevima.
Posebni znakovi Pritisnite SHIFT, zatim tipku sa slovom Umeće žuti znak u gornjem lijevom dijelu tipke. Ovi znakovi se koriste za komentare, makro naredbe i neke posebne funkcije.
Desna kosa crta SHIFT, zatim ; Umeće /
Lijeva zagrada SHIFT, zatim ( Umeće [
Desna zagrada SHIFT, zatim ) Umeće ]

4.7 Tipke za ručno pomicanje/nadilaženje

Tipke za ručno pomicanje tokarilice

Naziv Tipka Funkcija
Konjić prema  glavnom vretenu [TS —<] Pritisnite i držite ovu tipku za pomicanje konjića prema vretenu.
Brzi pomak konjića [TS RAPID] Povećava brzinu konjića kada se pritisne istovremeno s jednom od drugih tipki za konjić.
Odmicanje konjića od glavnog vretena [TS —>] Pokreće sustav uklanjanja strugotina u "obrnutom" smjeru.
Tipke za ručni pomak osi +X/-X, +Y/-Y, +Z/-Z, +A/C/-A/C i B/-B (SHIFT +A/C/-A/C) Ručni pomak osi. Pritisnite i držite tipku osi ili pritisnite i pustite za odabir osi i zatim upotrijebite kotačić za pomicanje.
Blokada ručnog pomicanja JOG LOCK Radi s tipkama za ručno pomicanje osi. Pritisnite JOG LOCK, zatim tipku osi, i os će se pomicati dok ponovo ne pritisnete JOG LOCK.
Rashladno sredstvo gore CLNT UP Pomiče opcijsku programabilnu mlaznicu rashladnog sredstva (P-Cool) prema gore.
Rashladno sredstvo dolje CLNT DOWN Pomiče opcijsku mlaznicu P-Cool prema dolje.
Pomoćno rashladno sredstvo AUX CLNT Pritisnite ovu tipku u MDI načinu za promjenu Kroz vreteno rashladno sredstvo (TSC) sustav rad, ako je opremljen. Pritisnite SHIFT + AUX CLNT za promjenu Kroz zračni mlaz alata (TAB) funkcije ako je ima. Obje funkcije također rade u načinu Run-Stop-Jog-Continue.

Tipke za nadilaženje

Nadilaženja vam omogućuju da privremeno podesite brzine i napredovanja u programu. Na primjer, možete usporiti brze pomake dok isprobavate program ili namjestiti brzinu napredovanja radi eksperimentiranja s učinkom na završnu obradu itd.

Možete upotrijebiti Postavke 19, 20 i 21 za isključivanje nadilaženja brzine napredovanja, vretena i brzog pomaka.

FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) djeluje kao nadilaženje koji zaustavlja brze pomake i pomake napredovanja kada se pritisne. FEED HOLD također zaustavlja izmjene alata i mjerače vremena obratka, ali ne i cikluse narezivanja ili mjerače vremena stajanja.

Pritisnite CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) za nastavak nakon FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA). Kad se otključa tipka Setup Mode (Mod postavljanja), sklopka vrata na okviru također ima sličan rezultat, ali prikazuje Door Hold (Zaustavljanje vrata) kada se vrata otvore. Kada se vrata zatvore, upravljanje je na "Zaustavljanje napredovanja" i potrebno je pritisnuti CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) za nastavak. "Držanje vrata" i FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) ne zaustavljaju pomoćne osi.

Možete nadići standardnu postavku rashladnog sredstva pritiskanjem COOLANT (RASHL SRED). Pumpa rashladnog sredstva će ostati uključena ili isključena do idućeg M-koda ili postupka operatora (pogledajte postavku 32).

Upotrijebite Postavke 83, 87, i 88 da bi naredbe M30 i M06, odnosno RESET (RESETIRANJE), promijenile nadiđene vrijednosti nazad na zadane.

Naziv Tipka Funkcija
-10% Brzina napredovanja -10% FEEDRATE Smanjuje trenutnu brzinu napredovanja za 10%.
Brzina napredovanja 100% Brzina napredovanja 100% Postavlja nadiđenu brzinu napredovanja natrag na programiranu.
Brzina napredovanja +10% +10% FEEDRATE Povećava trenutnu brzinu napredovanja za 10%.
Ručno upravljanje brzinom napredovanja HANDLE FEED Omogućuje uporabu kotačića za pomicanje radi podešavanja brzine napredovanja u koracima od 1%.
-10% Vreteno -10% SPINDLE Smanjuje trenutnu brzinu vretena za 10%
100% Vreteno 100% SPINDLE Postavlja nadiđenu brzinu vretena natrag na programiranu brzinu.
+10% Vreteno +10% SPINDLE Povećava trenutnu brzinu vretena za 10%.
Ručno podešavanje vretena HANDLE SPINDLE Omogućuje uporabu kotačića za pomicanje radi podešavanja brzine vretena u koracima od 1%.
Naprijed FWD Pokreće vreteno u smjeru kazaljki sata.
Stop STOP Zaustavlja vreteno.
Natrag REV Pokreće vreteno u smjeru obrnuto od kazaljki sata.
Brzi pomaci 5% RAPID/ 25% RAPID/ 50% RAPID / 100% RAPID (BRZI POMAK OD 5% / 25% / 50% / 100%) Ograničava brze pomake stroja na vrijednost na tipki.
Povratna veza
PRONAĐITE ZASTUPNIKA
Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Obavijest o kolačićima

Kolačiće koristimo za poboljšanje vašeg korisničkog iskustva. Naša obavijest o kolačićima opisuje koje kolačiće koristimo, zašto ih koristimo i kako možete pronaći dodatne informacije o njima. Potvrdite svoj pristanak za naše korištenje analitičkih kolačića. Ako ne pristajete, i dalje možete koristiti naše web-mjesto uz lošije korisničko iskustvo.

Upravljanje postavkama

Obavijest o kolačićima

Kolačiće koristimo za poboljšanje vašeg korisničkog iskustva. Naša obavijest o kolačićima opisuje koje kolačiće koristimo, zašto ih koristimo i kako možete pronaći dodatne informacije o njima. Potvrdite svoj pristanak za naše korištenje analitičkih kolačića. Ako ne pristajete, i dalje možete koristiti naše web-mjesto uz lošije korisničko iskustvo.

Functional Cookies

Analytics Cookies