MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • верстати (-ів) Main Menu
    • Вертикально-фрезерні верстати Haas Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати View All
      • Вертикально-фрезерні верстати
      • Серія VF
      • Універсальні верстати
      • Серія VR
      • Верстат для обробки корпусних деталей VP-5
      • ВБВ із функцією зміни супутників
      • Мініфреза
      • Верстати для виготовлення прес-форм
      • Високошвидкісні свердлильні верстати
      • Верстати свердлильної / різьбонарізної / фрезерної серії
      • Інструментальні фрезерні верстати
      • Компактні фрезерні верстати
      • Gantry Серія
      • Фасонно-фрезерні верстати для листових матеріалів
      • Надвеликий ВБВ
      • Двостійкові фрезерні верстати
      • Симулятор керування
      • Автоматичний завантажувач деталей фрезерного верстата
      • Автоматичний завантажувач деталей для ВБВ/УБВ із боковим завантаженням
      • Компактний автоматичний завантажувач деталей
    • Product Image Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення View All
      • Багатовісні рішення
      • Токарні верстати з віссю Y
      • 5-осьові фрезерні верстати
    • Токарні верстати Haas Токарні верстати
      Токарні верстати
      Токарні верстати View All
      • Токарні верстати
      • Серія ST
      • Подвійний шпиндель
      • Серія верстатів із прямокутними напрямними
      • Інструментальний токарні верстати
      • Патронний токарний станок
      • Пристрій подавання прутків V2 Haas
      • Автоматичний завантажувач деталей токарного верстата
    • Горизонтально-фрезерні верстати Haas Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати View All
      • Горизонтально-фрезерні верстати
      • Із конусом 50
      • Конус 40
    • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотним столом Haas Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами View All
      • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      • Поворотні столи
      • Верстати із ділильно-поворотним столом
      • 5-осьові поворотні столи
      • Поворотні столи надвеликого розміру
    • Product Image Системи автоматизації
      Системи автоматизації
      Системи автоматизації View All
      • Системи автоматизації
      • Фрезерний верстат Автоматизація
      • Токарний верстат Автоматизація
      • Моделі автоматизації
    • Свердлильні верстати Haas Настільні верстати
      Настільні верстати
      Настільні верстати View All
      • Настільні верстати
      • Настільний фрезерний верстат
      • Настільний токарний верстат
    • Обладнання Haas для цеху Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху View All
      • Обладнання для цеху
      • Стрічкова пила
      • Консольно-фрезерний верстат
      • Плоскошліфувальний верстат, 2550
      • Плоскошліфувальний верстат, 3063
      • Лазерний різальний верстат
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опції Main Menu
    • Product Image Шпинделі
      Шпинделі
      Шпинделі View All
      • Шпинделі
    • Product Image Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента View All
      • Пристрої для зміни інструмента
    • Product Image 4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь View All
      • 4-та | 5-та вісь
    • Product Image Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти View All
      • Револьверні головки та приводні інструменти
    • Product Image Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом View All
      • Вимірювання зондом
    • Видалення стружки та охолоджувальної рідини Haas Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною View All
      • Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
    • Система Haas Control Система Haas Control
      Система Haas Control
      Система Haas Control View All
      • Система Haas Control
    • Product Image Опції продукту
      Опції продукту
      Опції продукту View All
      • Опції продукту
    • Product Image Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення View All
      • Інструменти та кріплення
    • Product Image Тримач заготовок
      Тримач заготовок
      Тримач заготовок View All
      • Тримач заготовок
    • View All
    • Product Image Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки View All
      • Рішення для 5-осьової обробки
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Відчуйте різницю з Haas
    • Чому Haas
    • MyHaas
    • Центр навчання
    • Industry 4.0
    • Сертифікація Haas
    • Відгуки клієнтів
  • Обслуговування Main Menu
      Вітаємо в Haas Service,
      ДОМАШНЯ СТОРІНКА СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ Посібники оператора Практичні інструкції Посібники з пошуку та усунення несправностей Профілактичне технічне обслуговування Деталі Haas Інструменти Haas Tooling Відео
  • Відео Main Menu
  • Main Menu
    • Product Image Історія
      Історія
      Історія View All
      • Історія
    • Privacy Terms
      Privacy Terms
      Privacy Terms View All
      • Privacy Terms
      • Privacy Notice
      • Terms and Conditions
      • Trademark
      • Cookie Notice
      • Data Request
      • Website Privacy Notice
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Newsletter Signup
      Newsletter Signup
      Newsletter Signup View All
      • Newsletter Signup
    • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ View All
      • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
    • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas View All
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
    • Кар’єра
      Кар’єра
      Кар’єра View All
      • Кар’єра
      • Applicant Privacy Notice
    • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
    • Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - US
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas View All
      • Заява DNSH від Haas
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

11 - Mill - Operation

Фрезерний верстат Посібник Оператора


  • 0 — Фрезерний верстат — зміст
  • 1 — Фрезерний верстат — Вступ
  • 2 — фрезерний верстат — юридична інформація
  • 3 - Фрезерний верстат - Безпека
  • 4 — фрезерний верстат — пульт керування
  • 5 - Фрезерувальний верстат - Вікно керування
  • 6 — Фрезерний верстат — Диспетчер пристроїв
  • 7 - Фрезерний верстат - Компонент Сенсорний екран
  • 8 — Фрезерний верстат — Встановлення деталей
  • 9 - Фрезерний верстат - Парасольковий пристрій для зміни інструмента
  • 10 - Фрезерний верстат - ПЗІБК
  • 11 - Фрезерний верстат - Експлуатація
  • 12 — Фрезерний верстат — Програмування
  • 13 - Фрезерний верстат - Макроси
  • 14 - фрезерний верстат - піктограми керування
  • 15 — Фрезерний верстат — Ручка дистанційного керування
  • 16 — Токарний верстат — Опції програмування
  • 17 — Фрезерний верстат — G-коди
  • 18 - Фрезерний станок - M-коди
  • 19 - Фрезерний верстат - Налаштування
  • 20 - Фрезерний верстат — Інше обладнання

Go To :

  • 11.1 Увімкнення
  • 11.2 Знімок екрана
  • 11.3 Пошук програм
  • 11.4 Безпечний режим роботи
  • 11.5 Пуск-Стоп-Посунути-Продовжити
  • 11.6 Графічний режим
  • 11.7 Виявлення зламаних інструментів

11.1 Увімкнення

Machine Power-On

У цьому розділі описано, як увімкнути нову верстат вперше.

  • Натискайте POWER ON, доки на екрані не з'явиться логотип Haas. Після самотестування і завантаження на дисплеї з'явиться початковий екран.

    Екран запуску містить основні інструкції для запуску верстата. Натисніть CANCEL, щоб закрити екран.

  • Поверніть EMERGENCY STOP праворуч, щоб відмінити її.
  • Натисніть RESET, щоб повернути аварійні сигнали в початковий стан. Якщо не вдається повернути аварійні сигнали в початковий стан, може знадобитися сервісне обслуговування верстата. Зверніться по допомогу Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas).
  • Якщо верстат ізольований, зачиніть двері.
    ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Перш ніж виконати наступний крок, пам'ятайте, що автоматичний рух починається одразу після натискання кнопки POWER UP. Переконайтеся, що траєкторія руху вільна від перешкод. Тримайтеся подалі від шпинделя, стола верстата та пристрою для зміни інструментів.
  • Натисніть POWER UP.
    Після першого увімкнення живлення осі повертаються у вихідне положення. Потім осі повільно рухаються, поки верстат не знайде початковий вимикач для кожної осі. Це встановлює початкове положення верстата.

Натисніть будь-яку з наступних кнопок:

  • CANCEL, щоб закрити екран.
  • СТАРТ ЦИКЛУ для запуску поточної програми.
  • HANDLE JOG для ручного керування.

Spindle Warm-Up

Якщо шпиндель вашої верстата простоював більше (4) днів, запустіть програму прогріву шпинделя перед використанням верстата. Ця програма повільно розганяє шпиндель, щоб розподілити мастило і дозволити шпинделю досягти стабільної температури.

У списку програм вашої верстата є 20-хвилинна програма розігріву (O09220). Якщо ви використовуєте шпиндель на стабільно високих швидкостях, вам слід запускати цю програму щодня.

11.2 Знімок екрана

Screen Capture

Блок керування може захоплювати і зберігати зображення поточного екрану на підключеному USB-пристрої або в пам'яті даних користувача.

За бажанням введіть ім'я файлу. Якщо ім'я файлу не введено, система використовуватиме ім'я файлу за замовчуванням (див. примітку).

Натисніть SHIFT.

Натисніть F1.

ПРИМІТКА: Блок керування використовує ім'я файлу за замовчуванням snaПСhot#.png. # починається з 0 і збільшується щоразу, коли ви робите знімок екрана. Цей лічильник обнуляється при вимиканні живлення. Знімки екрана, зроблені після вимкнення живлення, перезаписують попередні знімки екрана з тим самим ім'ям у пам'яті користувацьких даних.

Результат: 

Контролер зберігає знімок екрана на вашому USB-пристрої або в пам'яті контролера. Після завершення процесу з'явиться повідомлення Знімок збережено на USB або Знімок збережено до даних користувача.

Error Report

Блок керування може генерувати звіт про помилки, який зберігає стан верстата, що використовується для аналізу. Це корисно, коли ви допомагаєте ЗТТ Haas усунути неполадки, що виникають з певною періодичністю.

  1. Натисніть SHIFT.
  2. Натисніть F3.

ПРИМІТКА: Переконайтеся, що звіт про помилку завжди генерується разом з сигналом або помилкою, якщо вона активна.

Результат: 

Контролер зберігає звіт про помилки на USB-пристрої або в пам'яті контролера. Звіт про помилки - це zip-файл, який містить знімок екрана, активну програму та іншу інформацію, що використовується для діагностики. Згенеруйте цей звіт про помилку, коли виникає помилка чи сигнал. Надішліть звіт про помилку до заводської торгової точки Haas.

11.3 Пошук програм

Basic Program Search

Ви можете використовувати цю функцію для швидкого пошуку коду в програмі.

ПРИМІТКА: Це функція швидкого пошуку, яка знаходить перший збіг у вказаному вами напрямку пошуку. Ви можете скористатися редактором для більш повнофункціонального пошуку. Зверніться до Розділу 6.5 Більше інформації про функцію пошуку в редакторі.

ПРИМІТКА: Це функція швидкого пошуку, яка знаходить перший збіг у вказаному вами напрямку пошуку. Ви можете скористатися редактором для більш повнофункціонального пошуку. Більше інформації про функцію пошуку в редакторі зверніться до розділу Меню пошуку.

  1. Введіть текст, який ви хочете знайти в активній програмі.
  2. Натисніть клавішу зі стрілкою курсору ВГОРУ або ВНИЗ.

Результат: 

Клавіша зі стрілкою курсору ВГОРУ виконує пошук від позиції курсору до початку програми. Клавіша зі стрілкою курсору ВНИЗ виконує пошук до кінця програми. Контролер висвітлює перший збіг.

ПРИМІТКА: Якщо взяти пошуковий термін у круглі дужки (), пошук здійснюватиметься лише у рядках коментарів.

Locate the Last Program Error

Починаючи з версії ПЗ 100.19.000.1100, контроль може знайти останню помилку у програмі.

Натисніть SHIFT + F4 щоб вивести останній рядок G-коду, який згенерував помилку.

11.4 Безпечний режим роботи

Safe Run Mode

Метою програми безпечного запуску (Safe Run) є зменшення пошкодження верстата в разі аварії. Вона не запобігає аварії, але швидше подає сигнал тривоги та від’їжджає від місця аварії.

ПРИМІТКА: Функція безпечного запуску (Safe Run) доступна, починаючи з версії програмного забезпечення 100.19.000.1300.

 ПРИМІТКА: Якщо верстат обладнано акселерометром шпиндельної головки, а також якщо безпечний режим увімкнений та активний (тобто, під час прискорень), поведінка сигналу акселерометра буде пригнічена, щоб верстат міг виконати нормальний відступ, а потім Сигнал 9941 буде згенерований.  Значення сили G все одно буде записано під час події.

Верстати з підтримкою безпечного запуску

  • З VF-1 до VF-5
  • VM-2/3
  • УБВ UMC-500/750/1000
  • Усі DM
  • Усі DT
  • Усі TM (інструментальні фрезерні верстати)
  • З ST-10 по ST-35

Поширені причини аварійних ситуацій:

  • Неправильна корекція інструменту.
  • Неправильні коригування обробки.
  • Неправильний інструмент у шпинделі.

ПРИМІТКА: Функція Safe Run виявляє лише аварійне завершення роботи в ручному режимі та швидкі рухи (G00), але не аварійне завершення руху подачі.

Safe Run виконує такі дії:

  • Уповільнює швидкість руху.
  • Підвищує чутливість до помилки позиціонування.
  • У разі виявлення збоїв елемент керування негайно поверне вісь на незначну величину. Це не дозволить двигуну продовжувати в'їзд в об'єкт, в який він врізався, а також зменшити тиск від самого удару. Після того, як Safe Run виявить збій, ви зможете легко помістити аркуш паперу між двома поверхнями, які були зламані.

ПРИМІТКА: Безпечний запуск призначений для виконання програми вперше після її написання або зміни. Не рекомендується запускати надійні програми з Safe Run, оскільки це значно збільшує час циклу. Інструмент може зламатися, а робочий елемент бути пошкодженим під час аварії.

Safe Run також активний під час поштовхової подачі. Safe Run можна використовувати під час налаштування роботи для захисту від випадкових збоїв через помилку оператора.

Якщо машина підтримує Safe Run, у MDI з текстом F3 Activate Safe Run (F3 Активувати безпечний запуск) [1]. Натисніть F3, щоб увімкнути/вимкнути функцію Safe Run. Активний стан Safe Run позначається водяним знаком [2] на панелі програм.

Він активний лише під час швидких рухів. Швидкі рухи включають G00, Home G28, перехід до змін інструментів та немеханічних рухів групових циклів. Будь-які механічні рухи, такі як подача або різання, не будуть активними в безпечному режимі.

Safe Run не активний під час подачі через характер виявлення аварійного завершення. Силу різання не можна визначити в разі аварії.

При виявленні збою всі рухи зупиняються, генерується сигнал тривоги [1] і спливаюче вікно [2], яке повідомляє оператору про те, що було виявлено збій і на якій осі він був виявлений. Цей аварійний сигнал можна усунути шляхом скидання.

У деяких випадках тиск на деталь не зменшиться за допомогою процедури резервного вимкнення безпечного запуску (Safe Run). У гіршому випадку може виникнути додаткове аварійне завершення роботи після скидання аварійного сигналу. Якщо це станеться, вимкніть Safe Run і відсуньте вісь подалі від місця аварії.

11.5 Пуск-Стоп-Посунути-Продовжити

Run-Stop-Jog-Continue

Ця функція дозволяє зупинити програму, що виконується, вийти з деталі, а потім запустити програму знову.

  1. Натисніть FEED HOLD.

    Рух осі зупиниться. Шпиндель продовжить обертатися.

  2. Натисніть X, Y, Z або встановлену поворотну вісь (A для осі A, B для осі B та C для осі C), потім натисніть HANDLE JOG. Елемент керування зберігає положення поточних осей X, Y, Z та поворотних осей.
  3. Елемент управління видає повідомлення Jog Away і відображає значок Jog Away. Використовуйте поворотну ручку або поворотні клавіші для переміщення інструмента від деталі. Ви можете запустити або зупинити шпиндель за допомогою FWD, REV або STOP. За допомогою клавіші AUX CLNT можна керувати додатковими функціями через Spindle Coolant (Охолоджувальна рідина шпинделя), але спочатку потрібно зупинити шпиндель. Використовуйте додаткові клавіші SHIFT + AUX CLNT для увімкнення та вимкнення через Tool Air Blast. Керуйте подачею охолоджувальної рідини за допомогою клавіші COOLANT. Керуйте параметрами Auto Air Gun / Minimum Quantity Lubrication за допомогою клавіш SHIFT + COOLANT. Ви також можете відпустити інструмент, щоб змінити ріжучу частину.

    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Коли ви запускаєте програму знову, система керування використовує попередні зміщення для положення повернення. Тому небезпечно і не рекомендується використовувати інструменти і зміщення під час переривання програми.

  4. Перейдіть до положення, максимально близького до збереженого положення, або до положення, в якому існує безперешкодний швидкий шлях назад до збереженого положення.

  5. Натисніть MEMORY або MDI, щоб повернутися в режим роботи. Система керування видасть повідомлення Jog Return і відобразить значок Jog Return. Система керування продовжить роботу, лише якщо ви повернулися до режиму, який діяв на момент зупинки програми.

  6. Натисніть кнопку ПОЧАТОК ЦИКЛУ (CYCLE START). Система керування швидко рухатиме осі X, Y, та поворотні осі на 5% від положення, на якому ви натиснули кнопку FEED HOLD. Потім він поверне вісь Z. Якщо натиснути FEED HOLD під час цього руху, рух осі буде призупинено, а система керування покаже повідомлення Jog Return Hold. Натисніть CYCLE START, щоб відновити рух Jog Return. Система керування знову переходить у стан утримання подачі після завершення руху.

    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Система керування не піде тим шляхом, який ви використовували для відведення.

  7. Натисніть кнопку CYCLE START ще раз, і програма відновить роботу.

    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Якщо параметр 36 ввімкнений, система управління сканує програму, щоб переконатися, що знаходиться в правильному стані (інструменти, корекція, G- і M-коди тощо), щоб безпечно продовжувати програму. Якщо параметр 36 вимкнено, система керування не сканує програму. Це може заощадити час, але й призвести до аварійного завершення роботи в неперевіреній програмі.

11.6 Графічний режим

Graphics Mode

Безпечний спосіб усунення несправностей у програмі - натиснути кнопку ГРАФІКА, щоб запустити її у графічному режимі. На верстаті не відбувається жодних рухів, натомість рух ілюструється на екрані.

1) Осьові площини Натисніть 1 для перегляду графіки у площині G17, натисніть 2 для площини G18 або натисніть 3 для перегляду у площині G19.

2) Основна область довідки У лівій нижній частині графічної панелі є область довідки функціональних клавіш. У цій області показано функціональні клавіші, які ви можете використовувати, а також опис їхніх функцій.

3) Вікно локатора У правій нижній частині панелі відображається область столу імітованого верстата, яка показує, де масштабується й фокусується імітоване зображення.

4) Швидкість графіки Натисніть F3 або F4, щоб запустити потрібну швидкість графіки.

5) Вікно шляху до інструментів Велике вікно в центрі дисплея дає змогу моделювати вигляд робочої зони. Відображається піктограма ріжучого інструменту та імітовані траєкторії руху інструменту.

ПРИМІТКА: Рух подачі відображається у вигляді чорної лінії. Швидкі рухи відображаються зеленою лінією. Місця циклів свердління позначаються символом X.

ПРИМІТКА: Якщо параметр 253 увімкнений, діаметр інструмента відображається тонкою лінією. Якщо він вимкнений, використовується діаметр інструмента, вказаний у таблиці Геометрія діаметра корекції інструмента.

6) Масштаб Натисніть F2, щоб відобразити прямокутник (вікно масштабування), який показує область, до якої буде перенесено операцію масштабування. Використовуйте PAGE DOWN, щоб зменшити розмір вікна масштабування (збільшити), і PAGE UP, щоб збільшити розмір вікна масштабування (зменшити). За допомогою клавіш зі стрілками курсору перемістіть вікно масштабування в потрібне місце і натисніть клавішу ENTER, щоб завершити масштабування. Контролер масштабує вікно траєкторії інструмента до вікна масштабування. Запустіть програму ще раз, щоб відобразити траєкторію інструмента. Натисніть F2, а потім HOME, щоб розгорнути вікно Траєкторія інструмента на всю робочу область.

7) Вісь Z Нульова лінія деталі Горизонтальна лінія на смузі осі Z у верхньому правому куті графічного екрана показує положення поточного робочого зміщення осі Z плюс довжина поточного інструмента. Під час виконання симуляції програми заштрихована частина смуги показує глибину симульованого руху осі Z відносно робочого нульового положення осі Z.

8) Панель позицій Панель позицій відображає розташування осей так само, як і під час прогону деталі в реальному часі.

11.7 Виявлення зламаних інструментів

Recently Updated

Виявлення зламаного інструменту – Операції


Introduction

Виявлення зламаного інструменту (ВЗІ) - це функція, яка фіксує зображення і визначає довжину інструменту до і після використання При помітній різниці в довжині спрацьовує інструмент ALARM 9300 Broken Tool (ТРИВОГА 9300: Зламаний інструмент), примушуючи спливати вкладку BTD з зображеннями "до" і "після".

Ця інструкція покаже, як працювати з верстатом, оснащеним системою виявлення зламаного інструменту.

ВАЖЛИВО: Коли верстат перебуває в режимі обслуговування, переконайтеся, що для Налаштування 430 встановлено значення ON.

 ПРИМІТКА: Більше інформації про функцію виявлення розбитого інструменту можна знайти у Посібнику з виявлення зламаного інструменту.

BTD Calibration

Сторінку Калібрування ВЗІ можна знайти в розділі Діагностика > Технічне обслуговування >Калібрування ВЗІ. 

Ця сторінка калібрування ВЗІ доступна для всіх. На цій вкладці в режимі реального часу показано трансляцію камери ВЗІ на екрані верстата при натисканні [F1], або на віддаленому дисплеї при натисканні [F2]. 

Під час перегляду прямої трансляції з камери цю сторінку також можна використовувати для встановлення значення області інтересу (ОІ). Натискаючи [PAGE UP] або [PAGE DOWN],це значення встановлює розмір області для всього, що виявляє камера. Виявлена область — це те місце, де, як очікується, буде розташовано інструмент — спробуйте сумістити інструмент з осьовою лінією ОІ. 

ПРИМІТКА: Важливо спочатку завершити вирівнювання кріплення камери, перш ніж остаточно визначити значення ОІ. Щоб отримати стандартне значення ОІ, натисніть [ORIGIN], щоб повернутися до Значення ОІ 50 %. 

 

Tool Table

Сторінку Tool Table (Таблиця інструментів) [1] можна знайти у розділі Current Commands (Поточні команди) > Tools (Інструменти) > Tool Table (Таблиця інструментів).

Під таблицею інструментів позначте інструменти, які будуть перевірені системою виявлення зламаних інструментів, натиснувши [F2]. Тепер функція виявлення зламаного інструменту працюватиме на вибраних інструментах до та після використання, наприклад G01 із рухом.

ПРИМІТКА: Система виявлення зламаного інструменту працює тільки під час зміни інструменту в програмі (M06), а не під час ручної зміни інструменту [ATC FWD].

Примітка: Вкладка BTD (ВЗІ) [2] у розділі Current Commands (Поточні команди) > Tools (Інструменти) > BTD (ВЗІ) з’явиться лише тоді, коли буде виявлено зламаний інструмент.

Відгук

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Зворотний зв'язок
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Ціни на доставку обладнання Haas

Ця ціна включає вартість доставки, експортні та імпортні мита, страхування та будь-які інші витрати, понесені під час доставки до місця у Франції, узгодженого з вами як покупцем. Жодні інші обов'язкові витрати не додаються до вартості доставки обладнання з ЧПУ Haas.

СЛІДКУЙТЕ ЗА ОСТАННІМИ ПОРАДАМИ ТА ТЕХНОЛОГІЯМИ HAAS…

Зареєструйтеся зараз!   

HAAS TOOLING ПРИЙМАЄ ТАКЕ:

  • Обслуговування та підтримка
  • Власники обладнання
  • Замовити послугу
  • Посібники оператора
  • Деталі Haas
  • Запит на ремонт поворотного стола
  • Посібники з підготовки до встановлення
  • Інструменти для цеху
  • Збірка та ціна новинок Haas
  • Вироби в наявності
  • Прайс-лист Haas
  • Фінансування CNCA
  • Інформація про Haas
  • Заява DNSH
  • Кар’єра
  • Сертифікація та безпека
  • Зв’яжіться з нами
  • Історія
  • Умови та положення
  • Умови та положення Haas Tooling
  • Конфіденційність
  • Гарантія
  • Спільнота Haas
  • Програма сертифікації Haas
  • Haas Автоспорт
  • Фонд Gene Haas Foundation
  • Спільнота технічної освіти Haas [HTEC]
  • Події
  • Приєднатись до дискусії
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. – Інструменти для верстатів із ЧПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255