MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • VMC/UMC automatski sustav za dodavanje sirovca s bočnim punjenjem
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Haasovi centri za bušenje Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
    • Haas oprema za radionice Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Površinska brusilica, 2550
      • Površinska brusilica, 3063
      • Laserski stroj za rezanje
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • View All
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

13 - VF/VM - 50T - Gearbox

VF/VM-serije - servisni priručnik


  • 1 - VF/VM – uvod
  • 2 - VF/VM - specifikacije
  • 3 - VF/VM - instalacija
  • 4 - VF/VM - izmjenjivač alata u obliku kišobrana
  • 5 - VF/VM - HSK - SMTC
  • 6 - VF/VM - 40T / 50T - SMTC
  • 7 - VF/VM - kretanje osi
  • 8 - VF/VM - HSK - vreteno
  • 9 - VF/VM - 40T - vreteno
  • 10 - VF/VM - 40T - Motor vretena
  • 11 - VF/VM - 40T - mjenjačka kutija
  • 12 - VF/VM - 50T - vreteno
  • 13 - VF/VM - 50T - mjenjačka kutija
  • 14 - VF/VM - sustavi podmazivanja
  • 15 - VF/VM - električno upravljanje
  • 16 - VF/VM - uklanjanje strugotina i rashladno sredstvo
  • 17 - VF/VM - držač obratka
  • 18 - VF/VM - održavanje
  • 19 - VF/VM - Automatska vrata
  • 20 - VF/VM - robot i automatizacija
  • 21 - VF/VM - zaštita

Go To :

  • 13.1 50T - Otkanjanje poteškoća s mjenjačkom kutijom

13.1 50T - Otkanjanje poteškoća s mjenjačkom kutijom

Introduction

Prije zamjene bilo kojeg dijela, u nastavku preuzmite i ispunite u nastavku navedeni kontrolni popis izvješća za pregled mjenjačke kutije.

Kontrolni popis izvješća za pregled mjenjačke kutije

Gearbox Assembly Diagram

Mjenjač s 50 konusom

  1. Uljna pumpa mjenjača
  2. Senzori blizine visokog / niskog stupnja prijenosa ili mehanički prekidači
  3. Enkoder glavnog vretena
  4. Remeni pogona vretena

Gearbox Lubrication Diagrams

50T - VMC Gearbox - Orifice Vented - Lubrication

50 konusno vreteno:

  • Motor uljne pumpe [1]
  • Prekidač protoka ulja [2]
  • Vod za čišćenje [3]
  • Čep otvora za ulijevanje ulja[4]
  • Uljni filter [5]
  • Uljna pumpa [6]
  • Prekidač razine ulja [7]
  • Cijev za podmazivanje [8]
  • Mlaznica za ulje [9]
  • Otvor [10]
  • Spremnik ulja [11]

50T - VMC Gearbox - Orifice Vented - Lubrication

50 konusno vreteno:

  • Motor uljne pumpe [1]
  • Prekidač protoka ulja [2]
  • Vod za čišćenje [3]
  • Čep otvora za ulijevanje ulja[4]
  • Uljni filter [5]
  • Uljna pumpa [6]
  • Prekidač razine ulja [7]
  • Cijev za podmazivanje [8]
  • Mlaznica za ulje [9]
  • Otvor [10]
  • Spremnik ulja [11]

NAPOMENA: Vodoravna mjenjačka kutija radi slično kao vertikalna mjenjačka kutija glodalice s crtom za preuzimanje u donjem području. 

50T - Gearbox Anti-Siphon Solenoid - Lubrication

Komponente za podmazivanje Anti-Siphon selenoida:

  • Motor uljne pumpe [1].
  • Mjenjač [2].
  • Vod za čišćenje [3].
  • Osjetnik protoka ulja [4].
  • Filtar [5].
  • Uljna pumpa [6].
  • Spremnik [7].
  • Cijev za podmazivanje [8].
  • Mlaznica za ulje [9].
  • Anti-sifon Selenoid [10].
  • Otvor za ograničavanje prozračavanja [11].
  • Prekidač razine ulja [12].
  • Ventilacijski otvor [13]
Anti-Siphon Selenoid - Objašnjenje 
 
  • Selenoid aktivira i zatvara otvor [13].
  • Pumpa pritišće sustav i omogućuje ulju da teče.
  • Kad se pumpa zaustavi selenoid se deaktivira i otvara otvor i omogućuje protok zraka iz mjenjača.
  • To omogućuje mjehuriće/zrak u izlazni vod [8] i razbija prirodni sifon koji bi inače isušio svo ulje u mjenjaču koje će iscuriti iz glavne izlazne osovine na remenici.

Flow Switch Relocation - 50T - Gearbox - Orifice Vented

Ako stroj generira alarm 2012 NISKI PROTOK ULJA MJENJAČA. Ako stroj generira upozorenja NISAK PROTOK ULJA U MJENJAČKOJ KUTIJI, NISKA RAZINU ULJA U PRIJENOSU.

Otklonite poteškoće u mjenjačkoj kutiji.

Ako mjenjačka kutija i dalje alarmira nakon rješavanja problema, a konfigurira se prekidačem protoka na ulazu mjenjačke kutije i otvoru na spremniku za ulje. Premjestite prekidač protoka.

Premjestite prekidač za tlak i fitinge u skladu s shemama. Ovo premještanje zahtijeva promjenu redoslijeda elemenata i dodavanje
PN: 58-3618. Okrenite uljni filtar tako da bude okrenut naopako.

Napomena: Skratite ventilacijsko crijevo. Podesite senzor prekidača tako da bude na lijevoj strani, suprotno od protoka.

50 konusno vreteno:

  • Motor uljne pumpe [1]
  • Prekidač protoka ulja [2]
  • Vod za čišćenje [3]
  • Čep otvora za ulijevanje ulja[4]
  • Uljni filter [5]
  • Uljna pumpa [6]
  • Prekidač razine ulja [7]
  • Cijev za podmazivanje [8]
  • Mlaznica za ulje [9]
  • Otvor [10]
  • Spremnik ulja [11]

Dodatni opisi za broj dijela:

  • [1] – PN: 58-3691
  • [2] - PN: 58-3618 (Potrebno je naručiti)
  • [3] – PN: 59-1652
  • [4] – PN: 58-3001
  • [5] – PN: 58-1349
  • [6] - PN: 58-2259
  • [7] - PN: 58-1441
  • [8] - PN: 58-0039
  • [9] - PN: 58-3618

Symptom Table

Simptom Mogući uzrok Korektivna radnja
Alarm 4.126 KVAR NA MJENJAČKOJ KUTIJI Nedovoljan volumen zraka. Provjerite zadovoljava li dovod zraka zahtjeve i provjerite ima li curenja.
Senzor statusa visokog ili niskog zupčanika je neispravan. Otklanjanje poteškoća sa senzorima.
Selenoid visokog ili niskog prijenosa je neispravan. Otklanjanje poteškoća s solenoidom.
Oštećeni mjenjač. Provjerite je li mjenjač pomaknut prilikom primjene zraka na njega.
Instaliran prigušivač pomaka. Uklonite prigušivač pomaka.
Alarm 4.126 KVAR NA MJENJAČKOJ KUTIJI povremeno generiran na strojevima proizvedenim s digitalnim selenoidom SMC mjenjača Postoji mala odgoda kada se solenoidu zada naredba, što uzrokuje generiranje alarma. Naručite servisne komplete 93-3450 & 93-3452 i slijedite postupak  Komplet selenoidnog ventila niskog opterećenja - Ugradnja .
Alarm 4.2011 NISKA RAZINA ULJA U MJENJAČKOJ KUTIJI Razina ulja je niska. Popravite curenje i napunite uljem.
NGC softver je zastario.
Počevši od NGC softvera inačice 100.17.000.2045 do 100.19.000.1003 upravljač samo prati stanje razine ulja mjenjača pri uključivanju. Kad se otkrije nisko stanje razine ulja mjenjača, ikona će se izbrisati pri sljedećem uključivanju kad se otkrije normalno stanje razine.  Ako tijekom rada stroja dobivate ikonu niske razine ulja u mjenjaču, provjerite jeste li ažurirali softver na 100.17.000.2045 ili noviji.  Previše ulja će izazvati curenje,  ispustite ulje i napunite točnu količinu.

Napomena : U inačici softvera 100.19.000.1102 i novijim razina ulje mjenjača provjerava se kontinuirano kad je ventilator vretena isključen.  Nakon što se ventilator vretena isključi, postoji kašnjenje prije početka praćenja razine ulja mjenjača.  Pritisnite [RESET] kako biste očistili ikonu niske razine ulja mjenjačke kutije.
Prekidač razine ulja je neispravan. Otklonite poteškoće s prekidačem razine ulja.
Anti-Siphon selenoid ne radi. Pogledajte Nadogradnja solenoida/otvora u nastavku.
Začepljeni otvori uzrokuju curenje. Puhajte zrak kroz otvore kako biste ih odčepili, 
Alarm 4.2012 NEDOVOLJAN PROTOK ULJA U MJENJAČKOJ KUTIJI VRETENA Razina ulja je niska. Popravite curenje i napunite uljem.
Postoji začepljenje na ulaznom zaslonu uljne pumpe. Očistite ulazni zaslon.
Postoji problem s prekidačem protoka ulja. Otklonite poteškoće s prekidačem protoka ulja.
Motor uljne pumpe ne prima struju. Otklonite poteškoće s motorom uljne pumpe.
Postoji problem s motornim zupčanicima uljne pumpe ili spojnikom. Pregledajte zupčanike ili spojnik.
Neispravna P-Tech uljna pumpa Ako je stroj izrađen prije kolovoza 2019. godine, a uljna pumpa mjenjačke kutije je P-Tech P/N TTM-0669, zamijenite uljnu pumpu.  Napomena : Ne mijenjajte P-Tech pumpu ako P/N ne odgovara gore navedenom.
Anti-Siphon selenoid ne radi. Pogledajte Nadogradnja solenoida/otvora u nastavku.
Začepljeni otvori uzrokuju curenje. Puhajte zrak kroz otvore kako biste ih odčepili, 
Pri pokretanju glavnog vretena protok ulja je nizak. Na strojevima izgrađenim s prekidačem protoka na ulazu mjenjačke kutije i otvorom na spremniku za ulje. Premjestite prekidač protoka.
Ikona niske razine ulja mjenjačke kutije se pokazuje tijekom rada stroja. NGC softver je zastario. Počevši od NGC softvera inačice 100.17.000.2045 do 100.19.000.1003 upravljač samo prati stanje razine ulja mjenjača pri uključivanju. Kad se otkrije nisko stanje razine ulja mjenjača, ikona će se izbrisati pri sljedećem uključivanju kad se otkrije normalno stanje razine.  Ako tijekom rada stroja dobivate ikonu niske razine ulja u mjenjaču, provjerite jeste li ažurirali softver na 100.17.000.2045 ili noviji.  Previše ulja će izazvati curenje,  ispustite ulje i napunite točnu količinu.

Napomena : U inačici softvera 100.19.000.1102 i novijim razina ulje mjenjača provjerava se kontinuirano kad je ventilator vretena isključen.  Nakon što se ventilator vretena isključi, postoji kašnjenje prije početka praćenja razine ulja mjenjača.  Pritisnite [RESET] kako biste očistili ikonu niske razine ulja mjenjačke kutije.
Bučni mjenjač Razina ulja je niska. Popravite curenje i napunite uljem.
Pogonski remeni su istrošeni ili nepravilno prilagođeni. Postavite napetost remena.
Povratna informacija enkodera je neispravna. Pogledajte Prekomjerna buka mjenjačke kutije odjeljak ispod.
Oštećena ili istrošena remenica ili remen enkodera. Pregledajte remenice enkodera.
Udara li ili igra unutar enkodera. Provjerite udaranja ili igranja.
Zupčanici su oštećeni. Izvršite analizu vibracija.
Mjenjačka kutija emitira glasnu buku pri brušenju/rezanju. Pogonski remeni su istrošeni ili nepravilno prilagođeni. Postavite napetost remena.
Buka u mjenjačkoj kutiji nakon zamjene mjenjačke kutije. Mjenjačka kutija je možda u kvaru. Napišite program za pokretanje mjenjačke kutije na visokoj temperaturi od 50% maksimalnog broja okretaja u minuti tijekom 2 sata, a zatim za pokretanje mjenjačke kutije na niskoj temperaturi od 50% maksimalnog broja okretaja u minuti tijekom još 2 sata.
Visoko opterećenje Loša veza na Wye/Delta kontaktoru. Rješavanje problema s Wye/Delta sklopom.
Ulje mjenjačke kutije curi kroz glavnu izlaznu osovinu. Anti-Siphon selenoid ne radi. Pogledajte Nadogradnja selenoida/otvora u nastavku.
Senzor temperature motora glavnog vretena fluktuira  Električni šum oko tog područja. Pogledajte: Analogni senzori - Vodič za otklanjanje poteškoća - NGC 

Solenoid/Orifice Upgrade

1

Uklonite selenoid [1] i 0.010" i 0.03." otvore [2] sklopa spremnika za ulje i zamijenite ih s 0.020" otvorom [3] P/N 58-0297.

Instalirajte prigušivač [4] P/N 58-1861 na kućište mjenjačke kutije kao što je prikazano na slici. 

Napomena: Ako je mjenjačka kutija opremljena antisifonskim solenoidom, na ovaj priključak na kućištu išlo je crijevo. 

Slijedite upute na naljepnici spremnika kako biste napunili spremnik.

2

UPUTE ZA PUNJENJE/DOPUNU SPREMNIKA ULJA POD TLAKOM (5PSI)

1. Uklonite čep za punjenje i ostavite ga po strani.

2. Pokrenite uljnu pumpu na jednu minutu u MDI, M59 P21; za NGC strojeve.

3. Ako je potrebno, napunite spremnik do vrha čepa za punjenje s Mobil SHC627 ili Mobil 1 15W-50.

4. Sigurno zamijenite čep za punjenje i očistite sve ostatke ulja.

5. Pokrenite vreteno 10 minuta i provjerite curi li ulje; po potrebi popravite.

Drive Belts

Korektivna radnja

Provjerite ima li oštećenja remenice. Provjerite jesu li pogonski remeni istrošeni i ispravne napetosti.

Low Ambient Shop Temperature

Korektivna radnja

Zagrijte stroj pokretanjem vretena velikom brzinom 10 minuta kako biste zagrijali kućište mjenjača i ulje.

Oil Level

 Napomena: Počevši od NGC softvera inačice 100.17.000.2045 ili novije upravljač nadzire samo stanje razine ulja mjenjača pri uključivanju. Kad se otkrije nisko stanje razine ulja mjenjača, ikona će se izbrisati pri sljedećem uključivanju kad se otkrije normalno stanje razine.  Ako tijekom rada stroja dobivate ikonu niske razine ulja u mjenjaču, provjerite jeste li ažurirali softver na 100.17.000.2045 ili noviji.

Napomena: Nakon dodavanja ulja u uključite mjenjač stroja za aktiviranje mjerenja razine ulja.  Dodavanje previše ulja će uzrokovati curenje mjenjača.

Korektivna radnja

  • Popravite curenja.
  • Napunite/dolijte ulje.

50 Konusni mjenjač:

  1. Uklonite čep za punjenje po strani.
  2. Pokrenite vreteno na 500 RPM oko jedne minute i zaustavite.
  3. Ako je potrebno, napunite spremnik do vrha čepa za punjenje s Mobil SHC627 ili Mobil 1 15W-50.
  4. Pritegnite čep za punjenje i očistite sve ostatke ulja.

Strojevi s spremnikom: Dodajte 17 oz (500 ml) Mobil SHC 627 prijenosnog ulja u spremnik. Neki strojevi imaju spremnik blizu ventilatora vretena [1]. Ostali strojevi imaju spremnik montiran na posudi spremnika [2]. Uklonite poklopce glave vretena da biste mu mogli pristupiti.

 Oprez: Nemojte dodavati više od 500 ml ulja odjednom. Plastični spremnik će potpuno isprazniti ulje u mjenjač.

Oil Flow Switch

NAPOMENA: Počevši od NGC softvera inačice 100.17.000.2045 ili novije upravljač nadzire samo stanje razine ulja mjenjača pri uključivanju. Kad se otkrije nisko stanje razine ulja mjenjača, ikona će se izbrisati pri sljedećem uključivanju kad se otkrije normalno stanje razine.  Ako tijekom rada stroja dobivate ikonu niske razine ulja u mjenjaču, provjerite jeste li ažurirali softver na 100.17.000.2045 ili noviji.  Previše ulja će izazvati curenje,  ispustite ulje i napunite točnu količinu.

Prekidač protoka ulja senzora blizine:
  1. Fitinzi
  2. Kopča za zadržavanje
  3. Čelična kugla
  4. Kućište osjetnika protoka ulja
  5. Senzor blizine

Korektivna radnja

Uklonite senzor protoka ulja iz sklopa uljne pumpe. Koristite odvijač za ručno aktiviranje prekidača. Idite na I/O karticu pod DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA). Provjerite je li dijagnostički bit Low Lube Press. mijenja iz 0 na 1.

 Napomena: Naziv ovog dijagnostičkog bita u starijim verzijama softvera je Niski GB protok ulja.

Ako dijagnostički bit za Low Lube Press. se mijenja od 0 do 1, odvojite senzor protoka ulja iz nosača konektora. Stavite električni prespojnik preko (2) igle u konektoru za senzor protoka ulja [1]. Provjerite je li dijagnostički bit za Low Lube Press. promjenjen sa 0 na 1. Ako se ulaz promijeni, senzor blizine protoka ulja je neispravan.

Ako dijagnostički bit za Low Lube Press. se ne mijenja sa 0 na 1, iskopčajte kabel iz P12 priključka [2] na I/O PCB-u. Stavite električni prespojnik preko igli 2 i 3 P12 konektora. Provjerite je li dijagnostički bit za Low Lube Press. promjenjen sa 0 na 1. Ako se ulaz promijeni, kabel 950 je neispravan. Ako se unos ne promijeni, otklonite poteškoće s I/O PCB-om.

Oil Pressure Switch

Korektivna radnja

Provjerite je li priključak tlačnog prekidača čist i dobro postavljen.

Koristite voltmetar kako biste provjerili kontinuitet tlačnog prekidača dok pumpa radi. Ako je prekidač otvoren (O.L.) kad je tlak u sustavu, zamijenite ga.

Provjerite prekidač tlaka voltmetrom dok pumpa radi. Ako je prekidač otvoren (O.L.) kad je tlak u sustavu, zamijenite ga.

Oil Level Switch

 Napomena: Počevši od NGC softvera inačice 100.17.000.2045 ili novije upravljač nadzire samo stanje razine ulja mjenjača pri uključivanju. Kad se otkrije nisko stanje razine ulja mjenjača, ikona će se izbrisati pri sljedećem uključivanju kad se otkrije normalno stanje razine.  Ako tijekom rada stroja dobivate ikonu niske razine ulja u mjenjaču, provjerite jeste li ažurirali softver na 100.17.000.2045 ili noviji.  Previše ulja će izazvati curenje,  ispustite ulje i napunite točnu količinu.

Korektivna radnja

Uklonite prekidač razine ulja iz mjenjača. Dok pomičete plovak s položaja [2] u položaj [1], izmjerite kontinuitet preko igli 2 i 4 konektora za prekidač razine ulja. Prekidač razine ulja radi ispravno kad:

  • Ne postoji kontinuitet kad je magnet na položaju [2].
  • Postoji kontinuitet kad je magnet na položaju [1].

Zamijenite prekidač razine ulja ako ne radi ispravno.

Odspojite kabel 950 iz P12 priključka na I/O PCB-u. Izmjerite kontinuitet preko igli 1 i 3 konektora za prekidač razine ulja na kabelu 950. Ako postoji kontinuitet, postoji kratki spoj u kabelu 950. Zamijenite kabel.

Stavite električni prespojnik preko igli 1 i 3 P12 konektora. Pritisnite [PARAM/DGNOS] dva puta. Krenite do kartice I/O . Provjerite je li dijagnostički bit za Low GB Oil Level promjenjen sa 1 na 0. Ako se unos ne promijeni, otklonite poteškoće s I/O PCB-om.

Oil Filter

Korektivna radnja

Stavite ključ [2] na ravni muški-spoj [1] kako bi bili sigurni da se ne pomiče. S drugim ključem [3], okrenite crijevo i barb fiting [4] u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste ih uklonili.

Stavite ključ [6] na kućište ulaznog zaslona [5] kako biste bili sigurni da se ne pomiče. S drugim ključem [7], okrenite ravni muški-spoj [8] u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste ga uklonili.

Uklonite oprugu [1] i ulazni zaslon [2] iz kućišta ulaznog zaslona [3]. Očistite ulazni zaslon [4]. Ponovno instalirajte ulazni zaslon.

Oil-Pump Motor

Korektivna mjera: Otklonite poteškoće s motorom uljne pumpe.

Naredite vretenu da se aktivira.

 Napomena: Kad se glavno vreteno aktivira, postoji izlazni napona na uljnoj pumpi mjenjačke kutije.

Pratite ventilator motora na uljnoj pumpi mjenjača. Ako ventilator motora na uljnoj pumpi mjenjača ne radi, provjerite prima li uljna pumpa ispravan napon. Upotrijebite multimetar s sondama s iglom na vrhu kako biste izmjerili napon preko priključnice kabela za uljnu pumpu mjenjača.

 Napomena: Ne mjerite napon s kabelom uljne pumpe iskopčanim iz kabela 300A.

Izmjereni napon mora biti 120 VAC. Ako je napon ispravan a pumpa ne radi, idite na Odjeljak 6.

Ako napon nije točan, provjerite je li izlazni napona iz I/O PCB-a ispravan. Pomoću multimetra s ispitnim sondama sa iglom na vrhu izmjerite napon između pina 1 i pina 2 na priključku 300A kabela na P41 (Classic Haas Control) ili P32 (Next Generation Control) na I/O PCB.- u.

 Napomena: Ne mjerite napon s kabelom 300A iskopčanim iz P41 priključka na I/O PCB-u.

Izmjereni napon mora biti 120 VAC. Ako je izmjereni napon točan, kabel 300A je neispravan. Ako nema izlaznog napona, pogledajte ove vodiče za otklanjanje poteškoća:

  • NGC - I/O PCB - Vodič za otklanjanje poteškoća

Wye/Delta Contactor

Istrošeni kontaktor može poslati nepouzdanu snagu motoru mjenjača, što može uzrokovati veliko opterećenje. Provjerite veze kod Wye/Delta kontaktora. Provjerite jesu li terminali zategnuti.

Korektivna radnja

Pogledajte Wye-Delta kontaktor - Vodič za rješavanje problema za otklanjanje poteškoća s konektorima Wye/Delta.

Excessive Gearbox Noise

Korektivna radnja

Utvrdite je li problem mehanički ili električni tako što zapovijedate vretenu rpm gdje se čuje buka, a zatim isključujete napajanje.

Ako buka nestane, to znači da uzrok buke može biti povratna informacija enkodera.   

Oštećeni zupčanici u mjenjaču mogu uzrokovati prekomjernu buku. Obratite se lokalnom HFO-u radi analize vibracija da biste vidjeli jesu li zupčanici oštećeni.

Gearbox

Korektivna radnja

Ručno aktivirajte selenoid visokog/niskog stupnja prijnosa i polako ručno okrenite vreteno. Mjenjač bi se trebao promijeniti, a Hi gear i Low gear bitovi na dijagnostičkoj stranici trebali bi promijeniti status.

Ako se mjenjač ne pomakne, može imati unutarnja oštećenja.

Ako se mjenjač pomakne, pogledajte ove vodiče za otklanjanje poteškoća za solenoide visokog i niskog stupnja prijenosa i I/O PCB.

  • Selenoid - Vodič za rješavanje problema
  • NGC - I/O PCB - Vodič za otklanjanje poteškoća

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255