MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VMC con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadora de sobremesa
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Paquetes de robot
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Sistemas Pallet Pool
      • Alimentador de barras Haas
      • Models
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      OPORTUNIDADES LABORALES EN HAAS OPORTUNIDADES LABORALES EN HAAS CONFIGURACIÓN Y PRECIO CONFIGURACIÓN Y PRECIO LISTA DE PRECIOS LISTA DE PRECIOS NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      OPORTUNIDADES LABORALES EN HAAS OPORTUNIDADES LABORALES EN HAAS CONFIGURACIÓN Y PRECIO CONFIGURACIÓN Y PRECIO LISTA DE PRECIOS LISTA DE PRECIOS NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio Main Menu
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
  • Herramientas de Haas Main Menu
      Portaherramientas de fresadora Amarre de pieza de fresadora Platos manuales para fresado Fresado Herramientas de tornos Portaherramientas de torno AMARRE DE PIEZAS DE TORNOS Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Cambio de herramientas Accesorios de herramientas Desbarbado y abrasivos Kits de paquetes Vestuario y accesorios Almacenamiento y manipulación Medición e inspección Winner's Circle
    • Haas Tooling
    • Portaherramientas de fresadora
      Portaherramientas de fresadora Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas de fresadoras
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
    • Amarre de pieza de fresadora
      Amarre de pieza de fresadora Shop All
      • Tornos de banco de garra fija
      • Tornos de banco con centrado automático
      • Placas adaptadoras
      • Mandíbulas de torno de banco de fresa
      • Accesorios de amarre de pieza
      • Kits de torno de banco
      • Paralelas de torno de banco
      • Kits de torno de banco giratorio
    • Platos manuales para fresado
      Platos manuales para fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Fresado
      Fresado Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresadoras frontales
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado con DI pequeño
      • Insertos de roscado
      • Portaherramientas de roscado
      • Portaherramientas OD
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
    • Portaherramientas de torno
      Portaherramientas de torno Shop All
      • Portaherramientas TL y CL
      • Portaherramientas BOT
      • Portaherramientas BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Manguitos reductores
      • Portaherramientas VDI
    • AMARRE DE PIEZAS DE TORNOS
      AMARRE DE PIEZAS DE TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos guía del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Pinzas de sujeción para torno
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinzas ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Hacer agujeros
      Hacer agujeros Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscado
      Roscado Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Portaherramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Portaherramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cambio de herramientas
      Cambio de herramientas Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Accesorios de herramientas
      Accesorios de herramientas Shop All
      • Limpiador de cono de husillo
      • Elevador de taller Haas
      • Utillajes de portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
    • Kits de paquetes
      Kits de paquetes Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas de fresadoras
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de torno de banco giratorio
      • Kits de torno de banco
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de herramientas de torno
    • Almacenamiento y manipulación
      Almacenamiento y manipulación Shop All
      • Carros de herramientas
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Barras de prueba
      • Kits de inspección
      • Accesorios para sondas
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Calibres de medición de ajuste de herramientas
      • Detectores de filos y centros
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • Círculo ganador
      Círculo ganador Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y PLAZOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y PLAZOS ABIERTOS
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
  • Póngase en contacto con nosotros

×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

VF/VM - 50T - Gearbox

Serie VF/VM - Manual de servicio


  • 1 - VF/VM - Introducción
  • 2 - VF/VM - Especificaciones
  • 3 - VF/VM - Instalación
  • 4 - VF/VM - Cambiador de herramientas de paraguas
  • 5 - VF/VM - HSK - SMTC
  • 6 - VF/VM - 40T/50T - SMTC
  • 7 - VF/VM - Movimiento del eje
  • 8 - VF/VM - HSK - Husillo
  • 9 - VF/VM - 40T - Husillo
  • 10 - VF/VM - 40T - Motor del husillo
  • 11 - VF/VM - 50T - Caja de engranajes
  • 12 - VF/VM - 50T - Husillo
  • 13 - VF/VM - 50T - Caja de engranajes
  • 14 - VF/VM - Sistemas de lubricación
  • 15 - VF/VM - Control eléctrico
  • 16 - VF/VM - Retirada de virutas y refrigerante
  • 17 - VF/VM - Amarre de pieza
  • 18 - VF/VM - Mantenimiento
  • 19 - VF/VM - Puerta automática
  • 20 - VF/VM - Robot y automatización
  • 21 - VF/VM - Cerramiento

Go To :

  • 13.1 50T - Resolución de problemas de la caja de engranajes

Diagrama de ensamblaje de la caja de engranajes

Caja de engranajes de 50 pulgadas

  1. Bomba de aceite de la caja de engranajes
  2. Sensores de proximidad de alta y baja marcha o interruptores mecánicos
  3. Codificador de husillo
  4. Inspeccionar correas de transmisión.

Diagramas de lubricación de la caja de engranajes

50T - Caja de engranajes VMC - Orificio ventilado - Lubricación

Husillos de cono ISO 50

  • Motor de bomba de aceite [1]
  • Interruptor de flujo de aceite [2]
  • Línea de barrido [3]
  • Tapón del orificio de llenado de aceite[4]
  • Filtro de aceite [5]
  • Bomba de aceite [6]
  • Interruptor de nivel de aceite [7]
  • Tubo de lubricación [8]
  • Boquilla de aceite [9]
  • Orificio [10]
  • Depósito de aceite [11]

50T - Caja de engranajes VMC - Orificio ventilado - Lubricación

Husillos de cono ISO 50

  • Motor de bomba de aceite [1]
  • Interruptor de flujo de aceite [2]
  • Línea de barrido [3]
  • Tapón del orificio de llenado de aceite[4]
  • Filtro de aceite [5]
  • Bomba de aceite [6]
  • Interruptor de nivel de aceite [7]
  • Tubo de lubricación [8]
  • Boquilla de aceite [9]
  • Orificio [10]
  • Depósito de aceite [11]

NOTA: La caja de engranajes horizontal funciona de forma similar a la caja de engranajes vertical de la fresadora con la línea de recogida en el área inferior. 

50T - Solenoide antisifón de caja de engranajes - Lubricación

Componentes de lubricación del solenoide antisifón:

  • Motor de bomba de aceite [1].
  • Caja de engranajes [2].
  • Línea de barrido [3].
  • Sensor de flujo de aceite [4].
  • Filtro [5].
  • Bomba de aceite [6].
  • Embalse [7].
  • Tubo de lubricación [8].
  • Boquilla de aceite [9].
  • Solenoide antisifón [10].
  • Orifice de Restricción de Ventilación [11].
  • Interruptor de nivel de aceite [12].
  • Ventilación [13]
Solenoide antisifón - Explicación 
 
  • El solenoide activa y cierra la ventilación [13].
  • La bomba presuriza el sistema y permite que el aceite fluya.
  • Cuando la bomba se detiene, el solenoide se desactiva y la ventilación se abre, lo que permite que el aire fluya desde la caja de engranajes.
  • Esto permite que las burbujas/aire entren en la tubería de salida [8] y rompa el sifón natural que de otra manera drenaría todo el aceite a la caja de engranajes, el cual se filtraría desde el eje de salida principal hacia la polea.

Reubicación del interruptor de flujo - 50T - Caja de engranajes - Orificio ventilado

Si la máquina está generando la alarma 2012 BAJO FLUJO DE ACEITE DE LA CAJA DE ENGRANAJES. O si la máquina genera las advertencias de BAJO FLUJO DE ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES o BAJO NIVEL DE ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES.

Solucione los problemas de la caja de engranajes.

Si la caja de engranajes sigue generando alarmas tras la intervención y se configura con el interruptor de flujo en la entrada de la caja de engranajes y un orificio en el depósito de aceite. Lleve a cabo la reubicación del interruptor de flujo.

Reubique el presostato y los accesorios de acuerdo con los esquemas. Esta reubicación requiere cambiar el orden de los accesorios y añadir
N/P: 58-3618. Gire el filtro de aceite de forma que quede boca abajo.

Nota: Acorte la manguera de ventilación. Ajuste el sensor del interruptor de forma que quede a la izquierda, opuesto al flujo.

Husillos de cono ISO 50

  • Motor de bomba de aceite [1]
  • Interruptor de flujo de aceite [2]
  • Línea de barrido [3]
  • Tapón del orificio de llenado de aceite[4]
  • Filtro de aceite [5]
  • Bomba de aceite [6]
  • Interruptor de nivel de aceite [7]
  • Tubo de lubricación [8]
  • Boquilla de aceite [9]
  • Orificio [10]
  • Depósito de aceite [11]

Anotaciones de número de pieza:

  • [1] - N.º de pieza: 58-3691
  • [2] - N.º de pieza: 58-3618 (es necesario pedirlo)
  • [3] - N.º de pieza: 59-1652
  • [4] - N.º de pieza: 58-3001
  • [5] - N.º de pieza: 58-1349
  • [6] - N.º de pieza: 58-2259
  • [7] - N.º de pieza: 58-1441
  • [8] - N.º de pieza: 58-0039
  • [9] - N.º de pieza: 58-3618

Tabla de síntomas

Se genera la
Síntoma Posible causa Acción correctiva
Alarma 4.126 GEARBOX FAULT Volumen de aire insuficiente. Asegúrese de que el suministro de aire cumple con los requisitos y compruebe si hay fugas.
El sensor de estado de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione los sensores.
El solenoide de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione el solenoide.
Caja de engranajes dañada. Asegúrese de que la caja de engranajes cambia al aplicarle aire.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Alarma 4.126 GEARBOX FAULT de forma intermitente en máquinas fabricadas con un solenoide de caja de engranajes digital SMC Hay un pequeño retardo cuando se ordena al solenoide, haciendo así que la alarma sea generada. Solicite los kits de servicio 93-3450 y 93-3452 y siga el procedimiento de Kit de válvula solenoide de carga baja - Instalación. 
Alarma 4.2011 LOW GEARBOX OIL LEVEL El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
El software NGC está desactualizado.
A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 a 100.19.000.1003 el control sólo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes en el encendido. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

NOTA:  En la versión de software 100.19.000.1102 y superior el aceite de la caja de engranajes nivel se comprueba continuamente cuando el ventilador del husillo está apagado.  Después de que el ventilador del husillo se apague, hay un retraso antes de que comience la supervisión del nivel de aceite de la caja de engranajes.  Pulse el [RESET] para borrar el icono de aceite de la caja de engranajes baja.
El interruptor de nivel de aceite está defectuoso. Solucione los problemas del interruptor de nivel de aceite.
El solenoide antisifón no funciona. Consulte la sección siguiente Actualización de solenoide/orificio.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Alarma 4.2012 INSUFFICIENT SPINDLE GEARBOX OIL FLOW El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada.
Hay un problema con el interruptor de flujo de aceite. Solucione los problemas del interruptor de flujo de aceite.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
Bomba de aceite P-Tech defectuosa Si la máquina se fabricó antes de agosto de 2019 y la bomba de aceite de la caja de engranajes es una  P-Tech N/P TTM-0669, sustituya la bomba de aceite.  NOTA:  No sustituya la bomba P-Tech si el N/P no coincide con el mencionado anteriormente.
El solenoide antisifón no funciona. Consulte la sección siguiente Actualización de solenoide/orificio.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
El flujo de aceite es bajo al arrancar el husillo. En máquinas con el interruptor de flujo en la entrada de la caja de engranajes y un orificio en el depósito de aceite. Lleve a cabo la reubicación del interruptor de flujo.
Un Icono de aceite de caja de engranajes baja aparece durante la operación de la máquina. El software NGC está desactualizado. A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 a 100.19.000.1003 el control sólo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes en el encendido. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

NOTA:  En la versión de software 100.19.000.1102 y superior el aceite de la caja de engranajes nivel se comprueba continuamente cuando el ventilador del husillo está apagado.  Después de que el ventilador del husillo se apague, hay un retraso antes de que comience la supervisión del nivel de aceite de la caja de engranajes.  Pulse el [RESET] para borrar el icono de aceite de la caja de engranajes baja.
Caja de engranajes de ruidoso El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Las correas de transmisión están desgastadas o ajustadas incorrectamente. Ajuste la tensión de la correa.
La retroalimentación del codificador es defectuosa. Ver el Ruido excesivo de la caja de engranajes sección a continuación.
Polea del codificador o correa del codificador dañada o desgastada. Inspeccione la polea del codificador.
Correr o reproducir dentro del codificador. Compruebe si hay descentrado o play.
Los engranajes están dañados. Realice un análisis de vibración.
Alta carga Mala conexión en el contactor Wye/Delta. Solucionar problemas de ensamblado Wye/Delta.
El aceite de la caja de engranajes tiene fugas a través del eje de salida principal. El solenoide antisifón no funciona. Consulte la sección siguiente Actualización de solenoide/orificio.

Actualización de solenoide/orificio

1

Retire el solenoide [1] y los orificios de 0,010" y 0,03" orificios [2] del conjunto del tanque de aceite y sustitúyalos por un orificio de 0.020" [3] N/P 58-0297.

Instale un silenciador [4] N/P 58-1861 en el alojamiento de la caja de engranajes como se muestra en la imagen. 

Nota: Si la caja de engranajes estaba equipada con un solenoide antisifón, había una manguera que iba a este puerto en el alojamiento. 

Siga las instrucciones de la etiqueta del depósito para el rellenado del tanque.

2

INSTRUCCIONES DE LLENADO/RELLENADO DEL TANQUE DE ACEITE A PRESIÓN (5 PSI)

1. Retire el tapón de llenado y apártelo.

2. Haga funcionar la bomba de aceite durante un minuto en MDI, M59 P21; para máquinas NGC.

3. De ser necesario, llene el tanque hasta la parte superior del tapón de llenado con Mobil SHC627 o Mobil 1 15W-50.

4. Vuelva a colocar el tapón de llenado de forma segura y limpie cualquier residuo de aceite.

5. Haga funcionar el husillo durante 10 minutos y compruebe si hay fugas de aceite; repare según sea necesario.

Correas de accionamiento

Acción correctiva:

Compruebe si hay daños en las poleas. Compruebe si las correas de transmisión están desgastada y corrija la tensión.

Baja temperatura ambiente de la tienda

Acción correctiva:

Caliente la máquina ejecutando el husillo a alta velocidad durante 10 minutos para calentar la carcasa de la caja de engranajes y el aceite.

Nivel de petróleo

 Nota: A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 o superior, el control solo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes al encenderse. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.

Nota: Después de añadir aceite al ciclo de potencia de la caja de engranajes, la máquina para activar la medición del nivel de aceite.  Añadir demasiado aceite hará que la caja de engranajes se escape.

Acción correctiva:

  • Arregla las fugas.
  • Llene/rellene con aceite.

Caja de engranajes de cono ISO 50:

  1. Retire el tapón de llenado y apártelo.
  2. Haga funcionar el husillo a 500 rpm durante aprox. 1 min y luego deténgalo.
  3. De ser necesario, llene el depósito hasta la parte superior del tapón de llenado con Mobil SHC627 o Mobil 1 15W-50.
  4. Vuelva a colocar el tapón de llenado de forma segura y limpie cualquier residuo de aceite.

Máquinas con depósito: Añadir 17 oz (500 ml) de aceite de transmisión Mobil SHC 627 al depósito. Algunas máquinas tienen el depósito cerca del ventilador del husillo [1]. Otras máquinas tienen el depósito montado en el tanque de sumidero [2]. Retire las cubiertas del cabezal del husillo para acceder a ella.

 Precaución: No añadir más de 500 ml de aceite a la vez. El depósito de plástico vaciará completamente el aceite en la caja de engranajes.

Interruptor de flujo de aceite

Nota: A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 o superior, el control solo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes al encenderse. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

Sensor de proximidad Interruptor de flujo de aceite:
  1. Racores
  2. Clip de retención
  3. Bola de acero
  4. Carcasa del sensor de flujo de aceite
  5. Sensor de proximidad

Acción correctiva:

Retire el sensor de flujo de aceite del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para accionar manualmente el interruptor. Navegue hasta la pestaña I/O en DIAGNÓSTICO. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 Para 1.

 Nota: El nombre de este bit de diagnóstico en versiones de software anteriores es Flujo de aceite de BAJO GB.

Si el bit de diagnóstico para Prensa de lubricación baja. no cambia de 0 a 1, desconecte el sensor de flujo de aceite del soporte del conector. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los (2) pines del conector para el sensor de flujo de aceite [1]. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el sensor de proximidad del flujo de aceite está defectuoso.

Si el bit de diagnóstico para Low Lube Press. no cambia de 0 a 1, desconecte el cable del conector P12 [2] en la PCB de E/S. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 2 y 3 del conector P12. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el cable 950 está defectuoso. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Interruptor de presión de aceite

Acción correctiva:

Asegúrese de que la conexión del interruptor de presión esté limpia y bien asentada.

Utilice un voltímetro para comprobar la continuidad del interruptor de presión cuando la bomba está funcionando. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Compruebe el interruptor de presión con un voltímetro cuando la bomba esté en funcionamiento. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Interruptor de nivel de aceite

 Nota: A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 o superior, el control solo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes al encenderse. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

Acción correctiva:

Retire el interruptor de nivel de aceite de la caja de engranajes. Mientras mueve el flotador de la posición [2] a la posición [1], mida la continuidad a través de los pines 2 y 4 del conector para el interruptor de nivel de aceite. El interruptor de nivel de aceite funciona correctamente cuando:

  • No hay continuidad cuando el imán está en la posición [2].
  • Hay continuidad cuando el imán está en la posición [1].

Reemplace el interruptor de nivel de aceite si no funciona correctamente.

Desconecte el cable 950 del conector P12 de la PCB de E/S. Mida la continuidad a través de los pines 1 y 3 del conector para el interruptor de nivel de aceite en el cable 950. Si hay continuidad, hay un cortocircuito en el cable 950. Vuelva a colocar el cable.

Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 1 y 3 del conector P12. Pulse [PARAM/DGNOS] Dos veces. Navegue a la pestaña I/O.  Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low GB Oil Level cambios de 1 a 0. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Filtro de aceite

Acción correctiva:

Coloque una llave [2] en el macho recto [1] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [3], gire la manguera y el accesorio de púas [4] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlos.

Coloque una llave [6] en la carcasa de la pantalla de entrada [5] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [7], gire el macho recto [8] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlo.

Retire el muelle [1] y la pantalla de entrada [2] de la carcasa de la pantalla de entrada [3]. Limpie la pantalla de entrada [4]. Vuelva a instalar la pantalla de entrada.

Motor de bomba de aceite

Acción correctiva: Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.

Ordene que el husillo funcione.

 Nota: Hay una salida de tensión a la bomba de aceite de la caja de engranajes cuando el husillo funciona.

Supervise el ventilador del motor en la bomba de aceite de la caja de engranajes. Si el ventilador del motor de la bomba de aceite de la caja de engranajes no funciona, asegúrese de que la bomba de aceite reciba la tensión correcta. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para medir el voltaje a través del conector de cable para la bomba de aceite de la caja de engranajes.

 Nota: No mida la tensión con el cable de la bomba de aceite desconectado del cable 300A.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión es correcta y la bomba no funciona, vaya a la Sección 6.

Si la tensión no es correcta, asegúrese de que la salida de tensión de la PCB de E/S es correcta. Utilice un multímetro con sondas de prueba de punta de aguja para medir la tensión entre el pin 1 y el pin 2 en el conector de cable 300A en P41 (Classic Haas Control) o P32 (Next Generation Control) en la PCB de E/S.

 Nota: No mida la tensión con el cable 300A desconectado del conector P41 en la PCB de E/S.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión medida es correcta, el cable 300A está defectuoso. Si no hay salida de tensión, consulte estas guías de resolución de problemas:

  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Contactor Wye/Delta

Un contactor desgastado puede enviar energía poco confiable al motor de la caja de engranajes, lo que puede causar una carga alta. Compruebe las conexiones en el contactor Wye/Delta. Asegúrese de que los terminales estén apretados.

Acción correctiva:

Consulte Wye-Delta Contactor - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los conectores Wye/Delta.

Ruido excesivo de la caja de engranajes

Acción correctiva:

Determine si el problema es mecánico o eléctrico ordenando las rpm del husillo donde se escucha el ruido y luego apagando la alimentación.

Si el ruido desaparece, esto significa que la causa del ruido puede ser la retroalimentación del codificador.   

Los engranajes dañados en la caja de engranajes pueden causar ruido excesivo. Póngase en contacto con su HFO local para un análisis de vibración para ver si los engranajes están dañados.

Caja de engranajes

Acción correctiva:

Accione manualmente el solenoide de engranaje alto/bajo y gire lentamente el husillo a mano. La caja de cambios debe cambiar y los bits Hi Gear y Low Gear en la página de diagnóstico deben cambiar de engranajes.

Si la caja de engranajes no cambia, puede tener daños internos.

Si la caja de engranajes cambia, consulte estas guías de solución de problemas para los solenoides de engranaje alto y bajo y la PCB de E/S.

  • Solenoide - Guía de solución de problemas
  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
BUSCAR DISTRIBUIDOR
Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Aviso sobre cookies

Utilizamos cookies para mejorar su experiencia de usuario. Nuestro aviso de cookies describe las cookies que utilizamos, por qué las utilizamos y cómo puede encontrar más información al respecto. Confirme que acepta que utilicemos las cookies de análisis. Si no acepta, puede seguir utilizando nuestro sitio web con una experiencia de usuario reducida.

Administrar ajustes

Aviso sobre cookies

Utilizamos cookies para mejorar su experiencia de usuario. Nuestro aviso de cookies describe las cookies que utilizamos, por qué las utilizamos y cómo puede encontrar más información al respecto. Confirme que acepta que utilicemos las cookies de análisis. Si no acepta, puede seguir utilizando nuestro sitio web con una experiencia de usuario reducida.

Functional Cookies

Analytics Cookies