MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

9 - VF/VM - 40T - Spindle

Serie VF/VM - Manual de servicio


  • 1 - VF/VM - Introducción
  • 2 - VF/VM - Especificaciones
  • 3 - VF/VM - Instalación
  • 4 - VF/VM - Cambiador de herramientas de paraguas
  • 5 - VF/VM - HSK - SMTC
  • 6 - VF/VM - 40T/50T - SMTC
  • 7 - VF/VM - Movimiento del eje
  • 8 - VF/VM - HSK - Husillo
  • 9 - VF/VM - 40T - Husillo
  • 10 - VF/VM - 40T - Motor del husillo
  • 11 - VF/VM - Cono iso 40 - Caja de engranajes
  • 12 - VF/VM - 50T - Husillo
  • 13 - VF/VM - 50T - Caja de engranajes
  • 14 - VF/VM - Sistemas de lubricación
  • 15 - VF/VM - Control eléctrico
  • 16 - VF/VM - Retirada de virutas y refrigerante
  • 17 - VF/VM - Amarre de pieza
  • 18 - VF/VM - Mantenimiento
  • 19 - VF/VM - Puerta automática
  • 20 - VF/VM - Robot y automatización
  • 21 - VF/VM - Cerramiento

Go To :

  • 9.1 40T - Husillo con accionamiento de pasador en línea - Sustitución
  • 9.2 Cono iso 40 - Husillo de acoplamiento de araña en línea - Sustitución
  • 9.3 40T - Husillo - Resolución de problemas
  • 9.4 40T - Barra de tiro o de tracción del husillo - Resolución de problemas

9.1 40T - Husillo con accionamiento de pasador en línea - Sustitución

Recently Updated

CMV - Cono ISO 40 - Husillo con accionamiento por pasador en línea - Sustitución


AD0318

Se aplica a máquinas creadas a partir de: junio de 2016

Introduction

El siguiente vídeo de servicio muestra cómo sustituir un husillo en línea de cono iso 40.

  NOTA:  Este vídeo de servicio es solo para referencia y no sustituye al procedimiento escrito. 

Este procedimiento le indica cómo reemplazar un husillo de accionamiento en línea cono iso 40 CMV. Para una máquina DT/DM, consulte el procedimiento DT/DM - Accionamiento del pasador - Husillo - Sustitución - AD0650.

Este documento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-30-11972C ACCIONAMIENTO DEL PASADOR 15K EN LÍNEA CONO ISO 40, SVC, HUSILLO
  • 93-30-11972D ACCIONAMIENTO DEL PASADOR SVC 15K EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO
  • 93-30-12298A PASADOR EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO 8/10K CON GRASA DB
  • 93-30-12298B PASADOR EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO 8/10K CON GRASA DB
  • 93-30-12504A PASADOR SVC EN LINEA CMV CONO ISO 40 DEL HUSILLO 8/10/12K
  • 93-30-12504B ACCIONAMIENTO DEL PASADOR EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO SVC 8/10/12K
  • 93-30-13432 PASADOR SVC EN LINEA CMV CONO ISO 40 DEL HUSILLO 8/10/12K
  • 93-30-13432A ACCIONAMIENTO DEL PASADOR SVC 8/10/12K CONO ISO 40 DEL HUSILLO
  • 93-30-13455 PASADOR SVC 15K EN LÍNEA CMV CONO ISO 40 DEL HUSILLO
  • 93-30-13455A ACCIONAMIENTO DEL PASADOR SVC 15K EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO CON DB
  • 93-30-13749 PASADOR 8/10K EN LÍNEA CONO ISO 40 DEL HUSILLO CON GRASA DB
  • 93-30-14456 HUSILLO 40T INLIN ACCIONAMIENTO DE PASADOR 18K CON DB SVC

 Nota: si instala el mismo husillo que está quitando o uno nuevo, anote la ubicación de los espaciadores del husillo. Instale los espaciadores del husillo en la misma ubicación y a continuación, realice el procedimiento CMV - Husillo - Barrido del husillo.

Compatibilidad de la máquina

Realice este procedimiento en las fresadoras verticales que tengan una unidad de pasador en línea de cono iso 40 fabricada después de mayo de 2016

Spindle Removal

1

Retire los paneles de la cubierta del cabezal del husillo.

2

Retire el panel de la cubierta del motor delantero.

3

Retire el rascador de aire delantero [1].

Desconecte el tubo de lubricación del husillo.

Retire el accesorio de lubricación del husillo de 90º [2].

Instale un enchufe NPT 1/8" [3] en el puerto de lubricación. Instale el enchufe [3] al ras o por debajo con la superficie del husillo.

4

Ponga una bandeja de aceite sobre la mesa para atrapar todas las fugas de aceite.

Afloje los (6) tornillos del husillo [1] aproximadamente (2) vueltas.

Instale la tapa protectora [2] sobre la nariz del husillo.

 Precaución: La tapa protectora es necesaria. Evita daños en el husillo cuando toca la mesa en el siguiente paso.

Gire el eje Z en dirección negativa (-) hasta que el husillo toque la mesa. Si el husillo no toca la mesa, coloque un bloque de madera o aluminio debajo del husillo.

Retire los (6) tornillos del husillo [1].

Gire el eje Z en la dirección positiva (+) hasta que el husillo esté completamente fuera del cabezal del husillo y retirado.

Retire los espaciadores [3].

Spindle Installation Preparation

1

Gire el eje Z en la dirección positiva (+) hasta la parte superior del recorrido.

Limpie y apedree la brida del husillo [1] y la superficie del cabezal del husillo [2] donde se tocará la brida del husillo.

2

Sustituya el tubo de transferencia [1] si está desgastado o dañado.

Aplique una fina capa de grasa de litio a estas partes:

  • Tubo de transferencia [1]
  • juntas tóricas del tubo de transferencia [2]
  • Bujes del acoplador del pasador [3]

Empuje de nuevo el tubo de transferencia [1] en el acoplamiento de accionamiento del pasador del husillo.

Coloque los espaciadores en la misma ubicación que el husillo anterior.

Compruebe visualmente que hay tres bujes [3] dentro del acoplador del husillo. Asegúrese de que tengan las mismas longitudes y no estén dañados. 

Spindle Installation

1

Precaución: Si la instalación del husillo se realiza incorrectamente, el eje del motor podría desalinearse.

Antes de instalar el husillo, afloje los pernos de montaje del motor al menos media pulgada.

Si los pasadores están desalineados respecto al acoplador, el motor visiblemente se elevará en lugar de transmitir toda la fuerza de empuje del eje al eje del motor y crea daños en los cojinetes.

2

Gire el husillo hasta que el puerto de conexión de aceite [1] apunte a la parte delantera derecha de la máquina.

Gire lentamente el eje Z en la dirección negativa (-) sobre el husillo.

Mientras mueve el eje Z, utilice la mano para girar el husillo. Si siente un cambio en la tensión, deténgase de inmediato. Vuelva a alinear los pasadores del acoplador con los bujes lo más cerca posible.

Precaución: Los acopladores alineados incorrectamente pueden causar daños en los cojinetes.

Mueva lentamente el eje Z en la dirección negativa (-).

Asegúrese de que los acopladores se enganchen sin problemas.

Asegúrese de que el husillo esté centrado en el diámetro interior del husillo. Instale (6) tornillos del husillo [1]. Gire los tornillos. Consulte ESPECIFICACIONES DE PAR DE FIJACIÓN DE HAAS. 

3

Retire el tapón NPT de 1/8" [1] del puerto de lubricación.

Instale el accesorio de lubricación del husillo de 90º [2].

Instale el rascador de aire delantero [3].

Conecte el tubo de lubricación del husillo.

Realice el procedimiento CMV - Husillo - Barrido del husillo.

NOTA: No añada aceite a la fundición del husillo, incluso si tenía aceite antes. 

4

Para alinear el motor con el husillo:

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido horario/avance durante 30 segundos.

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido antihorario/retroceso durante 30 segundos.

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido horario/avance durante 1 minuto.

Ajuste los tornillos de montaje mientras el motor está funcionando.

Nota: Cuando los motores se detienen, se desplazan hacia un lado y se desalinean si no se ajustan.

Nota: El analizador de vibración Octavis se puede utilizar al alinear el motor para encontrar dónde el pico de desplazamiento por vibración es más pequeño.

Apriete los tornillos según las Especificaciones de par de Haas.

Ejecute la prueba de vibración del husillo de la fresadora de acuerdo con Fresadora - Vibración del husillo - Tolerancias.

5

  • Ajuste el pistón de liberación de herramienta: Consulte CMV - Cono ISO 20/30/40- TRP - Sensor de proximidad - Ajuste.
  • Definir desfase de cambio de herramienta del eje Z:
    • Consulte CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Ajuste Parámetro 64 - Corrector de cambio de herramienta del eje Z.
    • Consulte Cambiador de herramienta de montaje lateral - Corrector de cambio de herramienta del eje Z - NGC.
  • Ajuste el corrector de orientación del husillo:
    • Consulte Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de orientación del husillo - Parámetro 257.
    • Consulte Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de orientación del husillo - NGC.
  • Ejecute el programa de inserción del husillo: Husillo - Programas de interrupción - Torno y fresadora.

Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta metálica.

Testing

1

 Pulse [COOLANT] para arrancar el TSC.

El funcionamiento correcto es el siguiente:

  1. El refrigerante fluye correctamente desde el portaherramientas TSC [1].
  2. Unas gotas fluyen desde la manguera del generador de vacío [2].

Pulse [RESET].

Asegúrese de que no haya fugas en las mangueras de aire y de refrigerante.

9.2 Cono iso 40 - Husillo de acoplamiento de araña en línea - Sustitución

Recently Updated

CMV - Cono ISO 40 - Husillo de accionamiento con acoplamiento de araña - Sustitución


AD0061

Se aplica a máquinas creadas a partir de: Enero de 1989

Introduction

El siguiente vídeo de servicio muestra cómo sustituir un husillo en línea de cono iso 40.

  NOTA:  Este vídeo de servicio es solo para referencia y no sustituye al procedimiento escrito. 

Este procedimiento le indica cómo reemplazar un husillo de accionamiento de araña en línea de cono ISO 40 CMV. Para una máquina DT/DM, consulte el procedimiento DT/DM - Accionamiento con acoplamiento de araña - Husillo - Sustitución -AD0651.

Este documento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-30-12005B HUSILLO CONO ISO 40 EN LÍNEA 12/15K CMV CON DB
  • 93-30-12005C HUSILLO CONO ISO 40 EN LÍNEA 12/15K CMV CON DB
  • 93-30-12008B HUSILLO CONO ISO 40 EN LÍNEA 8/10K CMV CON DB
  • 93-30-4018E  HUSILLO CONO ISO 40 EN LÍNEA 12K 2.ª GENERACIÓN CMV

 Nota: si instala el mismo husillo que está quitando o uno nuevo, anote la ubicación de los espaciadores del husillo. Instale los espaciadores del husillo en la misma ubicación y a continuación, realice el procedimiento CMV - Husillo - Barrido del husillo.

 Nota: Si la máquina se fabricó entre el 10/2013 y el 2/2016, debe reemplazar el tubo de transferencia.

Spindle Removal

1

Retire los paneles de la cubierta del cabezal del husillo.

2

Retire el panel de la cubierta del motor delantero.

3

Retire el rascador de aire delantero [1].

Desconecte el tubo de lubricación del husillo.

Retire el accesorio de lubricación del husillo de 90º [2].

Instale un tapón NPT 1/8" [3] en el puerto de conexión de aceite del husillo. Instale el enchufe [3] al ras o por debajo de la superficie del husillo.

Afloje los (4) pernos que fijan el motor a la placa de montaje. No retire los pernos.

4

Ponga una bandeja de aceite [3] sobre la mesa para atrapar todas las fugas de aceite.

Afloje los (6) tornillos del husillo [1] aproximadamente (2) vueltas.

Instale la tapa protectora [2] sobre la nariz del husillo.

 Precaución: La tapa protectora es necesaria. Evita daños en el husillo cuando toca la mesa en el siguiente paso.

Gire el eje Z en dirección negativa (-) hasta que el husillo toque la mesa. Si el husillo no toca la mesa, coloque un bloque de madera o aluminio debajo del husillo.

Retire los (6) tornillos del husillo.

Gire el eje Z en la dirección positiva (+) hasta que el husillo esté completamente fuera del cabezal del husillo y se pueda retirar.

5

Retire las shims [1].

Retire estas piezas:

  • el acoplamiento de araña [2]
  • el tubo de transferencia [3]
  • las juntas tóricas [4]

Spindle Installation Preparation

1

Gire el eje Z en la dirección positiva (+) hasta la parte superior del recorrido.

Limpie y apedree la brida del husillo [1] y la superficie del cabezal del husillo [2] donde se tocará la brida del husillo.

2

Utilice el tubo de transferencia correcto para su máquina.

  • Cono iso 40; 8K/10K/12K RPM; husillo en línea; utilizar 20-6935: SPINDLE TRANSFER TUBE INLINE 12K
  • Cono iso 40; 15K RPM; husillo en línea: utilizar 20-6927: SPINDLE TRANSFER TUBE INLINE 15K RPM

3

Aplique una fina capa de grasa de litio a estas partes:

  • acoplamiento de araña [1]
  • tubo de transferencia [2]
  • juntas tóricas [3]

Instale el tubo de transferencia en el husillo.

Instale el acoplamiento de araña.

Coloque los espaciadores en la misma ubicación que el husillo anterior.

Spindle Installation

1

Precaución: Si la instalación del husillo se realiza incorrectamente, el eje del motor podría desalinearse.

Antes de instalar el husillo, afloje los pernos de montaje del motor al menos media pulgada.

Si los pasadores están desalineados respecto al acoplador, el motor visiblemente se elevará en lugar de transmitir toda la fuerza de empuje del eje al eje del motor y crea daños en los cojinetes.

2

Mueva lentamente el eje Z en la dirección negativa (-) sobre el husillo.

Asegúrese de que el acoplador del husillo y el acoplador del motor se alineen con el acoplador de araña [1].

Precaución: Los acopladores alineados incorrectamente pueden causar daños en los cojinetes.

Mueva lentamente el eje Z en la dirección negativa (-).

Asegúrese de que los acopladores se enganchen sin problemas.

Asegúrese de que el husillo esté centrado en el diámetro interior del husillo. Instale (6) tornillos del husillo [2]. Gire los tornillos. Consulte ESPECIFICACIONES DE PAR DE FIJACIÓN DE HAAS. 

3

Retire el tapón NPT de 1/8" [1] del puerto del racor de aceite del husillo.

Instale el accesorio de lubricación del husillo de 90º [2].

Instale el rascador de aire delantero [3].

Conecte el tubo de lubricación del husillo.

Realice el procedimiento CMV - Husillo - Barrido del husillo.

Nota: No añada aceite a la fundición del husillo, incluso si tenía aceite antes.

4

Para alinear el motor con el husillo:

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido horario/avance durante 30 segundos.

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido antihorario/retroceso durante 30 segundos.

Haga funcionar el husillo a 1000 RPM en sentido horario/avance durante 1 minuto.

Ajuste los tornillos de montaje mientras el motor está funcionando.

Nota: Cuando los motores se detienen, se desplazan hacia un lado y se desalinean si no se ajustan.

Nota: El analizador de vibración Octavis se puede utilizar al alinear el motor para encontrar dónde el pico de desplazamiento por vibración es más pequeño.

Apriete los tornillos según las Especificaciones de par de Haas.

Ejecute la prueba de vibración del husillo de la fresadora de acuerdo con Fresadora - Vibración del husillo - Tolerancias.

5

  • Ajuste el pistón de liberación de herramienta: Consulte CMV - Cono ISO 20/30/40- TRP - Sensor de proximidad - Ajuste.
  • Ajuste el parámetro 64 (CHC): Consulte CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Establezca parámetro 64 - Corrector de cambio de herramienta del eje Z.
  • Establezca el parámetro 64 (NGC): Consulte CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Establezca parámetro 64 - Corrector de cambio de herramienta del eje Z.
  • Ajuste el parámetro 257 (CHC): Consulte Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de orientación del husillo - Parámetro 257.
  • Establezca el parámetro 257 (NGC): Consulte Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de orientación del husillo - Parámetro 257.
  • Equilibrado del husillo: Consulte Husillo- Instrucciones de equilibrado.
  • Ejecute el programa de inserción del husillo: Husillo - Programas de interrupción - Torno y fresadora

Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta metálica.

Testing

1

 Pulse [COOLANT] para arrancar el TSC.

El funcionamiento correcto es el siguiente:

  1. El refrigerante fluye correctamente desde el portaherramientas TSC [1].
  2. Unas gotas fluyen desde la manguera del generador de vacío [2].

Pulse [RESET].

Asegúrese de que no haya fugas en las mangueras de aire y de refrigerante.

9.3 40T - Husillo - Resolución de problemas

Introduction

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección del husillo a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de comprobación del Informe de inspección del husillo

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva
El husillo no gira y al encenderlo: Aparece la advertencia "El husillo podría girar libremente sin alimentación..." La versión de software está desactualizada. Compruebe que la versión de software sea 100.20.000.1200 o superior. Póngase en contacto con su Haas Factory Outlet para actualizar el software.
Ruido durante el roscado rigido-roscado sincronizado. Un error de software NGC en la versión 100.17.000.xxx que causó un ruido de gruñido notable durante el roscado rigido-roscado sincronizado, particularmente con roscas de paso gruesas. Actualice el software a la versión más reciente.
Problemas con el codificador del husillo. Busque descentrado, tornillos de montaje sueltos o abrazaderas de eje y cualquier otro problema obvio. Codificador sin contacto del husillo (NCE) - Guía de resolución de problemas - NGC
El husillo está incautado o no gira. El husillo se ha estrellado y ahora se daña. Revise el histórico de alarmas para ver si hay indicios de algún incidente; compruebe visualmente si hay daños en el husillo
Hay cargas laterales pesadas que causan que la tapa agalle el eje. Compruebe si hay espacio libre con un trozo de shimstock de 0.001"; aflojar la tapa, volver a centrar y apretar.
El sistema de lubricación del husillo no funciona correctamente. Inspeccione el sistema de lubricación del husillo.
Husillo instalado incorrectamente Compruebe si el acoplador del motor está dañado o tiene muescas en las interfaces de pines. Póngase en contacto con el HFO local sobre el problema, incluyendo imágenes relevantes del acoplador del husillo al motor.
La temperatura del husillo supera los 140 °F (60° C) El sistema de lubricación del husillo no funciona correctamente. Compruebe si hay un obstrucción en la bomba de lubricación del husillo y verifique el tipo de aceite.
El husillo hace un ruido inusual. La correa del accionamiento del husillo está desgastada o dañada. Compruebe si la correa de accionamiento del husillo está dañada.
Las poleas del codificador o la correa de transmisión están desgastadas o dañadas. Compruebe las poleas y la correa del codificador.
El sistema de lubricación del husillo no funciona correctamente. Compruebe si hay un obstrucción en la bomba de lubricación del husillo y verifique el tipo de aceite.

El acabado de la superficie presenta vibraciones o el husillo vibra.

Alarma 966 DESEQUILIBRIO EXCESIVO DE PIEZAS/HERRAMIENTAS.

Los elementos de separación de la PCB del procesador principal está suelto o los elementos de montaje del armario de control están sueltos o causando un enredo.   Apriete los elementos de separación de la PCB del procesador principal. Afloje los elementos de montaje del armario de control, ajuste las piezas y apriételas.
La herramienta o el portaherramientas pueden ser demasiado largos para la aplicación. Las herramientas más largas son menos estables que las herramientas más cortas. Utilice siempre la herramienta más corta posible y recuerde que una reducción del 10% en la relación longitud-diámetro da como resultado un aumento del 25% en la rigidez de la herramienta. A menos que sea absolutamente necesario, el adherencia de la herramienta del soporte no debe ser más de 3 veces más largo que su diámetro.
La correa del accionamiento del husillo está desgastada o dañada. Compruebe la correa del accionamiento del husillo.
Las poleas del codificador o la correa de transmisión están desgastadas o dañadas. Compruebe las poleas y la correa del codificador.
El portaherramientas está trasteando. Verifique la longitud de la herramienta con las especificaciones del fabricante.
La fuerza de la barra de tracción es incorrecta. Asegúrese de que la fuerza de la abrazadera de la barra de tracción es correcta. Consulte: VMC - Husillo - Barra de tracción - Medición de fuerza
El utillaje no es compatible con la pieza. Ajuste la carga de corte o el programa.
La herramienta está desequilibrada. Equilibre el portaherramientas con la herramienta de corte. Si no puede equilibrar el ensamblaje de la herramienta, sustitúyalo por uno que pueda equilibrar.
Descentrado excesivo de la fresa - Fresadora. El descentrado de la herramienta no debe exceder 0,0003" (0,076 mm). Para comprobar el descentrado de la herramienta, coloque un indicador de marcación en la herramienta y, a continuación, gire el husillo a mano.
Los cojinetes del husillo están dañados. Realice un analizador de vibraciones.
El husillo no está equilibrado. Póngase en contacto con su HFO para equilibrar el husillo.
Las herramientas se pegan o no salen del husillo fácilmente. La herramienta permaneció en el husillo durante horas mientras la máquina no estaba en funcionamiento. Asegúrese de que una herramienta no está en el husillo cuando la máquina no está en funcionamiento.
El volumen de aire suministrado a la máquina no es suficiente. Consulte: Información sobre la Nueva máquina / preinstalación para los requisitos de aire correctos.
La fuerza de la barra de tracción es incorrecta. Asegúrese de que la fuerza de la abrazadera de la barra de tracción es correcta.
El portaherramientas está trasteando. Dañar el vástago de la herramienta o el cono de husillo. Verifique la longitud de la herramienta con las especificaciones del fabricante. Mantenga e inspeccione los portaherramientas y el cono de husillo.
No hay grasa en el tiradores. Lubricar el tiradores.
(Solo refrigerante a través del husillo) Algunos refrigerantes hacen que las herramientas se peguen. Los refrigerantes que contienen ceras de parafina pueden causar herramientas de adherencia cuando se utiliza refrigerante de alta presión a través del husillo con herramientas de orificio pequeña. Prueba con otro tipo de refrigerante.
El husillo se está calentando demasiado. Pruebe el sistema de lubricación del husillo. La falta de aceite o el exceso de aceite crearán calor en el husillo.
Herramientas de larga longitud de la rejilla. Atalla las herramientas en la medida de lo posible. Reduzca la profundidad de corte. Utilice la trayectoria dinámica de la herramienta y el compromiso constante de la herramienta de corte.
Mientras se corre hay ruido de cojinete: chillido, chillido o patinaje. Ruido por desequilibrio y vibración Asegúrese de que las herramientas estén equilibradas.
Ruidos chillidos de la unión TSC. Compruebe el sindicato TSC.
Los cojinetes de contacto angular que se montan incorrectamente pueden ser ruidosos. Aumentar el grosor de la cuña debajo de la tapa delantera puede eliminar estos ruidos.
La poca precarga puede hacer que las bolas se derretan y las jaulas parteen.
Demasiada carga de sujeción puede distorsionar las razas y hacer que las bolas se desalijen, a su vez creando charlas de jaula.
Cojinetes sentados fuera de lo cuadrado.
Ruidos de roce; Calienta en la tapa delantera. El empaquetadura del husillo ha sido golpeado hay una posibilidad de que la tapa frontal se haya empujado a un lado y se frote en la nariz del eje del husillo. Compruebe si hay espacio libre con un trozo de shimstock de 0.001"; aflojar la tapa, volver a centrar y apretar.
Ruidos durante el cambio de herramienta. A algunos modelos se le ha eliminado el circuito de precarga. Esto es una mejora de la confiabilidad pero un ruido se puede oír cuando el TRP entra en contacto con la barra de tracción o el anillo de liberación. Esto es normal.
El husillo oscila durante la orientación del husillo. La bobina del contactor Wye (si está equipada) no recibe alimentación. Asegúrese de que los contactores Wye/Delta funcionan correctamente. Consulte: Wye-Delta Contactor - Guía de solución de problemas.
El cableado del motor del husillo es incorrecto. El cableado del motor del husillo es incorrecto. Consulte: Motor de husillo - Configuraciones de cableado.
La unidad vectorial está defectuosa. La unidad vectorial está defectuosa. Consulte: Vector Drive - Guía de solución de problemas.
Alarma 174 Carga de herramienta excedida Límite de carga de herramientas incorrecto Vea la pestaña Advanced Tool Managment (ATM) para ajustar el límite de carga de la herramienta definida por el usuario
Velocidades de avance agresivas Ajuste su programa para una velocidad de avance más conservadora
La máquina está experimentando problemas de acabado superficial La precarga establecida en los cojinetes puede ser incorrecta

Realice la prueba de deflexión del husillo - Procedimiento de fresado para la verificación de la precarga

NOTA: lleve a cabo este procedimiento solo  DESPUÉS de haber realizado todo el resto de pasos de resolución de problemas descritos en el Informe de inspección del husillo de la fresadora (enlace en la parte superior de esta página). 

Lubrication

Acción correctiva:

El suministro insuficiente o excesivo de aceite a los cojinetes del husillo puede hacer que el husillo se sobrecaliente. El uso del aceite de lubricación incorrecto del husillo en los cojinetes del husillo puede hacer que el husillo se sobrecaliente. Asegúrese de utilizar la lubricación correcta del husillo (SHC 625) y que la presión de aire al husillo sea correcta.

Inspeccione todos los tubos, mangueras y accesorios del sistema de lubricación en busca de fugas. Compruebe si hay charcos de aceite para ayudar a localizar las fugas.

Vaya a Solución de problemas de lubricación mínima del husillo Haas para obtener información adicional sobre la solución de problemas

Vaya a Bomba de lubricación mecánica Bijur - Guía de solución de problemas para obtener información adicional sobre la solución de problemas.

Drive Belt

Acción correctiva:

Apague, bloquee y etiquete la máquina. Retire las cubiertas del cabezal del husillo. Desconecte el suministro de aire a la máquina. Quite los cuatro 3/8-16 SHCS en el TRP. Retire el PRT y lo deje a un lado.

Inspeccione las correas y poleas del accionamiento del husillo en busca de daños: Busque cinturones deshilachados, estirados o rotos, y engranajes dañados o despojados en la superficie interior de la correa. Consulte Correa de accionamiento - Guía de solución de problemas.

Encoder Pulley/Belt

Acción correctiva:

Asegúrese de que la correa del codificador esté ajustada correctamente y no esté dañada. Reemplace un cinturón dañado o desgastado.

Asegúrese de que la polea del codificador no esté desgastada. Asegúrese de que el tornillo de ajuste esté apretado.

Consulte  Codificador del husillo sin contacto (NCE) - Guía de resolución de problemas para obtener más información. 

Drawbar Force

Acción correctiva:

Utilice un medidor de fuerza de barra de tracción en el husillo para medir la fuerza de la abrazadera. Consulte Husillo - Tabla de referencia de la fuerza de la barra de tracción.

Si la fuerza de la barra de tracción es incorrecta, vaya a Husillo - Barra de tracción - Guía de solución de problemas.

Coolant

Acción correctiva:

Si la máquina tiene refrigerante de husillo pasante (TSC), diferentes tipos de refrigerante pueden hacer que el portaherramientas se pegue en el husillo. Considere un tipo diferente de refrigerante si el síntoma persiste.

Workholding

Si la sujeción no soporta adecuadamente la pieza, puede causar parloteo.

Acción correctiva:

Endurecer la sujeción si es posible.

Reduzca la carga de corte con ajustes en la selección de la herramienta o en el programa.

Balance

Acción correctiva:

Asegúrese de que el husillo esté equilibrado. Su HFO local puede equilibrar estos husillos:

  • Todos los husillos accionados por correa
  • Husillos en línea fabricados después de agosto de 2016

Todas las herramientas que se ejecutan sobre 10K RPM deben estar equilibradas. No exceda las recomendaciones del fabricante para herramientas especiales.

Toolholder Is Sticking

Este efecto puede producirse mientras la máquina está en funcionamiento si se coloca un portaherramientas en frío en un cono de husillo caliente. Esto crea una expansión térmica [1] en los lados del portaherramientas y hace que se pegue en el cono de husillo antes de que se suelte.

Un ejemplo común es si cambia de una cortadora en caliente a la sonda de husillo frío para comprobar su pieza al final de un ciclo. Si la sonda fría se deja en el husillo caliente durante la noche, apareciendo ruido de "golpeteo" cuando se libera.

Acción correctiva:

Limpie los portaherramientas y el cono de husillo. Compruebe si hay portaherramientas dañados antes de volver a colocarlos en la máquina. Un portaherramientas dañado puede causar daños en el cono de husillo y crear descentrado de la herramienta o problemas con el acabado.

Asegúrese de que el tiradores esté lubricado. Consulte el procedimiento Fresadora - Herramientas - Mantenimiento .

Toolholder Is Fretting

Acción correctiva:

Busque el trasteo en los portaherramientas. Las herramientas largas pueden causar trastes en los portaherramientas si las utiliza agresivamente. Si hay un trasteo en el portaherramientas, o si el síntoma persiste, vaya a Husillo - Barra de tracción - Guía de solución de problemas.

Bearings

Acción correctiva:

Los cojinetes dañados en el husillo pueden causar problemas de acabado en la pieza. Póngase en contacto con su HFO local para un análisis de vibración para ver si los cojinetes están dañados.

9.4 40T - Barra de tiro o de tracción del husillo - Resolución de problemas

Recently Updated

Husillo - Barra de tracción - Guía de resolución de problemas


Introduction

  1. Barra de tiro o de tracción
  2. Portaherramientas
  3. Bolas de retención
  4. Tiradores
  5. Muelle Belleville

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva
El portaherramientas se trasetea en el cónico. La herramienta saca del cono. Compruebe si hay arandelas de muelle Belleville dañadas.
La pieza tiene un acabado pobre. La longitud de la herramienta es demasiado larga. Consulte las especificaciones del fabricante de la herramienta.
El portaherramientas se cae antes de que el cambiador de herramientas pueda agarrarlo. La fuerza de sujeción del portaherramientas es demasiado baja o la precarga del PRT no está configurada correctamente. Compruebe la fuerza de la abrazadera y la presión de aire de precarga.
(solo TSC) El exceso de refrigerante sale del tubo de refrigerante detrás del husillo. La plaquita de metal burda en la barra de tracción está dañada. Compruebe si el inserto de carburo en la barra de tracción y el PRT están dañados. Nota: Si la máquina tiene un sistema de precarga, compruebe que la presión de aire de precarga esté ajustada correctamente.  Consulte el procedimiento de ajuste de precarga del pistón de liberación de herramientas: VMC - Cono ISO 30/40 - Pistón de liberación de herramientas - Precarga - Ajuste
La barra de tracción no libera el portaherramientas sin problemas. El ángulo del tirador de tracción está deshuesado o dañado. Compruebe si el tirador de tracción está dañado.
Los sensores TRP no están alineados. Alinee los sensores del pistón de liberación de la herramienta.
La presión de aire o el volumen del PRT es demasiado bajo. Compruebe la presión y el volumen del aire.
Las bolas de retención de la barra de tracción están secas. Aplicar grasa RED-i a las bolas de retención.
El portaherramientas hace un ruido de "golpeteo" cuando se libera. El portaherramientas y el cono de husillo están sucios. Limpie el cónico.

Husillos con correa cono ISO 40 y 50

Los pernos de tracción no entran en el cono de husillo; las puntas de carburo de la barra de tracción y el TRP se dañan prematuramente,

Y posiblemente una de las siguientes alarmas:

Alarma 130 Herramienta liberada
Alarma 134 Fallo de liberación de herramienta
Alarma 9970 Liberación inesperada de herramientas

Hay un pequeño retardo desde la PCB de E/S que hace que el solenoide de precarga no se desactive. Solicite los kits de servicio 93-3451 & /93-3452 y siga el procedimiento Kit de válvula solenoide de carga baja- Instalación. 

Toolholder Is Fretting

Acción correctiva:

Compruebe que la longitud de la herramienta, la alimentación del eje y las RPM del husillo son correctas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de las herramientas.

Drawbar Force

Acción correctiva:

Compruebe la fuerza de la abrazadera con una herramienta de medición de fuerza de abrazadera y consulte la Tabla de referencia de la fuerza de la barra de tracción. Si la fuerza de tracción es baja, la barra de tracción está defectuosa.

Belleville Springs

Acción correctiva:

Si los muelles Belleville en la barra de tracción están dañados, debes reemplazar la barra de tracción. La barra de tracción de los husillos en línea no se puede quitar. Si la barra de tracción de un husillo en línea está dañada, debe reemplazar todo el conjunto del husillo.

Compruebe si hay herramientas que se atasquen en el husillo, inspeccione si hay daños en los tiradores y el cono de husillo.

Pull Studs

Acción correctiva:

Retire el portaherramientas del husillo. Compruebe si hay daños en el tirador de tracción. El tirador de tracción debe tener un ángulo de 45o [1].

Las marcas de bola en el borde del tirador de tracción indican que la barra de tiro o de tracción no se abre completamente.

Consulte el procedimiento Ajuste del sensor de bloqueo/desbloqueo TRP.

TRP Sensor(s)

Acción correctiva:

Consulte el procedimiento Ajuste del sensor de bloqueo/desbloqueo TRP.

Air Pressure

Acción correctiva:

Verifique que la presión del aire al solenoide TRP [1] sea 90-psi (6.21 bar).

Si el volumen es correcto, debe haber sólo una caída de presión de aire de 10 psi (0,69 bar) durante un cambio de herramienta. Utilice un medidor de aire en línea para medir el cambio en la presión del aire.

Compruebe si hay torceduras o divisiones en la manguera de aire que va al conjunto de TRP [2].

Asegúrese de que el volumen de aire suministrado a la máquina es suficiente. Consulte Nueva configuración/preinstalación de la máquina.

Lubrication

Acción correctiva:

Para engrasar las bolas de retención, ponga una bola de grasa RED-i en la parte superior de un tirador.

Cargue la herramienta en el husillo. Sujete y desenganche (4) o (5) veces para cargar la grasa en las bolas de retención.

Retire el portaherramientas. Limpie el exceso de grasa del portaherramientas y del cono del husillo.

Contamination

Acción correctiva:

Limpie los portaherramientas y el cono de husillo. Compruebe si hay portaherramientas dañados antes de volver a colocarlos en la máquina. Un portaherramientas dañado puede causar daños en el cono de husillo y crear descentrado de la herramienta o problemas con el acabado.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255