MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

9 - Lathe - Control Icons

Priročnik za upravljavca stružnice


  • 0 – Stružnica – Kazalo
  • 1 – Stružnica – Uvod
  • 2 – Stružnica – Pravne informacije
  • 3 – Stružnica – Varnost
  • 4 – Stružnica – Krmilje
  • 5 – Stružnica – Prikaz krmiljenja
  • 6 – Stružnica – Upravitelj naprave
  • 7 – Stružnica – Funkcija TouchScreen (zaslon na dotik)
  • 8 – Stružnica – Nastavitev delov
  • 9 – Stružnica – Nadzorne ikone
  • 10 – Stružnica – Delovanje
  • 11 – Stružnica – Programiranje
  • 12 – Stružnica – Makroji
  • 13 – Stružnica – Programiranje izbirnih možnosti
  • 14 - Stružnica - Tipanje
  • 15 – Stružnica – Konzola z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje
  • 16 – Stružnica – G-kode
  • 17 – Stružnica – M-kode
  • 18 – Stružnica – Nastavitve
  • 19 – Stružnica – Druga oprema

Go To :

  • 9.1 VODNIK Z IKONO NADZORA

9.1 Vodnik z ikono nadzora

Icon Guide

Nastavljanje

Način »Nastavitev« je zaklenjen; krmiljenje je v načinu »Izvajanje«. Funkcije stroja so večinoma onemogočene ali omejene, ko so vrata stroja odprta.

Nastavljanje

Način »Nastavitev« je odklenjen; krmiljenje je v načinu »Nastavitev«. Funkcije stroja so večinoma omogočene, vendar so morda omejene, ko so vrata stroja odprta.

Podajalec palic ni uravnan

Ta ikona se pojavi, ko je podajalec palic omogočen in ni v pravilnem položaju. Zagotovite uravnavo podajalca palic z odprtino za podajanje.

Pokrov podajalca palic je odprt

Ta ikona se pojavi, ko je podajalec palic omogočen in je pokrov podajalca palic odprt

Podajalec palic je brez palic

Ta ikona se pojavi, ko je podajalcu palic zmanjkalo palic.

Cikel vrat

Za vrata morate vsaj enkrat izvesti preskusni cikel, kar pomeni, da jih izklopite in spet vklopite, da zagotovite, da senzor vrat pravilno deluje. Ta ikona se pojavi po ukazu [POWER UP], če uporabnik še ni izvedel poskusnega cikla vrat.

Vrata odprta

Opozorilo, vrata so odprta.

Prekršek svetlobne zavese

Ta ikona se prikaže, ko stroj deluje v praznem teku in se sproži svetlobna zavesa. Pojavi se tudi, ko se izvaja program in je hkrati aktivirana svetlobna zavesa. Ta ikona izgine, ko se odstrani ovira, ki prekine svetlobno zaveso.

Svetlobna zavesa zadržana

Ta ikona se prikaže, ko se program izvaja in se sproži svetlobna zavesa. Ta ikona bo izginila, ko boste naslednjič pritisnili [CYCLE START].

Izvajanje

Na stroju se izvaja program.

Pomik

Os se premika v JOG načinu s trenutno hitrostjo pomika.

Opozorilo za premikanje v JOG načinu

Ta ikona se pojavi, ko je nastavitev 53, Jog W/O Zero Return, nastavljena na ON in je stroj v načinu JOG.

Opomba: Nastavitev 53 »Jog W/O Zero Return« je samodejno nastavljena na ON, če je nameščena strojna oprema APL in če stroj ni bil nastavljen v ničelno točko.

Način APL

Ta ikona se pojavi, ko je stroj v načinu APL (vklopljen avtomatski nakladalnik delov).

Varčevanje z energijo

Aktivna je funkcija zaustavitve servo pogonov za varčevanje z energijo. Nastavitev 216, ZAUSTAVITEV SERVO IN HIDRAVLIČNEGA POGONA, označuje dovoljeno časovno obdobje, v katerem se zadrži učinek ukaza za zaustavitev; po poteku tega obdobja se zgornja funkcija aktivira. Pritisnite tipko, da aktivirate servo pogone.

Pomik

Ta ikona se pojavi med povratno operacijo, v kateri se krmilnik vrne na obdelovanec po nizu ukazov, ki vsebuje ukaze »izvajaj - ustavi izvajanje - izvedi pomik - nadaljuj izvajanje«.

Pomik

Med povratnim delom operacije »izvajaj-ustavi-premakni-nadaljuj« ste pritisnili  [FEED HOLD]. 

Pomik

Ta ikona vam sporoči, da se umaknete stran med operacijo »izvajaj - ustavi izvajanje - izvedi pomik - nadaljuj izvajanje«.

Zadrži podajanje

Stroj je v položaju z zadržanim podajanjem. Gibanje osi se je ustavilo, vendar se vreteno še naprej vrti.

Podajanje (Podajalna hitrost)

Stroj izvaja rezalni gib.

Hitri hod

Stroj izvaja premik osi brez rezanja (G00) z največjo možno hitrostjo. Preglasitve lahko učinkujejo na dejansko stopnjo hitrosti.

Redno ustavljanje operacije

Stroj izvaja ukaz za redno ustavljanje operacije (G04).

Ustavitev enojnega bloka

NačinENOJNI BLOKje aktiven in krmilnik potrebuje ukaz za nadaljevanje.

Zadrževanje vrat

Gibanje stroja se je zaradi pravil vrat ustavilo.

Prepovedano območje

Trenutni položaj osi je v prepovedanem območju.

Daljinski pomik

Izbirna možnost za uporabo daljinskega upravljalnika pomika je aktivna.

Nizek pretok olja v menjalniku

Ikona se pojavi, ko nizek pretok olja v menjalniku vztraja 1 minuto.

Nizko olje v menjalniku

Krmilnik je zaznal nizko raven olja v menjalniku.

Opomba: Ob vklopu na napajanje krmilnik nadzoruje samo raven olja v menjalniku. Ko je zaznano stanje nizke ravni olja v menjalniku, se ikona izbriše ob naslednjem vklopu, ko je zaznan normalen nivo olja.

Umazan filter HPC/HPFC

Očistite visokotlačno hladilno tekočino ali filter visokotlačne emulzije.

Nizka koncentracija emulzije

Napolnite rezervoar koncentrata za sistem ponovnega polnjenja s hladilno tekočino.

Mazivo, nizko

Sistem mazivnega olja vretena je zaznal stanje nizke ravni maziva oz. sistem mazanja krogličnih vijakov (za linearne aktuatorje) osi je zaznal nizko stanje masti ali stanje nizkega tlaka.

Preverite rezervoarja za olje za mazanje vretena in osi, če imajo ustrezno raven olja.  Če so ravni ustrezne, glejte razdelek Mazanje vretena – Vodnik za odpravljanje težav ali Mazanje osi olja Haas – Vodnik za odpravljanje težav za več informacij o odpravljanju težav.

Olje, nizko

Raven olja za rotacijske zavore je nizka.

Preostali tlak

Pred mazalnim ciklom je sistem zaznal preostali tlak iz senzorja tlaka masti. To lahko povzroči zaviranje v sistemu osi za mazanje z mastjo.

Olje hidravlične napajalne enote (HPU), nizko

Raven olja hidravlične napajalne enote (HPU) je nizka. Raven olja hidravlične napajalne enote (HPU) je nizka. Preverite raven olja in dodajte priporočeno olje za stroj.

Temperatura olja hidravlične napajalne enote (HPU) (opozorilo)

Temperatura olja je previsoka za zanesljivo delovanje hidravlične napajalne enote (HPU).

Filter zgoščenih vodnih hlapov

Očistite izločevalnik oljne megle.

Emulzija, nizka (opozorilo)

Raven emulzije je nizka.

Nizek pretok zraka

Način v inčih - Pretok zraka ne zadostuje za pravilno delovanje stroja.

Nizek pretok zraka

Način v metrskih enotah - Pretok zraka ne zadostuje za pravilno delovanje stroja.

vreteno

Ko pritisnete [HANDLE SPINDLE], JOG kolesce spremeni odstotek preglasitve vretena.

Podajanje (Podajalna hitrost)

Ko pritisnete [HANDLE FEED], gumb za JOG kolesce spreminja odstotek preglasitve hitrosti pomika.

Premikanje po zaslonu

Ko pritisnete [HANDLE SCROLL], gumb za JOG kolesce izvaja premikanje po besedilu na zaslonu.

Zrcaljenje

Zamenjava podrejenega vretena z aktivnim zrcaljenjem osi Z.

Zrcaljenje

Način zrcaljenja je aktiven. G101 je programiran oz. Nastavitev 45, 46, 47, 48, 80 ali 250 (zrcalna slika osi X, Y, Z, A, B, C) je nastavljena na ON.

Čeljusti vpenjalne glave so razprte – notranji premer

Čeljusti vpenjalne glave so razprte.

Opomba: Ta ikona se uporablja, ko je Nastavitev 282, Vpenjanje glavnega vretena, nastavljena na I.D.

Čeljusti vpenjalne glave so razprte – zunanji premer

Čeljusti vpenjalne glave so razprte.

Opomba: Ta ikona se uporablja, ko je Nastavitev 282, Vpenjanje glavnega vretena, nastavljena na O.D.

Os C vklopljena

Os C je aktivirana.

Ventilator vretena v okvari

Ta ikona se pojavi, ko ventilator vretena preneha delovati.

Pregrevanje elektronike (opozorilo)

Ta ikona se pojavi, ko krmilnik zazna, da se temperature v omari približajo ravni, ki je lahko nevarna za elektroniko. Če temperatura doseže ali preseže to priporočeno raven, se sproži alarm 253, PREGREVANJE ELEKTRONIKE. Preglejte omaro glede zamašenih zračnih filtrov in pravilno delujočih ventilatorjev.

Pregrevanje elektronike (alarm)

Ta ikona se pojavi, ko elektronika predolgo ostane v pregretem stanju. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi. Preglejte omaro glede zamašenih zračnih filtrov in pravilno delujočih ventilatorjev.

Pregrevanje transformatorja (opozorilo)

Ta ikona se pojavi, ko merilna enota zazna, da je transformator pregret dlje kot 1 sekundo.

Pregrevanje transformatorja (alarm)

Ta ikona se pojavi, ko transformator predolgo ostane v pregretem stanju. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi.

Nizka napetost (opozorilo)

Modul za zaznavanje napak v napajanju (PFDM) zazna nizko vhodno napetost. Če se stanje nadaljuje, stroj ne sme nadaljevati delovanja.

Nizka napetost (alarm)

Modul za zaznavanje napak v napajanju (PDFM) zazna, da je vhodna napetost prenizka za delovanje. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi.

Visoka napetost (opozorilo)

Modul za zaznavanje napak v napajanju (PDFM) zazna, da je vhodna napetost presegla nastavljeno mejo, vendar je še vedno znotraj delovnih parametrov. Popravite stanje, da preprečite poškodbe delov stroja.

Visoka napetost (alarm)

Modul za zaznavanje napak v napajanju (PDFM) zazna, da je vhodna napetost previsoka za delovanje in da lahko povzroči poškodbe stroja. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi.

Zaznana je napaka ščitnika pred udarci

Označuje, da je bila zaznana napaka ščitnika za električni udar. Ta ikona je aktivna, dokler napaka ni odpravljena.

Opozorilo: Če stroj še naprej uporabljate v tem stanju. Elektronika se lahko poškoduje zaradi električnega udara.

Baterija robota je skoraj prazna

Baterija robota je skoraj prazna. Čim prej zamenjajte baterije pulznega kodirnika. Robota NE izklopite, sicer ga bo morda treba preoblikovati. Za več informacij glejte alarm 9156.062 ROBOT COMMAND FAILED SRVO-062 BZAL v servisni dokumentaciji.

Baterija senzorja gibanja je skoraj prazna

Baterija senzorja gibanja je skoraj prazna. Baterij na senzorju gibanja ni mogoče zamenjati, obrnite se na HFO, da naročite zamenjavo.

OPOMBA: Geolokacijo bo treba potrditi.

Baterija senzorja gibanja je izpraznjena

Baterija senzorja gibanja je izpraznjena. Baterij na senzorju gibanja ni mogoče zamenjati, obrnite se na HFO, da naročite zamenjavo.

OPOMBA: Geolokacijo bo treba potrditi.

Nizek tlak zraka (Opozorilo)

Zračni tlak v pnevmatskih sistemih stroja je prenizek za zanesljivo delovanje pnevmatskih sistemov. To stanje popravite, da preprečite poškodbe ali nepravilno delovanje pnevmatskih sistemov.

Nizek tlak zraka (alarm)

Zračni tlak v pnevmatskih sistemih stroja je prenizek za delovanje pnevmatskih sistemov. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi. Morda boste potrebovali zračni kompresor večje zmogljivosti.

Visok tlak zraka (opozorilo)

Zračni tlak v pnevmatskih sistemih stroja je previsok za zanesljivo delovanje pnevmatskih sistemov. To stanje popravite, da preprečite poškodbe ali nepravilno delovanje pnevmatskih sistemov. Morda boste morali namestiti regulator na vhodu zraka v pnevmatski sistem stroja.

Visok tlak zraka (alarm)

Zračni tlak v pnevmatskih sistemih stroja je previsok za delovanje pnevmatskih sistemov. Stroj ne bo deloval, dokler se stanje ne popravi. Morda boste morali namestiti regulator na vhodu zraka v pnevmatski sistem stroja.

Obešalo E-Stop

Pritisnjen je bil gumb [EMERGENCY STOP] na obešalu. Ta ikona izgine, ko se sprosti gumb [EMERGENCY STOP].

Pomožni gumb ustavitev v sili E-Stop

GumbUSTAVITEV V SILI na pomožni napravi je bil pritisnjen. Ta ikona izgine, ko se sprosti gumb  [EMERGENCY STOP] .

Preizkusite konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje-XL (RJH-XL) E-Stop

Pritisnjen je bil[EMERGENCY STOP] na RJH-XL. Ta ikona izgine, ko se sprosti gumb [EMERGENCY STOP].

Način s poševnim odrezovanjem

Ta ikona se pojavi, ko je krmilni gumb e-kolo v načinu za poševno odrezovanje.

Posamezni blok

NačinSINGLE BLOCK (POSAMEZNI BLOK) je aktiviran. Krmilnik izvaja programe samo za en (1) blok hkrati. Pritisnite [CYCLE START], da izvedete naslednji blok.

Življenjska doba orodja (Opozorilo)

Preostala življenjska doba orodja je pod Nastavitvijo 240, ali pa je trenutno orodje zadnje v svoji skupini orodij.

Življenjska doba orodja (alarm)

Orodje ali skupina orodij je potekla in nadomestnih orodij ni na voljo.

Izbirna ustavitev

OPTIONAL STOP (IZBIRNA USTAVITEV) je aktivna. Krmilnik ustavi program pri vsakem M01 ukazu.

Izbriši blok

BLOCK DELETE (IZBRIŠI BLOK) je aktiven. Krmilnik preskoči programske bloke, ki se začnejo s poševnico (/).

Zamenjava orodja

Zamenjava orodja poteka.

Tipalo

Sistem sonde je aktiven.

Odjemalec kosov

Odjemalec kosov je aktiviran.

Konjiček v položaju za pritrditev

Obdelovanec je vpet z vpenjalom konjička.

Transporter naprej

Transporter je aktiven in se premika naprej.

Transporter nazaj

Transporter je aktiven in se premika nazaj.

HPC

Visokotlačni sistem emulzije je aktiven.

Sistem izpihovanja

Sistem izpihovanja je aktiven.

Luči močne intenzitete (HIL)

Označuje, da je izbirna dodatna osvetlitev (HIL) v položaju ON in da so vrata odprta. Trajanje se določi v Nastavitvi 238.

Hladilna tekočina

Glavni hladilni sistem je aktiven.

Povratne informacije

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255