My Haas Добре дошли,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серия VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Pocket Mill
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
    • Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Струг с джоб
      • Прътоподаващо устройство Haas
    • Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Станция за автоматично зареждане на детайли
      • Модели за автоматизация
    • Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
      • Симулатор на управлението, стандартен
      • Симулатор на управлението, Премиум
    • Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Фреза за коляно
      • Ръчни стругове Haas
      • Триони Haas
    • Машини за производство
      Машини за производство
      Машини за производство View All
      • Машини за производство
      • Лазерни машини за рязане
      • Спирачка за ЦПУ
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • The Haas Control Пакетите с опция за стойност
      Пакетите с опция за стойност
      Пакетите с опция за стойност View All
      • Пакетите с опция за стойност
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
My Haas Добре дошли,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

20 - SB Series - Maintenance

SB Series - Operator's / Service Manual


  • 0 - SB Series - Table of Contents
  • 1 - SB Series - Introduction
  • 2 - SB Series - Legal Information
  • 3 - SB Series - Safety
  • 4 - SB Series - Control Pendant
  • 5 - SB Series - Control Display
  • 6 - SB Series - Device Manager
  • 7 - SB Series - TouchScreen Feature
  • 8 - SB Series - Installation
  • 9 - SB Series - Part Setup
  • 10 - SB Series - Control Icons
  • 11 - SB Series - Operation
  • 12 - SB Series - Programming
  • 13 - SB Series - Macros
  • 14 - SB Series - Options Programming
  • 15 - SB Series - Probing
  • 16 - SB Series - Remote Jog Handle
  • 17 - SB Series - G-Codes
  • 18 - SB Series - M-Codes
  • 19 - SB Series - Settings
  • 20 - SB Series - Maintenance
  • 21 - SB Series - Tow-along Tailstock
  • 23 - SB Series - Troubleshooting
  • 22. SB-Series - Steady Rest

Go To :

  • 20.1 Серия SB - График за поддръжка
  • 20.2 Серия SB - СПИСЪК С РЕЗЕРВНИТЕ ЧАСТИ
  • 20.3 Серия SB - Обтягане на ремъка на шпиндела
  • 20.4 SB Series – Регулиране на жиците
  • 20.5 Серия SB - Подравняване на инструменталната револверна глава

20.1 Серия SB - График за поддръжка

Recently Updated

Серия SB - График за поддръжка


Версия A - 03/2026

Lathe - Maintenance Schedule

Допълнителен филтър
Поддръжка на елемент Интервал
Подменете торбичката на филтъра.
Проверете индикатора
Проверете за спуквания по маркучите.
На шест месеца
Смазване на осите
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете нивото на смазката в резервоара.
Ежеседмично
Проверете за спуквания по маркучите.
На шест месеца
Направете тест за смазване на осите. На шест месеца
Регулиране на жица
Поддръжка на елемент Интервал
Регулирайте жиците за всяка ос
Ежегодно (или при необходимост)
Електрическо табло
Поддръжка на елемент Интервал
Почистете въздушните вентили на векторното задвижване/филтъра.
Ежемесечно
Ограждение
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете за повреди по прозорците.
Ежедневно
Проверете работата на блокировката за врата.
Ежедневно
Проверете ходовите капаци и ги смажете.
Ежемесечно
Скоростна кутия
Поддръжка на елемент Интервал
Сменете маслото.
Всяка година
Маслен скимер
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете oil skimmer улавящата тръба.
На шест месеца
Пневматични инструменти
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете налягането на регулатора на шпиндела.
Ежеседмично
Проверете за спуквания по маркучите.
На шест месеца
Почистете електромагнитния разпределител за продухване с въздух.
Всяка година
Система на сондата
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете калибрирането на сондата.
На шест месеца
Стандартна система за охлаждаща течност
Поддръжка на елемент Интервал
Почистете екрана на филтъра.
Както се изисква
Проверете нивото на охлаждащата течност.
Ежеседмично
Проверете концентричността на охлаждащата течност. Попълнете дневника за състоянието на сместа.
Ежеседмично
Почистете изцяло резервоара за охлаждаща течност и подменете охлаждащата течност.
На шест месеца
Проверете дали пълненето на охлаждаща течност работи правилно.

На шест месеца
Проверете за стружки в тръбопроводите за охлаждаща течност за револверните глави. Ежемесечно
Охлаждаща течност с високо налягане (HPC) 300/1K PSI
Поддръжка на елемент Интервал
Почистете HPC-300 / 1K помпен филтър
На шест месеца
Проверете за спуквания по маркучите.
На шест месеца
Проверете дали системата за автоматично почистване работи правилно.
На шест месеца
Смазване на шпиндела
Поддръжка на елемент Интервал
Проверете нивото на резервоара за смазка.
Ежемесечно
Направете тест за смазване на шпиндела.
На шест месеца
Хидравлика
Поддръжка на елемент Интервал
Почистете стружките от колектора за охлаждаща течност.
Ежеседмично
Проверете нивото на маслото.
Ежемесечно
Сменете хидравличната течност На всеки 2 години или при необходимост според условията
Заменете масления филтър на хидравличното устройство Parker.
Всяка година
Заменете масления филтър на хидравличното устройство Rexroth.
Всяка година
Заменете масления филтър на хидравличното устройство — Haas Hydraulic Unit - SL.
Всяка година
Патронници
Поддръжка на елемент Интервал
Гресирайте челюстите на патронника.
Ежеседмично
Многоточкова проверка на патронника.
На шест месеца
Почистете патронника Всяка година

20.2 Серия SB - Списък с резервните части

Recently Updated

Серия SB - Списък с резервните части


Версия A - 03/2026

ПРЕДЕН CVR СТРУГ С ПИНОЛА НА СТРУГ С ЦИСТЕРНА НА РЕЗЕРВОАРА ЗА
Номер на част ОПИСАНИЕ
93-4890 ЗЪБНА ПРЕДАВКА НА РЕВОЛВЕРНАТА ГЛАВА SB-35Y
93-5091 МОДУЛ НА ИНДЕКСИРАЩО УСТРОЙСТВО SVC КОМПЛЕКТ SB-28Y
93-5273 BSCREW ОС X SB-28Y
93-5274 ЛАГЕР ANG CONT X/Y-ОС SB-28Y
93-5275 СВЪРЗВАНЕ X/Y/Z ОС SB-28Y
93-5276 УПЛЪТНЕНИЕ ЗА B-ВИНТ 40X52X8 SB-28Y
93-5277 УПЛЪТНЕНИЕ ЗА B-ВИНТ 32X45X8 SB-28Y
93-5278 BSCREW ОС Z SB-28Y
93-5279 ЛАГЕР ANG CONT Z-ОС SB-28Y
93-5280 BSCREW ОС Y SB-28Y
93-5281 ЧИСТАЧКА ОС Y SB-28Y
93-5282 ЧИСТАЧКА ОС Y SB-28Y
93-5283 ВРАТА ДЪЛБОК КАНАЛ НА ЛАГЕРА SB-28Y
93-5284 ЛАГЕР V КАНАЛ ВРАТА SB-28Y
93-5285 ИНДИКАТОР ЗА НИВОТО НА МАСЛОТО HPU SB-28Y
93-5286 ВРАТА БУТАЛО SB-28Y
93-1224C МОТОР ЗА СТРУЖКИ 1/8 К.С. HENNIG ИЛИ KEYARROW
93-5303  ПРЕДПАЗНА ПОЛА НА КОНВЕЙЕРА ЗА СТРУЖКИ СТРУГ
93-5656 ШЕЙНА ЗА МАСЛО ISO 68 SVC 1GL/3.78L
93-5738 ШПИНДЕЛ A2-8 3.2K SB-28/28Y
93-5739 НИВЕЛИРАЩА ГАЙКА СЕРВИЗНА СЕРВ. СВ.
93-5742 ВИНТ ЗА НИВЕЛИРАНЕ SVC SB
93-5743 НИВЕЛИРАЩА ПОДЛОЖКА СЕРВ. СВР.
93-5746 РАМО НА ПИНОЛАТА НА ЗАДНО СЕДЛО SVC SB
93-5747 ПАТРОННИК И МАНОМЕТЪР НА ЗАДНО СЕДЛО SVC SB
93-5748 ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ДОСТЪП ДО ПАНЕЛА ЗА ДОСТЪП НА SVC SB
93-5749 СПИРАЧКА CALIPER C-AXIS SVC SB
93-5752 КОНВЕЙЕР ЗА СТРУЖКИ SVC SB-28/28Y
93-5753 Z-ОС SB-28Y НА ЛЯВА ОС НА НАПРАВЛЯВАЩАТА CVR
93-5754 Z-ОС SB-28Y НА ДЯСНА ОС НА НАПРАВЛЯВАЩАТА CVR
93-5756 ОС X/Y НА WAYCVR SB-28Y
93-5757 SB-28Y НА ЗАДНО СЕДЛО НА НАПРАВЛЯВАЩАТАCVR
93-5758 ВРАТА НА ОПЕРАТОРА SVC SB-28/28Y
93-5643 КОНТЕЙНЕР ЗА СТРУЖКИ НА РЕЗЕРВОАРА ЗА ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ SB-28Y
93-5846 СТРУГ С КУТИЯ ЗА СТРУГ ЗА ПРЕРАБОТКА НА МАРКУЧ НА РЕВОЛВЕРНА ГЛАВА
93-5876 ОГРАЖДА ПОЛАТА НА РЕЗЕРВОАРА ЗА ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ SB-28Y
93-5878 ОГРАЖДЕНИЕ НА СТРУГ С ПАНТИ НА ЗАДНАТА ВРАТА
93-5880 ОГРАЖДЕНИЕ НА СТРУГ С ПАНТИ НА ЗАДНАТА ДЯСНА ВРАТА
93-5950ЗАДНО СЕДЛО
93-5951ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ
93-6097 HPU ВЕНТИЛАТОРНИ ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ
93-6092 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА КОНТРОЛЕН КЛАПАН ЗА ХИДР.
93-6090 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ХИДРАВЛИЧЕН КОЛЕКТОР С ПАТРОННИК
93-6095 ЩУЦЕР ЗА ЗАДНО СЕДЛО НА ХИДРАВЛИЧЕН КОЛЕКТОР
93-6114 КОЛЕКТОР НА РЕВОЛВЕРНАТА ГЛАВА
93-6098 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ХИДРАВЛИЧНО ДВИЖЕЩО УСТРОЙСТВО
93-6113 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА РЕЗЕРВОАР НА ХИДР. МАСЛО
93-6089 ЩУЦЕР ЗА РЕГУЛАЦИЯ НА ХИДРАВЛИЧНОТО НАЛЯГАНЕ НА ПАТРОННИКА НА ЛИНЕЙНИТЕ ВОДАЧИ
93-6093 РЕГУЛИРАНЕ НА ХИДРАВЛИЧНОТО НАЛЯГАНЕ НА ЗАДНО СЕДЛО В ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ
93-6096 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ФИЛТЪР НА РЕЗЕРВОАРА ЗА ХИДРАВЛИЧНО РЕЗЕРВОАРНО УСТРОЙСТВО
93-6099 ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ПОМПА ЗА ХИДРАВЛИЧНО МЕНГЕМЕ
93-6094 3 ПОЗ ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ХИДР. КЛАПАН DIR CONT ДВОЕН SOL
93-6072 2 ПОЗ ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ ЗА ХИДР. КЛАПАН DIR CONT ЕДИНИЧЕН SOL
93-6118 КОМПЛЕКТ ЗА РЕМОНТ НА ПИНОЛАТА НА ЗАДНО СЕДЛО ЗА СТРУГ С ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ
93-6119 КОМПЛЕКТ ЗА РЕМОНТ НА ФИКСИРАЩ ЩИФТ НА ЗАДНО СЕДЛО
93-6117 КОМПЛЕКТ ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ЗАДНО СЕДЛО, СТРУГ С ЛИНЕЙНИ ВОДАЧИ
93-6127 ИНДЕКСИРАЩО УСТРОЙСТВО SVC КОМПЛЕКТ SB-28/35/35L
93-6120 ПЛОЧА ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ОС X ЛЯВА SB-28Y/35Y/35LY
93-6122 ПЛОЧА ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ОС Х ДЯСНА SB-28Y/35Y/35LY

20.3 Серия-SB - Обтягане на ремъка на шпиндела

Recently Updated

Серия-SB - Обтягане на ремъка на шпиндела


Версия A - 03/2026

Introduction

Този раздел показва как да регулирате напрежението за ремъка на шпиндела на машина от серия-SB.

Тази процедура се прилага за следните машини:

  • SB-28/Y
  • SB-35/L/Y
  • Серия SB с опция за скоростна кутия

За този процесор са необходими следните инструменти:

  • T-0039A - Измервател на напрежението на веригата
  • 14 мм шестостенна глава 
  • Динамометричен ключ (до 180 Lbf)

Check Belt Tension

1

За да получите достъп до задвижващия ремък на шпиндела, извадете панелите за достъп от лявата страна на машината. 

Първо извадете горния панел [1] и след това извадете средния панел [2].

Преди да извадите долния панел от лявата страна на машината [3], проверете дали кабелът на вентилатора на шпиндела трябва да бъде разкачен, преди панелът да бъде издърпан навън.

2

Започнете с измерване на опъна на ремъка, за да получите отчитане на базова стойност.

Важно: Уверете се, че уредът за измерване на напрежението на вратите (T-0039A) е настроен на единици lbf и че настройките за маса, ширина и разстояние са зададени правилно. Вижте AD0710 за повече подробности относно промяната на тези настройки.

Натиснете тези бутони в последователността по-долу на измервателния уред Gates за звуково обтягане, за да измерите обтягането на ремъка:

  1. Натиснете [POWER].
  2. Натиснете[MEASURE].

Поставете сензора приблизително на 3/8 инча (1 см) от ремъка. Бързо издърпайте пръста си през ръба на ремъка ("дръпнете" ремъка като струна на китара). Не позволявайте сензорът да докосва ремъка.

Сравнете мярката за стойност със спецификацията на RD0065 - Спецификации за опън на ремъка на струга.

Adjust Belt Tension - SB machines

1

За да регулирате обтягането на ремъка, разхлабете 5-те SHCS [1], които закрепват монтажната скоба на мотора [2] към отливката на основата. Уверете се, че сте разхлабили болта под мотора [3].

Монтажната скоба се държи на място от винт на крик [4] от всяка страна на скобата.

За да регулирате натягането на ремъка, трябва да настроите и двата повдигача. Посоката на регулиране зависи от това дали трябва да увеличите или да намалите натягането на ремъка.

ЗА ПОВИШАВАНЕ НА НАТЯГАНЕТО НА РЕМЪКА:

Регулирайте левия винт на крикА [6] обратно на часовниковата стрелка и след това регулирайте десния винт на крикА [5] по посока на часовниковата стрелка.

ЗА ПОНИЖАВАНЕ НА НАТЯГАНЕТО НА РЕМЪКА:

Регулирайте десния винт на крика [5] обратно на часовниковата стрелка и след това регулирайте левия винт на крика [6] по посока на часовниковата стрелка

2

След всяка малка корекция на монтажната скоба проверете отново натягането на ремъка с уреда за измерване на натягането на ремъка Gates.

Когато ремъкът е опънат до спецификациите, посочени в RD0065 -  Спецификации за опън на ремъка наструга, уверете се, че и двата винта за крик осъществяват добър контакт със стойката [1]. Това ще предотврати движението на стойката, докато затягате SHCS за стойката.

Използвайте динамометричен ключ [2], за да затегнете болтовете с глава 14MM [3] към спецификациите, посочени в RD0026 - Спецификации на въртящия момент на стиската.

След като монтажните крепежни елементи са затегнати, проверете дали обтягането на ремъка все още е в рамките на спецификациите с помощта на измервателния уред Gates.

20.4 SB Series – Регулиране на жиците

Recently Updated

SB-Series – Регулиране на жиците


Версия A - 04/2026

Introduction

Тази процедура трябва да се извършва само от сертифицирани сервизни техници на Haas Service

Докато машините с кутии се движат, контактните повърхности между осите и направляващите, по които се плъзгат, ще започнат да се износват. Тъй като тези повърхности се износват, може да започнете да виждате признаци на луфт по осите.

Този луфт може да бъде намалена/променена чрез механично регулиране на накрайника за оста.

Тази процедура показва как да измерите размера на луфта по оста и как да го регулирате, ако е необходимо, на машини от серия SB.

За този процесор са необходими следните инструменти:

  • T-1551A- A2-8 Монтиране на чело на шпиндела
  • T-0071 - BMT монтиране
  • 0,0005" Часовников индикатор с магнитна основа

Gib Gap Measurement - Indicator

1

Инсталирайте устройството за фиксиране, за да извършите измерванията на луфта.

Поставете T-1551A върху челото на шпиндела [1]

Поставете T-0071 върху инструменталната револверна глава в гнездото, което се намира в една линия със шпиндела. След като инструментите бъдат монтирани на машината, преместете ос Z, така че отворите да бъдат подравнени, както е показано на изображението.

 Забележка: Ще се използва прът за избутване и издърпване на инструментите за фиксиране, за да се измери луфтът.

2

Поставете магнитна основа върху отливката на основата. 

Позиционирайте индикатора [1] върху следните позиции в зависимост от оста, която проверявате за луфт на шарнира:

Луфт на шарнира по ос X - Поставете индикатора от лявата страна [2] върху повдигащата плоча на револверната глава

Луфт на шарнира по ос Y - Поставете индикатора от лявата страна [3] върху повърхността на клина. Можете също да позиционирате индикатора от лявата страна на направляващите по оста X

Луфт на шарнир по ос Z – Поставете индикатора отпред [5]. Преместете магнитната основа към направляващите на задното седло [4], когато проверявате оста Z

 Забележка: Ще трябва да премахнете капаците от листов материал на револверната глава, за да получите достъп до повърхностите на повдигащата плоча. 

Извадете чистачките от пътя на оста, която тествате. 

Поставете пръта за повдигане на луфта [6] през инструмента за фиксиране на луфта [7], който е бил монтиран в предходната стъпка.

3

Уверете се, че сервомоторите са ИЗКЛ., като натиснете [ESTOP] на машината.

С лоста за изваждане, поставен в приспособленията [1], натиснете лоста перпендикулярно на оста на винтовата двойка, докато показанието на индикатора стане 0,002 от началната позиция.

Спрете да натискате лоста за изваждане и обърнете внимание на показанието на индикатора.

След това натиснете лоста за изваждане в обратна посока (все още перпендикулярен на сачмено винотовата двойка, но на 180 градуса като предишно избутване), докато индикаторът се движи 0,002".

Спрете да натискате лоста за изваждане и обърнете внимание на новото показание на индикатора [2].

Разликата между показанията на индикатора след натискане на лоста за изваждане е референтна за износване на накрайника и направляващите.

 Забележка: Разликата в показанията на индикатора трябва да бъде между 0,0002"–0,0005". Ако показанието на индикатора е по-голямо от това, тогава трябва да се регулира шарнирът.

4

Горната стъпка показва изображение, описващо подробно настройка за проверка на накрайника по ос Z. 

Тази стъпка показва настройка, която ще се използва за проверка на накрайника на ос Y. 

 Забележка: Проверката на накрайника на ос X е същата настройка, както е показано на изображението, освен ако не преместите индикатора към повдигача на револверната глава.

За да проверите осите x и y, ще избутате пръта за повдигане [3] към задно седло и към шпиндел. Това е перпендикулатор за сачмено винтовите двойки по ос X и ос Y. 

Забележка: Уверете се, че индикаторът е позициониран въз основа на оста, която искате да проверите [4].

Adjusting Axis Gib

1

Шарнирът е релса с форма на клин [3], която се плъзга по направляващите, докато оста се движи. Тя работи успоредно на сачмено винотовата двойка.

Датчикът се държи на място чрез винтове за регулация от всеки край на шарнира. Ако трябва да се регулира шарнир, можете да регулирате винтовете за регулация от всеки край на шарнира.

За да намалите луфта на шарнира (измерен в предишния раздел), разхлабете винта в тесния край на шарнира с 1/8 оборот  [1] и след това затегнете винта в широкия край на шарнира с 1/8 оборот [2]. 

Забележка: Регулирането на винтовете може да се наложи да се повтори в зависимост от износването на шарнира. Препоръчва се винтовете да се регулират по 1/8 оборота наведнъж. 

Изображението показва секция за изглед отгоре надолу на шарнира на оста Y. Осите X и Z имат един и същ тип шарнира и процесът на регулиране е идентичен.

Axis Gib Locations

1

Шарнирът по ос Z е разположен на задните направляващи, които са най-близо до задната част на машина. 

За оста Z:

Широкият край на шарнира [2] е разположен от страната на задно седло на основата на работната маса на Y-оста. Стягането на този винт [1] намалява пролуката между шарнира и направляващите.

Тесният край на шарнира [4] е разположен от страната на шпиндел на основата на работната маса на оста Y.  Използвайте този винт [3], за да фиксирате шарнира на място.

 Забележка: Ако шарнирът е затегнат по направляващите, трябва да разхлабите широкия винт [1] и да затегнете тесния винт [3], за да увеличите пролуката между шарнира и направляващите.

2

Шарнирът по ос Y е разположен от страни на направляващи на задното седло на клина.

За оста Y:

Широкият край на шарнира [2] е разположен от предната страна на клина близо до предната страна на машината. Стягането на този винт [1] намалява пролуката между шарнира и направляващите.

Тесният край на шарнира [4] е разположен в задната част на клина близо до задната част на машината.  Използвайте този винт [3], за да фиксирате шарнира на място.

 Забележка: Ако шарнирът е затегнат по направляващите, трябва да разхлабите широкия винт [1] и да затегнете тесния винт [3], за да увеличите пролуката между шарнира и направляващите.

3

Гнездото по оста X е разположено върху страничните направляващи на задно седло, по които се плъзга повдигачът на револверната глава.

За оста X:

Широкият край на шарнира [2] е разположен от предната страна на клина близо до предната страна на машината. Стягането на този винт [1] намалява пролуката между шарнира и направляващите.

Тесният край на шарнира [4] е разположен в задната част на клина близо до задната част на машината.  Използвайте този винт [3], за да фиксирате шарнира на място.

 Забележка: Ако шарнирът е затегнат по направляващите, трябва да разхлабите широкия винт [1] и да затегнете тесния винт [3], за да увеличите пролуката между шарнира и направляващите.

Test After Adjustment

1

След като сте регулирали шарнирите, трябва да проверите дали шарнирите не са прекалено затегнати. За да видите дали жиците са регулирани правилно, извършете измерването с индикатор, който е описан подробно по-горе.

Друг начин да тествате жиците е да пуснете осите по хода им и да гледате натоварването на мотора на висящото командно табло. Ако шарнирите са затегнати по направляващите, машината може да подаде аларма поради високо натоварване на мотора. Това също може да причини преждевременно износване на ламелите и трябва да се регулира отново.

Задайте скоростта на бързо движение на машина на 25% и стартирайте програма за упражнения на оста за всяка ос, която е регулирана. По-долу е дадена примерна програма за ос Z:

G00 X0. Y0.;
G00 Z0.;
G04 P5.;
G00 Z-475;
(отрицателен край на хода в mm)
G04 P5.;
M99;

Докато програмата работи, наблюдавайте внимателно натоварването на мотора на висящото командно табло на Haas, докато оста се движи. Правилно регулираният шарнир ще съответства на равномерно натоварване на мотора по цялата дължина на хода на оста.

Ако натоварването на мотора е неравномерно високо или натоварването е много по-високо в определена зона на движение, може да се наложи да се пренастроят шарнирите.

 Забележка: Различните оси ще имат различни натоварвания на мотора, които са нормални. Типична машина от серия SB ще има натоварванията по-долу за всяка ос:

Ос Z - 20%-30% при 25% бързо движение. 
Ос Y - 5%-15% при 25% бързо придвижване до положителен максимален ход.
Ос Y - 40%-55% при 25% бързо придвижване до отрицателен максимален ход.
Ос X - 40%-55% при 25% бързо придвижване до положителен максимален ход.
Ос X - 0%-15% при 25% бързо придвижване до отрицателен максимален ход.

20.5 Серия SB - Подравняване на инструменталната револверна глава

Recently Updated

Серия SB - Подравняване на инструменталната револверна глава


Версия A - 04/2026

Introduction

Тази процедура описва как да подравните инструментална револверна глава на машина от серия SB. 

За тази процедура са необходими следните инструменти::

  • Маг. основа и индикатор
  • Блок за подравняване на револверната глава и монтажни винтове
  • Винтове за крик:
  • Динамометричен ключ и метричен шестостенен комплект

Забележка: Блокът за подравняване на револверната глава и винтовете на крик се доставят с комплекта за инсталиране на машина.

Measure Tool Turret Alignment

1

Настройте индикатор, за да проверите дали инструменталната револверна глава е успоредна на ос Z.

Поставете магнитната основа върху лицевата страна на шпиндел.

Придвижете инструменталната револверна глава към шпинделната глава и се уверете, че револверната глава е в ориентация на гнездо 1.

Поставете индикатора върху лицевата страна на гнездо 1, както е показано на изображението, и го настройте на нула.

Забележка: Уверете се, че има достатъчно ход по оста Z, така че индикаторът да може да измери по цялото чело на инструменталното гнездо.

Придвижете стъпково оста Z към шпинделната глава, докато индикаторът достигне задния край на гнездото.

Ако показанието на индикатора надвишава 0,001" по челото на револверната глава, тогава кутията на револверната глава трябва да бъде регулирана, докато показанието е под 0,001".

2

Ако показанието на индикатора е извън спецификациите, обърнете внимание на посоката на движение на иглата на индикатора, докато придвижвате ос Z към шпинделната глава.

Ако показанието на индикатора е отрицателно, докато придвижвате ос Z към шпиндел, тогава инструменталната револверна глава се е завъртяла обратно на часовниковата стрелка [1]. 

Ако показанието на индикатора е положително, докато придвижвате ос Z към шпиндел, тогава инструменталната револверна глава се е завъртяла по посока на часовниковата стрелка [2].

Това ще Ви помогне да знаете какво трябва да се регулира в следващия раздел, за да получите инструменталната револверна глава квадратна към ос Z.

Adjust Turret Box

1

За да получите достъп до монтажните болтове на кутията на револверната глава, трябва да извадите листов материал от вътрешността на машина.

Първо извадете плочата на чистачката на ос X [1] от клина.

След това свалете задния капак на револверната глава отдясно на револверната глава, така че да можете да свалите предния капак на револверната глава [2].

След като този капак бъде свален, ще трябва да издърпате назад защитния капак на направляващите на ос X [3], така че да имате достъп до задните монтажни болтове

2

Вземете блока за подравняване на револверната глава [1] и го затегнете към повдигащата плоча на револверната глава [3], като използвате 2 SHCS [2].

 Забележка: Блокът за подравняване на револверната глава и хардуерът са включени в щайгата за инсталиране на машина.

3

Използвайте останалите 2 винта SHCS, които са винтове на крик [1].

Затегнете винтовете на крик [1] в горните два отвора на блока за подравняване на револверната глава. Затегнете винтовете, докато усетите, че винтовете влизат в контакт с корпуса на револверната глава.

След като винтовете на крик са на място, разхлабете задните монтажни болтове [2] и предните монтажни болтове [3].

Забележка: Болтовете не трябва да бъдат сваляни, те просто трябва да бъдат разхлабени, така че револверната глава да може да бъде регулирана.

4

Използвайте винтовете на крик, за да завъртите инструменталната револверна глава, ако е необходимо.

Затягането на десния винт на крика [1] ще завърти инструменталната револверна глава обратно на часовниковата стрелка.

Затягането на левия винт на крика [2] ще завърти инструменталната револверна глава по посока на часовниковата стрелка.

5

След всяка малка настройка на винтовете на крика проверете отново успоредността на инструменталната револверна глава на ос Z с индикатора. 

Продължете да правите корекции, докато не е в рамките на спецификацията. След като е в спецификация, бавно затегнете монтажните болтове на револверната глава.

След като всички монтажни болтове са затегнати, проверете отново успоредността, за да проверите дали револверната глава не се върти, докато въртите болтовете.

Вижте RD0026 - Спецификация на въртящия момент на стиска на Haas при завъртане на монтажните болтове.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ПРИЕМА:

  • Сервиз и поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Наръчници на оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртяща маса
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за достъпност
  • Декларация за DNSH
  • Съответствие на износа
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Връзка с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255