MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

Servisna domača stran Kako poteka postopek Iskanje alarma: 9959 DC/DT/DM/CM/UMC-350 – Samodejno okno – Namestitev – AD0652
Recently Updated Last updated: 02/23/2024

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Avtomatsko okno - Namestitev


AD0652

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

- Skok na razdelek - 1. Introduction 2. Auto Window Installation (7 koraki) 3. Solenoid Installation (6 koraki) 4. Auto Window Activation 5. Clamp Sensor Alignment (2 koraki) 6. Testing Back to Top

Introduction

Ta postopek vam bo pokazal, kako namestiti samodejno okno na DC-1, DM-1/2, DT-1/2, CM-1 in UMC-350.

Strojne zahteve:

  • Univerzalni obdelovalni center UMC-350, izdelan po 15. 7. 2022
  • DT/DM Izdelano po 17. 11. 2017
  • Stroji CM-1, izdelani po 11. 1. 2023
  • Stroji DC-1, izdelani

OPOMBA: Pri strojih DT/DM preverite, ali je na desni strani panela zaprtega sistema izrez nad oknom, potreben za namestitev. Če panel zaprtega sistema nima izrezov, naročite 25-16096ENCL PLOŠČO RT STRANSKO OKNO DT/DM in zamenjajte ploščo.

Minimalna programska oprema:

  • 100.22.000.1000 ali novejša

Varnostne zahteve:

  • Varnostna ograja, skener območja ali svetlobna zavesa

Ta postopek velja za naslednje komplete: 

  • 93-1000857 - PREOBLIKOVALNI KOMPLET ZA SAMODEJNO OKNO DT/DM/UMC-350/HD 
Ta komplet uporablja senzorje dvojne bližine, da zazna, kdaj je okno odprto/zaprto.
 
  • 93-1000939 – KOMPLET DVOJNEGA STIKALA SAMODEJNEGA OKNA UMC-350/HD 
  • 93-1001028 - DVOSTIKALNI KOMPLET ZA SAMODEJNO OKNO DC-1
  • 93-1000998 - KOMPLET ZA NAMESTITEV AVTOMATSKEGA OKNA CM-1

Ti kompleti uporabljajo senzorje z dvojno sponko in magnetni valj za zaznavanje, kdaj je okno odprto/zaprto.

 POMEMBNO: Samodejno okno je združljivo le, če je izločevalnik oljne megle stroja ali izpušna enota zaprtega sistema zasukana za 90 stopinj. Glejte IZLOČEVALNIK OLJNE MEGLE – NAMEŠČANJE ali IZPUŠNA ENOTA ZAPRTEGA SISTEMA – NAMESTITEV.

Opomba: 93-1001028 zahteva več montaže kot nekateri drugi kompleti avtomatskih oken. Ti koraki za montažo so označeni z napisom "za stroje DC-1".

 

Auto Window Installation

1

Za stroje DC-1:

Potisnite dve okenski vodili [1] na panel zaprtega sistema stranskega okna [2].

Za pritrditev okenskih vodil na mesto upognite jezičke [3] , ki segajo od vrha panela zaprtega sistema preko vodil oken, da jih zaklenete na mestu.

Postavite kroglico sikaflexa v utor, kjer okno leži v dvižnem nosilcu [5].  

Okno [4] z vrha potisnite v vodila [1] in ga centrirajte na nosilec dvigala oken[5]. 

Pomembno: Prepričajte se, da je okno ravno nameščeno in poravnano na sredini dvižnega nosilca. 

2

Za stroje DC-1:

Vzemite montažne plošče samodejnega okna [1] in jih pritrdite na ohišje DC-1 [3] ,kot je prikazano na desni sliki. Nato pritrdite okensko ploščo [4] na montažne plošče [1] s pritrdilnimi elementi 6 FBHCS [5], ki so priloženi v kompletu.

Opomba: Leva slika prikazuje montažo okenske plošče z vidika notranjosti stroja. Prepričajte se, da so montažne plošče [1] obrnjene v pravilno smer.

3

Za stroje DC-1:

Sklop dvižnega valja za samodejno okno DC-1 je enak kot pri drugih samodejnih oknih. V spodnjem koraku 4 si oglejte podrobnosti o sestavljanju valja in montaži na zaprt sistem ter poravnavi valja z dvižnim nosilcem.

Nato nadaljujte s korakom 5 za namestitev senzorjev vpenjanja na valj.

4

Z nožem za kit odstranite SikaFlex in ločite prvotni okenski nosilec [1] od okna. Očistite spodnji del okna. 

V nov okenski nosilec [2] dodajte SikaFlex in ga pritrdite na isto okno. Prepričajte se, da je odprtina valja v okenskem nosilcu [2] poravnana s središčem okna. 

Vstavite gumijasti obroč [3]v ustrezni nosilec [4]. Oba nosilca [4] privijte na ohišje (zaprt sistem) nad oknom. 

Odstranite spodnjo matico [5] na valju, da jo potisnete skozi oba nosilca [4]. Namestite spodnjo matico [5], da pritrdite valj. 

Vstavite dno gredi valja skozi odprtino nosilca okna [6] in ga pritrdite z nasprotnimi maticami [7]. 

OPOMBA: Če namesto senzorjev za zapiranje vpenjala uporabljate senzorje bližine, pritrdite napravo za signaliziranje nepravilnosti/izpada [8] na stran nosilca okna. Dodajte podložne lističe med okenski nosilec in opozorilno oznako za izpad, da ustvarite 1/16" vrzeli do senzorja bližine. Prepričajte se, da sta opozorilna oznaka za izpad in senzor na isti strani.

5

Namestitev senzorja za vpenjanje:

Odvijte sponko senzorja [1], dokler odprtina ni dovolj široka, da se prilega valju. Eno sponko namestite okoli dna valja, drugo pa okoli vrha.  

Senzor [2] vstavite med sponko in valj. Zategnite sponko senzorja. 

Pritrdite dva priključka cevi [3] na dno in vrh valja. 

Rdeči zračni vod [4] priključite na spodnji priključek za gumijasto cev na batnici (valju) in zeleni zračni vod priključite na zgornji priključek za gumijasto cev na batnici (valju). Ta vod se napolni z zrakom, ki potisne vrata navzdol.

Zeleni zračni vod pritrdite na batnico s kabelsko vezico. 

6

Namestitev senzorja bližine:

Pritrdite dva priključka cevi [1] na dno in vrh valja.

Rdeči zračni vod [2] priključite na spodnji priključek cevi na batnici (valju) in zeleni zračni vod priključite na zgornji priključek cevi na batnici (valju). Ta vod se napolni z zrakom, da se vrata potisnejo navzdol.

Zeleni zračni vod pritrdite na batnico s kabelsko vezico. 

Pritrdite nosilec senzorja bližine [4] na pokrov zaprtega sistema [5]. Pritrdite senzor bližine [3] na nosilec [4]. 

7

Pritrdite sklop pokrova za zaprti sistem [1] na plošče za zapiranje delovnega prostora stroja nad oknom, in pritrdite eno kabelsko sponko [2] v kotu. 

 Pomembno: Preden namestite pokrov zaprtega sistema, premaknite žico senzorja in rdeč zračni vod, da preprečite morebitne pregibe ali drgnjenje. 

Na stransko ploščo zaprtega sistema pritrdite dve preostali kabelski sponki [3]. 

OPOMBA: Če so bili senzorji za vpenjanje uporabljeni namesto senzorjev bližine, ni treba priviti pokrova zaprtega sistema [1], saj bodo morali biti senzorji za vpenjanje poravnani v spodnjem razdelku Poravnava senzorja za vpenjanje . 

Solenoid Installation

1

Pritisnite [POWER OFF]. 

Glavno stikalo nastavite v položaj OFF. 

Zaprite primarni zračni ventil. To ustavi dovod zraka v stroj. 

Odprite ventil za odzračevanje na zračnem razdelilniku, dokler se ne sprosti zračni tlak. Prepričajte se, da je zračni tlak 0 psi (0 bar). 

2

V omarici CALM odstranite in zavrzite vtič razdelilnika. Očistite navoje čelnih priključkov na razdelilniku.

Namestite sklop elektromagneta [1] v vratarazdelilnika. Priključite ustrezno zeleno in rdečo cev na priključek selenoida.

 Opomba: Za pravilno namestitev tuljave glejte nalepko združenega Sistema zrak-mazanje v notranjosti omare za mazalni tokokrog. 

Razdelilni kabel 33-1144 [2] se poveže na P38 na IOPCB (vzhodno/izhodnem tiskanem vezju) in s priključkom elektromagneta.

Razdelilni kabel 33-1169 [3] se poveže na P13 na IOPCB (vzhodno/izhodnem tiskanem vezju) in s priključkom senzorja za zapiranje. Če je stroj opremljen z drugimi dodatnimi možnostmi, odstranite kabel iz P13 in ga povežite s kablom iz optičnih vlaken, pigtail [4].

3

Serija DM/DT: 
 
Zeleni zračni vod [1] in kabel senzorja [3] napeljite navzdol po batni palici.
 
Rdeči zračni vod [2] in kabel senzorja [3] napeljite navzgor po valju, dokler niso vse žice skupaj.
 
Speljite vse vode in kabel senzorja skozi vsako kabelsko sponko, ki obdaja obseg zgornjega panela zaprtega sistema, in ju vodite navzdol v omarico CALM.
 

 

 

4

UMC 350:

Zeleni zračni vod [1] in kabel senzorja [3] napeljite navzdol po batni palici.

Rdeči zračni vod [2] in kabel senzorja [3] napeljite navzgor po valju, dokler niso vse žice skupaj.

Speljite vse vode in kabel senzorja skozi vsako kabelsko sponko, ki obdaja obseg zgornjega panela zaprtega sistema, in ju vodite navzdol v omarico CALM.

5

CM-1:

Zeleni zračni vod [1] in kabel senzorja [3] napeljite navzdol po batni palici.

Rdeči zračni vod [2] in kabel senzorja [3] napeljite navzgor po valju, dokler niso vse žice skupaj.

Speljite vse vode in kabel senzorja skozi vsako kabelsko sponko [4], ki obdaja obseg zgornjega panela zaprtega sistema, in ju vodite navzdol v omarico CALM.

6

DC-1:

Zeleni zračni vod [1] in kabel senzorja [3] napeljite navzdol po batni palici.

Rdeči zračni vod [2] in kabel senzorja [3] napeljite navzgor po valju, dokler niso vsi zračni vodi in cevi skupaj.

Vse zračne vode in kable senzorja speljite skozi kabelske sponke in skozi kanal zaprtega sistema [4],da pridete do omarice CALM.

Auto Window Activation

Vklopite stroj.

Prijavite se na PORTAL HBC.

Prenesite si konfiguracijske datoteke s popravki za izbirno možnost avtomatskega okna.

Opomba: Datoteke, ki so na voljo kot izbirna možnost, se po opravljenem naročilu Servisnega kompleta za Samodejno okno pojavijo na strani za prenos konfiguracije. Če se opcija ne pojavi, se obrnite na servisno službo.

Na krmilno enoto naložite datoteko popravkov konfiguracije. Glejte postopek KRMILJENJE NASLEDNJE GENERACIJE – KONFIGURACIJSKA DATOTEKA – PRENOS / NALAGANJE.  

 

 

Clamp Sensor Alignment

1

Odstranite pokrov zaprtega sistema batnice za dostop do spodnjega senzorja. 

Pritisnite gumb [EMERGENCY STOP]. 

S temi koraki prilagodite senzor, ki označuje, kdaj je samodejno okno zaprto. Hkrati spremljajte zaslon DIAGNOSTIKA : 

  1. Sprostite objemko senzorja. Senzor in objemko premaknite navzgor, dokler se AUTO_WINDOW_DOW_DOOR_FULLY_CLOSED ne spremeni na 0. 
  2. Počasi premaknite senzor in objemko navzgor. Poiščite lokacijo, kjer je vrednost kar se da blizu 1, vendar je vrednost 0.
  3. Na batnico postavite oznako, ki določa položaj batnice, kadar doseže višino, na kateri se aktivira senzor. 
  4. Ponovite 1. korak. Ponovite korak 2, vendar vpenjanje premaknite navzdol. Ponovite 3. korak. 
  5. Senzor in objemko premaknite na srednjo točko med obema oznakama. Zategnite vpenjanje. 

Znova namestite pokrov ohišja valja. 

2

S temi koraki prilagodite senzor, ki označuje, kdaj je samodejno okno odprto. Hkrati spremljajte zaslon DIAGNOSTIKA : 

  1. Sprostite objemko senzorja. Premaknite senzor in objemko navzgor, dokler se vrednost AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_OPENED ne spremeni na 0. 
  2. Počasi premaknite senzor in objemko navzgor. Poiščite lokacijo, kjer je vrednost kar se da blizu 1, vendar je vrednost 0.
  3. Na batnico postavite oznako, ki določa položaj batnice, kadar doseže višino, na kateri se aktivira senzor. 
  4. Ponovite 1. korak. Ponovite korak 2, vendar vpenjanje premaknite navzdol. Ponovite 3. korak. 
  5. Senzor in objemko premaknite na srednjo točko med obema oznakama. Zategnite vpenjanje. 

Testing

Preverite, ali avtomatsko okno pravilno deluje s preskusnim programom:

M180;

G04 P5. ;

M181;

G04 P5. ;

M99;

Med izvajanjem programa si oglejte zaslon DIAGNOSTIKA, da preverite, ali vhodi samodejnega okna pravilno sprožijo senzorje. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255