MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

5 - Lathe - Control Display

Ръководство за оператора на струга


  • 0 - Струг - Съдържание
  • 1 - Струг - Въведение
  • 2 - Струг - Правна информация
  • 3 - Струг – Безопасност
  • 4 - Струг - Висящо командно табло
  • 5 - Струг - Дисплей за управление
  • 6 - Струг – Мениджър на устройства
  • 7 - Струг - Функция на сензорен екран
  • 8 - Струг - Настройка на детайли
  • 9 - Струг - Икони за управление
  • 10 - Струг - Работа
  • 11 - Струг - Програмиране
  • 12 - Струг – Макроси
  • 13 - Струг - Програмиране на опции
  • 14 - Измерване със струга
  • 15 - Струг - Дистанционно управление с ръчен импулсен генератор
  • 16 - Струг – G-Кодове
  • 17 - Струг – M-кодове
  • 18 - Струг - Настройки
  • 19 - Струг – Друго оборудване

Go To :

  • 5.1 Преглед
  • 5.2 Дисплей за позиция
  • 5.3 Дисплей на изместванията
  • 5.4 Текущи команди
  • 5.5 Аларми и съобщения
  • 5.6 Поддръжка

5.1 Преглед

Control Display

Дисплеят на управлението е организиран в панели, които се променят с различната машина и режимите на дисплея.

Разположение на базовия дисплей за управление, в режим Операция:памет (докато се изпълнява програма)

  1. Режим, мрежа и лента за състоянието на времето
  2. Програмен дисплей
  3. Основен дисплей (размерът варира)/програми/измествания/текущи команди/настройки/графики/редактор/VPS/помощ
  4. Активни кодове
  5. Активен инструмент
  6. Охлаждаща течност
  7. Таймери, броячи / управление на инструментите
  8. Статус на алармата
  9. Индикатор на системен статус
  10. Показване на позиция / Зареждане на ос
  11. Входяща лента
  12. Лента с икони
  13. Статус на шпиндела

Активният панел притежава бял фон. Можете да работите с данни в панел, само когато панелът е активен, а само един панел е активен в дадено време. Примерно, когато изберете раздела Измествания на инструмент, фонът на таблицата за измествания става бял. След това може да извършите промени на данните. В повечето случаи, можете да промените активния панел с клавишите на дисплея.

Tabbed Menu Basic Navigation

Управлението на Haas използва менюта с раздели за няколко режима и дисплеи. Менютата с раздели съхраняват заедно свързани данни в лесен за използване формат. За навигация в тези менюта:

  1. Натиснете клавиш дисплей или режим.

    Първия път, когато влезете в меню с раздели, първия раздел или подраздел е активен. Маркиращият курсор е върху първата достъпна опция в раздела.

  2. Използвайте курсорни клавиши или управлението HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) за да преместите маркиращия курсор на активен раздел.

  3. За да изберете различен раздел в рамките на същото меню с раздели, отново натиснете клавиша режим или дисплей.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Ако курсорът е от горната страна на екрана на менюто, може също да натиснете курсорен клавиш със стрелка UP (НАГОРЕ) за да изберете различен раздел.

    Текущата Работна маса става неактивна.

  4. Използвайте курсорните клавиши за да маркирате раздел или подраздел и натиснете курсорен клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ) за да използвате раздела.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Не може да направите разделите активни в дисплея ПОЗИЦИИ.

  5. Натиснете различен клавиш за дисплей или режим за да работите с различно меню с раздели.

Input Bar

mill_input_bar_display

Входящата лента е раздела за въвеждане на данни разположен в долния, ляв ъгъл на екрана. Това е където се появява въведеното от Вас, когато го набирате.

Mode, Network, and Time Status Bar

Тази лента за състоянието в горния ляв ъгъл на екрана е разделена на три секции: режим, мрежа и време.

NGC_mode_network_and_time_status_bar

Лентата за състояние на режима, мрежата и времето показва [1] текущия режим на машината, [2] иконите за състоянието на мрежата и [3] текущото време.

Mode, Key Access, and Mode Display

Режим [1]

Управлението на Haas организира функциите на машината в три режима: Setup (Настройка), Edit (Редактиране) и Operation (Операция). Всеки режим показва на един екран цялата информация, от която се нуждаете за да извършвате задачи в този режим. Примерно, в режим настройка имате достъп до таблицата за изместване на детайла, таблицата за изместване на инструмента и информация за позицията. Режим редактиране ви дава достъп до програмния редактор и опционални системи като Визуално програмиране (VPS) (което съдържа Безжичен интуитивен датчик (WIPS)) . Работният режим включва Памет (МЕМ), режима в който пускате програми.

Режим Клавиши Дисплей [1] Функция
Настройка ВРЪЩ. НУЛА НАСТР.: НУЛА Предоставя всички контролни функции за настройка на машината.
РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ НАСТР.: СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ
Редактиране РЕДАКТИРАНЕ ВСЕКИ Предоставя всички функции за редактиране, управление и трансфер.
MDI РЕДАКТИРАНЕ: MDI
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ
Операция ПАМЕТ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя всички контролни функции необходими за привеждане в ход на една програма.
РЕДАКТИРАНЕ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя фоново редактиране на активни програми.
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ Предоставя фоново редактиране на програми.

Network

Ако имате инсталирана мрежа на вашия контрол от следващо поколение, иконата в частта за център на мрежата на помощната лента ще ви показва състоянието на мрежата. Вижте таблицата за значенията на иконите на мрежата.

ИКОНА Състояние на мрежата
Машината е свързана към кабелна мрежа с кабел етернет.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 70 - 100%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 30 - 70%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 1 - 30%.
Машината е свързана към безжична мрежа, но не получава никакви пакети данни.
Машината е регистрирана успешно в HaasConnnect и комуникира със сървъра.
Машината вече е регистрирана в HaasConnect и има проблем при свързването към сървъра.
Машината е свързана към отдалечено устройство за споделяне на мрежа.

Settings Display

Натиснете SETTING (НАСТРОЙКИ), след това изберете раздел НАСТРОЙКИ. Настройките променят начина на поведение на машината. Вижте раздел "Настройки" за по-подробно описание.

Coolant Display

Дисплеят за охлаждащата течност се показва в горния десен ъгъл на екрана в режим ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ.

Първият ред показва дали охлаждащата течност е ВКЛ. или ИЗКЛ.

Следващият ред показва номера на позицията на опционалната програмируема дюза за охлаждаща течност (P-COOL). Позициите са от 1 до 34. Ако опцията не е инсталирана не се появява номер на позиция.

В индикатора на охлаждащата течност, черна стрелка показва нивото на течността. Пълна е 1/1 и празна е 0/1. За да избегнете проблеми с потока на охлаждащата течност дръжте нивото на течността над червената зона. Може също да видите този индикатор в режим ДИАГНОСТИКА в раздел ИНДИКАТОРИ.

5.2 Дисплей за позиция

Position Display

Дисплеят за позиция показва текущата позиция на оста спрямо четирите базови точки (Детайл, Разстояние за изминаване, Машина и Оператор). Във всеки режим натиснете POSITION (ПОЗИЦИЯ) и използвайте курсорните клавиши за достъп до различните отправни точки, показани в разделите. Последният раздел показва всички отправни точки на един и същ екран.

Дисплей за координати Функция
ДЕТАЙЛ (G54) Този раздел показва позициите на оста спрямо нулата на детайла. При пуск, тази позиция използва автоматично изместване на детайл G54. Показва позициите на оста спрямо най-скоро използваното изместване на детайла.
РАЗСТОЯНИЕ ЗА ИЗМИНАВАНЕ Този раздел показва оставащото разстояние, преди осите да достигнат тяхната, подадена чрез команда, позиция. Когато сте в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, можете да използвате този дисплей за позиция, за да покаже изминалото разстояние. Превключете режимите (MEM, MDI) и след това превключете обратно в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, за да нулирате тази стойност.
МАШИНА Този раздел показва позициите на оста спрямо машинната нула.
ОПЕРАТОР Този раздел показва разстоянието, през което сте придвижили стъпково осите. То не представлява задължително действителното разстояние по оста от нулата на машината, освен след първия пуск на машината.
ВСИЧКИ Този раздел показва всички отправни точки на един екран.

Избор на дисплея на ос

Можете да добавяте или да премахвате оси в дисплеите за позициониране. Докато е активен раздела на Позициониране, натиснете ALTER.

Прозорецът за избор на дисплея за ос се появява от дясната страна на екрана.

Използвайте курсорната стрелка за маркиране на оста и натиснете ENTER. Дисплеят за позициониране ще покаже осите, които имат отметка.

Натиснете ALTER, за да затворите механизма за избиране на дисплея на ос.

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да покажете на екран максимум (5) оси.

5.3 Дисплей на изместванията

Offset Display

За достъп до таблиците с измествания натиснете OFFSET (ИЗМЕСТВАНЕ) и изберете раздел ИНСТРУМЕНТ или раздел ДЕТАЙЛ.

Име Функция
ИНСТРУМЕНТ Показва и работи с номерата на инструментите и геометричната дължина на инструментите.
РАБОТА Показва и работи с позициите на нулата на детайла.

5.4 Текущи команди

Current Commands

Този раздел описва страниците с текущи команди и видовете данни, които показват. Информацията от повечето от тези страници също се появява и в други режими.

Натиснете ТЕКУЩИ КОМАНДИ, за да получите достъп до менюто с раздели на наличните дисплеи за текущи команди.

Устройства -Разделът на тази страница показва хардуерните устройства на машината, които можете да управлявате ръчно. Например, ръчно можете да разширите и свиете устройството за захващане на детайли или рамото на датчика. Също така ръчно можете да завъртите шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по посока обратна на часовниковата стрелка до желаните об./мин.

Дисплей на таймери -Тази страница показва:

  • Текущите дата и време.
  • Общото време от пуска.
  • Общото време от началото на програмата.
  • Общото време на подаване.
  • M30 броячи. Всеки път, когато програмата достигне команда M30, и двата от тези броячи се увеличават с единица.
  • Макро променливи дисплеи.

Също може да видите тези таймери и броячи в долния десен раздел на дисплея в режими ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ, НАСТРОЙКА:НУЛА, и РЕДАКТИРАНЕ:MDI.

Дисплей макроси -Тази страница показва списък на макро променливите и техните стойности. Управлението обновява тези променливи докато програмите работят. Можете да променяте променливите на този дисплей.

Активни кодове -Тази страница изброява активните програмни кодове. По-малка версия на този дисплей е включена в екраните на режими РАБОТА:ПАМЕТ и РЕДАКТИРАНЕ:MDI. Също когато натиснете PROGRAM (ПРОГРАМА) във всеки работен режим, виждате активните програмни кодове.

Разширено управление на инструменти -Тази страница съдържа информация, която използва управлението за да предскаже ресурса на инструмента. Тук е мястото където създавате и управлявате групи от инструменти и където въвеждате процента за максимално натоварване на инструмента, очакван за всеки инструмент.

За повече информация, вижте раздел „Разширено управление на инструменти“ в глава „Операция“ от това ръководство.

Калкулатор -Тази страница съдържа стандартен калкулатор и калкулатори за фрезоване/струговане и нарязване на резба с метчик.

Медия - Тази страница съдържа Media Player.

Devices - Mechanisms

Страницата Механизми показва възможните компоненти и опциите на вашата машина. За повече информация за тяхната работа и употреба, изберете изброените механизми с помощта на стрелките НАГОРЕ и НАДОЛУ. Страниците дават подробни инструкции за функциите на компонентите на машината, бързи съвети, както и връзки към други страници, за да ви помогнат да научите и да използвате вашата машина.

  • Изберете раздела „Устройства“ от менюто Настоящи команди.
  • Изберете механизма, който искате да използвате.

Опцията Основен шпиндел в Устройства ви позволява да завъртате шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по обратна на нея с избраните обороти. Максималните обороти са ограничени от настройките за максимални обороти на машината.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете оборотите, които искате да завъртят шпиндела, и натиснете [F2].
  • Задръжте [F3], за да завъртите шпиндела по посока на часовниковата стрелка. Задръжте [F3], за да завъртите шпиндела по посока на обратна на часовниковата стрелка. Когато бутонът е освободен, шпинделът спира.

Опцията детайло-уловител в устройствата ви позволява да изтеглите и изтеглите детайло-уловителя. Вратата трябва да е напълно затворена.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Натиснете [F2], за да разширите детайло-уловителя и натиснете [F2], за да приберете детайло-уловителя. 
  • Натиснете [F3], за да разгънете частично детайло-уловителя до позиция за отдалечаване.
  • За настройка на детайло-уловителя с двойно действие вижте: Вижте Двойно действие - Устройство за хващане на детайли - Настройка за повече информация.

Опцията рамо на датчик за измерване на инструмента в устройствата Ви позволява да изтеглите и приберете рамото на датчика. Вратата трябва да бъде изцяло отворена или изцяло затворена.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Натиснете [F2], за да удължите рамото на датчик за измерване на инструмента и натиснете [F2], за да приберете рамото на датчик за измерване на инструмента.

Опцията налягане на патронника на главния шпиндел в устройствата Ви позволява да програмирате налягането на патронника.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете желаното налягане в патронника и натиснете [F2] за да настроите налягането.

Бележки:

  • Въведената стойност трябва да бъде цяло число (цяла цифра).
  • Увеличаването на налягането незабавно ще увеличи силата на захващане.
  • Намаляването на налягането, няма да повлияе на силата на захващане, ако патронникът вече е затегнат. Патронникът трябва да бъде спрян, освободен и затегнат отново.
  • Максималното налягане зависи от размера на патронника.

Разделът на прътоподаващо устройство Ви позволява да настройвате променливи в системата на устройството за подаване на профили.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.

Time Adjustment

Следвайте тази процедура за да настроите датата или часа.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да маркирате полетата Дата:, Час: или Часова зона.
  3. Натиснете [EMERGENCY STOP].
  4. В полето Дата: въведете новата дата във формат MM-DD-ГГГГ, включително тиретата.
  5. В полето Време: въведете новото време във формат HH:MM , включително двуеточието. Натиснете [SHIFT] и след това 9, за да въведете двуеточие.
  6. В полето часова зона: натиснете [ENTER], за да изберете от списъка с часови зони. Може да въведете термини за търсене в изскачащия прозорец за да ограничите списъка. Например, въведете PST, за да откриете Тихоокеанска стандартна часова зона. Маркирайте часовата зона, която искате да използвате.
  7. Натиснете [ENTER].

Timer and Counter Reset

Може да нулирате таймерите за захранване, старт на програма и подаване за рязане. Може също да нулирате броячите М30.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте клавишите на курсорните стрелки, за да маркирате името на таймера или брояча, който искате да нулирате.
  3. Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО), за да нулирате таймера или брояча.

    съвет: Можете да нулирате броячите M30 независимо, за да следват завършени детайли по два различни начина; например, завършени детайли за една смяна и общо завършени детайли.

Current Commands - Active Codes

Този дисплей дава информация само за четене в реално време за кодовете, които в момента са активни в програмата; и по-специално,

  • кодовете, които определят типа на текущото движение (бързо с/у линейно подаване с/у кръгово подаване)
  • система за позициониране (абсолютно с/у инкрементално)
  • компенсация на резеца (ляво, дясно или изключено)
  • активен повтарящ се цикъл и офсет на детайла.

Този дисплей също подава активните Dnn, Hnn, Tnn и последния M-код. Ако алармата е активирана, това показва бърз екран на активната аларма, вместо активните кодове.

Tools - Tool Usage

Използване на инструмент

Разделът Tool Usage (Използване на инструмент) съдържа информация за инструментите, използвани в програма. Този екран ще Ви информира за всеки използван инструмент в програма и статистика за всеки път, когато е бил използван. Тя започва да събира информация при стартиране на потребителска основна програма и изчиства информацията при активиране на кодове M99, M299, M199.

За да стигнете до екрана Tool Usage (Използване на инструмент), натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ), след това отидете на Tools (Инструменти) и след това в раздел Tool Usage (Използване на инструмент).

Време за стартиране - Когато инструментът е поставен в шпиндела.

Общо време - Общото време, през което инструментът е бил в шпиндела.

Време за подаване - време за използване на инструмента.

Зареждане% - Максималното натоварване на шпиндела по време на използване на инструмента.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази стойност се извлича всяка секунда. Действителното натоварване може да варира в сравнение със записания товар.

Подаване/общо време - Графично представяне на времето на подаване на инструмента през цялото време.

Включване:

  • Черна лента – Използването на инструмента в съпоставка с други инструменти.
  • Сива лента – Тази лента показва колко дълго е бил използван инструментът за тази употреба спрямо други употреби.

Макроинтерфейс

Можете да използвате тези макропроменливи за задаване и събиране на данни за използването на инструмента.

Макропроменливи Функция
#8608 Настройте желания инструмент
#8609 Номер на текущия инструмент – ако резултатът е повече от 0 (инструментът е използван)
#8610 Общо време, упоменато в номер на инструмент #8609
#8611 Време на подаване на споменатия номер на инструмент
#8612 Общо време
#8605 Следваща употреба на инструмент
#8614 Времева отметка за начален час на използване
#8615 Общо време на използване
#8616 Време на използване на подаването
#8617 Макс. зареждане за използване

Tools - ATM

Разширеното управление на инструментите (ATM) Ви позволява да настроите групи от дублирани инструменти за същата или серия от задачи.

ATM класифицира дублираните или резервните инструменти в конкретни групи. Във вашата програма, вие определяте група от инструменти, вместо единичен инструмент. ATM проследява употребата на инструменти във всяка инструментална група и ги сравнява с дефинираните от вас ограничения. Когато инструментът достигне ограничението, управлението го смята за "износен". Следващият път, когато Вашата програма потърси тази група с инструменти, управлението избира неизносен инструмент от групата.

Когато се износи инструмент:

  • Сигналната лампа ще премигва.
  • АТМ поставя износения инструмент в EXP групата
  • Инструменталните групи, които съдържат инструмента, се появяват в червен фон.

За да използвате АТМ, натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и след това изберете АТМ от менюто с раздели. АТМ прозореца има две секции: Допустими граници и Данни за инструмента.

Допустими граници

Тази таблица дава информация за всички текущи групи инструменти, включително групите по подразбиране и групите, зададени от потребителя. ВСИЧКИ е групата по подразбиране, която описва всички инструменти в системата. ИЗН. е групата по подразбиране, която описва всички инструменти, които са износени. Последният ред в таблицата показва всички инструменти, които не са назначени в инструментална група. Използвайте курсорните клавиши със стрелка или END (КРАЙ), за да преместите курсора на реда и да видите тези инструменти.

За всяка инструментална група в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) задавате ограничения, които определят кога инструментът е износен. Ограниченията се прилагат за всички инструменти назначени към тази група. Тези ограничения влияят върху всеки инструмент в групата.

Колоните в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) са:

  • ГРУПА - Показва ИД номера на групата на инструмента. Това е номерът, който използвате за да зададете групата на инструмента в програмата.
  • ИЗТЕКЪЛ БРОЙ - Казва колко инструменти в групата са изтекли. Ако сте маркирали ВСИЧКИ редове, ще видите списък на всички износени инструменти във всички групи.
  • РЕД НА ИНСТРУМЕНТ - Показва инструмента, който трябва да се използва първо. Ако изберете ПОДРЕДБА, ATM използва инструментите подредени по номер на инструмент. Може също да зададете ATM автоматично да използва НАЙ-НОВИЯ или НАЙ-СТАРИЯ инструмент в групата.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОТВОРИТЕ  - Максималният брой отвори, които инструментът може да пробие, преди да изтече.
  • ЛИМИТ НА УПОТРЕБА - Максималният брой пъти, когато управлението може да използва инструмент, преди да изтече.
  • LIFE WARN % - Минималната стойност за ресурса на инструмента остава в групата, преди управлението да даде предупредително съобщение.
  • ИЗТЕКЛО ДЕЙСТВИЕ - Автоматичното действие, когато инструментът достигне своя максимален процент на натоварване на инструмента. Маркирайте полето за действие на инструмента, за да промените и натиснете ENTER. Използвайте курсорните клавиши НАГОРЕ и НАДОЛУ, за да изберете автоматичното действие от падащото меню (АЛАРМА, ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО,  АВТОМАТИЧНО ПОДАВАНЕ, СЛЕДВАЩ ИНСТРУМЕНТ).
  •  ОГРАНИЧЕНИЕ НА ПОДАВАНЕТО  - Общото време в минути, през което инструментът може да бъде в подаване.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОБЩОТО ВРЕМЕ - Общото време в минути, през което управлението може да използва инструмент.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА ЗАРЕЖДАНЕ НА ГЛАВНИЯ ШПИНДЕЛ - Допустимото ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ  НА НАТОВАРВАНЕ НА ЗАДЕН ШПИНДЕЛ - Допустимото ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ  НА НАТОВАРВАНЕ НА ВЪРТЯЩИТЕ СЕ ИНСТРУМЕНТИ - Допустимото ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.

Данни на инструментите

Тази таблица дава информация относно всеки инструмент в групата инструменти. За да погледнете групата, маркирайте я в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) и натиснете F4.

  • ИНСТРУМЕНТ - Показва номерата на инструментите, използвани в групата.
  • ГНЕЗДО - Показва номерата на гнездата, използвани в групата.
  • РЕСУРС – Процентът от оставащия ресурс на инструмента. Изчислява се от управлението на ЦПУ при ползване на текущите данни на инструмента и допустимите граници, които операторът е въвел за групата.
  • БРОЙ НА ОТВОРИТЕ  - Броят на отворите, които инструментът е пробил/нарезообразил/разстъргнал.
  • БРОЙ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ - Общият брой пъти, когато програмата е извикала инструмента (брой на смяната на инструменти).
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО   - Общият брой пъти, когато може да се използва инструмент (брой на смяната на инструменти).
  • ВРЕМЕ ЗА ПОДАВАНЕ - Общото време в минути, през което инструментът може да бъде в подаване.
  • ОБЩО ВРЕМЕ - Общото време в минути, през което инструментът е бил използван.
  • МАКСИМАЛНО НАТОВАРВАНЕ НА ГЛАВНИЯ ШПИНДЕЛ - Максималното натоварване в проценти, упражнявано върху инструмента.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА НАТОВАРВАНЕ НА ГЛАВНИЯ ШПИНДЕЛ - Максималното ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.
  • МАКСИМАЛНО НАТОВАРВАНЕ НА ЗАДЕН ШПИНДЕЛ  - Максималното натоварване в проценти, упражнявано върху инструмента.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА НАТОВАРВАНЕ НА ЗАДЕН ШПИНДЕЛ  - Максималното ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.
  • МАКСИМАЛНО НАТОВАРВАНЕ НА ВЪРТЯЩИ СЕ ИНСТРУМЕНТИ  - Максималното натоварване в проценти, упражнявано върху инструмента.
  • ОГРАНИЧЕНИЕ НА НАТОВАРВАНЕ НА ВЪРТЯЩИ СЕ ИНСТРУМЕНТИ  - Максималното ограничение за натоварване на инструменти в групата, преди управлението да издаде предупреждение.

Plane

Разделът Равнина позволява машина с шарнирен шпиндел да дефинира персонализирани равнини за стъпково придвижване.

Разделът на равнината може да се използва заедно с G268, изпълняван в програма или от попълване на необходимите полета.

Всяко от задължителните полета има помощен текст в долната част на таблицата.

За да въведете типа  на режима за стъпково придвижване на равнината в „PJ“, последван от [HAND JOG].

Calculator

Разделът с калкулатора включва калкулатори за основни математически функции, фрезоване и нарязване на резба с метчик.

  • Изберете калкулатора в меню Настоящи команди.
  • Изберете раздела с калкулатора, който искате да използвате: Стандартен, фрезоване или нарязване на резба с метчик.

Стандартният калкулатор има функции като обикновен настолен калкулатор; с налични операции, като събиране, изваждане, умножение и разделяне, както и квадратен корен и процент. Калкулаторът ви позволява лесно да прехвърляте операциите и резултатите до входната линия, така че да можете да ги включите в програми. Можете също да прехвърляте резултатите от калкулаторите за фрезоване и нарязване на резба с метчик.

Използвайте цифровите клавиши за да въведете операнди в калкулатора.

За да въведете аритметичен оператор използвайте буквения клавиш, който е показан в скобите до оператора, който искате да въведете. Клавишите са:

KEY ФУНКЦИЯ KEY ФУНКЦИЯ
D Събиране K Квадратен корен
J Изваждане Q Процент
P Умножение S Запаметяване (MS)
V Деление R Извикване на запаметен резултат (MR)
E Превключване на знак (+/-) C Изчистване на паметта (MC)

След като въведете данни в полето за въвеждане на калкулатора, можете да направите някое от следните неща:

ЗАБЕЛЕЖКА: Опциите са налични за всички калкулатори.

  • Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да получите резултата на вашите изчисления.
  • Натиснете INSERT (ВМЪКВАНЕ), за да добавите данните или резултата до края на входната линия.
  • Натиснете ALTER (ПРОМЯНА), за да преместите данните или резултата на входната линия. Това действие презаписва текущото съдържание на входната линия.
  • Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) , за да нулирате калкулатора.

Запазете данните или резултата в полето за въвеждане на калкулатора и изберете друг раздел на калкулатора. Данните в полето за въвеждане на калкулатора остават достъпни за прехвърляне в другите калкулатори.

Milling /Turning Calculator

алкулаторът за фрезоване/струговане ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на машинната обработка въз основа на дадена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • В полетата за работен материал и материал на инструмента използвайте клавишите със стрелки наляво и надясно, за да изберете от наличните опции.
  • Изчислените стойности се открояват в жълто, когато са извън препоръчителния диапазон за детайла и материала на инструмента. Също така, когато всички полета на калкулатора съдържат данни (изчислени или въведени), калкулаторът за фрезоване показва препоръчителната мощност за операцията.

Tapping Calculator

Калкулаторът за нарязване на резби ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на нарязване на резба с метчик, на базата на предоставена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • Когато калкулаторът има достатъчно информация, той поставя изчислените стойности в съответните полета.

Media Display

M130 ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения по време на изпълнението на програмата. Ето някои примери, за това как можете да използвате тази функция:

Осигуряване на визуални знаци или работни инструкции по време на работа на програмата

Предоставяне на изображения за подпомагане на проверката на части в определени точки в програмата

Демонстриране на процедури с видео

Правилният формат за команда е M130(file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите втори коментар в скоби, за да се покаже като коментар в медийния прозорец.

Пример: M130 (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2) (User Data/My Media/loadOp2.png);

забележка: М130 използва настройките за търсене на подпрограмата, Настройки 251 и 252 по същия начин както М98. Можете да използвате също командата Insert Media File (Вмъкване на медия файл) в редактора за по-лесно въвеждане на код М130, който включва файловата пътека. 

$FILE Ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения извън изпълнението на програмата.

Правилният формат за команда е ($FILE file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите коментар между първите скоби, а знак за долар ще се покаже като коментар в медийния прозорец.

За да покажете медийния файл, маркирайте блока, докато сте в режим на паметта, и натиснете Enter. $FILE медийният дисплей блок ще бъде игнориран като коментари по време на изпълнение на програмата.

Пример: (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2 $FILE User Data/My Media/loadOp2.png);

Стандарт Профил Резолюция Битрейт
MPEG-2 Основно-високо 1080 i/p, 30 fps 50 Mbps
MPEG-4 / XviD SP/ASP 1080 i/p, 30 fps 40 Mbps
H.263 P0/P3 16 CIF, 30fps 50 Mbps
DivX 3/4/5/6 1080 i/p, 30fps 40 Mbps
Базова линия 8192 x 8192 120 мегапиксела/секунда -
PNG - - -
JPEG - - -

ЗАБЕЛЕЖКА: За най-бързи времена за зареждане използвайте файлове с размери на пикселите, които могат да се делят на 8 (повечето нередактирани цифрови изображения имат тези размери по подразбиране) и максимална разделителна способност 1920 x 1080.

Вашата медия се показва в раздела Media (Медия) под Current Commands (Текущи команди). Медията се показва докато следващият M130 показва различен файл или M131 изчисти съдържанието на раздела за медия.

5.5 Аларми и съобщения

Alarms and Messages Display

Използвайте този дисплей за да научите повече относно алармите на машината, когато се задействат, да прегледате цялата история на алармата на машината, да намерите дефинициите на алармите, които могат да се задействат, да видите създадените съобщения и да изведете историята на натиснатите клавиши.

Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), и изберете раздел на дисплея:

Разделът АКТИВНА АЛАРМА показва алармите, които в момента въздействат върху работата на машината. Използвайте PAGEnbspUP (СТРАНИЦА НАГОРЕ) PAGE DOWN (СТРАНИЦА НАДОЛУ) за да видите други активни аларми.

Разделът СЪОБЩЕНИЯ показва страницата със съобщенията. Текстът, който въведете в тази страница остава там, когато изключите захранването на машината. Може да използвате това за да оставите съобщения и информация на следващия оператор на машината и т.н.

Разделът ИСТОРИЯ НА АЛАРМАТА показва списък на алармите, които скоро са въздействали върху работата на машината. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Раздел НАБЛЮДЕНИЕ НА АЛАРМИ показва подробно описание на всички аларми. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Разделът ИСТОРИЯ НА КЛАВИШИТЕ показва до последните 2000 натискания на клавиши.

Add Messages

Можете да запазите съобщение в раздел СЪОБЩЕНИЯ. Вашето съобщение остава там, докато не го премахнете или промените, дори когато изключите машината.

  1. Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), изберете раздел СЪОБЩЕНИЯ и натиснете курсорния клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ).
  2. Въведете вашето съобщение.
    Натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за връщане назад или изтриване. Натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ) за да изтриете цял ред. Натиснете ERASE PROGRAM (ИЗТРИВАНЕ НА ПРОГРАМА) за да изтриете цялото съобщение.

5.6 Поддръжка

Maintenance

РазделКомпенсиране на топлина в Поддръжка - Диагностика,  който е публикуван във версия 100.21.000.1130 на софтуера.

Този раздел има две опции за избор, лесна версия на индикатора и по-подробен изглед.

Забележка: Засега този раздел е само за информационни цели.

Load Calibration

Разделът за калибриране на натоварването позволява на потребителя да калибрира работата на шпиндела при различни размери на патронника и на детайлите. Изборите са:

  • По подразбиране - Препоръчва се при използване на патронник със стандартен размер и детайл.

  • Калибриран - Препоръчва се при употреба на голям или малък размер патронник или цанга и голям или малък детайл.

Вижте настройка 413 Тип натоварване на главния шпиндел за повече информация.

Обратна връзка

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255