MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Ordrehistorikk for gjest MyHaas/HaasConnect Logg inn Registrer deg Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logg ut Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine pristilbud Min konto Mine brukere Logg ut
Finn forhandleren din
  1. Velg språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maskiner Main Menu
    • Vertikale Haas-freser Vertikale freser
      Vertikale freser
      Vertikale freser View All
      • Vertikale freser
      • VF-serier
      • Universalmaskiner
      • VR-serien
      • VP-5 Prismatisk
      • HMC-er med pallskifting
      • Minifreser
      • Formbyggermaskiner
      • Høyhastighets boresentre
      • Bore-/innergjengings-/fres-serien
      • Freser for verktøyavdelingen
      • Kompakte freser
      • Gantryserier
      • SR platefreser
      • Ekstra stor VMC
      • Freser med dobbel kolonne
      • Kontrollsimulator
      • Automatisk delelaster for fres
      • VMC/UMC Automatisk delelaster med sidelasting
      • Kompakt automatisk delelaster
    • Product Image Flereakseløsninger
      Flereakseløsninger
      Flereakseløsninger View All
      • Flereakseløsninger
      • Y-akse-dreiebenker
      • 5-akse freser
    • Haas-dreiebenker Dreiebenker
      Dreiebenker
      Dreiebenker View All
      • Dreiebenker
      • ST-serier
      • Dobbel-spindel
      • Boksbaneserien
      • Dreiebenker for verktøyavdelinger
      • Chuck dreiebenk
      • Haas-stangmagasin V2
      • Automatisk delelaster for dreiebenk
    • Horisontale freser Horisontale freser
      Horisontale freser
      Horisontale freser View All
      • Horisontale freser
      • 50-kon
      • 40-kon
    • Haas-dreieenheter og indekseringsverktøy Roterende enheter og indekseringsenheter
      Roterende enheter og indekseringsenheter
      Roterende enheter og indekseringsenheter View All
      • Roterende enheter og indekseringsenheter
      • Roterende bord
      • Indekserere
      • 5-akse dreieenheter
      • Ekstra store dreieenheter
    • Product Image Automasjonssystemer
      Automasjonssystemer
      Automasjonssystemer View All
      • Automasjonssystemer
      • Automatisering av fres
      • Automatisering av dreiebenk
      • Automatiseringsmodeller
    • Haas boresentre Stasjonære maskiner
      Stasjonære maskiner
      Stasjonære maskiner View All
      • Stasjonære maskiner
      • Skrivebordfreser
      • Skrivebordsdreiebenk
    • Utstyr til verksted fra Haas Butikkutstyr
      Butikkutstyr
      Butikkutstyr View All
      • Butikkutstyr
      • Båndsag
      • Fres for knær
      • Slipemaskin, 2550
      • Slipemaskin, 3063
      • Laserkuttemaskin
    • HURTIGLENKER Spesialserie  Spesialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG OG PRISSETT | PRISLISTE BYGG OG PRISSETT | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVA ER NYTT HVA ER NYTT DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      HANDLE VERKTØY
      • Bygg og få pris på en ny Haas
      • Prisliste
      • Tilgjengelig beholdning
      • CNCA-finansiering
      VIL DU SNAKKE MED NOEN?

      Et Haas fabrikkutsalg (HFO) kan svare på spørsmålene dine, og ta deg gjennom de beste alternativene dine.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Alternativer Main Menu
    • Product Image Spindler
      Spindler
      Spindler View All
      • Spindler
    • Product Image Verktøyvekslere
      Verktøyvekslere
      Verktøyvekslere View All
      • Verktøyvekslere
    • Product Image 4.- | 5. akse
      4.- | 5. akse
      4.- | 5. akse View All
      • 4.- | 5. akse
    • Product Image Revolverhoder og direkteverktøy
      Revolverhoder og direkteverktøy
      Revolverhoder og direkteverktøy View All
      • Revolverhoder og direkteverktøy
    • Product Image Probing
      Probing
      Probing View All
      • Probing
    • Haas-håndtering av spon og kjølevæske Håndtering av spon og kjølevæske
      Håndtering av spon og kjølevæske
      Håndtering av spon og kjølevæske View All
      • Håndtering av spon og kjølevæske
    • Haas-kontrollen Haas-kontrollen
      Haas-kontrollen
      Haas-kontrollen View All
      • Haas-kontrollen
    • Product Image Produktalternativer
      Produktalternativer
      Produktalternativer View All
      • Produktalternativer
    • Product Image Verktøy og oppspenning
      Verktøy og oppspenning
      Verktøy og oppspenning View All
      • Verktøy og oppspenning
    • Product Image Arbeidsoppspenning
      Arbeidsoppspenning
      Arbeidsoppspenning View All
      • Arbeidsoppspenning
    • View All
    • Product Image Løsninger med 5-akse
      Løsninger med 5-akse
      Løsninger med 5-akse View All
      • Løsninger med 5-akse
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • HURTIGLENKER Spesialserie  Spesialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG OG PRISSETT | PRISLISTE BYGG OG PRISSETT | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVA ER NYTT HVA ER NYTT DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      HANDLE VERKTØY
      • Bygg og få pris på en ny Haas
      • Prisliste
      • Tilgjengelig beholdning
      • CNCA-finansiering
      VIL DU SNAKKE MED NOEN?

      Et Haas fabrikkutsalg (HFO) kan svare på spørsmålene dine, og ta deg gjennom de beste alternativene dine.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Oppdag forskjellen Haas gjør
    • Hvorfor Haas
    • MyHaas
    • Utdanningsfellesskap
    • Industri 4.0
    • Haas-sertifisering
    • Kundeanbefalinger
  • Service Main Menu
      Velkommen til Haas Service
      SERVICE HJEM Operatørhåndbøker Hvordan-prosedyrer Feilsøkingsveiledere Forebyggende vedlikehold Haas-deler Haas Tooling Videoer
  • Videoer Main Menu
×

Søkeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Ordrehistorikk for gjest MyHaas/HaasConnect Logg inn Registrer deg Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logg ut Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine pristilbud Min konto Mine brukere Logg ut
Finn forhandleren din
  1. Velg språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Søkeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

13 - VF/VM - 50T - Gearbox

VF/VM-serien – Servicehåndbok


  • 1 – VF/VM – Introduksjon
  • 2 – VF/VM – Spesifikasjoner
  • 3 – VF/VM – installasjon
  • 4 – VF/VM – Verktøyveksler i paraplystil
  • 5 – VF/VM – HSK – SMTC
  • 6 – VF/VM – 40K/50K – SMTC
  • 7 – VF/VM – Aksebevegelse
  • 8 – VF/VM – HSK – Spindel
  • 9 – VF/VM – 40K – Spindel
  • 10 – VF/VM – 40K – Spindelmotor
  • 11 – VF/VM – 40T – Girkasse
  • 12 – VF/VM – 50T – Spindel
  • 13 – VF/VM – 50K – Girkasse
  • 14 – VF/VM – Smøringssystemer
  • 15 – VF/VM – Elektrisk kontroll
  • 16 – VF/VM – Sponfjerning og kjølevæske
  • 17 – VF/VM – Arbeidsoppspenning
  • 18 – VF/VM – Vedlikehold
  • 19 – VF/VM – Automatisk dør
  • 20 – NGC – Robot og automatisering
  • 21 – VF/VM – Kabinett

Go To :

  • 13.1 50K – Feilsøking av girkasse

13.1 50K – Feilsøking av girkasse

Introduction

 Last ned og fyll ut sjekklisten for inspeksjonsrapport for girkasse nedenfor før du bytter ut deler.

Sjekkliste for inspeksjonsrapport for girkasse

Gearbox Assembly Diagram

50-kon girkasse

  1. Girkasse oljepumpe
  2. Nærhetssensorer for høyt/lavt gir eller mekaniske brytere
  3. Spindelenkoder
  4. Spindel drivbelter

Gearbox Lubrication Diagrams

50T - VMC Gearbox - Orifice Vented - Lubrication

50-kons spindel:

  • Oljepumpemotor [1]
  • Oljestrømningsbryter [2]
  • Renselinje [3]
  • Plugg til oljepåfyllingshull[4]
  • Oljefilter [5]
  • Oljepumpe [6]
  • Oljenivåbryter [7]
  • Smøreslange [8]
  • Oljedyse [9]
  • Åpning [10]
  • Oljereservoar [11]

50T - VMC Gearbox - Orifice Vented - Lubrication

50-kons spindel:

  • Oljepumpemotor [1]
  • Oljestrømningsbryter [2]
  • Renselinje [3]
  • Plugg til oljepåfyllingshull[4]
  • Oljefilter [5]
  • Oljepumpe [6]
  • Oljenivåbryter [7]
  • Smøreslange [8]
  • Oljedyse [9]
  • Åpning [10]
  • Oljereservoar [11]

MERK: Den horisontale girkassen fungerer på lignende måte som girkassen på vertikal fres med pickup-linjen i bunnområdet. 

50T - Gearbox Anti-Siphon Solenoid - Lubrication

Smørekomponenter for antihevertspole:

  • Oljepumpemotor [1].
  • Girkasse [2].
  • Rotelinje [3].
  • Oljestrømsensor [4].
  • Filter [5].
  • Oljepumpe [6].
  • Reservoar [7].
  • Smøreslange [8].
  • Oljedyse [9].
  • Anti-sifon spole [10].
  • Ventilbegrensning utløp [11].
  • Oljenivåbryter [12].
  • Luftventil [13]
Antihevertspole – Forklaring 
 
  • Spole aktiverer og lukker ventileringen [13].
  • Pumpen trykksetter systemet og lar oljen strømme gjennom.
  • Når pumpen stopper, deaktiveres spolen og ventileringen åpnes og lar luft strømme fra girkassen.
  • Dette slipper bobler/luft inn i utgangsslangen [8] og bryter den naturlige tappingen som ellers ville drenert all oljen inn i girkassen, som vil lekke ut av hovedutgangsakselen og på trinsen.

Flow Switch Relocation - 50T - Gearbox - Orifice Vented

Hvis maskinen genererer alarm 2012 LAV OLJESTRØMNING TIL GIRKASSE. Eller hvis maskinen genererer LAV OLJESTRØMNING TIL GIRKASSE LAVT OLJENIVÅ I GIRKASSE-advarsler.

Feilsøk girkassen.

Hvis girkassen fortsetter å utløse alarm etter feilsøking og den er konfigurert med strømningsbryteren ved inngangen til girkassen og en åpning på oljereservoaret. Utfør omplasseringen av strømningsbryteren.

Flytt trykkbryteren og beslagene i henhold til skjemaene. Denne omplasseringen krever at du endrer rekkefølgen på beslagene og legger til
PN: 58-3618. Roter oljefilteret slik at det er opp-ned.

Merk: Forkort ventilasjonsslangen. Juster brytersensoren slik at den er til venstre, på motsatt side av strømmen.

50-kons spindel:

  • Oljepumpemotor [1]
  • Oljestrømningsbryter [2]
  • Renselinje [3]
  • Plugg til oljepåfyllingshull[4]
  • Oljefilter [5]
  • Oljepumpe [6]
  • Oljenivåbryter [7]
  • Smøreslange [8]
  • Oljedyse [9]
  • Åpning [10]
  • Oljereservoar [11]

Delenummerutrop:

  • [1] - PN: 58-3691
  • [2] - PN: 58-3618 (Må bestilles)
  • [3] - PN: 59-1652
  • [4] - PN: 58-3001
  • [5] - PN: 58-1349
  • [6] - PN: 58-2259
  • [7] - PN: 58-1441
  • [8] - PN: 58-0039
  • [9] - PN: 58-3618

Symptom Table

Symptom Mulig årsak Korrigerende tiltak
Alarm 4.126 GIRKASSEFEIL Utilstrekkelig luftvolum. Sørg for at lufttilførselen oppfyller kravene, og se etter lekkasjer.
Den høye eller lave girstatussensoren er defekt. Feilsøk sensorene.
Den høye eller lave girspolen er defekt. Feilsøk spolen.
Skadet girkasse. Pass på at girkassen skifter ved påføring av luft til den.
Skiftavdemping installert. Fjern skiftavdemping.
Alarm 4.126 GIRKASSE FEIL genereres periodisk på maskiner bygget med en digital SMC girkassespole Det er en liten forsinkelse når spolen kommanderes, og forårsaker dermed at alarmen genererer. Bestill servicesett 93-3450 og 93-3452 og følg Lav last spoleventilsett – Installasjon-prosedyre.
Alarm 4.2011 LAVT OLJENIVÅ I GIRKASSE Oljenivået er lavt. Fiks lekkasjer og fyll på med olje.
NGC-programvaren er utdatert.
Med start i NGC-programvareversjon 100.17.000.2045 til 100.19.000.1003 overvåker kontrollen bare girkassens oljenivåtilstand ved oppstart. Når man oppdager lav oljetilstand i girkassen, vil ikonet forsvinne ved neste oppstart når en normalnivå tilstand oppdages.  Hvis du får opp et oljeikon med lav girkasseolje under maskindrift, må du sørge for at du oppdaterer programvaren til 100.17.000.2045 eller høyere.  For mye olje vil føre til en lekkasje,  tappe oljen og fyll på med riktig mengde.

Merknad:  I programvareversjon 100.19.000.1102 og høyere kontrolleres girkassens olje nivå kontinuerlig når spindelviften er av.  Når spindelviften slås av, er det en forsinkelse før overvåkningen girkassens oljenivå begynner.  Trykk på [RESET] for å fjerne ikonet for lavt oljenivå i girkasse.
Det er feil på oljenivåbryteren. Feilsøk oljenivå bryteren.
Antihevertspole fungerer ikke. Se Spole/Åpningsoppgradering-avsnittet nedenfor.
Åpninger som blir tilstoppet og forårsaker lekkasje. Blås luft gjennom åpningene for å åpne opp, 
Alarm 4.2012 UTILSTREKKELIG GIRKASSEOLJEFLYT I SPINDEL Oljenivået er lavt. Fiks lekkasjer og fyll på med olje.
Det er en tilstopping i oljepumpens inntaksskjerm. Rengjør inntaksskjermen.
Det er et problem med oljestrømbryteren. Feilsøk oljestrømbryteren.
Oljepumpemotoren får ikke strøm. Feilsøk oljepumpemotoren.
Det er et problem med giring eller kopling på oljepumpemotoren. Undersøk giringen eller koplingen.
Defekt P-Tech oljepumpe Hvis maskinen ble produsert før august 2019 og girkasseoljepumpen er en P-Tech P/N TTM-0669, skift ut oljepumpen.  Merknad:  P-Tech-pumpen skal ikke erstattes hvis P/N ikke samsvarer med den som er nevnt ovenfor.
Antihevertspole fungerer ikke. Se Spole/Åpningsoppgradering-avsnittet nedenfor.
Åpninger som blir tilstoppet og forårsaker lekkasje. Blås luft gjennom åpningene for å åpne opp, 
Oljestrømningen er lav ved oppstart av spindelen. På maskiner bygget med strømningsbryter ved inngangen til girkassen og en åpning på oljereservoaret. Utfør omplasseringen av strømningsbryteren.
Et ikon for lav girkasseolje vises under maskindrift. NGC-programvaren er utdatert. Med start i NGC-programvareversjon 100.17.000.2045 til 100.19.000.1003 overvåker kontrollen bare girkassens oljenivåtilstand ved oppstart. Når man oppdager lav oljetilstand i girkassen, vil ikonet forsvinne ved neste oppstart når en normalnivå tilstand oppdages.  Hvis du får opp et oljeikon med lav girkasseolje under maskindrift, må du sørge for at du oppdaterer programvaren til 100.17.000.2045 eller høyere.  For mye olje vil føre til en lekkasje,  tappe oljen og fyll på med riktig mengde.

Merknad:  I programvareversjon 100.19.000.1102 og høyere kontrolleres girkassens olje nivå kontinuerlig når spindelviften er av.  Når spindelviften slås av, er det en forsinkelse før overvåkningen girkassens oljenivå begynner.  Trykk på [RESET] for å fjerne ikonet for lavt oljenivå i girkasse.
Støyende girkasse Oljenivået er lavt. Fiks lekkasjer og fyll på med olje.
Drivremmene er utslitt eller feiljustert. Still inn beltespenningen.
Måleverdigiverens tilbakemelding er defekt. Se Overdreven girkasse støy-avsnittet nedenfor.
Skadet eller utslitt måleverdigiver ledeskive eller måleverdigiverbelte. Undersøk måleverdigiver ledeskivene.
Kjør ut eller spill av i måleverdigiveren. Sjekk for tomgang eller kjør.
Girene er skadet. Utfør en vibrasjonsanalyse.
Girkassen avgir høy slipe-/knurrelyd under et kutt. Drivremmene er utslitt eller feiljustert. Still inn beltespenningen.
Girkassen lager lyd etter utskifting av girkasse. Det kan hende girkassen må kjøres inn. Skriv et program for å kjøre girkassen på høy ved 50 % maks OPM i 2 timer og deretter for å kjøre girkassen på lav ved 50 % maks OPM i ytterligere 2 timer.
Høy belastning Dårlig forbindelse ved Wye/delta-kontaktor. Feilsøk Wye/delta-samlingen.
Girkasseolje lekker gjennom hovedutgangsakselen. Antihevertspole fungerer ikke. Se Spole/Åpningsoppgradering-avsnittet nedenfor.
Spindelmotor temperatursensor svinger  Elektrisk støy rundt det området. Henvis til: Analoge sensorer – feilsøkingsveiledning – NGC 

Solenoid/Orifice Upgrade

1

Fjern spolen [1] og 0,010" og 0,03". åpningene [2] fra oljetankenheten, og skift dem ut med en 0,020" åpning [3] P/N 58-0297.

Installer en lyddemper [4] P/N 58-1861 på girkassekapslingen som vist på bildet. 

Merk: Hvis girkassen var utstyrt med en antisifongspole, førte en slange til denne porten på kapslingen. 

Følg instruksjonene på reservoaretiketten for å fylle tanken på nytt.

2

TRYKKSATT OLJETANK (5PSI) INSTRUKSJONER FOR FYLL/FYLL PÅ

1. Fjern påfyllingspluggen og sett den til side.

2. Kjør oljepumpen i ett minutt i MDI, M59 P21; for NGC-maskiner.

3. Fyll om nødvendig tanken til toppen av påfyllingspluggen med Mobil SHC627 eller Mobil 1 15W-50.

4. Sett på plass påfyllingspluggen på en sikker måte og rengjør alle oljerester.

5. Kjør spindelen i 10 minutter og sjekk for oljelekkasjer; reparer etter behov.

Drive Belts

Korrigerende tiltak:

Kontroller ledeskivene for skader. Kontroller drivreimene for slitasje og riktig spenning.

Low Ambient Shop Temperature

Korrigerende tiltak:

Varm opp maskinen ved å kjøre spindelen i høy hastighet i 10 minutter for å varme opp girkassekapslingen og oljen.

Oil Level

 Merk: Med start fra NGC-programvareversjon 100.17.000.2045 eller høyere overvåker kontrollen kun girkassens oljenivåtilstand ved oppstart. Når man oppdager lav oljetilstand i girkassen, vil ikonet forsvinne ved neste oppstart når en normalnivå tilstand oppdages.  Hvis du får opp et oljeikon med lav girkasseolje under maskindrift, må du sørge for at du oppdaterer programvaren til 100.17.000.2045 eller høyere.

Merk: Etter å ha lagt til olje til girkassestrømmen kjør maskinen for å utløse oljenivåmålingrn.  Å legge til for mye olje vil føre til at girkasse lekker.

Korrigerende tiltak:

  • Fiks lekkasjene.
  • Fyll/påfyll av olje.

50-kon girkasse:

  1. Fjern påfyllingspluggen og sett den til side.
  2. Kjør spindelen ved 500 O/Min i omtrent ett minutt og stopp.
  3. Fyll om nødvendig tanken til toppen av påfyllingspluggen med Mobil SHC627 eller Mobil 1 15W-50.
  4. Sett på plass påfyllingspluggen på en sikker måte og rengjør alle oljerester.

Maskiner med reservoar: Tilsett 17 oz (500 ml) av mobil SHC 627 overføringsolje til reservoaret. Noen maskiner har reservoaret nær spindelviften [1]. Andre maskiner har reservoaret montert på bunnkartanken [2]. Fjern spindelhodedekslene for å få tilgang til den.

 Forsiktighet: Ikke tilsett mer enn 500 ml olje om gangen. Plastreservoaret vil tømme oljen helt inn i girkassen.

Oil Flow Switch

Merk: Med start fra NGC-programvareversjon 100.17.000.2045 eller høyere overvåker kontrollen kun girkassens oljenivåtilstand ved oppstart. Når man oppdager lav oljetilstand i girkassen, vil ikonet forsvinne ved neste oppstart når en normalnivå tilstand oppdages.  Hvis du får opp et oljeikon med lav girkasseolje under maskindrift, må du sørge for at du oppdaterer programvaren til 100.17.000.2045 eller høyere.  For mye olje vil føre til en lekkasje,  tappe oljen og fyll på med riktig mengde.

Nærhetssensor oljestrømningsbryter:
  1. Beslag
  2. Festeklips
  3. Stålball
  4. Oljestrøm sensorkapsling
  5. Nærhetssensor

Korrigerende tiltak:

Fjern oljestrømsensoren fra oljepumpen. Bruk en skrutrekker til å operere bryteren manuelt. Naviger til I/O- fanen i DIAGNOSTIKK. Sørg for at diagnosebiten for Low Lube Press. endres fra 0 til 1.

 Merk: Navnet på denne diagnosebiten i eldre programvareversjoner er Lav GB oljestrøm.

Hvis diagnosebiten for Lavt smøretrykk ikke endres fra 0 til 1, kobler du oljestrømsensoren fra kontaktbraketten. Sett en elektrisk jumper over (2) pinnene i konnektoren for oljestrømsensoren [1]. Kontroller at diagnosebiten for Low Lube Press. endres fra 0 til 1. Hvis inn dataene endres, vil nærhetssensoren for oljestrømmen være defekt.

Hvis diagnosebiten for Low Lube Press. ikke endres fra 0 til 1, kobler du kabelen fra P12-kontakten [2] på I/O-kretskortet. Sett en elektrisk jumper på tvers av pinnene 2 og 3 på P12-konnektoren. Kontroller at diagnosebiten for Low Lube Press. endres fra 0 til 1. Hvis innganene endres, er 950-kabelen defekt. Hvis inngangene ikke endres, kan du feilsøke I/O-PCB.

Oil Pressure Switch

Korrigerende tiltak:

Sørg for at trykkbryter tilkoblingen er ren og godt plassert.

Bruk et voltmeter for å kontroller kontinuiteten av trykkbryteren når pumpen er i gang. Hvis bryteren er åpen (O.L.) når det er trykk i systemet, bytt den ut.

Kontroller trykkbryteren med et voltmeter når pumpen er i gang. Hvis bryteren er åpen (O.L.) når det er trykk i systemet, bytt den ut.

Oil Level Switch

 Merk: Med start fra NGC-programvareversjon 100.17.000.2045 eller høyere overvåker kontrollen kun girkassens oljenivåtilstand ved oppstart. Når man oppdager lav oljetilstand i girkassen, vil ikonet forsvinne ved neste oppstart når en normalnivå tilstand oppdages.  Hvis du får opp et oljeikon med lav girkasseolje under maskindrift, må du sørge for at du oppdaterer programvaren til 100.17.000.2045 eller høyere.  For mye olje vil føre til en lekkasje,  tappe oljen og fyll på med riktig mengde.

Korrigerende tiltak:

Fjern oljenivåbryteren fra girkassen. Mens du flytter flotten fra posisjon [2] til posisjon [1], mål for kontinuitet på tvers av pinnene 2 og 4 på kontakten for oljenivå bryteren. Oljenivåbryteren fungerer riktig når:

  • Det ikke er kontinuitet når magneten er i posisjon [2].
  • Det er kontinuitet når magneten er i posisjon [1].

Skift ut oljenivåbryteren hvis den ikke fungerer som den skal.

Koble 950-kabelen fra P12-kontakten på I/O PCB. Mål for kontinuitet på tvers av pinnene 1 og 3 på kontakten for oljenivåbryteren på 950-kabelen. Hvis det er kontinuitet, er det en kortslutning i 950 kabelen. Skift ut kabelen.

Sett en elektrisk jumper på tvers av pinnene 1 og 3 på P12-konnektoren. Trykk på [PARAM/DGNOS] to ganger. Naviger til I/O -fanen. Kontroller at diagnosebiten for Low GB Oil Level endres fra 1 til 0. Hvis inngangene ikke endres, kan du feilsøke I/O-PCB.

Oil Filter

Korrigerende tiltak:

Sett en skiftenøkkel [2] på den rette hann-beslaget [1] for å sikre at den ikke beveger seg. Med en annen skiftenøkkel [3] drei slangen og mothakemonteringen [4] mot klokken for å fjerne dem.

Sett en skiftenøkkel [6] på innløpet-skjermens kapsling [5] for å sikre at den ikke beveger seg. Med en annen skiftenøkkel [7] vrir du den rette hann-tilpasningen [8] mot klokken for å fjerne den.

Fjern fjæren [1] og inntaksskjermen [2] fra innløpsskjermens kapsling [3]. Rengjør inntaksskjermen [4]. Sett inn inntaksskjermen på nytt.

Oil-Pump Motor

Korrigerende tiltak: Feilsøk oljepumpemotoren.

Kommander spindelen til å operere.

 Merk: Det er en spenningsutgang til girkassens oljepumpe når spindelen er i drift.

Overvåk motorviften på girkassens oljepumpe. Hvis motorviften på girkassens oljepumpe ikke fungerer, sørg for at oljepumpen mottar riktig spenning. Bruk et multimeter med nålespiss-prober for å måle spenningen på tvers av kabelkonnektoren for girkassens oljepumpe.

 Merk: Ikke mål spenningen med oljepumpekabelen frakoblet fra 300A-kabelen.

Den målte spenningen må være 120 VAC. Hvis spenningen er riktig og pumpen ikke fungerer, går du til del 6.

Hvis spenningen ikke er riktig, må du kontrollere at spenningsutgangen fra I/O-PCB er riktig. Bruk et multimeter med nålespiss-testprober for å måle spenningen mellom pinne 1 og pinne 2 på 300A-kabelkonnektoren på P41 (Klassisk Haas-kontroll) eller P32 (Neste generasjons kontroll) på I/O PCB.

 Merk: Ikke mål spenningen med 300A-kabelen frakoblet fra P41 kontakten på I/O-kretskortet.

Den målte spenningen må være 120 VAC. Hvis den målte spenningen er riktig, er 300A-kabelen defekt. Hvis det ikke er noen spenningsuttak, kreferer til disse disse feilsøkingsveiledningene:

  • NGC - I/O PCB - Feilsøkingsveiledning

Wye/Delta Contactor

En slitt kontaktor kan sende upålitelig strøm til girkassemotoren, noe som kan føre til en høy belastning. Dårlig forbindelsene ved Wye/delta-kontaktor. Pass på at terminalene er tette.

Korrigerende tiltak:

Referer til Wye-delta kontaktor – Feilsøkingsveiledning for å feilsøke Wye/Delta-kontaktorene.

Excessive Gearbox Noise

Korrigerende tiltak:

Finn ut om problemet er mekanisk eller elektrisk ved å lede spindel rpm’en der lyden høres og slå deretter av strømmen.

Hvis lyden forsvinner betyr det at årsaken til lyden kan være enkodertilbakekobling.   

Skadede gir i girkassen kan forårsake overdreven støy. Kontakt din lokale HFO for en vibrasjonsanalyse for å se om girene er skadet.

Gearbox

Korrigerende tiltak:

Betjen høy-/lavgir spole manuelt og drei spindelen sakte for hånd. Girkassen skal skifte og høygir og lavgir bitene på diagnosesiden skal endre tilstand.

Hvis girkassen ikke skifter, kan den ha en intern skade.

Hvis girkassen skifter, se disse feilsøkingsveiledningene for høye og lave spoler og I/O-PCB.

  • Spole - Feilsøkingsveiledning
  • NGC - I/O PCB - Feilsøkingsveiledning

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Tilbakemelding
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas-levert pris

Denne prisen inkluderer fraktkostnader, utførsels- og innførselstoll, forsikring, og alle andre utgifter som pådras under forsendelse til en lokasjon i Frankrike som er avtalt med deg som kjøper. Ingen andre obligatoriske kostnader kan legges til ved levering av et Haas CNC-produkt.

FØLG MED PÅ DE SENESTE HAAS-TIPSENE OG TEKNOLOGIEN ...

Registrer deg nå!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service og støtte
  • Eiere
  • Be om service
  • Brukerhåndbøker
  • Haas-deler
  • Forespørsel om reparasjon av dreiebord
  • Førinstallasjonsveiledninger
  • Shoppingverktøy
  • Bygg og pris en ny Haas
  • Tilgjengelig beholdning
  • Haas-prislisten
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • Melding om praksis for bærekraft (DNSH)
  • Karrierer
  • Sertifiseringer og sikkerhet
  • Kontakt oss
  • Historie
  • Vilkår og betingelser
  • Haas Tooling vilkår og betingelser
  • Personvern
  • Garanti
  • Haas-samfunnet
  • Haas sertifiseringsprogram
  • Haas motorsport
  • Gene Haas Foundation
  • Haas-fellesskapet for teknisk utdanning
  • Arrangementer
  • Bli med i samtalen
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC verktøymaskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255