MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Seriile pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • VMC foarte mare
      • Freze desktop
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Pachete de roboți
      • Încărcătoare automate de piese
      • Sistemele pentru fondul de palete
      • Alimentator de bare Haas
      • Models
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arbori principali
      Arbori principali
      Arbori principali View All
      • Arbori principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Contactați-ne

×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VMT - Control Icons

Vertical Mill/Turn Operator's Manual Supplement


  • 1 – VMT – Prezentare
  • 2 – VMT – Informații juridice
  • 3 – VMC – Instalare
  • 4 – VMT – Funcționare
  • 5 – VMT – Pictograme unitate de comandă
  • 8 – VMT – Coduri G
  • 9 – VMT – Coduri M
  • 10 – VMT – Setări
  • 11 – VMT – Palparea
  • 12 – VMT – MRZP

Go To :

  • 5.1 GHID PICTOGRAMĂ UNITATE DE COMANDĂ

5.1 Ghid pictogramă unitate de comandă

Ghid pictograme

Setare

Modul setare este blocat; unitatea de comandă este în modul Rulare. Majoritatea funcţiilor maşinii sunt dezactivate sau limitate în timp ce uşile maşinii sunt deschise.

Setare

Modul setare este deblocat; unitatea de comandă este în modul Setare. Majoritatea funcţiilor maşinii sunt disponibile, dar pot fi limitate în timp ce uşile maşinii sunt deschise.

Alimentatorul de bare nu este poziționat

Această pictogramă apare atunci când alimentatorul de bare este activat sau când nu este poziționat. Asigurați-vă că alimentatorul de bare este poziționat cu gaura de încărcare.

Apărătoarea alimentatorului de bare Haas este deschisă

Această pictogramă apare atunci când alimentatorul de bare este dezactivat sau apărătoarea alimentatorului de bare este deschisă

Alimentatorul de bare este în afara barelor

Această pictogramă apare atunci când alimentatorul de bare a rămas în afara barelor.

Ciclul de funcționare al ușii

Ușa trebuie rulată cel puțin o dată pentru a vă asigura că senzorul ușii funcționează. Această pictogramă apare după [POWER UP] dacă utilizatorul nu a deschis încă ușa.

Uşă deschisă

Atenţie, uşa este deschisă.

Barieră luminoasă străpunsă

Această pictogramă apare atunci când mașina este inactivă și se declanșează bariera luminoasă. Acesta apare, de asemenea, atunci când un program rulează în același timp cu bariera luminoasă. Această pictogramă dispare atunci când obstacolul este îndepărtat din raza vizuală a barierei luminoase.

Întrerup. barieră luminoasă

Această pictogramă apare atunci când rulează un program și se declanșează bariera luminoasă. Această pictogramă va dispărea la următoarea apăsare pe [CYCLE START] .

Rulare

Maşina este în curs de rulare a unui program.

Avans

O axă execută un avans rapid cu viteza curentă de avans rapid.

Avertisment de avans

Această pictogramă apare atunci când setare 53, Avans rapid fără revenire la zero, este setată la ACTIVATĂ și mașina este în modul de avans manual.

Notă: Setarea 53, Avans rapid fără revenire la zero, este setată la ACTIVATĂ automat dacă echipamentul APL este instalat și mașina nu a fost adusa la zero.

Modul APL

Această pictogramă apare atunci când mașina este în modul APL.

Economisire energie

Funcţia de dezactivare servomotoare pentru economisirea energiei este activată. Setarea 216, DEZACTIVARE SERVO ŞI POMPĂ HIDRAULICĂ, specifică perioada de timp admisă înainte să se activeze această funcţie. Apăsaţi o tastă pentru a activa servomotoarele.

Avans

Această pictogramă apare în timp ce unitatea de comandă revine spre piesa de prelucrat în cursul unei operaţii de rulare-oprire-avans rapid-continuare.

Avans

Dacă aţi apăsat butonul [FEED HOLD] (oprire avans) în cursul întoarcerii unei operaţii de rulare-oprire-avans rapid-continuare.

Avans

Această pictogramă vă solicită să executaţi un avans rapid de îndepărtare în cursul unei operaţii de rulare-oprire-avans rapid-continuare.

OPRIRE AVANS

Maşina este în starea de oprire avans. Mişcarea axelor s-a oprit, dar arborele principal continuă să se rotească.

Avans de lucru

Maşina execută o mişcare de aşchiere.

Deplasare rapidă

Maşina execută o mişcare neaşchietoare a axei (G00) cu viteza maximă posibilă. Funcţiile de control manual pot afecta viteza efectivă.

Oprire temporizată

Maşina execută o comandă de oprire temporizată (G04).

Oprire bloc cu bloc

Modul BLOC CU BLOC este activat, iar unitatea de comandă aşteaptă o comandă pentru a continua.

Interblocare uşă

Mişcarea maşinii este oprită ca urmare a regulilor referitoare la uşi.

Zona restricţionată

Poziţia curentă a unei axe se află în zona restricţionată.

Avans rapid de la distanță

Maneta opţională de control avans rapid de la distanţă este activată.

Debit ulei cutie de viteză scăzut

Pictograma apare atunci când debitul de ulei al cutiei de viteză este scăzut și persistă timp de 1 minut.

Nivel scăzut de ulei al cutiei de viteză

Unitatea de comandă a detectat un nivel scăzut al uleiului cutiei de viteză.

Notă: Unitatea de comandă monitorizează starea nivelului uleiului cutiei de viteză doar când mașina este pornită. În momentul în care este detectată o stare de nivel scăzut al uleiului cutiei de viteză, pictograma va dispărea la următoarea pornire, dacă este detectat un nivel normal de ulei.

Filtru HPC/HPFC murdar

Curăţaţi lichidul de răcire la înaltă presiune sau filtrul lichidului de răcire la înaltă presiune.

Nivel redus concentrat lichide de răcire

Umpleţi rezervorul de concentrat al sistemului de completare a lichidului de răcire.

Nivel scăzut lubrifiant

Sistemul de ulei de lubrifiere a arborelui principal a detectat o stare de nivel scăzut al uleiului, respectiv sistemul de lubrifiere a şurubului cu bile a detectat o stare de nivel scăzut al vaselinei sau de presiune redusă.

Nivel scăzut de ulei

Nivelul uleiului din unitatea rotativă este scăzut.

Presiune reziduală

Înaintea unui ciclu de lubrifiere, sistemul a detectat presiunea reziduală de la senzorul de presiune a vaselinei. Acest lucru poate fi cauzat de o obstrucție în sistemul de lubrifiere cu vaselină al axelor.

Nivel scăzut ulei unitate HPU (Unitatea hidraulică de putere)

Nivelul de ulei HPU este scăzut. Nivelul de ulei HPU este scăzut. Verificați nivelul de ulei și adăugați uleiul recomandat pentru mașină.

Temperatură ulei HPU (Avertizare)

Temperatura uleiului este prea ridicată pentru a utiliza în siguranță HPU.

Filtru ceaţă

Curățați extractorul de ceață.

Nivel scăzut lichid de răcire (Avertizare)

Nivelul lichidului de răcire este scăzut.

Debit redus de aer

Modul inch - Debitul de aer nu este suficient pentru o funcționare corectă a mașinii.

Debit redus de aer

Modul metric - Debitul de aer nu este suficient pentru o funcționare corectă a mașinii.

Arborele principal

Când apăsați tasta  [HANDLE SPINDLE], maneta de avans rapid modifică procentul de control manual al arborelui principal.

Avans de lucru

Când apăsaţi tasta [HANDLE FEED] (manetă de control arbore viteză de avans), maneta de avans rapid variază procentul de control manual al vitezei de avans.

Manetă derulare

Când apăsați tasta [HANDLE SCROLL], maneta de avans rapid defilează prin text.

Imagine în oglindă

Schimbare la arborele secundar cu funcţia imagine în oglindă pe axa Z activată.

Imagine în oglindă

Modul imagine în oglindă este activat. Fie este programat codul G101 sau setarea 45, 46, 47, 48, 80 sau 250 (imaginea în oglindă a axelor X, Y, Z, A, B sau C) este setată la Activată.

Destrângere mandrină diametru interior

Mandrina nu este strânsă.

Notă: Această pictogramă este utilizată atunci când setarea 282, Strângere mandrină arbore principal, este setată la diametrul interior.

Destrângere mandrină diametru exterior

Mandrina nu este strânsă.

 notă: Această pictogramă este utilizată atunci când setarea 282, Strângere mandrină arbore principal, este setată la diametrul exterior.

Axă C activată

Axa C este activată.

Defecțiune ventilator arbore principal

Această pictogramă apare atunci când ventilatorul arborelui principal nu mai funcționează.

Supraîncălzirea componentelor electronice (Avertizare)

Această pictogramă apare când unitatea de comandă a detectat faptul că temperaturile compartimentului pot atinge niveluri care pot fi periculoase pentru componentele electronice. Dacă temperatura atinge sau depășește nivelul recomandat, va fi generată alarma 253 SUPRAÎNCĂLZIRE COMPONENTE ELECTRONICE. Inspectați compartimentul pentru a verifica dacă filtrele de aer nu sunt înfundate și dacă ventilatoarele funcționează corect.

Supraîncălzirea componentelor electronice (Alarmă)

Această pictogramă apare atunci când componentele electronice rămân supraîncălzite pentru prea mult timp. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia. Inspectați compartimentul pentru a verifica dacă filtrele de aer nu sunt înfundate și dacă ventilatoarele funcționează corect.

Supraîncălzirea transformatorului (Avertizare)

Această pictogramă apare atunci când se detectează supraîncălzirea transformatorului, care durează mai mult de 1 secundă.

Supraîncălzirea transformatorului (Alarmă)

Această pictogramă apare atunci când transformatorul rămâne supraîncălzit pentru prea mult timp. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia.

Tensiune joasă (Avertizare)

Modul de detectare erori de tensiune (PFDM) detectează o tensiune de intrare joasă. Dacă starea persistă, maşina nu va putea continua să funcţioneze.

Tensiune joasă (Alarmă)

Modulul de detectare erori de tensiune (PFDM) detectează o tensiune de intrare joasă, care este prea joasă pentru ca mașina să funcționeze. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia.

Tensiune ridicată (Avertizare)

PFDM a detectat o tensiune de intrare peste o limită setată, dar care se încadrează încă în limitele parametrilor funcţionali. Remediaţi situaţia pentru a preveni avarierea componentelor maşinii.

Tensiune ridicată (Alarmă)

PFDM a detectat o tensiune de intrare care este prea ridicată pentru ca mașina să funcționeze și care ar putea provoca daune mașinii. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia.

Defecțiune detectată la dispozitivul de protecție la supratensiune

Indică faptul că a fost detectată o defecțiune a dispozitivului de protecție la supratensiune. Această pictogramă este activă până când defecțiunea a fost rezolvată.

Avertisment: În cazul în care continuați să utilizați mașina în această stare. Componentele electronice pot fi deteriorate din cauza oricărei supratensiuni electrice.

Bateria robotului este descărcată

Bateria robotului este descărcată. Înlocuiți bateriile codorului de impulsuri cât mai curând posibil. NU opriți robotul, în caz contrar ar putea fi necesară procedura de remasterizare. Consultați alarma 9156.062 BZAL SRVO-062 EROARE COMANDĂ ROBOT din documentația de service pentru mai multe informații.

Presiune aer scăzută (Avertizare)

Presiunea aerului la maşină este prea mică pentru funcţionarea fiabilă a sistemelor pneumatice. Remediaţi această situaţie pentru a preveni avarierea sau funcţionarea incorectă a sistemelor pneumatice.

Presiune aer scăzută (Alarmă)

Presiunea aerului la maşină este prea mică pentru funcţionarea sistemelor pneumatice. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia. S-ar putea să fie necesar un compresor de aer de capacitate mai mare.

Presiune aer ridicată (Avertizare)

Presiunea aerului la maşină este prea mare pentru funcţionarea fiabilă a sistemelor pneumatice. Remediaţi această situaţie pentru a preveni avarierea sau funcţionarea incorectă a sistemelor pneumatice. S-ar putea să fie necesar să montaţi un regulator la racordul de aer al maşinii.

Presiune aer ridicată (Alarmă)

Presiunea aerului la maşină este prea mare pentru funcţionarea sistemelor pneumatice. Maşina nu va funcţiona până când nu se remediază situaţia. S-ar putea să fie necesar să montaţi un regulator la racordul de aer al maşinii.

Consolă oprire de urgență

A fost apăsat butonul

[EMERGENCY STOP] de pe consolă. Pictograma dispare atunci când butonul [EMERGENCY STOP] este eliberat.

Oprire de urgență dispozitiv auxiliar

A fost apăsat butonul

[EMERGENCY STOP] (oprire de urgenţă) de pe un dispozitiv auxiliar. Pictograma dispare atunci când butonul [EMERGENCY STOP] (oprire de urgenţă) este eliberat.

Oprire de urgență Maneta de comandă avans rapid de la distanță-XL (RJH-XL)

Butonul

[EMERGENCY STOP]  de pe consolă a fost apăsat. Pictograma dispare atunci când butonul [EMERGENCY STOP] este eliberat.

Modul teșire

Această pictogramă apare atunci când roata de mână electrică este în modul teșire.

Bloc cu bloc

Modul

BLOC CU BLOC este activat. Unitatea de comandă execută programele câte (1) bloc odată. Apăsați butonul [CYCLE START] pentru a executa blocul următor.

Durata de viață a sculei (Avertizare)

Durata de viață rămasă a sculei este mai mică decât cea specificată prin setarea 240 sau scula actuală este ultima rămasă din grupa sa de scule.

Durata de viață a sculei (Alarmă)

Scula sau grupa de scule a expirat și nu mai sunt disponibile scule pentru înlocuire.

Oprire opţională

Funcţia

OPRIRE OPŢIONALĂ este activată. Unitatea de comandă opreşte programul la fiecare comandă M01.

Ştergere bloc

Funcţia

ŞTERGERE BLOC este activată. Unitatea de comandă omite blocurile de program ce încep cu un separator (/).

Schimbarea sculei

Schimbarea sculei este în curs.

Palpator

Sistemul palpatorului este activ.

Recuperator de piese

Recuperatorul de piese este activat.

Cuplare păpușă mobilă

Păpuşa mobilă este cuplată cu piesa.

Deplasare transportor spre înainte

Transportorul este activat şi se deplasează spre înainte.

Deplasare transportor spre înapoi

Transportorul este activat şi se deplasează spre înapoi.

HPC

Sistemul de lichid de răcire la înaltă presiune este activat.

Jet de aer

Jetul de aer este activat.

Lampă cu iluminare de mare intensitate (HIL)

Indică faptul că lămpile opționale de mare intensitate (HIL) sunt Activate și ușile sunt deschise. Durata este stabilită prin setarea 238.

Lichidul de răcire

Sistemul principal de lichid de răcire este activat.

Feedback
GĂSIȚI UN DISTRIBUITOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termene și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Administrează setările

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Functional Cookies

Analytics Cookies