MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • VMC/UMC automatski sustav za dodavanje sirovca s bočnim punjenjem
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Haasovi centri za bušenje Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
    • Haas oprema za radionice Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Površinska brusilica, 2550
      • Površinska brusilica, 3063
      • Laserski stroj za rezanje
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • View All
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

UMC-750/1000 Pallet Pool - Installation

Početna stranica servisa Upute za izvršenje UMC-750/1000 Pallet Pool - Installation

UMC-750/1000 Pallet Pool - Installation

- Preskoči na odjeljak - Back to Top

3.2 UMC PP - 8/10 postaja - inačica 2

Recently Updated Last updated: 10/26/2022

UMC PP - 8/10 stanica, verzija 2 - Instalacija


Pallet Pool Installation Video

Introduction

Sljedeći postupak pokazat će vam kako instalirati magazin paleta s 8/10 postajom na sljedeće strojeve:

  • UMC-500/SS
  • UMC-750/SS
  • UMC-1000/SS

Softver sljedeće generacije na stroju mora biti verzije 100.20.000.1110 ili novije verzije.

Opcija Magazin paleta trenutačno se ne može ugrađivati na terenu.

Važno: Kako biste osigurali da se magazin paleta ne nalazi na pogrešnom poravnanju, preporučuje se da stroj i magazin palete budu usidreni. Pogledajte sljedeću poveznicu: Upute za ankeriranje.

Opcija magazin paleta ima prostor za ukupno 9 paleta koje se mogu instalirati na UMC-500/750/1000 s opcijom magazina paleta.

Magazin paleta ima 2 servo osovine. PR osovina okreće kljun magazina paleta, a PS osovina produžava i povlači kljun magazina paleta za umetanje/istovar paleta.

UMC-500/750/1000 mora biti niveliran prije nego što se magazin paleta može instalirati. Pogledajte povezane postupke instalacije u nastavku:

  • UMC-500 Instalacija
  • UMC-750 Instalacija
  • UMC-1000 Instalacija

Pritisnite [POWER OFF].

Postavite glavni strujni osigurač na položaj OFF.

Zaključajte glavni strujni osigurač. Koristite odobrenu bravu s odobrenom sigurnosnom oznakom.

 Oprez: Kad rukujete s PCB-om, morate nositi traku za elektrostatičko pražnjenje (ESD).

Kako biste nivelirali stroj bez magazina paleta spojenog na stroj, napravite sljedeće:  

Provjerite je li na gornja dva klina konektora P12 na I/O PCB-u ugrađen blok kratkog spoja [1] 

Pobrinite se da je prespojnik (P/N 33-0527) [2] spojen na ulazno/izlaznoj tiskanoj pločici na položaju P14.
 Napomena: Ovi prespojnici potrebni su za rad stroja bez magazina paleta.

Onemogućite magazin paleta, promijenite postavku 382 Onemogući izmjenjivač paleta na magazinu paleta.


Napomena: Gornji korak onemogućit će magazin paleta kako biste mogli vratiti stroj u referentnu točku kako bi se mogao nivelirati.

Leveling Screws Hardware

Napomena: Podlošci [1] i matice [2] ugrađuju se tijekom isporuke te se trebaju spremiti za ugradnju i ne bacati.

Napomena: Vrlo je važna orijentacija podloške [3].  Stožasti dio podloške treba biti uz odljev,   pogledajte sliku.

Mating the Pallet Pool

   

1

Skinite vijak za blokiranje vrata gnijezda alata [1].

Prije postavljanja magazina paleta na pod, obavezno podignite sve potporne vijke police palete [2]. 

2

Uklonite križnu potporu 25-14314 s magazina paleta

3

Instalirajte ladicu za kapanje [1] na dno automatskog prozora, ova komponenta bi trebala kliznuti ravno na prozor. 

4

Uklonite vijke [1] kako biste uklonili dostavne držače. Postoje dva nosača, prvi [2] koji drže vilice na stanici za ukrcavanje i donji [3] koji samo drži stanicu za ukrcavanje. 

5

Strojevi proizvedeni prije (3/2022):

Ugradite blokove za poravnavanje magazina paleta [2] na postolje glavnog stroja.

Napomena: Blok za poravnavanje s radijusom [2] mora biti postavljen prema stražnjem dijelu UMC-a, a blok za poravnavanje s ravnom stranom [1] mora biti postavljen prema prednjem dijelu stroja. Upotrijebite tri vijka SHCS 3/8-16 X 2 i jedan vijak SHCS 3/8-16 X 1 3/8.

Instalirajte šipke za poravnavanje [3] na postolje magazina paleta.

 NAPOMENA: Koristite CABCOOL kao referencu visine u odnosu na otvor kućišta magazina paleta.

Pomaknite sklop magazina paleta tako da se krakovi za poravnavanje nalaze 3 - 6 ”(76 - 152 mm) od blokova za poravnavanje. 

Ugradite podloške za niveliranje ispod magazina paleta i spustite ga. 

Za strojeve proizvedene nakon (3/2022):

Instalirajte šipke za poravnavanje [1] na postolje magazina paleta.

 NAPOMENA: Koristite CABCOOL kao referencu visine u odnosu na otvor kućišta magazina paleta.

Pomaknite sklop magazina paleta tako da se krakovi za poravnavanje nalaze 3 - 6 ”(76 - 152 mm) od blokova za poravnavanje [2]. 

Ugradite podloške za niveliranje ispod magazina paleta i spustite ga. 

6

Pomoću dizalice za duge palete ili viličara pomaknite magazin paleta blizu stroja.

Na stražnjoj strani stroja postavljena je naljepnica koja označava odakle bi vilice za palete trebale podići stroj.

NAPOMENA: Neka dizalica za palete podigne magazin paleta s druge strane mjesta gdje bi se trebao nalaziti klizni prozor.

7

Ugradite zatezače [3] s priloženim hardverom (SHCS, podloška i vodilice [1]) na krakove za poravnavanje [2] i bazni odljevak [4].

NAPOMENA: Stranu zatezača s dva ležaja treba ugraditi na stranu magazina paleta.

Ravnomjerno zatežite zatezače sve dok krakovi za poravnavanje ne budu gotovo zategnuti uz šipke za poravnavanje, ZAUSTAVITE nakon što šipke za poravnavanje budu odmaknute oko 1-2" od blokova za poravnavanje.

Podesite visinu magazina paleta kako bi visina šipki za poravnavanje bila u središtu blokova prije zatezanja zatezača s blokovima za poravnavanje. Pritom ravnomjerno podignite ili spustite vijke za izravnavanje magazina palete.

Nastavite ravnomjerno zatezati zatezače dok se krakovi za poravnavanje ne spoje s blokovima za poravnavanje.

Kad se šipke za poravnavanje i blokovi ravnomjerno poravnaju, otpustite kopče.

8

Isključite na [OFF] glavni strujni osigurač i pričekajte dok se lampica Vector Drive visoka voltaža ne isključi.

 Napomena: PR (rotacijska staza palete) i PS (klizna staza paleta) amps već su tvornički instalirani.

Izbacite unaprijed isječen pristupni panel [1].

Provedite kabele magazina paleta [2] u upravljački ormarić kako je prikazano na slici.

Spojite kabel enkodera motora PR-a na Maincon PCB kanal 15
Spojite kabel enkodera motora PS-a na Maincon PCB kanal 16.

Spojite kabel PR za napajanje motora na pojačivač s oznakom PR. Ugradite perlicu feritnog filtra na kabele za napajanje motora.

Spojite kabel za napajanje motora PS-a na pojačivač s oznakom PS. Ugradite perlicu feritnog filtra na kabele za napajanje motora.

9

Updated

Spojite crijevo zračnog pištolja [1] na dovod zraka ispod magazina paleta [2]. 

Provedite crijevo zraka iz magazina paleta do linije koja dolazi od ormarića za podmazivanje [3].

Spojite dovod zraka iz magazina paleta u T-priključak [4] koji spaja vod zračnog pištolja stroja na ormarić za podmazivanje.

Slijedite liniju iz ormarića za podmazivanje [5] da biste lakše pronašli T-priključak.

10

Updated

Spojite hidrauličke vodove na pregradu. Stezaljka paleta [1] označena je crvenom vezicom a otpuštanje paleta [2] označeno je zelenom vezicom. Hidraulički vodovi trebaju uredno prolaziti kroz kanal.

NAPOMENA: Pregrada koristi brza odvajanja  za hidraulička crijeva. Strana stezaljke ima mušku stranu za brzo odvajanje [3] i otpuštenje ima žensku stranu [4], to je kako bi se izbjegla zamjena crijeva.

Provedite HPU kabel senzora razine ulja 32-0423 s HPU-a na nosač priključka [5].

11

Spojite HPU UP/ DWN SOL [1] na P38.

Spojite HPU PUMP PWR [2] na P31.

Spojite HPU THRML PROBE [3] na P46.

Spojite HPU PALLET CLMP SOL  [4] na P35.

Spojite HPU TLAK SNSR [5] na P48.

Skinite spoj prespojnika s konektora P14 [6] na I/O PCB-u.

Spojite PP PREKIDAČE STATUSA [7] na P14

Uklonite blok kratkog spoja s konektora P12 [8] na I/O PCB-u

Spojite PALLET CHNGR STR [9] na P12

Spojite PALLET ALRAM [10]  na P50.

Provjerite jesu li svi priključci nosača statusa magazina paleta priključeni na ispravno mjesto.

 NAPOMENA: Spremite prespojnike magazina paleta na sigurno mjesto, osoblje koje vrši pomicanje ili servisiranje stroja. će ih koristiti.

12

Provedite PWR kabel HPU PUMPE  do P1 na TMD kartici koja se nalazi na vratima sa šarkama ulazno/izlazne tiskane pločice. 

Ostatak dijelova na ovoj slici već je spojen, ali ovaj dijagram može poslužiti kao referenca. 

13

Postavite glavni strujni osigurač na položaj ON (uključeno).

Pritisnite [POWER ON].

Vraćanje u nultočku svih osovina

Da biste omogućili opciju magazina paleta napravite sljedeće.  

Važno:  Morat ćete obaviti ovaj korak ako izvedete opciju 5. za čisto instaliranje na UMC s magazinom paleta.

Postavite postavku 382 Onemogući izmjenjivač paleta na Ništa.

Napomena: Stroj će možda morati ciklički aktivirati napajanje za prikaz parametara. 

Pronađite naljepnicu s parametrima Haas magazina paleta na zaustavljanju u nuždi na stroju s magazinom paleta.  Zapišite vrijednosti.

Upotrijebite USB servisni ključ da uđete u servisni način.

Pritisnite [DIAGNOSTIC] Idite na karticu postavke PARAMETRI> Tvornica.

Postavite sljedeće vrijednosti tvorničkih postavki:

  1. 2128 [:] Vrsta magazina paleta = Hidraulički agregat lifta
  2. 40.011 (HPU 1 Vrsta ) = Na zahtjev
  3. 15.019 [:] PR-os nevidljiva = netočno
  4. 16.019 [:] PS-os nevidljiva = netočno
  5. 15.004 [:] Isključivanje PR osovine = Netočno
  6. 16.004 [16:3] PS osovina onemogućena = Netočno
  7. Uključite TMD karticu

 

  1. 15.078 Pomak izmjene alata PR osovine = Upotrijebite vrijednost s naljepnice.
  2. 15.140 Pomak mreže PR osovine = Koristite vrijednost s naljepnice.
  3. 16.078 Pomak izmjene alata PS osovine = Upotrijebite vrijednost s naljepnice.
  4. 16.140 Pomak mreže PS osovine = Koristite vrijednost s naljepnice.
  5. Vraćanje u referentnu točku nakon podešavanja pomaka mreže

 NAPOMENA: Ako se pojavi poruka "Nema palete" kada odaberete opciju"Odložite paletu sa stanice za umetanje" i "Uzmite označenu paletu", pogledajte odjeljak tablice simptoma odlaskom u UMC/EC magazin paleta - Vodič za otklanjanje poteškoća - NGC

Base Level Pallet Pool

1

Provjerite da sve vanjske potporne noge NE dodiruju pod.

Provjerite je li magazin paleta postavljen na 3 točke, nivelirajuće stopalo koje ne dodiruje pak najbliže je upravljačkom ormaru stroja [1].

2

Pomaknite kljun u početni položaj ako već nije tu, stavite libelu s mjehurićem na kljun i grubu razinu u odnosu na X i Y. 

NAPOMENA: Gruba razina prilagodbom 3 nožice za niveliranje bez podešavanja 4. u zraku.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Moguće je unijeti vuijet gdje police na stranici za raspored paleta nisu dodijeljene [1]. To neće omogućiti povratak u referentnu točku za PR i PS ili oporavak stroja. 

U ovom odjeljku objasnit će se kako dodijeliti police koje nedostaju. Ako vaš stroj nije u ovom stanju, prijeđite na sljedeći odjeljak. 

Prvo pritisnite  [CURRENT COMMANDS] i idite na karticu Tabela s rasporedom palete.

2

Pritisnite [EMERGENCY STOP] [1] i označite karticu police na paleti broj jedan.

Dok je pritisnut [EMERGENCY STOP], upišite slovo A i pritisnite [ENTER]. Time će se polica A dodijeliti paleti broj 1 [2].

3

Ponovite prethodni korak za preostale brojeve paleta abecednim redom [1].

NAPOMENA: Police se mogu ponovno dodijeliti u bilo kojem trenutku , no korisnik to može odabrati ponavljanjem istog postupka (npr. paleti broj 3 može se dodijeliti polica B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Umetnite USB servisnu tipku i stroj stavite u servisni način.

Pobrinite se da nema prepreka unutar stroja ili unutar područja magazina paleta. Izvucite gumb [E-STOPS] i [RESET] za resetiranje svih alarma.

Pritisnite [ZERO RETURN], a zatim pritisnite [ALL]. Stroj će vratiti sve osovine u referentnu točku.

Kada su sve osovine budu vraćene u referentnu točku, pritisnite [RECOVER]. Pojavit će se skočni okvir, odaberite [2] za Oporavak izmjenjivača paleta.

2

Zaslon Oporavak izmjenjivača paleta prikazuje Status magazina paleta. Provjerite je li podizač paleta spušten [1]. Ako nije, pritisnite [ALTER] da spustite podizač paleta.

Pritisnite [J], a zatim tipku [DELETE] (izbrisati). To će okrenuti podizač palete prema stanici J.

Pritisnite [F1] za otvaranje automatskog prozora [3].

 

3

Dok ste još uvijek na stranici za oporavak palete pritisnite [J] i zatim [DELETE] za rotaciju magazina paleta u položaj J.

Otvorite prozor pritiskom na [F1] zatim pritisnite [+Z] za odabir Osi klizne staze palete ručno gurnite RAM u stroju na mjesto preuzimanja.

NAPOMENA: Polako pomaknite os klizne staze i pazite da dno vilica oslobodi odljevak prijemnika. Podignite magazin paleta ravnomjerno ako to nije učinjeno.

Dok je magazin paleta u donjem položaju, pomoću mjerača razmaka [1] 25-14354 podesite razmak podešavanjem visine magazina paleta. Ravnomjerno podignite ili spustite vijke za niveliranje magazina paleta u skladu s mjeračem razmaka.

NAPOMENA: Magazin paleta mora biti samo na 3 točke tijekom podešavanja razmaka.

 

4

Podesite klizač magazina paleta ručnim pomicanjem PS-osi ili PR-osi tako da vilice budu pravilno poravnane ispod palete.

RAM bi trebao biti u svojem kliznom položaju, podesite položaj PR pritiskom na [-Z] za odabir osi rotacije palete  na stranici za oporavak palete.  

Pritisnite [F2] za otpuštanje palete i pritisnite [ALTER] za podizanje i spuštanje palete kako biste bili sigurni da paleta glatko pada na pinove. Kontinuirano prilagođavajte PR i PS osovinu kako biste bili sigurni da su pinovi poravnati s rupama.

 NAPOMENA: Trebali biste moći poravnati magazin paleta podešavanjem PR i PS osovine, ako to postane teško postići samo pomoću ove dvije podesite os C u položaj u kojem je paleta poravnata s rubom vilica. Zatim postavite parametar 7.310 POMAK PALETA C OSI na trenutni položaj. Ovo je položaj u koji će se C osovina okrenuti tijekom operacije izmjene palete.

 UPOZORENJE: Mlaz zraka na prijamniku stvara jaku buku, preporučuju se čepovi.

Pritisnite [Recovery] za izlaz iz oporavka palete i idite na Tvorničke postavke 2139 [:] Pomak klizača police J i 2149 [:] Rotacijski pomak police J za magazin paleta sa 8 postaja. Za magazin paleta sa 10 postaja, idite na Tvorničke postavke 2307 [:] Pomak klizača police L i 2315 [:] Rotacijski pomak police L. Provjerite da li vrijednosti odgovaraju položaju PS i PR osovine, ako ne odgovaraju, ažurirajte vrijednosti.

Ručno uklonite paletu iz stroja. 

Na kraju, spustite četvrti vijak za niveliranje na pak.

5

Ponovno uđite na stranicu za oporavak palete i provjerite je li paleta otpuštena prije pritiska na [INSERT] za povratak RAM-a u područje magazina paleta.

Pritisnite [A]  i zatim [DELETE] da biste RAM rotirali u njegov početni položaj.

Pritisnite [A] i [UNDO] da pomaknete RAM u njegov početni položaj.

Provjerite je li razina još uvijek prihvatljiva u smjeru X i Y [1].

Nakon provjere, vratite PR i PS osovinu u nultočku.

Align Pallet Loading Station

1

Ugradite paletu na stanicu za ugradnju, a s RAM-om u utovarnoj stanici upotrijebite mjerač 25-14354 da biste postavili razmak između pinova RAM vilica i palete. 

Podešavajte dvije nožice za poravnavanje stanice za ugradnju dok se ne postavi razmak. Podignite i spustite paletu kako biste bili sigurni da ide glatko. 

Setting Up Pallet Stations

1

Spustite sve vanjske nožice za niveliranje [1] rukom na tlo, a zatim rotirajte svaku nožicu za niveliranje za dodatnih 1/2 okreta [2]. 

2

Pogledajte PRIRUČNIK ZA UPORABU MAGAZINA PALETA za postavljanje paleta na stroj pomoću tablice rasporeda paleta.

3

Postavite predviđenu vreću ispod pretinca za ispuštanje rashladnog sredstva u magazinu paleta kako biste uhvatili rashladno sredstvo i strugotine koje se odvode iz paleta.

Ispraznite vreću prema potrebi. 

Testirajte podizanje / spuštanje na preostalim stanicama pomoću funkcija oporavka magazina paleta.  

Ugradite ankere.

Ugradite zaštitne ploče magazina paleta.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255