MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Alimentador de barras Haas 12
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Sierra vertical
      • Sierra ingletadora de banda
      • Fresadora de torreta
      • Máquinas de corte láser
      • Tornos manuales Haas
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

4 - SR-Installation

SR - Operator / Service Manual


  • 1 - SR-Introduction
  • 3 - SR-Safety
  • 4 - SR-Installation
  • 6 - SR-Operation
  • 8 - SR-G-Codes
  • 9 - SR-M-Codes
  • 10 - SR-Remote Jog Handle
  • 11 - SR-Settings
  • 12 - SR - Mantenimiento
  • 13 - SR - Resolución de problemas

Go To :

Comparar máquinas
  • 4.1 SR - Instalación
  • 4.2 SR - P - Instalación
  • 4.3 SR - Conjunto del extractor de polvo por vacío

4.1 SR - Instalación

Recently Updated

SR - Instalación


AD0779

Introduction

Este procedimiento le guiará a través de la instalación de la máquina SR-3015/4020.

Herramientas necesarias:

  • Nivel de burbuja
  • Llave de 1-1/8"
  • Base magnética (opcional)

El SR-3015/4020 se puede elevar mediante carretilla elevadora. Para obtener más información sobre cómo levantar el SR-3015, consulte la  Guía de preinstalación o la placa de elevación de la máquina que se encuentra en la máquina.

Nota: El SR-3015/4020 llegará con un enchufe L15-30P ya conectado al pedestal y requerirá un receptáculo L15-30R para encenderse.

Remove Rust inhibitor

Para facilitar la extracción, utilice un limpiador cítrico de alta resistencia o Simple Green para rociar todas las protecciones de guías y otras superficies no pintadas que han sido recubiertas con inhibidor de óxido. Déjelo en remojo durante unos minutos antes de retirarlo con un paño de cocina. Se recomienda aplicar alcohol mineral o WD-40 a todas las superficies metálicas expuestas para evitar la corrosión.

Importante: Para evitar cualquier contaminación de las juntas de las protecciones de guías con el residuo pegajoso, no mueva ninguno de los ejes hasta que se haya eliminado todo el inhibidor de óxido y el papel de óxido.

Nota: Si queda inhibidor de óxido que es difícil de eliminar con un verde simple, utilice un limpiador de frenos.

Initial Assembly

1

Instale las cubiertas del motor [1] y la cubierta del depósito de lubricante [2] utilizando los accesorios suministrados.

Nota: Estos paneles se han eliminado para fines de envío.

Nota: Los sensores de golpes están preensamblados en las cubiertas del motor y solo es necesario enchufarlos.

2

Asegúrese de que los conectores cilíndricos [1] y [2] estén correctamente asentados entre sí y de que el collar de bloqueo esté completamente apretado.

El control se conecta directamente al sensor de golpes izquierdo [1] y los otros sensores de golpes están encadenados a este.

El cable entre la conexión [2] y [3] está instalado y enrutado para facilitar la instalación del sensor de golpes. La conexión [2] tendrá el extremo macho del cable y la conexión [3] tendrá el extremo hembra.

Asegúrese de que cualquier cable sobrante esté atado [1] y que todas las conexiones del sensor se pasen a través del orificio inferior [2] de la cubierta del motor.

Pendant Install and RJH mounting

1

Instale el soporte de montaje del pedestal [1] en la parte inferior del colgante con el hardware proporcionado.

2

Instale el colgante [1] utilizando los soportes [2] en la parte superior del pedestal

3

Conecte el cable de alimentación [1] y los cables de comunicación [2] y [3] al colgante y páselos por el orificio de la parte superior del pedestal hasta la parte inferior.

Nota: Los cables de comunicación tienen un lado macho y un lado hembra que se conectan de una sola manera a la placa colgante

4

Conecte los cables de comunicación [2] en la placa de comunicación colgante [1]

Nota: La placa de comunicación colgante se encuentra en la parte delantera del pedestal.

5

Instale el soporte del RJH [1] en el lateral del armario utilizando el hardware proporcionado.

6

Conecte el cable RJH del RJH [1] a la parte posterior del colgante [2].

Electrical Installation / Shipping Bracket Removal

PELIGRO: TRABAJAR CON SERVICIOS ELÉCTRICOS REQUERIDOS PARA UN CNC ES EXTREMADAMENTE PELIGROSO. ANTES DE CONECTAR LOS WIRES DE LINEA AL CNC, SE DEBE DESCONECTAR LA POTENCIA DEL CNC AL BLOQUEAR Y SEÑALIZAR LA FUENTE. SIN EMBARGO, SI ESTE NO ES EL CASO O NO ESTÁ SEGURO DE CÓMO HACERLO, CONSULTE CON EL PERSONAL ADECUADO U OBTENGA LA AYUDA NECESARIA ANTES DE CONTINUAR. COMPRUEBE SIEMPRE LAS LÍNEAS ENTRANTES CON UN DETECTOR DE VOLTAJE DE CA PARA ASEGURARSE DE QUE LA POTENCIA HAYA SIDO DESCONECTADA.

1

Importante: Este paso no es necesario a partir del 24/10, ya que todas las máquinas SR-3015 llegarán con un tapón L15-30P.

Inserte cada cable de alimentación en la cubierta del cable.  Conecte los tres cables de alimentación a los terminales L1, L2 y L3 en la parte superior del disyuntor principal dentro del armario eléctrico.

Nota: El cable de tierra va sobre un perno roscado ubicado en la parte superior izquierda del armario y sujeto por una tuerca con brida.

Nota: Asegúrese de que los cables realmente entran en las abrazaderas del bloque de terminales. (Una mala conexión hará que la máquina se ejecute intermitentemente o tenga otros problemas, como sobrecargas de servo.) Para comprobarlo, simplemente tire de los alambres después de apretar los tornillos.

2

Después de conectar la tensión de línea a la máquina, asegúrese de que el disyuntor principal esté apagado. Encienda la alimentación en la fuente.

Usando un voltímetro digital y procedimientos de seguridad apropiados medir la tensión de CA entre las tres fases de par en el disyuntor principal. 

La tensión de CA debe estar entre 195 y 260 voltios

Nota:Las fluctuaciones de voltaje amplio son comunes en muchas áreas industriales; Debe conocerse la tensión mínima y máxima suministrada a una máquina mientras está en funcionamiento. El Código Eléctrico Nacional de los Estados Unidos especifica que las máquinas deben funcionar con una variación de +5 % a -5 % alrededor de una tensión de alimentación promedio. Si se producen problemas con la tensión de línea o se sospecha de baja tensión de línea, se puede utilizar un transformador externo. Si sospecha problemas de voltaje, el voltaje debe comprobarse cada hora o dos durante un día típico para asegurarse de que no fluctúe más de +5% o -5% de un promedio.

3

Después de encender la máquina [ZERO RETURN] , luego [SINGLE] el eje Z.

Retire el soporte de envío retirando los 4 pernos que lo sujetan y las tuercas con ranuras en T de la parte inferior.

Todos los demás ejes ahora se pueden volver a la posición de inicio para realizar la nivelación de la máquina.

4

La verificación de potencia/fase se realiza encendiendo el husillo y verificando que está girando en sentido horario. Si el husillo gira en sentido antihorario, cambie la fase de la máquina.

Nota: Este paso se realizó después de retirar el soporte de envío.

Installation

1

Nota: Se recomienda tener los pies en la posición más baja posible como punto de inicio.

Para nivelar la máquina, levante siempre el lado inferior aflojando la tuerca [1] del pie [2] hasta que se detenga en la parte inferior y, a continuación, utilice la tuerca para girar todo el pie y ajustar la altura hacia arriba. 

Nota: Se puede utilizar un gato para paletas para facilitar el ajuste.

2

Utilice solo las patas 1, 2 y 3 para nivelar la máquina. Solo toque la pata 4 cuando la máquina esté nivelada y gire la llave 10 grados adicionales para aplicar presión.

3

Para nivelar la máquina, utilice un nivel conectado al puente. Nivele la máquina en el centro del recorrido y, a continuación, realice un ajuste fino desplazando el eje X hasta los extremos de su recorrido y ajustando las patas en consecuencia.

Nota: La nivelación se puede realizar utilizando un nivel de burbuja estándar. Si el nivel es demasiado grande para utilizarse en la posición mostrada, se puede fijar una base magnética al puente y utilizarse como base.

4

Instale el soporte de la manguera de vacío en el lateral de la máquina [1] y, a continuación, inserte todo el soporte de la manguera de vacío del husillo [2].

Nota: El soporte de la manguera de vacío del husillo es un diseño de 2 piezas que tiene una sección que se sujeta al husillo y la otra utiliza pestillos para facilitar la extracción para el cambio de herramientas.

 

5

Para instalar el soporte de la manguera de vacío del husillo, apriete el perno de sujeción [1].

6

Conjunto final del extractor de polvo por vacío. Consulte la pestaña Conjunto del extractor de polvo por vacío para obtener más información.

4.3 Conjunto del extractor de polvo por vacío

Recently Updated

SR - Conjunto del extractor de polvo por vacío


Introduction

Este procedimiento mostrará el proceso de montaje de la unidad del extractor de polvo por vacío.

Herramientas requeridas:

  • Destornillador de cabeza Philips 

Assembly

1

Monte el conjunto del alojamiento del motor del soplador [1] en la placa inferior utilizando la tornillería suministrada.

2

Monte la sección de soporte central [2] en la carcasa del soplador asegurándose de que se coloque una junta en la superficie de acoplamiento [1]

3

 Inserte la junta suministrada en la superficie resaltada [1] y monte los soportes de la bolsa del conjunto de vacío [2] en la sección de soporte central utilizando la tornillería suministrada.

4

Retire con cuidado la tapa de la caja de conexiones (caja J) del motor del colector de polvo y conecte los cables de alimentación tal y como se muestra en el diagrama de cableado.

Nota: la fase del motor puede requerir un ajuste para garantizar la dirección de rotación correcta. Después de suministrar la alimentación, verifique la rotación del motor y, si es necesario, intercambie las fases para lograr un funcionamiento adecuado.

5

Fije los soportes de la bolsa de vacío [2] a la placa base [1], asegurando un alineamiento adecuado. Una vez instaladas, fije las bolsas de vacío [3] a los soportes.

Las bolsas superiores se distinguen por un bucle diseñado para interactuar con el gancho de soporte durante la instalación. Cada bolsa está equipada con un anillo metálico flexible que se injerta sin problemas en el borde interior del cilindro. Este anillo se puede doblar suavemente para que encaje sobre el borde del cilindro, luego se permite que se expanda y vuelva a asentarse, creando un sellado seguro contra la superficie interior del cilindro.

4.3 Conjunto del extractor de polvo por vacío

Recently Updated

SR - Conjunto del extractor de polvo por vacío


Introduction

Este procedimiento mostrará el proceso de montaje de la unidad del extractor de polvo por vacío.

Herramientas requeridas:

  • Destornillador de cabeza Philips 

Assembly

1

Monte el conjunto del alojamiento del motor del soplador [1] en la placa inferior utilizando la tornillería suministrada.

2

Monte la sección de soporte central [2] en la carcasa del soplador asegurándose de que se coloque una junta en la superficie de acoplamiento [1]

3

 Inserte la junta suministrada en la superficie resaltada [1] y monte los soportes de la bolsa del conjunto de vacío [2] en la sección de soporte central utilizando la tornillería suministrada.

4

Retire con cuidado la tapa de la caja de conexiones (caja J) del motor del colector de polvo y conecte los cables de alimentación tal y como se muestra en el diagrama de cableado.

Nota: la fase del motor puede requerir un ajuste para garantizar la dirección de rotación correcta. Después de suministrar la alimentación, verifique la rotación del motor y, si es necesario, intercambie las fases para lograr un funcionamiento adecuado.

5

Fije los soportes de la bolsa de vacío [2] a la placa base [1], asegurando un alineamiento adecuado. Una vez instaladas, fije las bolsas de vacío [3] a los soportes.

Las bolsas superiores se distinguen por un bucle diseñado para interactuar con el gancho de soporte durante la instalación. Cada bolsa está equipada con un anillo metálico flexible que se injerta sin problemas en el borde interior del cilindro. Este anillo se puede doblar suavemente para que encaje sobre el borde del cilindro, luego se permite que se expanda y vuelva a asentarse, creando un sellado seguro contra la superficie interior del cilindro.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255