MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Haas Air Compressor - Operation

Compresor de aire Haas - Manual de servicio/operadores


  • 0 - Haas Air Compressor - Table of Contents
  • 1 - Compresor de aire Haas - Introducción
  • 2. Compresor de aire Haas - Instalación
  • 3 - Compresor de aire Haas - Operación
  • 4 - Compresor de aire Haas - Mantenimiento
  • 5 - Compresor de aire Haas - Solución de problemas

Go To :

  • 3.1 Operación del compresor
  • 3.2 Operación del secador de aire comprimido

3.1 Operación del compresor

Overview

Este capítulo proporcionará detalles sobre cómo operar los compresores de aire de velocidad única y variable. Abarca cómo navegar por la pantalla principal, así como otros detalles básicos de la operación.

Air Compressor Display

1

La salida del compresor al filtro de aire comprimido siempre debe estar en la posición abierta, ya sea que el compresor esté funcionando o parado. Asegúrese de que la línea de aire de salida esté en posición abierta siempre que encienda el compresor de aire.

2

Encendido del compresor:

Antes de encender el compresor de aire, verifique que no haya problemas con las conexiones eléctricas y que el cableado sea correcto. Consulte el procedimiento de instalación anterior para obtener más información.

Para encender el compresor, pulse el botón de encendido [9].

Presione START [4] para arrancar el compresor.

Compruebe la presión del aceite de descarga y lubricación y verifique que sean nominales.

Esta imagen muestra la interfaz principal de la pantalla del compresor de aire.

  1. MENÚ
  2. RESET
  3. CARGA
  4. START: arranca el compresor 
  5. PARADA: detiene el compresor        
  6. ESTADO: muestra el estado actual del compresor
  7. TOTAL DE EJECUCIÓN - tiempo de ejecución total y actual
  8. CARGA TOTAL - tiempo de ejecución total y actual

3

Opciones de MENÚ:

Después de pulsar el botón MENÚ en el control, la pantalla mostrará una lista de opciones similares a la imagen. Este menú tiene las siguientes opciones:

  1. EJECUTAR PARA - Parámetros de ejecución
  2. USER PARA - Parámetros de usuario
  3. FACT PARA - Parámetros de fábrica (no se puede modificar)
  4. CALI PARA - Parámetros de calibración (solo accedido por el fabricante)
  5. BLOQUE PARA - Ajuste de parámetro para el control del grupo
  6. CONF PARA - Control remoto
  7. PARÁMETRO PRINCIPAL - Parámetros principales
  8. AJUSTE VSD - Para el ajuste de los parámetros del inversor (configurado en fábrica)
  9. Toque CAL - Calibrar la pantalla táctil
  10. SCH PRES - Establece el rango de presión para el programa
  11. SCH WORK - Establece el programa para el compresor de aire
  12. FAULT REC - Proporciona historial de alarmas para el compresor de aire
  13. Motor VSD - Parámetros del motor (establecidos en fábrica)
  14. VENTILADOR VSD - Parámetros de ventilador de velocidad variable

 

Basic Operation

Esta sección contiene información útil para operar el compresor.

Importante: Se necesita una contraseña para cambiar ciertos valores de parámetros que se mencionan en esta sección.

La contraseña para establecer valores en el  menú User PARA es 1689. 

Nota: Si esa contraseña no funciona, consulte 5.1 - Solución de problemas del compresor de aire para obtener información sobre cómo cambiar contraseñas.

Antes de arrancar el compresor:

Antes de arrancar el compresor, se debe comprobar lo siguiente:

  1. Compruebe que las válvulas de la salida del compresor de aire estén abiertas [2] y no cerradas [1], como se muestra en la imagen.
  2. Verifique que el nivel de aceite esté en el rango correcto.
  3. Inspeccione el interior del compresor en busca de fugas de aceite.

Ajuste de la presión de trabajo:

Para establecer el rango de presión de trabajo del compresor de aire, seleccione el icono USER PARA en el menú.

Introduzca la contraseña 1689 para que pueda cambiar la configuración.

Desde allí, establezca los valores "Load pres. (PSI)" [1] y "Unload P (PSI)" [2] según sea necesario.

Esta imagen muestra el ajuste de la presión de trabajo entre 99 y 120 PSI. Establezca el rango según sea necesario.

Nota: Consulte la contraseña en la calcomanía en el paso anterior para controlar la pantalla y establecer los valores.

Arranque del compresor de aire:

Para arrancar el compresor de aire, pulse el botón "START" [1] en la pantalla de control principal.

Importante: Asegúrese de que la válvula de salida que lleva el aire comprimido desde el compresor hasta el filtro de aire comprimido esté abierta. Esta válvula de salida se puede mantener abierta independientemente del estado del compresor.

Parada del compresor de aire

Para detener el compresor, vaya al menú principal y pulse el botón "STOP" [1]. El compresor dejará de funcionar en 10 a 15 segundos.

Importante: No utilice la parada de emergencia roja situada junto al control para detener el compresor. La parada de emergencia del compresor solo debe utilizarse en caso de emergencia.  

Configuración de un programa semanal:

El compresor de aire Haas se puede configurar para que cumpla con un programa semanal.

Para establecer un nuevo programa, pulse el icono SCH WORK en el menú principal.

En la página SCH WORK, establezca los horarios en los que desea que el compresor esté funcionando. Cada día de la semana se puede establecer con los campos "SCH ON" [1] y "SCH OFF [2]. 

Nota: La imagen muestra un programa en el que el compresor está programado para funcionar de 05:00 a 22:00. Siga este formato para programar el compresor de acuerdo con su preferencia.

Eliminación de alarmas de programación:

El compresor de aire Haas mantiene un registro de la cantidad de tiempo que ciertos componentes han estado funcionando desde su último evento de mantenimiento.  Si el "tiempo de funcionamiento" de este registro supera los límites de "tiempo máximo", el compresor de aire generará alarmas.

Para eliminar las alarmas, realice el mantenimiento necesario y restablezca el valor de "tiempo de funcionamiento" a 0.

Para acceder a este registro, pulse en el ícono MAIN PARA en el menú principal. Después de realizar el mantenimiento necesario (es decir, reemplazar el aceite debido a una "alarma de tiempo de funcionamiento por aceite"):

  1. Seleccione el tiempo de funcionamiento de los elementos.
  2. Introduzca la contraseña 1689.
  3. Restablezca el valor del tiempo de funcionamiento a 0.

La alarma de tiempo de funcionamiento para ese elemento queda eliminada. Verifique que el valor de "tiempo de funcionamiento" [1] quede ajustado a 0.

El valor de "tiempo máximo" [2] indica la cantidad de tiempo de funcionamiento que transcurrirá antes de que se vuelva a generar la alarma.

Nota: Estas imágenes utilizan el valor "tiempo de funcionamiento del aceite" como ejemplo. Este procedimiento se puede realizar para cualquiera de los tiempos de funcionamiento en el registro MAIN PARA.

Importante: Asegúrese de realizar el mantenimiento antes de eliminar estas alarmas. Si solo se eliminan estas alarmas y se omite el mantenimiento se provocará una pérdida de eficiencia y daños en el compresor.

 

Vaya al  icono "USER PARA" en el menú para cambiar los siguientes ajustes comunes:

Load Mode (modo de carga): Establezca en "Auto" de forma predeterminada. Esto permite que el compresor arranque sin tener que pulsar "Load" en la pantalla de control.

Language (idioma)Se puede cambiar el idioma del control.

Unidades: Puede cambiar las unidades de presión y temperatura en el menú "USER PARA".

Vaya al ícono "FACT PARA" en el menú para cambiar los siguientes ajustes comunes:

Auto Restart (reinicio automático): Este parámetro permite que el compresor arranque incluso si la alimentación estaba apagada. Este ajuste se puede establecer en "Enable" (habilitar) o "Disable" (deshabilitar).

Drainer Operation

1

Hay dos perillas ubicadas en los drenajes. Estas perillas están identificadas como "OFF" y "ON".

Gire la perilla "ON" [1] para establecer la duración de un solo ciclo de drenaje (en segundos).

Gire la perilla "OFF" [2] para ajustar el intervalo de tiempo de drenaje. Este es el tiempo entre cada ciclo de drenaje (en minutos).

Asegúrese de que la manguera que proviene del drenaje automático [3] se alimenta al recipiente de escorrentía de agua que se configuró durante la instalación. Consulte el capítulo de instalación de este manual para obtener más detalles.

Importante:  no se recomienda ajustar la duración de apertura del drenaje a más de 10 segundos. 

Nota: Limpie el filtro de drenaje mensualmente como se indica en la calcomanía del sistema de purga ubicada en el compresor de aire.

3.2 Operación del secador de aire comprimido

Controller Basics

1

El control del secador de aire se muestra en la imagen. El control contiene los siguientes componentes:

  1. Pantalla LED [1]
  2. Flechas arriba/abajo [2]
  3. Botón M [3]
  4. Botón SET [4]

Estos botones se pueden utilizar para mostrar diferentes lecturas de temperatura, así como para acceder a los valores de los parámetros.

2

Visualización de temperaturas:

De forma predeterminada, mientras el secador está en funcionamiento, el valor de temperatura del punto de rocío [1] se muestra en el LED.

Para ver la temperatura del condensador, mantenga presionada la tecla de flecha hacia abajo [2]. Al soltar la tecla de flecha hacia abajo, la pantalla volverá a mostrar la temperatura del punto de rocío.

3

Visualización del tiempo de trabajo total:

Para ver el total de horas de trabajo del secador, mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas de flecha hacia arriba [1] y hacia abajo [2].

Nota: El tiempo de trabajo se muestra en horas.

Cuando suelte las teclas, la pantalla volverá a la configuración predeterminada.

Display Icons

Luz indicadora Nombre Encendida fija Se enciende y se apaga intermitentemente
Refrigeración Enfriamiento por aire en curso El compresor comenzará a enfriarse pronto (etapa de retardo)
Ventilador El ventilador está funcionando --
Anticongelante La válvula de anticongelante está abierta --
Alarma -- Hay una alarma activa

Air Dryer Parameters

1

Para acceder a los valores de los parámetros, mantenga presionada la tecla M durante 5 segundos para acceder al menú de parámetros.

Una vez en el menú de parámetros, use las teclas hacia arriba y hacia abajo [2] para recorrer la lista de parámetros.

Presione la tecla ajuste [3] para ver el valor actual al cual del parámetro.

A continuación se enumeran los diferentes parámetros y la función de cada parámetro.

Categoría Código Nombre del parámetro Descripción Ajuste de rango Por defecto Unidades
Temperatura F11 Punto de alarma de temperatura del punto de rocío Se genera una alarma cuando la temperatura del punto de rocío alcanza este punto -20 - 100 25 Centígrado
F12 Punto de alarma de temperatura de condensación Se genera una alarma cuando la temperatura de condensación alcanza este punto -20 - 100 63 Centígrado
F18 Corrección del sensor del punto de rocío Valor para ayudar a corregir las lecturas del sensor de temperatura del punto de rocío -20.0 - 20.0 0.0 Centígrado
F19 Corrección del sensor de condensación Valor para ayudar a corregir las lecturas del sensor de temperatura de condensación -20.0 - 20.0 0.0 Centígrado
Compresor F20 Retardo de encendido del compresor El retardo después del encendido inicial antes de que pueda comenzar el compresor 0.2 - 10.0 1.0 Minutos
F21 Tiempo de inactividad mínimo del compresor Se utiliza siempre después del encendido inicial del compresor 0.2 - 60.0 3.0 Minutos
Anticongelante F31 Temperatura de inicio del anticongelante El anticongelante se inicia cuando la temperatura del punto de rocío cae por debajo de este valor -30 - 100 0.5 Centígrado
F32 Anticongelante diferencial El anticongelante se detiene una vez que la temperatura del punto de rocío alcanza los grados F31 + F32 1.0 - 5.0 2.0 Centígrado
Ventiladores F42 Temperatura de parada del ventilador El ventilador se enciende cuando la temperatura de condensación está por encima de F42.  -20 - 100 46  Centígrado
F43 Diferencial del ventilador El ventilador se detiene cuando la temperatura de condensación está por debajo de los grados F42 - F43 . 0.5 - 10.0 2 Centígrado
Otros F85 Tiempo de funcionamiento Visualización del tiempo que el secador ha estado funcionando -- -- Horas
F86 Borrar tiempo de funcionamiento Elija si desea restablecer el tiempo de funcionamiento total del secador No-Sí No --
Comentarios

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255