MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
0
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
0
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VMC - Auto Window - Installation - AD0669

Pantalla de inicio de servicio Procedimientos instructivos VMC - Ventana automática - Instalación - AD0669
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

VMC - Ventana automática - Instalación


AD0669

VMC - Ventana automática - Instalación - AD0669

- Saltar a la sección - 1. Introduction 2. Panel Replacement (2 steps) 3. Auto Window Installation (2 steps) 4. Solenoid Installation (3 steps) 5. Auto Window Activation 6. Clamp Sensor Alignment (3 steps) 7. Testing Back to Top

Introduction

Este procedimiento le indica cómo instalar la ventana automática en las siguientes máquinas y sus variantes:

  • VF-1/2
  • VF-3/4 (y VF-3/4YT)
  • VF-5
  • VM-2

Nota: Para productos DC, DT/DM, CM, MM/SMM y UMC-350, consulte AD0652 - Instalación de ventana automática .

Requisitos de la máquina:

  • VF-1/2 fabricado después del 7/28/2016
  • VM2 fabricado después del 7/28/2016

Software mínimo:

  • 100.22.000.1000 o superior

IMPORTANTE: Para utilizar los códigos M M180 y M181 para comandar la ventana automática, la máquina debe cumplir las siguientes condiciones:

  • No hay ninguna opción de automatización habilitada en el control Haas (cargador de piezas, robot o pallet pool)
  • La valla de seguridad, el escáner de área o la cortina de seguridad están conectados a la máquina.
  • Los parámetros de seguridad de automatización lateral deben estar aplicados a la configuración de la máquina. (93-1000996 - Se necesita el kit de parámetros de seguridad de automatización lateral si se añade la opción a una máquina existente).

Nota: Si está habilitada en la máquina algún tipo de opción de automatización ofrecida por Haas, los códigos M no se pueden utilizar para operar la ventana automática.

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits: 

  • 93-1000960 - KIT DE INTERRUPTOR DOBLE DE VENTANA AUTOMÁTICA VF PEQUEÑO C-APL
    Nota: Utilice el kit anterior para las máquinas VF-1/2 y VM-2.
  • 93-1001036 - KIT DE INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE VENTANA VF-3/4
  • 93-1001037 - KIT DE INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE VENTANA VF-3/4YT
  • 93-1001038 - KIT DE INSTALACIÓN AUTOMÁTICA DE VENTANA VF-5

 Importante: La ventana automática solo es compatible cuando el condensador de niebla o el escape de la carcasa de la máquina giran 90 grados. Consulte el CONDENSADOR DE NIEBLA - INSTALACIÓN o ESCAPE DE GABINETE - INSTALACIÓN.

 Nota: Las máquinas construidas antes de junio de 2019 y que tienen la opción TAB en su máquina deben ponerse en contacto con el Haas Service para que se les aplique un parche para habilitar la opción TAB .

Panel Replacement

1

Retire el panel y la ventana [1] antiguos de la máquina.

Instale el nuevo panel [2] que tiene los nuevos orificios que permiten la instalación del cilindro de ventana automática.

2

Agregue SikaFlex dentro del nuevo soporte de la ventana [1] y únalo a la misma ventana. Asegúrese de que el orificio del cilindro en el soporte de la ventana [2] esté alineado con el centro de la ventana. 

Auto Window Installation

1

Inserte el anillo [1] dentro del soporte superior [2]. Fije ambos soportes [2] al gabinete por encima de la ventana. 

Retire la tuerca inferior [3] del vástago del pistón para deslizarla a través de ambos soportes [2]. Reemplace la tuerca inferior [3]. 

Inserte la parte inferior del vástago del pistón a través del orificio del soporte de la ventana [4] y asegúrelo con contratuercas [5]. 

2

Afloje la abrazadera del sensor [1] hasta que la abertura sea lo suficientemente ancha como para encajar alrededor del cilindro. Coloque una abrazadera alrededor de la parte inferior del cilindro y la otra alrededor de la parte superior.  

Inserte el sensor [2] entre la abrazadera y el vástago del pistón. Apriete la abrazadera del sensor. 

Conecte la conexión de la manguera [3] a la parte inferior y superior del cilindro. 

Conecte la línea de aire gris [4] al conector inferior para manguera del vástago del pistón y conecte la línea de aire amarilla al conector superior para manguera del vástago del pistón. Esta línea se llena de aire para empujar la puerta hacia abajo.

Sujete la línea de aire verde al vástago del pistón con una atadura de plástico. 

Solenoid Installation

1

Presione  [POWER OFF] .

Coloque el disyuntor principal en la posición APAGADO. 

Cierre la válvula de aire principal. Esto detiene el suministro de aire a la máquina. 

Abra la válvula de purga del colector de aire hasta que se libere la presión de aire. Asegúrese de que la presión del aire es de 0 psi (0 bar). 

2

Dentro del gabinete CALM, retire y deseche el tapón del colector [1]. Limpie las roscas de puerto en el múltiple de admisión.

Instale el conjunto del solenoide [2] en el puerto del  múltiple. Conecte la manguera verde y roja correspondiente al accesorio del solenoide.

 Nota:Consulte la etiqueta del sistema de lubricación de aire dentro del gabinete de lubricación para colocar correctamente el solenoide. 

El cable del divisor 33-1144 [3] se conecta a P38 en la IOPCB y al conector del solenoide. 

El cable de extensión 33-1169  [4] se conecta a  P13  en la IOPCB y al conector del sensor abrir y cerrar. Si la máquina está equipada con la opción de rellenado de refrigerante, retire el cable P13 y conéctelo al cable flexible del cable [5].

3

Tienda la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] por el vástago del pistón.
 
Tienda la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba por el vástago del pistón hasta que todos los cables se encuentren. 
 
Pase tanto las líneas aéreas como el cable del sensor a través de cada abrazadera de cable que rodea el perímetro del panel superior de la carcasa, llevándolos hacia el gabinete CALM.

Auto Window Activation

Encienda la máquina.

Inicie sesión en el portal de HBC.

Descargue los archivos de parches de configuración de opciones.

Nota:  Los archivos de opciones aparecerán en la página de descarga de configuraciones después de que se haya ordenado el kit de servicio para la puerta automática. Si la opción no aparece, póngase en contacto con el departamento de servicio.

Cargue el archivo de parches de configuración de opciones en el control. Consulte elCONTROL DE PRÓXIMA GENERACIÓN - ARCHIVO DE CONFIGURACIÓN - DESCARGAR/CARGAR procedimiento.  

Clamp Sensor Alignment

1

Presione[EMERGENCY STOP] .

Realice estos pasos para ajustar el sensor indicando cuando la ventana automática está cerrada. Supervise la pantalla DIAGNÓSTICO al mismo tiempo: 

  1. Afloje la abrazadera del sensor. Mueva el sensor y sujételo hasta que AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_CLOSED cambie a 0. 
  2. Mueva lentamente el sensor y la abrazadera hacia arriba. Encuentre la ubicación donde el valor esté lo más cerca posible a 1, pero el valor sea 0.
  3. Coloque una marca en el cilindro para ubicar la altura del sensor en esta posición. 
  4. Repita el paso 1. Repita el paso 2, pero mueva la abrazadera hacia abajo. Repita el paso 3. 
  5. Mueva el sensor y la abrazadera al punto medio entre las dos marcas. Apriete la sujeción.

2

Emperne el conjunto de la cubierta al gabinete de la máquina por encima de la ventana. 

 Importante: Mueva el cable del sensor y la línea de aire roja gris evitar dobleces o rozaduras antes de colocar la cubierta del gabinete. 

3

Siga estos pasos para ajustar el sensor indicando cuando se abre la ventana automática. Supervise la pantalla DIAGNÓSTICO al mismo tiempo: 

  1. Afloje la abrazadera del sensor. Mueva el sensor y la abrazadera hasta que AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_OPENED cambie a 0. 
  2. Mueva lentamente el sensor y la abrazadera hacia arriba. Encuentre la ubicación donde el valor esté lo más cerca posible a 1, pero el valor sea 0.
  3. Coloque una marca en el cilindro para ubicar la altura del sensor en esta posición. 
  4. Repita el paso 1. Repita el paso 2, pero mueva la abrazadera hacia abajo. Repita el paso 3. 
  5. Mueva el sensor y la abrazadera al punto medio entre las dos marcas. Apriete la sujeción. 

Testing

Verifique que la característica de ventana automática funcione correctamente realizando la siguiente prueba:

Pulse [CURRENT COMMANDS] y vaya a la pestaña Devices > Mechanisms  [1].

Busque "Slider" y luego resalte el dispositivo [2].

Presione [F2] [3] para comandar la apertura de la ventana corrediza.

Vaya a la pestaña E/S en DIAGNOSTICS  y busque las entradas de ventana automática que se muestran en la imagen [4]. Asegúrese de que el interruptor Auto_Window_Door_Fully_Open esté en 1 cuando la ventana esté en la posición abierta.

Vuelva a [CURRENT COMMANDS] y presione [F2] [5] de nuevo para comandar el cierre de la ventana corrediza.

Mientras el programa está en ejecución, observe la pantalla de DIAGNÓSTICO para verificar que las entradas de la ventana automática activen los sensores correctamente [6]. 

Si las entradas se comportan como deberían, abra y cierre la ventana varias veces para asegurarse de que no se generen alarmas.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255