MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
0
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
0
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Side Mount Tool Changer (SMTC) - Carousel and Pocket - Troubleshooting Guide

Pantalla de inicio de servicio Side Mount Tool Changer (SMTC) - Carrusel y bolsillo - Guía de solución de problemas
Recently Updated Last updated: 07/11/2024

Cambiador lateral de herramientas (SMTC) - Carrusel y bolsillo - Guía de solución de problemas


Side Mount Tool Changer (SMTC) - Carrusel y bolsillo - Guía de solución de problemas

Ir a la sección 1. Introduction 2. Symptom Table 3. Carousel Proximity Sensors 4. Carousel Motor 5. 100 Pocket SMTC Sprocket Replacement 6. Incoming Air Flow or Pressure 7. Pocket Slide Guides 8. Pocket Air Cylinder 9. Pocket Up / Down Proximity Sensors 10. Pocket Solenoid 11. Tool Contamination 12. Pocket Shock Absorber 13. Tool Holders and Pull Studs 14. Pocket Spring and Plungers 15. Pocket Slow Down Kit Back to Top

Introduction

VISTA EXPLODED:

  1. FBHCS 1/4-20 X 1/2
  2. CUBIERTA DE CARRUSEL
  3. CONTRATUERCA DE RODAMIENTOS
  4. CONTRATUERCA 5/8-18
  5. CARRUSEL
  6. SEGUIDOR DE LEVA
  7. Cojinete
  8. ENSAMBLAJE DE BOLSILLO
  9. RONDANA DEL CARRUSEL
  10. MARCO DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS
  11. EJE DEL CARRUSEL
  12. Espaciador
  13. CAJA DE LEVAS
  14. SHCS 1/2-13 X 2
  15. MONTAJE DE LEVA POR CARRUSEL
  16. TOPE DE BOLSILLO
  17. SHCS 1/2-13 X 5
  18. MOTOR DE CARRUSEL
  19. MONTAJE DE INCLINADOR DE BOLSILLO
  20. BRAZO DOBLE

Carrusel

  1. Sensor de proximidad de herramienta en posición: Permite al control saber que el alojamiento de la herramienta está en posición.
  2. Leva del carrusel: Un motor de CD o Servo gira esta leva que hace girar el carrusel de herramientas.
  3. Sensor de proximidad de herramienta: Permite al control saber que el alojamiento de la herramienta es la herramienta en la posición uno.

Alojamiento

  1. Seguidor de leva: Mantiene el bolsillo en la posición hacia arriba a medida que el carrusel gira. El seguidor de leva sigue una ranura en la cubierta del carrusel.
  2. Eje: El eje sobre el que gira el alojamiento hacia arriba y hacia abajo.
  3. Resorte: Aplica tensión en los cuatro émbolos dentro del alojamiento de la herramienta.
  4. Alojamiento para herramientas: sostiene la herramienta.
  5. Émbolos: Los cuatro émbolos sujetan el perno de retención de la herramienta. Están lubricados con grasa.
Videos de resolución de problemas del servicio

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva
Alarma 622 FALLA DEL BRAZO DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS  El carrusel de SMTC de 100 PKT se detiene entre alojamientos y es imposible de recuperar. El piñón de transmisión se ha movido fuera del eje del motor debido a un casquillo defectuoso que provoca el fallo del piñón al ralentí.  Reemplace el piñón de ralenti y el casquillo, consulte la sección Reemplazo del piñón 100 PKT del cambiador de herramientas de montaje lateral.
Alarma 625 ERROR DE POSICIONAMIENTO DE CARRUSEL El carrusel de SMTC de 100 PKT se detiene entre alojamientos y es imposible de recuperar. El piñón de transmisión se ha movido fuera del eje del motor debido a un casquillo defectuoso que provoca el fallo del piñón al ralentí.  Reemplace el piñón de ralenti y el casquillo, consulte la sección Reemplazo del piñón 100 PKT del cambiador de herramientas de montaje lateral.
La herramienta de carrusel en posición, la herramienta uno en posición, el sensor de proximidad de bolsillo hacia arriba o hacia abajo está dañado o contaminado. Gire el carrusel en modo de recuperación y pruebe los sensores y el cableado.
No hay potencia del motor del carrusel o el motor del carrusel está dañado. Compruebe que el carrusel se pueda girar en el modo de recuperación manual.

CMV, CMH - Montaje del Cambiador lateral de herramientas - Recuperación manual

El cambio de herramienta se interrumpió antes de completarse. Realice una recuperación de cambio de herramientas.

CMV, CMH - Montaje del Cambiador lateral de herramientas - Recuperación manual

Se intentó un cambio de herramienta antes de que estuviera presente una presión de aire adecuada.
Se intentó un cambio de herramienta con el bolsillo ya hacia abajo.
La rotación del carrusel se evitó mediante una obstrucción. Despeje el camino del carrusel.
Alarma 626 ERROR DE DESLIZAMIENTO DE ALOJAMIENTO DE LA HERRAMIENTA Se intentó un cambio de herramienta con el bolsillo ya hacia abajo. Realice una recuperación de cambio de herramientas.

CMV, CMH - Montaje del Cambiador lateral de herramientas - Recuperación manual

El flujo de aire o la presión entrantes son incorrectos. Corrija el suministro de aire entrante.
Hay contaminación en las guías de deslizamiento. Limpie y lubrique las guías deslizantes.
El cilindro de aire para el alojamiento de la herramienta no se mueve libremente. Compruebe el cilindro de aire para el alojamiento de la herramienta.
Los sensores de proximidad de bolsillo hacia arriba o hacia abajo están contaminados, dañados o tienen conexiones sueltas. Limpie e inspeccione los sensores de proximidad.
Hay un problema con el sistema de bolsillo arriba/abajo. Solucione los problemas de la válvula de no retorno, el cilindro de aire y el solenoide.
El movimiento está bloqueado por los escombros. Limpie los escombros.
El alojamiento de la herramienta, el cilindro de aire, la corredera de bolsillo o el seguidor de diapositivas están sueltos o dañados. Diagnóstico y corrección.
Alarma 2066 FALLO DE POSICIÓN DE ORIGEN DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS
Los interruptores de proximidad de bolsillo arriba y abajo están en el estado incorrecto. Limpie e inspeccione los sensores de proximidad.
El alojamiento de la herramienta es ruidoso. Hay un problema con el amortiguador de parada del alojamiento de la herramienta. Compruebe el amortiguador de parada del alojamiento de la herramienta.
El alojamiento de la herramienta, el cilindro de aire, la corredera de bolsillo o el seguidor de diapositivas están sueltos o dañados. Diagnóstico y corrección.
La herramienta se cae del alojamiento de la herramienta. Los portaherramientas o pernos de retención están incorrectos. Compruebe las especificaciones correctas de la herramienta.
El resorte o los émbolos están desgastados. Revise el resorte y los émbolos en busca de desgaste.
El alojamiento de la herramienta se mueve hacia arriba y hacia abajo demasiado rápido para herramientas pesadas. Instale el kit de servicio Pocket Slow Down (P/N 93-0254).
El alojamiento de la herramienta está roto. La rotación del carrusel se evitó mediante una obstrucción. Despeje el camino del carrusel.
Los sensores de proximidad de bolsillo hacia arriba o hacia abajo están contaminados, dañados o tienen conexiones sueltas. Limpie e inspeccione los sensores de proximidad.
El alojamiento de la herramienta, el cilindro de aire, la corredera de bolsillo o el seguidor de diapositivas están sueltos o dañados. Diagnóstico y corrección.
El carrusel hace ruidos inusuales durante el funcionamiento. Los seguidores de la leva en el carrusel necesitan grasa. Compruebe y engrase los seguidores de la leva.
Los seguidores de la leva en el carrusel están desgastados.
El tornillo fijador de la deslizadera del alojamiento de la herramienta se ajusta incorrectamente. Asegúrese de que el tornillo fijador de la deslizadera del alojamiento de la herramienta esté ajustado correctamente. Ver el procedimiento VMC (centro de maquinado vertical) - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Ajuste del tornillo fijador de la deslizadera del alojamiento .
Las tuercas de seguridad de la leva del carrusel están sueltas. Una tuerca de seguridad de leva suelta causará holgura rotacional en el conjunto del carrusel, ruido y alarmas de posición del carrusel. Apriete las tuercas de seguridad de la leva del carrusel con una llave inglesa.
La velocidad de movimiento del brazo SMTC es demasiado rápida. La herramienta no está marcada como pesada (H) en la tabla de alojamiento de la herramienta. Las herramientas marcadas como pesadas [1] en la tabla de alojamiento de la herramienta, harán que el brazo SMTC gire a una velocidad del 25% (solo VFSS).
El ciclo de cambio de herramientas de EC/VC es muy lento El parámetro 223 Cambio de demora de puerta neumática del cambiador de herramientas tiene un valor, esto solo debe tener un valor si hay una puerta neumática presente

Actualice los archivos de configuración a la versión más reciente; el parámetro 223 se establecerá en cero. Estos archivos de configuración se han retrocedido para que todas las máquinas reciban este valor actualizado. 

NOTA: Recuerde realizar una copia de seguridad antes de cargar los últimos archivos de configuración.
HSG-N 02-14-2023

Carousel Proximity Sensors

Acción Correctiva:

Pruebe el sensor de herramienta en posición:

  1. Borre las alarmas y vaya a la recuperación manual del cambiador de herramientas. Consulte  CMV, CMH - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Recuperación manual.
  2. Presipne la flecha izquierda o derecha para mover el carrusel. Supervise el TOOL IN POS bit en un Control Haas Clásico (CHC), o SMTC_CAROUSEL_POCKET_MARK en un control de próxima generación (NGC). Este bit será 0 a menos que el bolsillo esté en posición. Será 1 cuando el alojamiento está en posición.
  3. Si el carrusel se mueve pero el bit no cambia de estado, retire la cubierta del carrusel. Si el carrusel no se mueve, consulte la Sección 2.
  4. Para asegurarse de que el sensor de proximidad no esté disparado, gire el carrusel hasta que el lado plano de la leva [2] se enfrente al sensor de proximidad [1].
  5. Toque el extremo del sensor de proximidad con un destornillador. Esté atento a que la luz cambie, y verifique el valor TOOL IN POS o SMTC_CAROUSEL_POCKET_MARK.
  6. Si la luz o el valor de bit no cambian de estado, utilice el Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los sensores de proximidad.

Pruebe el sensor de posición uno de la herramienta:

  1. Busque el sensor de proximidad [3].
  2. Presipne la flecha izquierda o derecha para mover el carrusel. Supervise el TOOL ONE POS bit en un Control Haas Clásico (CHC), o SMTC_CAROUSEL_POCKET_ONE en un control de próxima generación (NGC). Este bit debe cambiar de estado una vez por revolución de carrusel en el bolsillo número uno.
  3. Toque el extremo del sensor de proximidad con un destornillador. Esté atento al cambio de luz, y verifique el valor de bit TOOL ONE POS(CHC) o SMTC_CAROUSEL_POCKET_ONE (NGC).
  4. Si el sensor no cambia de estado, utilice  Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los sensores de proximidad.

Carousel Motor

Acción Correctiva:

  1. Con el motor conectado, compruebe si hay tensión en la parte posterior del conector de alimentación del motor.
  2. Ajuste el medidor a voltaje de CC.
  3. Ajuste el rango de voltaje de CC en su medidor a por lo menos 200 VCC.
  4. Seleccione el modo Mínimo/Máx. para capturar la tensión.
  5. Restablezca todas las alarmas, y entre en la recuperación manual del cambiador de herramientas CMV, CMH - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Recuperación manual.
  6. Pulse la flecha izquierda o derecha para mover el carrusel.
  7. El medidor debe registrar voltaje entre +/- 150 y +/-170 VCC en pulsos breves.
  8. Si obtiene la tensión correcta y el motor no gira, el motor está dañado. Si la tensión es incorrecta, consulte:
    • Control de próxima generación - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
    • Classic Haas Control - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

100 Pocket SMTC Sprocket Replacement

Acción Correctiva:

Para sustituir los tensores [1] y el casquillo [2], primero debe envolver una cadena o correa alrededor del carrusel y el bastidor, para evitar que el carrusel gire libremente. 

ADVERTENCIA: Si el carrusel no está atado, puede provocar lesiones graves. 

Incoming Air Flow or Pressure

Acción Correctiva:

  • Asegúrese de que la manguera de aire de la máquina tenga el diámetro correcto.
  • Asegúrese de que el compresor de aire suministra la presión de aire y el flujo de aire correctos.
  • Comande un cambio de herramienta en la máquina. Cuando la máquina tiene la presión y el flujo de aire correctos, la aguja del manómetro de aire no debe caer más de 10 PSI (0.70 bar) durante un cambio de herramientas. Esta prueba confirma que la presión de aire y el flujo de aire en la máquina es correcto.

Consulte los requisitos de "aire comprimido" para su máquina en Preinstalación de máquina nueva.

Pocket Slide Guides

Acción Correctiva:

  1. Examine visualmente las guías de deslizamiento [1] para el alojamiento de la herramienta. Elimine toda la contaminación.
  2. Lubrique las superficies con grasa roja.
  3. Entre en la recuperación manual del cambiador de herramientas CMV, CMH - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Recuperación manual.
  4. Presione la flecha hacia arriba o hacia abajo para mover el alojamiento de la herramienta. Asegúrese de que el alojamiento se mueve suavemente dentro y fuera de la posición de cambio de herramientas.

Pocket Air Cylinder

Acción Correctiva:

  1. Apague la máquina y desconecte la fuente de aire.
  2. Busque el cilindro del alojamiento de la herramienta.
  3. Si está equipado, retire la válvula de no retorno accionada por piloto [1] y la manguera en la parte inferior del cilindro. Para las máquinas que no tienen una válvula de retención accionada por piloto, desconecte las mangueras superior e inferior del cilindro de aire.
  4. Mueva el cilindro [2] hacia arriba y hacia abajo.
  5. Asegúrese de que el pistón se mueve libremente. Rocíe una pequeña cantidad de lubricante de silicio en el cilindro para lubricar el sello del pistón.
  6. Si el pistón no se mueve libremente, el cilindro de aire del alojamiento de la herramienta está dañado.
  7. Asegúrese de que el suministro de aire a la máquina esté limpio y seco.

Pocket Up / Down Proximity Sensors

Acción Correctiva:

Asegúrese de que los sensores de proximidad de bolsillo hacia arriba y hacia abajo [1] estén limpios. La contaminación en los interruptores puede hacer que el carrusel gire y rompa un bolsillo antes de que esté en la posición completamente hacia arriba.

La página de DIAGNÓSTICO muestra el estado de los sensores. Si los bits POCKET DOWN o POCKET UP (CHC), o bien SMTC_TOOL_POCKET_UP o SMTC_TOOL_POCKET_DOWN (NGC) no cambian de estado, los sensores pueden tener virutas o contaminación en ellos.

Asegúrese de que el alojamiento de la herramienta esté hacia arriba. Prensa [PARAMETER/DIAGNOSTIC] y vaya a la pestaña  E/S .

Toque el extremo del sensor de proximidad con un destornillador [1]. Esta prueba puede causar Alarma 626. Ignore la alarma. El sensor de proximidad funciona correctamente si el Pocket Down (CHC), SMTC_Pocket_Down (NGC), cambia de valor de un 1 a un 0. Continúe con la solución de problemas si el valor de diagnóstico no cambia.

Para solucionar problemas del sensor de bolsillo, asegúrese de que el alojamiento de la herramienta está inactivo. Toque el extremo del sensor de proximidad con un destornillador y un monitor Pocket Up (CHC), SMTC_Pocket_Up (NGC). El valor debe cambiar de 1 a 0.

Realice estos pasos solo en máquinas CHC: Encuentre dónde el cable 820 conecta con el PCB de E/S en P3. Utilice un puente de derivación eléctrico (P/N 33-8521) en P3 [1]. Si elvalor Pocket Down cambia de un 1 a un 0, la PCB de E/S funciona correctamente. Sustituya el conjunto de cables SMTC. Consulte Sensor de proximidad Cómo funciona y Solución de problemas - Vídeo. Utilice Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los sensores de proximidad.

Para solucionar problemas del sensor del alojamiento, vuelva a configurar el puente de derivación en P3 como se muestra [2]. Supervise el valor Pocket Up . Si el valor cambia de un 1 a un 0, la PCB de E/S funciona correctamente. Sustituya el conjunto de cables SMTC.

Si el valor Pocket Down o Pocket Up no cambia a  0 cuando se prueba, consulte:

  • Control de próxima generación - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
  •  PCB de E/S - Guía de solución de problemas (Classic Haas Control)

 

Pocket Solenoid

Acción Correctiva:

Asegúrese de solucionar el problema del solenoide correctamente. Consulte la Guía de solución de problemas del solenoide para solucionar problemas del sistema. Consulte "Aplicaciones de solenoides de 4 puertos."

Tool Contamination

Acción Correctiva:

Asegúrese de que la herramienta no esté contaminada por residuos. Busque y elimine cualquier "nido de virutas" en el mecanismo.

Consulte TOTD Episodio 33 - ¿Hay virutas filamentosas envueltas alrededor de sus herramientas? Solución de limpieza de virutas para solucionar problemas del sistema.

Pocket Shock Absorber

Síntoma: El alojamiento de la herramienta es ruidoso.

Posible causa: Hay un problema con el amortiguador de choque del alojamiento de la herramienta.

Acción Correctiva:

  1. Asegúrese de que el alojamiento de la herramienta esté en la posición hacia arriba [1].
  2. Presione el amortiguador con el pulgar [3].
  3. Suelte el amortiguador [2].

Para máquinas CALM, sustituya el amortiguador con el orificio correcto (P/N: 58-0093) [4] entre el solenoide y el silenciador si:

  • No hay resistencia cuando se empuja el amortiguador.
  • El amortiguador no se extiende después de empujarlo.

 Nota: Para todas las demás máquinas, sustituya el amortiguador por un nuevo amortiguador.

Tool Holders and Pull Studs

Síntoma: La herramienta cae del alojamiento de la herramienta. La herramienta no se puede quitar del alojamiento.

Posible causa: El portaherramientas o los pernos de retención son incorrectos.

Acción Correctiva:

Si la herramienta no se puede quitar, retire el muelle liguero [3]. Mueva la herramienta para aflojar los émbolos [1]. Tenga cuidado de no perder ningún émbolo. Retire la herramienta. Reemplace el resorte.

Consulte el documento de Información sobre portaherramientas y pernos de retención para la información correcta del portaherramientas y del pasador de tracción [2].

Pocket Spring and Plungers

Acción Correctiva:

        Alojamiento BT/CT

  1. Asegúrese de que los (4) émbolos [1] estén intactos en cada uno de los alojamientos.
  2. Inspeccione los émbolos en busca de desgaste. Reemplácelos si están desgastados.
  3. Asegúrese de que el gancho del muelle no esté encima de ninguno de los émbolos.
  4. Limpie todos los residuos de los alojamientos de la herramienta y lubrique los émbolos [1] con grasa. Aplique grasa al perno de retención de la herramienta.

Consulte Reemplazo de un alojamiento de herramientas en el cambiador de herramientas de montaje lateral Haas (SMTC) - Video con más información sobre cómo desmontar el alojamiento.

Algunos alojamientos usan resortes de hoja. Busque resortes de hojas rotas. Se apilan (2) por esquina. Sustituya los resortes de hoja rotos.

        Alojamiento HSK

  1. Asegúrese de que el conjunto del collarín esté intacto en cada uno de los bolsillos.
  2. Inspeccione los (3) émbolos y la tapa central en el conjunto del collar en busca de desgaste. Reemplácelos si están desgastados. 
  3. Inspeccione el resto del alojamiento en busca de daños. Reemplácelo si es necesario.
  4. Limpie todos los residuos del bolsillo y lubrique el conjunto del collar con grasa para garantizar un funcionamiento suave.

Consulte Alojamiento y émbolo HSK - Reemplazo para obtener más información sobre cómo reemplazar el alojamiento HSK.

 

Pocket Slow Down Kit

Acción Correctiva:

Instale el Pocket Slow Down Service Kit (P/N 93-0254). Este kit restringe el escape de aire del cilindro del alojamiento hacia arriba/abajo para ralentizar el alojamiento.

Consulte el documento Información del portaherramientas y del pasador de tracción .

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255