MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

9 - Autodoor - Troubleshooting

Porta automática - Manual de serviço


  • 1 - Porta automática - Introdução
  • 2 - Porta automática 8M - Instalação
  • 3 - Porta automática CAN - Instalação
  • 4 - Porta automática - LVPS
  • 5 - Porta automática - Sensor de extremidade da porta
  • 6 - Porta automática - Trilho da porta
  • 7 - Porta automática - Motor CC
  • 8 - Porta automática - Manutenção
  • 9 - Porta automática - Resolução de problemas

Go To :

  • 9.1 Porta automática CAN - Resolução de problemas
  • 9.2 Porta automática 8M - Resolução de problemas
Recently Updated

Porta automática CAN DC - Guia de resolução de problemas - NGC


Introduction

Este guia de resolução de problemas irá mostrar-lhe como resolver problemas numa porta automática CAN.  Para solução de problemas de outros sistemas CAN, consulte  Painel de Lubrificação CAN e Cabeça do Spindle –  Guia de Resolução de Problemas 

 Antes de substituir quaisquer peças, descarregue e preencha a Lista de Verificação do Relatório de Inspeção da Porta Automática CAN abaixo.

Lista de verificação do relatório de inspeção da porta automática CAN

Symptom Table

Sintoma Causa possível Ação corretiva
Alarm 548 CÓDIGOS M DA PORTA NÃO PERMITIDOS A máquina não tem um sinal de célula segura ou a cortina de luz não está ativada. Os códigos M da fresadora M80/M81 e do torno M85/M86 funcionam apenas enquanto a máquina recebe um sinal seguro para a célula de um robô ou se tiver uma cortina de luz instalada. Para mais informações, consulte o documento de referência Ajuda de integração do robô - NGC.

ALARME/CÓDIGO CAN

SOFTWARE ANTERIOR 100.21.000.1100:

Alarme 9898.001: AVISO NÓ CAN

Código CAN [0x43]: AVISO NÓ CAN

SOFTWARE 100.21.000.1100 e posteriores:

Alarme 9706 ou (100.001): NÓ CAN COMANDADO CORRENTE FORA DO INTERVALO

Código CAN [0x43]

Firmware e parâmetros desatualizados

Atualize para o software mais recente, ficheiros de configuração e firmware de E/S CAN AD.

Alarme 9701: Diâmetro interior do nó: O nó XX comunicou que perdeu a comunicação com a placa de E/S

Código CAN [0x01]

Firmware de E/S antigo. Carregar firmware de E/S 4.09 ou superior.
Má ligação  Verifique se os conetores de CAN Bus estão totalmente encaixados e se a resistência de terminação está corretamente configurada.
A porta não está totalmente aberta. A microplaqueta constrói acima nos rolos da porta ou na contaminação do líquido refrigerante na auto roda da porta. Limpe as fichas longe dos rolos da porta. Limpe o refrigerante da roda da porta automática.
Os valores da hora de abertura da porta definidos na fábrica não estão definidos corretamente. Consulte o procedimento Atualização da porta automática Smart CAN.
O motor não está alinhado com a calha da porta. Verifique o alinhamento da porta. Consulte a secção Porta automática - Alinhamento da porta abaixo.
A polia do motor pode ter sido desapertada. Retire a tampa do motor para ver se a polia está bem presa, caso contrário, inspecione a polia e o veio do motor e aplique Loctite vermelho no veio do motor e nas roscas.
Máquinas DM/DT/UMC-350 construídas antes de 15/7/2023: A porta automática está a saltar engrenagens. Substitua o suporte do adaptador da porta automática pelo suporte do adaptador novo e reforçado 25-14189B. 
Há um atraso no final da sequência de abertura da porta. O firmware da placa CAN da porta automática pode estar desatualizado. Vá para Diagnóstico>Separador Sistema e verifique se a Versão da Porta Automática está atualizada para o firmware aV142 ou superior.
A porta abre completamente, mas não segura e retrai, fazendo com que o motor salte da calha da porta ao desengatar. Defeito no motor.

Se for uma máquina de porta única, instale um motor novo e verifique se a porta se mantém e retrai. Se segurar e retrair, substitua o motor defeituoso.

Se for uma máquina de porta dupla, troque os motores e verifique se o motor se mantém e retrai. Se segurar e retrair, substitua o motor defeituoso.

As calhas da porta estão a desfazer-se. O clipe da calha não está a encaixar corretamente no perfil do dente. O tamanho do clipe da calha foi aumentado, verifique a secção Clipe da calha da porta automática abaixo para determinar se a máquina tem os clipes de trilho atualizados. Se os novos clipes forem necessários, encomende o kit de substituição do clipe da calha e siga o procedimento de Substituição da calha da porta automática.
"Ao abrir ou fechar as portas, as portas param e recolhem e é gerada uma mensagem de "Colisão da porta automática detetada. A acumulação de limalhas nos rolos da porta ou portas não está alinhada corretamente. Limpe as fichas longe dos rolos da porta. Certifique-se de que as portas estão alinhadas e que podem abrir e fechar suavemente.
A máquina tem ficheiros de configuração desatualizados. Descarregue e atualize a máquina com os ficheiros de configuração mais recentes do Portal Haas.
(Apenas portas automáticas de 2 portas) Os cabos de alimentação do motor estão ligados às saídas incorretas. Verifique se os cabos do motor estão ligados às saídas corretas na Smart CAN PCB.  O motor 1 deve estar ligado a J6.  O cabo do motor 2 deve estar ligado a J9  Use o diagrama elétrico mostrado abaixo.
(Apenas portas automáticas de 2 portas) Os interruptores de porta esquerda e direita estão ligados ao contrário no PCB de E/S. Certifique-se de que quando abre a porta esquerda, a entrada da porta esquerda no ecrã de diagnóstico do PCB de E/S muda de estado.  Se não verificar as entradas da porta no PCB de ESs (P41 Porta Direita Aberta e P42 Porta Esquerda Aberta).
Apenas máquinas com portas duplas: A corrente do motor ao abrir ou fechar está acima do limite de corrente. Apenas máquinas com portas duplas: Atualize para a fonte de alimentação de 350W e instale a correção de parâmetro e o parâmetro de E/S.
Alarme 9899 FALHA CAN DE PCB DE E/S e/ou 9105 FALHA DE EXECUÇÃO DO COMANDO DA PLACA DE E/S A Configuração de E/S do nó CAN está incorreta. Atualize a configuração de E/S através do separador Configuração de E/S.
O nó CAN incorreto está ativado. Verifique se as definições de fábrica 9000.001 -> 9031.001 estão definidas corretamente. Apenas nós ativos devem ser ativados.
A porta automática CAN PCB não tem energia. Verifique se a fonte de alimentação de baixa tensão está a fornecer energia à porta automática CAN PCB.
O cabo de comunicação do nó CAN está desligado. Desligue a máquina durante pelo menos um minuto. Verifique se todos os cabos de comunicação CAN estão corretamente ligados.
O selector de ID do Módulo CAN está incorreto. Desligue a máquina durante pelo menos um minuto. Defina o seletor de ID corretamente. Ligar a máquina.
Os módulos CAN têm terminações incorretas. Desligue a máquina durante pelo menos um minuto. Verifique se apenas o último nó da cadeia está terminado. Ligar a máquina.
O nó CAN tem de ser reposto. Desative o Nó CAN via 9000.001 -> 9031.001. Se a máquina recuperar (a página de E/S não é "X") depois de desativar um nó em particular, tente ativá-lo novamente.
Alarme 9172 COLISÃO DA PORTA AUTOMÁTICA  A porta automática detetou uma colisão ao fechar. Verifique se há objetos a bloquear o fecho da porta.
Verifique se há acumulação de limalha nas calhas dos rolamentos da porta.
Verifique se as rodas motrizes da porta não estão presas ou se estão a perder o contacto com a parte superior da porta.
Verifique a existência de curto-circuitos na cablagem.

Firmware e parâmetros desatualizados

Atualize para o software mais recente, ficheiros de configuração e firmware de E/S CAN AD.

Alarme 9118 A PORTA AUTOMÁTICA NÃO ABRIU 

ou

Alarme 9983 A PORTA AUTOMÁTICA NÃO FECHOU

A porta automática CC não abriu ou fechou dentro do tempo permitido. Verifique se existem obstruções no caminho da porta. 
Verifique se há acumulação de limalha nas calhas dos rolamentos da porta.
Verifique se as rodas de acionamento da porta não estão a deslizar ou a perder o contacto com a parte superior da porta.
Os detentores estão instalados. Remova os detentores da porta. Consulte a secção Remoção do detentor abaixo.

Firmware e parâmetros desatualizados

Atualize para o software mais recente, ficheiros de configuração e firmware de E/S CAN AD.
Alarm 9829 CAN ANALÓGICO COM LIMITE EXCEDIDO Firmware e parâmetros desatualizados. Atualize para os ficheiros de configuração mais recentes e Firmware E/S CAN ADI.
(Apenas tornos) A porta parece estar a arrastar. As porcas de pressão no pino de articulação na montagem do motor saíram. Encomende (2x) o-rings NP 57-0551 e instale-os como mostrado abaixo na secção Reencaixar porcas de pressão.
(Apenas tornos) Ruído de chocalhar/esmerilhamento proveniente da área do motor.
A porta automática continua a funcionar depois de estar totalmente aberta. A máquina foi construída com porta automática entre fevereiro de 2023 e junho de 2023 ou se uma correia foi mudada entre estas datas, a correia pode estar defeituosa. Inspecione completamente o sistema da porta automática. Se todas as verificações estiverem boas, a correia terá de ser substituída. Consulte Substituição da faixa da porta automática DC - AD0465.

Power Supply Identification

FONTE DE ALIMENTAÇÃO PORTA AUTOMÁTICA CAN 150W

A entrada de alimentação na fonte de alimentação encontra-se na parte superior[1].

A saída de alimentação na fonte de alimentação encontra-se na parte inferior[2].

FONTE DE ALIMENTAÇÃO PORTA AUTOMÁTICA CAN 350W

A saída de alimentação na fonte de alimentação encontra-se na parte superior[1].

A entrada de alimentação na fonte de alimentação encontra-se na parte inferior[2].

Door Track Clip

O tamanho do clipe da calha foi aumentado, certifique-se de que a máquina tem os clipes atualizados.

Se a máquina precisar dos clipes atualizados, vá para o procedimento de Substituição da calha da porta automática e encomende o kit de substituição.

Detent Removal

Se a máquina estiver a emitir os Alarmes 9118 ou 9983 e não houver obstruções no caminho da porta, os detentores podem ter de ser removidos se estiverem instalados.

Os detentores são anexados à chapa metálica acima da(s) porta(s) [1]. 

Retire o hardware e os detentores [2] da máquina.

Push Nut Re-Attachment

Se as porcas de pressão (PN# 46-0043) saírem do pino articulado, encomende (2x) o-rings PN# 57-0551.

Tire uma porca de pressão [1] e coloque os o-rings [2] dentro da porca de pressão como mostrado na imagem à direita.

Fixe a porca de pressão com os o-rings no pino articulado.

Se a porca de pressão estiver encaixada sem os o-rings, terá o aspeto da imagem à esquerda.

Quando a porca de pressão com os o-rings estiver encaixada, o pino articulado sobressai como na imagem à direita.

Assegure-se de que o pino de articulação fica saliente como na imagem à direita e volte a fixar a outra porca de pressão.

Dual Door - 350W Power Supply Upgrade

Apenas máquinas com portas duplas:

Se uma fresadora vertical ou torno longo com portas duplas falhar ao abrir ou fechar as portas, execute todos os passos de resolução de problemas.

Se as máquinas continuarem a soar alarme, instale a nova fonte de alimentação lançada para Portas Automáticas CAN Inteligentes.

93-3354 KIT DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN 2021

Nota: Isto aplica-se apenas a máquinas com portas duplas.

Nota: São necessárias correções para atualizar os limites atuais.

Correção de parâmetro: AD 350W PS CV

Correção E/S: AD 350W PS IO

Auto Door - Data Collection

Utilize a ferramenta de recolha de dados para recolher os dados atuais do motor quando as portas se estão a abrir.

O ficheiro da ferramenta de recolha de dados e o procedimento Como fazer encontram-se no site HBC.

Os ficheiros encontram-se em: Separador Serviço > Documentos e Software > Software de controlador > Controlador de próxima geração > CAN da Porta Automática & E-Vise

Nota: A máquina deve ter o software e o firmware & de AD de E/S mais recentes. O nó CAN correto deve estar ativado e toda a resolução de problemas deve ser efetuada antes de utilizar a ferramenta de Recolha de dados. Incluir estes dados na Notificação de Serviço.

Auto Door - Door Alignment

Para alinhar a calha com o motor, é importante que a roda tenha um engate total na calha. NÃO sacrifique o alinhamento da porta para o alinhamento da calha. Se tiver problemas em alinhar a calha, ajuste a própria calha com as ranhuras nos clips da calha.

Verifique se a folga entre a engrenagem e a calha [1] é igual através de todo o percurso da porta quando o motor é levantado.

Verifique se a engrenagem está centrada na calha [2] quando o motor engata na calha através de todo o percurso da porta. 

Verifique se a engrenagem está perpendicular à calha [2] quando o motor engata a calha através de todo o percurso da porta. 

NOTA: A ilustração mostrada é de uma montagem de porta automática UMC. 

Autodoor Settings

DEFINIÇÃO

Descrição

UTILIZAÇÃO

131

Porta automática

Quando esta definição está LIGADA a porta fecha quando [CYCLE START] é premido e abre quando o programa alcança um M00, M01 (com a Paragem Opcional ligada), M02, ou M30 e o spindle tiver parado de rodar. 

Nota:  O botão da porta automática abre/fecha a porta independentemente de a definição 131 estar definida para Ligada/Desligada, exceto se a máquina tiver o patch HE.

Fresadora:  Para usar códigos M80/M81 de abertura/fecho de porta automática. Consulte M80 / M81 (abertura automática de porta/códigos M de fechamento).

Torno: Para usar códigos M85/M86 de abertura/fecho de porta automática. Consulte M85 / M86 (abertura automática de porta/códigos M de fechamento).

Nota:  Os códigos M trabalham apenas enquanto a máquina recebe um sinal celular seguro a partir de um robô ou se tiver uma cortina de luz instalada. Para mais informações, consulte o documento de referência Ajuda de integração do robô - NGC.

 NOTA: As seguintes definições de fábrica são listadas para referência e só podem ser alteradas por um técnico da HFO.

DEFINIÇÃO DE FÁBRICA

Descrição

UTILIZAÇÃO

2194 Interruptor de porta dianteira totalmente aberta (Porta Única) Ativa a verificação do interruptor de porta dianteira totalmente aberta no fim da sequência da porta, o comportamento não é afetado caso contrário

2195

Ativar interruptor de porta direita totalmente aberta

(Porta dupla) Ativar a verificação do interruptor de porta direita totalmente aberta no fim da sequência da porta, caso contrário o comportamento não é afetado

2196

Ativar interruptor de porta esquerda totalmente aberta

(Porta dupla) Ativar a verificação do interruptor de porta esquerda totalmente aberta no fim da sequência da porta, o comportamento não é afetado caso contrário

9009.001

NÓ CAN 9 (PORTA AUTOMÁTICA ANTIGA)

Ativado quando a fonte de alimentação da Porta Automática CAN antiga está instalada.

9013.001

ATIVA O NÓ CAN 13 (PORTA AUTOMÁTICA)

Attivado quando a fonte de alimentação da Porta Automática Smart CAN está instalada.

Smart CAN Autodoor Sequences

 Nota: Os seguintes sensores de sequência aplicam-se apenas à porta automática Smart CAN.

Sequência  aberta com interruptor de porta totalmente aberta:

  1. Engrenar os motores e aguardar pelo tempo limite.
  2. Desbloquear a porta e aguardar pelo tempo limite.
  3. Até o tempo de abertura da porta expirar
    • Porta da Unidade à voltagem de abertura
    • Porta da Unidade à corrente de abertura,
      • Se o nó CAN entrar no estado de proteção devido à corrente dos motores que excedem o ordenado, a sequência da porta parará
        1. Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
        2. Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem
  4. Até o tempo de acomodação expirar
    • Porta da Unidade à voltagem de abertura lenta
    • Porta da Unidade à corrente de abertura lenta
      • Quando a porta atinge o batente, a corrente sobe e o nó CAN entra num estado protegido
        1. O nó CAN sinalizará se o processo principal foi concluído e não aguardará até que o tempo termine.
  5. Aguardar pelo tempo limite.
  6. Reverter os motores durante um período de tempo.
  7. Desengrenar os motores e aguardar pelo tempo limite.
  8. Se os interruptores totalmente abertos estiverem ativados
    • Verifique os interruptores
      • Se não estiverem totalmente abertos
        1. Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
        2. Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem

Sequência  aberta sem interruptor de porta totalmente aberta:

  1. Engrenar os motores e aguardar pelo tempo limite.
  2. Desbloquear a porta e aguardar pelo tempo limite.
  3. Até o tempo de abertura da porta expirar
    • Porta da Unidade à voltagem de abertura.
    • Porta da Unidade à corrente de abertura.
      • Se o nó CAN entrar no estado de proteção devido à corrente dos motores que excedem o ordenado, a sequência da porta parará
        1. Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
        2. Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem
  4. Até o tempo de acomodação expirar.
    • Porta da Unidade à voltagem de abertura lenta.
    • Porta da Unidade à corrente de abertura lenta.
      • Quando a porta atinge o batente, a corrente sobe e o nó CAN entra num estado protegido
        1. O nó CAN sinalizará se o processo principal foi concluído e não aguardará até que o tempo termine.
  5. Aguardar pelo tempo limite.
  6. Reverter os motores durante um período de tempo.
  7. Desengrenar os motores e aguardar pelo tempo limite.

Sequência de fecho:

  1. Engrenar os motores e aguardar pelo tempo limite.
  2. Desbloquear a porta e aguardar pelo tempo limite.
  3. Até que o tempo de fecho da porta expire.
    • Porta da Unidade na velocidade de fecho.
    • Porta da Unidade na corrente de fecho.
      • O software monitorizará a corrente reportada e, se esta exceder o limite por um período de tempo superior ao máximo irá assumir os motores de colisão e inversão.
        1. Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
        2. Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem
      • Se o firmware detetar corrente superior à ordenada durante mais de 250 ms, entrar no estado seguro e sinalize o software. O software irá assumir os motores de colisão e inversão.
        1. Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
        2. Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem
  4. Se interruptor de fecho não for encontrado
    • Em caso de execução através de Código M/Robot/APL, existe um alarme
    • Se for executado através do botão de porta automática, existe uma mensagem

Electrical Diagrams

Related Content

Sistemas de barramento CAN
Resolução de Problemas de E/S
Cabeça do spindle CAN e Painel de Lubrificação TSG
Dados de diagnóstico
Atualização de firmware
Integração robótica
Recently Updated

Porta automática DC 8M - Guia de resolução de problemas - NGC


Introduction

O não-servo auto Door usa um cilindro pneumático para empurrar a roda de acionamento para a porta.

Um motor de 12 volts impulsiona a roda CW e CCW para abrir ou fechar a porta.

A máquina utiliza um temporizador para abrir a(s) porta(s) (parâmetro 1404/ P2229,P2230) e o sensor de porta fechada para parar o motor ao fechar a(s) porta(s).

Uma mola interna no cilindro levanta o conjunto para cima quando o solenóide desliga.

Symptom Table

Sintoma Causa possível Ação corretiva
Alarme 548 CÓDIGOS M DA PORTA NÃO PERMITIDOS A máquina não tem um sinal de célula segura ou a cortina de luz não está ativada. Os códigos M da Fresadora M80/M81 e do Torno M85/M86 funcionam apenas enquanto a máquina recebe um sinal seguro para células de um robô ou se tiver uma cortina de luz instalada. Para obter mais informações, consulte o documento de referência Auxiliar de integração do robô - NGC .
Auto porta não envolvente, roda está girando. Há um problema com o solenóide ou a contaminação no cilindro. Pesquise defeitos o solenóide, inspecione a mangueira de ar e o cilindro.
A porta automática engata mas as rodas não giram. A porta ou os motores CC estão encravados. Se os motores CC estiverem encravados, fará com que a fonte de alimentação de 12 VCC se desligue.  Verifique se a porta ou  os motores CC não estão encravados.
Há um problema com a auto fonte de alimentação da porta 12VDC. Verifique a fonte de alimentação AD, 120 entrada VAC, saída de 12 VDC.  A saída de potência pode cair se a fonte de alimentação detetar uma carga grande,  isto é normal.  Verifique se existem encravamentos ou amarrações nos motores.
Há um problema com o PWB de 8M. Inspecione os relés e as conexões.
O ficheiro de configuração IO.xml não está mapeado corretamente. Isto pode acontecer se a porta automática tiver sido instalada no campo ou após uma atualização de software.  O ficheiro IO.xml pode não ter a saída mapeada corretamente, contacte o serviço Haas.
A porta não está totalmente aberta. A microplaqueta constrói acima nos rolos da porta ou na contaminação do líquido refrigerante na auto roda da porta. Limpe as fichas longe dos rolos da porta. Limpe o refrigerante da roda da porta automática.
A definição 131 porta automática está ligada. 
Ao pressionar o botão auto Door na lateral do pingente,
ou
ao comandar um M80 no MDI.
Uma mensagem "Recurso desativado" aparece no ecrã ou no alarme 548 PORTA M CÓDIGOS NÃO PERMITIDOS.
O parâmetro 823 [823:] tipo de porta automática está definido para 0. Certifique-se de que o parâmetro 823 [823:] tipo de porta automática está ajustado corretamente:

5 = única porta auto motor DC
6 = porta dupla do auto motor da C.C.

Input Voltage Inspection

Ação corretiva

Meça a tensão na fonte de alimentação AD [1]. Verifique a entrada 120 VAC e a saída de 12 VDC.

Meça a tensão em P2 no PWB de 8M [2]. Use um multímetro com pontas de prova da agulha-ponta. A tensão deve ser de 12 VCC.

 Nota: Não meça a tensão com o cabo desligado.

Se a tensão não estiver correta, meça a tensão em P35 para CHC ou P18 para NGC na PCB PDIST. A tensão deve ser de 12 VCC. Se a tensão estiver correcta, o cabo 860 está em falta. Se a tensão não está correta, pesquise defeitos o PWB de PDIST.

Se as tensões estão corretas e 12 VDC está indo para o motor, mas ele não gira, o motor pode ter falhado. O motor deve ler 6-12 ohms de resistência.

Relay Inspection

Ação corretiva

Consulte a 8M PCB - Guia de resolução de problemas

Solenoid

Depois de uma porta automática ser instalada no campo, ou após uma atualização de software. O ficheiro IO.xml pode não ter a saída mapeada corretamente, contacte o serviço Haas.

 

Auto Door Settings / Parameters

Nota: Os seguintes parâmetros ae não devem ser alterados e só devem ser utilizados como referência

Configuração Descrição Utilização
131 Porta automática Esta configuração activa/desativa a porta automática

Parâmetros de definição de fábrica

Parâmetro Descrição Utilização
1404 TEMPO DE RETENÇÃO DE PORTA AUTOMÁTICA ABERTA (MS) (Porta única) Isto especifica o tempo que o motor CC está ligado para abrir a porta.
2229 TEMPO DE ABERTURA DA PORTA ESQUERDA DO MOTOR CC (Porta dupla) Especifica o tempo para o movimento de alta velocidade da porta esquerda.
2230 TEMPO DE ABERTURA DA PORTA DIREITA DO MOTOR CC (Porta dupla) Especifica o tempo para o movimento de alta velocidade da porta direita.
2194 Ativar interruptor de porta dianteira totalmente aberta (Porta Única) Ativa a verificação do interruptor de porta dianteira totalmente aberta no fim da sequência da porta, caso contrário o comportamento não é afetado
2195 Ativar interruptor de porta direita totalmente aberta (Porta dupla) Ativar a verificação do interruptor de porta direita totalmente aberta no fim da sequência da porta, caso contrário o comportamento não é afetado
2196 Ativar interruptor de porta esquerda totalmente aberta (Porta dupla) Ativar a verificação do interruptor de porta esquerda totalmente aberta no fim da sequência da porta, o comportamento não é afetado caso contrário

Parâmetros de configuração

Parâmetro Descrição Utilização
251 TEMPO DE ERRO DE PORTA AUTOMÁTICA ABERTA Isto especifica o tempo permitido para que o motor funcione para abrir a porta. Depois disso, um alarme é gerado.
823 TIPO DE PORTA AUTOMÁTICA O tipo de porta automática. (tipo 5 = porta automática de motor CC simples, tipo 6 = porta automática de motor CC duplo)
1405 TEMPO DE RETENÇÃO DE PORTA AUTOMÁTICA FECHADA (MS) Isto especifica o tempo que o motor CC permanece ligado depois de ser detetado o interruptor de porta fechada.
2091 ATRASO DE CONTACTO DAS RODAS Usado para garantir que os motores estão totalmente engrenados na calha antes de acionar os motores.
2092 ATRASO DE LIBERTAÇÃO DAS RODAS Usado para garantir que os motores pararam completamente antes de desengatar os motores da calha.

Parâmetros Controlador Haas Clássico

Nota: Estes parâmetros só estão disponíveis num controlador Haas clássico com o software de torno versão 11,26 ou superior.

Parâmetro Descrição Utilização
1406 SAÍDA PORTA AUTOMÁTICA ABERTA O número de saída do relé do código M de porta automática aberta.
1407 SAÍDA DE PORTA AUTOMÁTICA FECHADA O número de saída do relé do M-código da porta automática fecha.
1408 SAÍDA ATIVAR PORTA AUTOMÁTICA A porta automática ativa o número de saída da solenoide.
1409 ENTRADA DE PORTA AUTOMÁTICA ABERTA Este parâmetro não é usado. Não há nenhum interruptor aberto da porta, o controle Olha o tempo do parâmetro 1404 para abrir a porta.

Autodoor Sequences

Sequências de abertura com interruptor de porta totalmente aberta

  1. Ligar o relé para engrenar a roda de fricção.
  2. Aguardar pelo tempo limite P2091.
  3. Desligar o relé de fecho do motor da porta; ligue o relé de abertura do motor da porta.
  4. Aguardar que a porta abra (P1404/ P2229, P2230).
  5. Desligar o relé de abertura do motor da porta.
  6. Aguardar pelo tempo limite P2092.
  7. Desligar o relé para engrenar a roda de fricção.

Sequências de abertura sem interruptor de porta totalmente aberta

  1. Ligar o relé para engrenar a roda de fricção.
  2. Aguardar pelo tempo limite P2091.
  3. Desligar o relé de fecho do motor da porta; ligue o relé de abertura do motor da porta.
  4. Aguarde pelo sinal do interruptor de Porta Totalmente Aberta (P2194/ P2195, P2196).
  5. Se o interruptor Porta totalmente aberta não for detetado antes do fim do tempo de abertura  (P1404 / P2229,2230), alarme (quando aberta automaticamente)
  6. Desligar o relé de abertura do motor da porta.
  7. Aguardar pelo tempo limite P2092.
  8. Desligar o relé para engrenar a roda de fricção.

Sequência de fecho

  1. Ligar o relé para engrenar a roda de fricção.
  2. Aguardar pelo tempo limite P2091.
  3. Desligar o relé de abertura do motor da porta; ligue o relé de fecho do motor da porta.
  4. Aguardar pelo sinal do interruptor de porta fechada.
  5. Se o interruptor da porta não for detetado antes de P251 expirar, alarme (quando fechada automaticamente)
  6. Aguardar pelo tempo limite P1405.
  7. Desligar o relé de fecho do motor da porta.
  8. Permita que a execução de programa seja retomada, se aplicável.
  9. Aguardar pelo tempo limite P2092.
  10. Desligar o relé para engrenar a roda de fricção.

Electrical Diagrams

Feedback

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255