Мій Haas Вітаємо,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • верстати (-ів) Main Menu
    • Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати View All
      • Вертикально-фрезерні верстати
      • Серія VF
      • Універсальні верстати
      • Серія VR
      • Верстат для обробки корпусних деталей VP-5
      • ВБВ із функцією зміни супутників
      • Малоформатні фрезерні верстати Mini Mill
      • Верстати для виготовлення прес-форм
      • Високошвидкісні свердлильні верстати
      • Верстати свердлильної / різьбонарізної / фрезерної серії
      • Інструментальні фрезерні верстати
      • Pocket Mill
      • Компактні фрезерні верстати
      • Gantry Серія
      • Фасонно-фрезерні верстати для листових матеріалів
      • Надвеликий ВБВ
      • Двостійкові фрезерні верстати
    • Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення View All
      • Багатовісні рішення
      • Токарні верстати з віссю Y
      • 5-осьові фрезерні верстати
    • Токарні верстати
      Токарні верстати
      Токарні верстати View All
      • Токарні верстати
      • Серія ST
      • Подвійний шпиндель
      • Серія верстатів із прямокутними напрямними
      • Інструментальний токарні верстати
      • Патронний токарний станок
      • Компактний токарний верстат
      • Пристрої подавання прутків Haas
    • Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати View All
      • Горизонтально-фрезерні верстати
      • Із конусом 50
      • Конус 40
    • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами View All
      • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      • Поворотні столи
      • Верстати із ділильно-поворотним столом
      • 5-осьові поворотні столи
      • Поворотні столи надвеликого розміру
    • Системи автоматизації
      Системи автоматизації
      Системи автоматизації View All
      • Системи автоматизації
      • Фрезерний верстат Автоматизація
      • Токарний верстат Автоматизація
      • Автоматичні завантажувачі деталей
      • Моделі автоматизації
    • Настільні верстати
      Настільні верстати
      Настільні верстати View All
      • Настільні верстати
      • Настільний фрезерний верстат
      • Настільний токарний верстат
      • Симулятор керування, стандартний
      • Симулятор керування, преміум-клас
    • Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху View All
      • Обладнання для цеху
      • Консольно-фрезерний верстат
      • Токарні верстати Haas із ручним керуванням
      • Пилки Haas
    • Верстати для заготівельного виробництва
      Верстати для заготівельного виробництва
      Верстати для заготівельного виробництва View All
      • Верстати для заготівельного виробництва
      • Лазерні різальні верстати
      • Листозгинальні преси з ЧПУ
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опції Main Menu
    • Product Image Шпинделі
      Шпинделі
      Шпинделі View All
      • Шпинделі
    • Product Image Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента View All
      • Пристрої для зміни інструмента
    • Product Image 4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь View All
      • 4-та | 5-та вісь
    • Product Image Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти View All
      • Револьверні головки та приводні інструменти
    • Product Image Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом View All
      • Вимірювання зондом
    • Видалення стружки та охолоджувальної рідини Haas Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною View All
      • Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
    • Система Haas Control Система Haas Control
      Система Haas Control
      Система Haas Control View All
      • Система Haas Control
    • Product Image Опції продукту
      Опції продукту
      Опції продукту View All
      • Опції продукту
    • Product Image Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення View All
      • Інструменти та кріплення
    • Product Image Тримач заготовок
      Тримач заготовок
      Тримач заготовок View All
      • Тримач заготовок
    • Product Image Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки View All
      • Рішення для 5-осьової обробки
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Відчуйте різницю з Haas
    • Чому Haas
    • MyHaas
    • Центр навчання
    • Industry 4.0
    • Сертифікація Haas
    • Відгуки клієнтів
  • Обслуговування Main Menu
      Вітаємо в Haas Service,
      ДОМАШНЯ СТОРІНКА СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ Посібники оператора Практичні інструкції Посібники з пошуку та усунення несправностей Профілактичне технічне обслуговування Деталі Haas Інструменти Haas Tooling Відео
  • Відео Main Menu
  • Main Menu
    • Історія
      Історія
      Історія View All
      • Історія
    • Privacy Terms
      Privacy Terms
      Privacy Terms View All
      • Privacy Terms
      • Privacy Notice
      • Terms and Conditions
      • Trademark
      • Cookie Notice
      • Data Request
      • Website Privacy Notice
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Newsletter Signup
      Newsletter Signup
      Newsletter Signup View All
      • Newsletter Signup
    • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ View All
      • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
    • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas View All
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Програма сертифікації з ЧПУ Haas
    • Кар’єра
      Кар’єра
      Кар’єра View All
      • Кар’єра
      • Applicant Privacy Notice
    • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
    • Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - US
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas View All
      • Заява DNSH від Haas
    • Дотримання вимог експортного контролю
      Дотримання вимог експортного контролю
      Дотримання вимог експортного контролю View All
      • Дотримання вимог експортного контролю
    • unsubscribe
      unsubscribe
      unsubscribe View All
      • unsubscribe
    • Unsubscribe Success
      Unsubscribe Success
      Unsubscribe Success View All
      • Unsubscribe Success
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
Мій Haas Вітаємо,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

PSUP PCB - Troubleshooting Guide - NGC - TG0003

Головна сторінка обслуговування Плата PSUP — Посібник із пошуку та усунення несправностей — NGC — TG0003

Плата PSUP — Посібник із пошуку та усунення несправностей — NGC — TG0003

Перейти до розділу Back to Top

18.2 Друкована плата PSUP - Посібник з усунення несправностей - 15-дюймовий РК-дисплей

Recently Updated Last updated: 10/21/2025

Плата PSUP — Посібник з усунення несправностей — 15-дюймовий РК-дисплей


TG0003

Редакція B — 02.2026 р.

Introduction

  • Вбудований модуль виявлення несправностей живлення. Тепер є стандартним для всіх верстатів, оснащених контролером Next Generation Control.
  • Показує стан трифазного живлення.
  • Індикатор живлення низької напруги LEDs.
  • Схема індикатора розмикання автоматичного вимикача.
  • Додано схему виявлення замикання на землю для лінії 115 В змінного струму.

Залежно від версії PSUP, вона може мати два або три запобіжники для різних електричних кіл. Універсальне умовне позначення запобіжника - «F» або «FU».

F1 використовується для захисту електричного кола увімкнення/вимкнення під час стрибка напруги або перехідного процесу.

На PSUP N і новіших моделях F2 використовується на вході мостового випрямляча для конденсаторної батареї, яка є частиною PFDM. Цей запобіжник спрацює, якщо:

1.   Міст BR1 закоротило.

2.   Якщо будь-який з алюмінієвих електролітичних конденсаторів закорочено

3.   Якщо НВБЖ (низьковольтний блок живлення) закорочено

 

 

Electrical Safety

 НЕБЕЗПЕКА: Робота з електричним обладнанням, необхідним для верстатів ЧПУ, надзвичайно небезпечна й може призвести до серйозних травм або смерті.

Перед підключенням лінійних проводів до ЧПУ:

  • Від’єднайте верстат від джерела живлення.
  • Виконайте процедуру блокування й встановлення попереджальних табличок (LOTO), щоб забезпечити вимкнене живлення під час технічного обслуговування.
  • Переконайтеся, що живлення було від’єднано за допомогою детектора напруги змінного струму на всіх вхідних лініях.

Якщо ви не впевнені, як безпечно відключити живлення або виконати процедури LOTO:

  • Зупиніться.
  • Перш ніж продовжувати, зверніться до кваліфікованого персоналу або отримайте відповідну допомогу.

Недотримання цих запобіжних заходів може призвести до ураження електричним струмом, пошкодження обладнання або до смертельних травм.

 Небезпека! Перед початком будь-яких робіт всередині шафи керування переконайтеся, що індикатор високої напруги на блоці живлення 320 В / векторному приводі було вимкнено щонайменше протягом п’яти (5) хвилин. Цей період очікування забезпечує розсіювання залишкової напруги та знижує ризик ураження електричним струмом.

Певні процедури обслуговування пов’язані з електричними компонентами підвищеної небезпеки та можуть спричинити серйозні травми або смертельну небезпеку. Технічний персонал не повинен виконувати жодної процедури, якщо він не має повного уявлення про всі етапи та пов’язані з ними ризики.

Якщо є будь-які сумніви щодо процедури, зверніться до своєї заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas), щоб домовитися про виклик кваліфікованого сервісного фахівця.

Symptom Table

Симптом/сигнал помилки Можлива причина Коригувальна дія
Аварійний сигнал  552 СПРАЦЮВАВ АВТОМАТИЧНИЙ ВИМИКАЧ Виявлено перевантаження по струму або коротке замикання на платі розподілу живлення. Один або декілька автоматичних вимикачів встановлено неправильно. Перевірте плату розподілу живлення. Переконайтеся, що автоматичні вимикачі правильно встановлені.
Перемичка TSC JP2 відсутня. На верстатах без автоматичного вимикача TSC/HPC необхідно встановити перемичку JP2.
Виявлено коротке замикання на вимикачі насоса охолоджувальної рідини CB3, вимикач CB3 спрацював.
  1. Перевірте кабель 240 В змінного струму від PSUP (P9) до плати введення/виведення (P30). Переконайтеся, що кабель не перетиснутий. Переконайтеся, що кабель підключено правильно.
  2. Перевірте кабель 240 В змінного струму від плати введення/виведення (P29) до кабельного з’єднувача насоса охолоджувальної рідини. Переконайтеся, що кабель не перетиснутий. Переконайтеся, що кабель підключено правильно.
  3. Від'єднайте роз'єм від плати введення/виведення (P29) та перевірте заземлення червоного і чорного проводів: вони повинні бути розімкнуті (O.L).
  4. Перевірте, чи немає короткого замикання у насосі охолоджувальної рідини/кабелі. Див.: Стандартна охолоджувальна рідина - Система охолодження - Посібник із пошуку та усунення несправностей
(Тільки для однофазних верстатів) Сигнал тривоги 552 «СПРАЦЮВАВ АВАРІЙНИЙ ВИМИКАЧ» виникає, коли насос охолоджувальної рідини отримує команду на ввімкнення.

Примітка: Аварійний вимикач не спрацював.

Вхідний кабель 240 В змінного струму, підключений до плати PSUP в гніздо P11, є неправильним. Вимкніть головний вимикач і від'єднайте вхідний кабель 240 В змінного струму від PSUP у P11 і поміняйте місцями білий і чорний дроти на кабелі.
Аварійний сигнал 9101 ПОМИЛКА ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, ЯКУ МОЖНА СКИНУТИ Один або декілька автоматичних вимикачів вимкнено. Перевірте плату розподілу живлення. Знайдіть причину короткого замикання і знову увімкніть автоматичний вимикач.

Аварійний сигнал  175  ВИЯВЛЕНО ЗАМИКАННЯ НА ЗЕМЛЮ 

Аварійний сигнал 9803 ЗАМИКАННЯ НА ЗЕМЛЮ 120 В ЗМІННОГО СТРУМУ

Аварійний сигнал 9804 ЗАМИКАННЯ НА ЗЕМЛЮ 240 В ЗМІННОГО СТРУМУ (240 VAC GROUND FAULT)

Відбулося коротке замикання в одному з компонентів зі змінним струмом в 115/230 В. Також привод/кабель шпинделя та приводи/кабелі осі. Див. Керування наступного покоління - Плата введення/виведення - Посібник із пошуку та усунення несправностей.
Аварійний сигнал 9902 ЗАМКНЕННЯ НА ЗЕМЛЮ Один з автоматичних вимикачів PSUP встановлений неправильно. Перевірте всі контакти вимикачів, щоб переконатися, що вони встановлені всередині гніздових контактів.

Аварійний сигнал 840 ПІД ЧАС УВІМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ ВХІДНА НАПРУГА МЕРЕЖІ ЗМІННОГО СТРУМУ ЗАНИЗЬКА

або покажчик напруги мережі змінного струму показує неправильні дані.
Виникла проблема з вхідною напругою.  Перевірте вхідну напругу і переконайтеся, що відводи трансформатора розташовані правильно. 
Схема контролю напруги на платі плати живлення не видає правильну опорну напругу. Переконайтеся, що PFDM на платі PSUP подає правильну опорну напругу на NGC головної плати.
Плата живлення була замінена на REV - P, але файл виправлень не був встановлений або програмне забезпечення не було оновлене. Якщо верстат обладнаний  4075-N  і версію програмного забезпечення нижче 100.16.000.1040 необхідно встановити виправлення, щоб змінити Параметр 2009 перш ніж встановлювати нову плату PSUP. Невиконання цієї вимоги призведе до негайного вимкнення верстата після ввімкнення живлення.

Якщо ви замінюєте 4075-P на 4075-P, виправлення не потрібне.

Див.: Керування наступного покоління - Завантаження/видалення файлу виправлень

Якщо ви встановлюєте 4075-P або 4075-T на верстат із програмним забезпеченням нижче версії 100.16.000.1040 і не застосували файл виправлень, вам необхідно виконати чисте встановлення програмного забезпечення.

Контролер Next Generation Control - Завантаження та оновлення програмного забезпечення - Чисте встановлення

Аварійний сигнал 840 ПІД ЧАС УВІМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ ВХІДНА НАПРУГА МЕРЕЖІ ЗМІННОГО СТРУМУ ЗАНИЗЬКА

Аварійний сигнал продовжує з'являтися після заміни плати PSUP на 4075- REV - P.
На платі PSUP - REV - P є дефектний компонент. Зверніться до відділу обслуговування для отримання інформації про усунення несправностей.

Верстат не вмикається. 

(Контактор K1 не вмикається.)

Перегорів запобіжник F1.

Перевірте запобіжник F1 та переконайтеся, що встановлено джампер JP1.

Джампер JP1 необхідно зняти, якщо верстат підключено до мережі високої напруги (380–480 В змінного струму).

Примітка: Якщо верстат працює від мережі 240 В змінного струму і має векторний привод потужністю 60 к. с., переконайтеся, що на F1 встановлено КЕРАМІЧНИЙ ЗАПОБІЖНИК 2 A.

Виникла проблема з електричним колом увімкнення/вимкнення живлення. Див.: Контролер Next Generation Control - Ланцюг увімкнення/вимкнення живлення, головний трансформатор - Посібник із пошуку та усунення несправностей.

Верстат не вмикається. 

(Контактор K1 вмикається, але немає відображення на дисплеї).

Виникла проблема з низьковольтним джерелом живлення (LVPS), під’єднаним до плати PSUP.  Подивіться на світлодіодні індикатори 5 В, 12 В на платі PSUP, якщо вони блимають під час увімкнення верстата, це означає, що LVPS виявив коротке замикання.  Перевірте всі виходи 5 В, 12 В та -12 В на LVPS на наявність короткого замикання.  

Power Fault Detect Module (PFDM) Reference Voltage

  

  

У плату живлення NGC вбудовано монітор виявлення несправностей живлення. Схема контролює вихід 115 В змінного струму головного трансформатора (TB 94, 95). Ця схема виробляє опорну напругу 0-5 В постійного струму на головну плату NGC. Ця опорна напруга змінюється пропорційно до вхідної напруги змінного струму. Відхилення цієї напруги призведе до зміни датчика мережевої напруги змінного струму . Коли вихід трансформатора дорівнює 120 В змінного струму, система керування повідомить про 100 % НАПРУГИ ЛІНІЇ ЖИВЛЕННЯ ЗМІННОГО СТРУМУ. Цей датчик знаходиться в розділі ДІАГНОСТИКА / датчики (DIAGNOSTIC / GAUGES). 

 Примітка: Вхідний сигнал даних від PFDM можна переглянути на вкладці MOCON під назвою Pfdm Incoming Power Voltage (Вхідна напруга живлення PFDM).

Коригувальна дія:

  1. Виміряйте вхідну напругу змінного струму на верстаті.
  2. Переконайтеся, що відводи трансформатора знаходяться в правильному діапазоні напруги.
  3. Переконайтеся, що вихідний кабель 115 В змінного струму від клемної колодки трансформатора 94, 95 правильно підключений до плати живлення в P1.

     Примітка: Коли вихідна напруга 115 В змінного струму трансформатора дорівнює 120 В змінного струму, система керування повідомить про 100 % НАПРУГИ ЛІНІЇ ЖИВЛЕННЯ ЗМІННОГО СТРУМУ.

  4. Виміряйте дроти PFDM Signal і PFDM Ground на друкованій платі PSUP за роз’ємом P20 (див. схеми нижче). 

     ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Переконайтеся, що ви використовуєте наконечник кінчиків виводів на вимірювачі. Будьте обережні, не замикайте виводи між собою, це може призвести до пошкодження плати живлення NGC.

    ВАЖЛИВО: Коли датчик напруги мережі змінного струму показує 100 %, очікується наступна напруга:
    • Для плати живлення Rev -N 3,56 В постійного струму.
    • Для плати живлення Rev -P або -T 3,74 В постійного струму.
    Якщо напруга низька або не вимірюється, це означає, що схема монітору напруги на платі живлення пошкоджена і потребуватиме заміни.

    Якщо напруга правильна:

    • Для плати живлення Rev -N переконайтеся, що параметр 2009 ADC VALUE FOR AC INPUT встановлено на 3550.
    • Для плати живлення Rev -P або -T переконайтеся, що параметр 2009 ADC VALUE FOR AC INPUT встановлено на 2850.

     Примітка: Для перегляду значень параметрів див. розділ Контролер Next Generation Control - Як прочитати звіт про помилку, щоб отримати більше інформації.

    Якщо значення параметра 2009 є неправильним, вам потрібно буде завантажити файл виправлення. Перейдіть на сайт HBC, натисніть на Сервіс > Конфігурація NGC і завантажте файл виправлення

Low Voltage Inspection

Коригувальна дія:

Виміряйте рівні напруги низьковольтного джерела живлення на платі Maincon. Переконайтеся, що ви не закоротили і не перехрестили контакти мультиметра.

Циклічна подача живлення на верстат. Якщо несправність не зникне, підсилювач несправний.

Якщо підсилювачі всіх осей одночасно генерують аварійний сигнал, а низьковольтне джерело живлення справне, перевірте плату Maincon.

Контакти Правильна напруга
+5 та ЗАЗЕМЛЕННЯ від +4,90 до +5,20 В пс
+12 та ЗАЗЕМЛЕННЯ від +11,85 до +12,50 В пс
-12 та ЗАЗЕМЛЕННЯ від -11,85 до -12,50 В пс

PSUP PCB Reference LED's

Контрольні світлодіоди -12 В, +12 В і +5 В у PSUP поводяться по-різному залежно від того, чи використовується 15-дюймовий або 19-дюймовий монітор. 

Примітка: У верстатках із 19-дюймовим монітором використовується вузол iPFDM. Також між виходом LVPS і PSUP на верстатах із 19-дюймовим монітором використовується інший кабель. Щоб отримати більше інформації, див. схеми електропроводки нижче.

Очікувана поведінка контрольних світлодіодів, розташованих поруч з P19/P20 на друкованій платі PSUP, детально описана нижче:

Верстати з 19-дюймовим монітором:

  1. -12 В (LE1) = ВИМК.
  2. +5 В (LE2) = УВІМК.
  3. +12 В (LE3) = УВІМК.

Верстати з 15-дюймовим монітором:

  1. -12 В (LE1) =УВІМК.
  2. +5 В (LE2) = УВІМК.
  3. +12 В (LE3) = УВІМК.

PCB Component Inspection

Періодичні симптоми або аварійні сигнали можуть бути спричинені несправністю компонента. Нижче наведено список можливих помилок:

  1. Відсутні паяні з'єднання на всіх або деяких контактах компонентів
  2. Погане паяне з'єднання
  3. Паяні мости
  4. Неправильне встановлення (орієнтація) компонентів
  5. Відсутні компоненти

      Примітка: Деякі плати мають невикористані схеми та навмисно відсутні компоненти, Слідкуйте за поломкою компонентів.

  6. Зламані компоненти
  7. Зламані штифти на мікросхемах
  8. Загнуті штирі на роз'ємах
  9. Автоматичні вимикачі встановлені неправильно.

За допомогою збільшувального скла огляньте компоненти схеми на передній і задній сторонах плати PSUP. Нижче наведено зони компонентів схеми, які слід перевіряти залежно від аварійного сигналу або симптому:

  1. Компоненти схеми Модуля виявлення несправностей живлення, шукайте конденсатори, що протікають, пошкоджені компоненти.
  2. Схема контролю замикання на землю, огляньте компоненти поверхневого монтажу, резистори та погнуті контакти на роз'ємах.
  3. Схема відключення автоматичного вимикача, витягніть вимикачі та перевірте, чи не згоріли компоненти під вимикачами.
  4. Перевірте, чи немає погнутих або відсутніх контактів на роз'ємах.
  5. Перевірте всі лютовані з'єднання і компоненти поверхневого монтажу на задній панелі плати PSUP.

 Важливо: Якщо ви виявили пошкоджений компонент, замініть плату PSUP, перевірте компоненти нової плати PSUP перед встановленням.

15" LCD - Electrical Diagrams

Схема з'єднання PSUP з датчиком замикання на землю (P15)

           

Схема підключення PSUP з перемичкою P15

           

Детальна схема PSUP (P17) до друкованої плати введення/виведення (P56)

           

Детальна схема підключення плати Maincon (J3) до плати PSUP (P20)

19" LCD - Electrical Diagrams

19-дюймовий РК-дисплей Схема з’єднання PSUP з датчиком замикання на землю (P15)

           

19-дюймовий РК-дисплей Схема підключення PSUP з перемичкою P15

           

Детальна схема PSUP (P17) до друкованої плати введення/виведення (P56)

           

19-дюймовий РК-дисплей Детальна схема підключення друкованої плати Maincon (J3) до iPFDM і друкованої плати PSUP (P20)

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Зворотний зв'язок
Haas Logo

Ціни на доставку обладнання Haas

Ця ціна включає вартість доставки, експортні та імпортні мита, страхування та будь-які інші витрати, понесені під час доставки до місця у Франції, узгодженого з вами як покупцем. Жодні інші обов'язкові витрати не додаються до вартості доставки обладнання з ЧПУ Haas.

СЛІДКУЙТЕ ЗА ОСТАННІМИ ПОРАДАМИ ТА ТЕХНОЛОГІЯМИ HAAS…

Зареєструйтеся зараз!   

HAAS TOOLING ПРИЙМАЄ ТАКЕ:

  • Обслуговування та підтримка
  • Власники обладнання
  • Замовити послугу
  • Посібники оператора
  • Деталі Haas
  • Запит на ремонт поворотного стола
  • Посібники з підготовки до встановлення
  • Інструменти для цеху
  • Збірка та ціна новинок Haas
  • Вироби в наявності
  • Прайс-лист Haas
  • Фінансування CNCA
  • Інформація про Haas
  • Заява про доступність
  • Заява DNSH
  • Дотримання вимог експортного контролю
  • Кар’єра
  • Сертифікація та безпека
  • Зв’яжіться з нами
  • Історія
  • Умови та положення
  • Умови та положення Haas Tooling
  • Конфіденційність
  • Гарантія
  • Спільнота Haas
  • Програма сертифікації Haas
  • Haas Автоспорт
  • Фонд Gene Haas Foundation
  • Спільнота технічної освіти Haas [HTEC]
  • Події
  • Приєднатись до дискусії
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. – Інструменти для верстатів із ЧПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255