MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • VMC/UMC automatski sustav za dodavanje sirovca s bočnim punjenjem
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Haasovi centri za bušenje Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
    • Haas oprema za radionice Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Površinska brusilica, 2550
      • Površinska brusilica, 3063
      • Laserski stroj za rezanje
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • View All
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - CAN Bus Systems - E-Vise

CAN Bus Systems - Service Manual


  • 1 - Sustavi CAN sabirnice - Uvod
  • 2 - Sustavi CAN sabirnice - Dijagnostika
  • 3 - CAN sustavi - Automatska vrata
  • 4 – Sustavi CAN sabirnice – E-škripac
  • 5 - Sustavi CAN sabirnice - CAN ploča za podmazivanje i glava glavnog vretena
  • 6 - Sustavi CAN sabirnice - Kompaktni APL
  • 7 - CAN Bus sustavi - aktivna kompenzacija kugličastog vretena
  • 8 - Can Sustavi - Senzor pokreta
  • 9 - Sustavi CAN sabirnice - Otklanjanje poteškoća

Go To :

  • 4.1 E-škripac - Ugradnja na terenu
  • 4.2 E-škripac Ready- Instalacija
  • 4.3 E-škripac LVPS - Zamjena
  • 4.4 Vijci E-škrippca- 5 inča - Zamjena

4.1 E-škripac - Ugradnja na terenu

Recently Updated

E-škripac - Komplet za ugradnju na terenu


AD0527

Introduction

Ovaj proizvod više nije u prodaji, dokumentacija je samo za referencu.

Ovaj postupak će vam pokazati kako instalirati Haas E-škripac na VMC stroj.

Zahtjevi stroja

  • Podešeno za E-škripac, ugradnja na terenu. Podešeno za E-škripac - Ugradnja
  • Napomena: Ako su vrata sa šarkama I/O već instalirana, provjerite ima li raster rupa na CAN sustavu.
  • Verzija softvera 100.21.000.1100 ili novija
  • I/O PCB 34-349xB ili novija verzija
  • I/O firmver 4.10 ili noviji
  • Firmver e-škripca 1.30
  • TC firmver 2.06 ili noviji 

Ovaj se dokument odnosi na sljedeće servisne komplete

  • 93-1000614 KOMPLET ZA UGRADNJU HEV OD 4 INČA
  • 93-1000565 KOMPLET ZA UGRADNJU HESCV OD 5 INČA
  • 93-1000613 KOMPLET ZA UGRADNJU HEV OD 6 INČA

Installation

1

Instalirajte i prilagodite škripac na stol.

Pogledajte videozapis za upute o postupanju.

2

Uključite kabel  33-0645 od J6 na E-škripcu CAN PCB do priključka E-škripca. 

Stegnite vod na tijelo E-škripca.

Provjerite da li je vod dovoljno labav kad se nalazi na krajnjem kraju hoda osi X i Y. Provjerite da vod nije uhvaćen između stola i metalnog lima kada je na bližem kraju hoda osi X i Y.

Parameters and Firmware Updates

1

Uključite stroj.

Pređite u servisni način rada i postavite parametar 9011.001 CAN NODE 11 (EVISE) ENABLE na TRUE.

Idite na karticu Dijagnostika > Sustav. Provjerite imate li:

  • Verzija softvera 100.21.000.1100 ili novija
  • I/O firmver 4.10 ili noviji
  • Firmver E-škripca 1.29 ili noviji
  • TC firmver 2.06 ili noviji

Pogledajte sljedeće postupke:

  • Ažuriranje softvera - (opcija 2) - NGC
  • I/O PCB, vektorski pogon Regen, firmver za automatska vrata - ažuriranje - NGC

E-Vise - Setup

1

Pritisnite [CURRENT COMMANDS] i idite na Uređaji > Držač obratka > Škripac 1.

Pritisnite [ALTER] za postavljanje škripca.

Pritisnite [E-Stop] i odaberite 4: Haas Električni V2

Pritisnite [ALTER] za povratak na pregled škripaca.

Pritisnite [F2] za stezanje/otpuštanje škripca u kartici Držač obratka

 

E-Vise - Air Blast

1

Slijedite ove korake za E-škripac - Ispuhivanje zrakom

Pričvrstite razdjelnik ispuhivanja zraka [1] na E-škripac kao što je prikazano, koristite isporučeni hardver.

2

Provedite crijevo za ispuhivanje zraka [1]  do razdjelnika od selenoida ploče za podmazivanje i pričvrstite kao što je prikazano.

Pričvrstite crijeva za ispuhivanje zraka [2] na razdjelnik ispuhivanja zraka gdje je to potrebno.

3

Postavite naljepnicu za e-škripac [1] na prednjoj strani stroja kako je prikazano.

E-Vise - Electrical Diagram

Spojite kabel 33-0645 [1] s J6 na E-škripcu CAN tiskane pločice do priključka za E-škripac.

Spojite kabel 32-1390 [2] s P14 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu na nožnoj papučici.

Spojite kabel 33-5308 [3] s J1 na E-škripcu CAN tiskane pločice na J2 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu.

Napomena: Ako je stroj opremljen CAN automatskim vratima. Odspojite kabel 33-5310 [7] s J2 na ulazno/izlaznoj tiskanoj pločici. Spojite kabel 33-5400 [4] s J3 na E-škripcu CAN tiskane pločice na kabel 33-5310 [7] ukopčan u J1 na tiskanoj pločici Automatska vrata CAN. Ako nema CAN automatska vrata, zamotajte kabel i pričvrstite ga vezicom na ulazno/izlazna vrata sa šarkama.

Napomena: Kabel 33-0647 je tvornički ožičen. Samo za referencu.

Spojite kabel 33-0644 [6] s E-škripca PSUP na P5 na PSUP PCB-u.

NAPOMENA: Ako je kabel uključen u P5, iskopčajte ga i uključite u fleksibilni priključak na kabelu 33-0644.

Selenoid 30-13226 - Ispuhivanje zrakom:

Izvadite utikač NPT iz razvodnika zraka unutar ormarića za podmazivanje i instalirajte selenoid na razvodnik zraka na prikazano mjesto SELENOIDA ZA PROGRAMABILNO ISPUHIVANJE ZRAKOM [8].

Spojite crno crijevo na selenoid.

Priključite selenoid u priključak PALLET AIR BLAST / PROGRAMMABLE AIR (Ispuhivanje zrakom / programabilni Molex priključak zraka) [9].

 Napomena: Broj dijela kabela zraka određuje gdje se ovaj selenoid povezuje:

  • Ako je 33-9085A, onda uključite selenoid u TAB UNION SOL priključak.
  • Ako je 33-9085C, onda uključite selenoid u PALLET AIR BLAST priključak.
  • Ako je 33-9085D ILI 33-9085F, onda priključite selenoid u priključak ISPUHIVANJE PALETA ZRAKOM/PROGRAMABILNI PRIKLJUČAK ZRAKA).

4.2 E-škripac Ready- Instalacija

Recently Updated

E-škripac Ready - Instalacija


AD0523

Introduction

Ovaj proizvod više nije u prodaji, dokumentacija je samo za referencu.

Ovaj postupak će vam pokazati kako instalirati E-škripac Ready na VMC stroj.

Zahtjevi stroja

  • Napomena: Ako su vrata sa šarkama I/O već instalirana, provjerite ima li raster rupa na CAN sustavu.
  • Verzija softvera 100.21.000.1100 ili novija
  • I/O PCB 34-349xB ili novija verzija
  • I/O firmver 4.10 ili noviji
  • Firmver e-škripca 1.30
  • TC firmver 2.06 ili noviji 

Ovaj se dokument odnosi na sljedeće servisne komplete

  • 93-1000650: E-ŠKRIPAC MALI KOMPLET ZA UGRADNJU NA TERENU
  • 93-1000790: E-ŠKRIPAC SREDNJI VF KOMPLET ZA UGRADNJU NA TERENU
  • 93-1000791: E-ŠKRIPAC VELIKI VF KOMPLET ZA UGRADNJU NA TERENU

Za instaliranje Haas E-škripca upotrijebite sljedeći postupak. E-škripac - Komplet za ugradnju na terenu

Install E-Vise CAN PCB

1

Ako su vrata sa šarkama I/O već instalirana, provjerite ima li raster rupa na CAN sustavu. Ako nema, možete modificirati postojeća vrata sa šarkama s rasterom rupa oblikovanim na crtežu.

  • [1] 7.2"
  • [2] 1.718"
  • [3] 0.51"
  • [4] 5.5"
  • [5] 8.0"

2

Upotrijebite isporučena postolja, stezaljku kabela i vijke za postavljanje can ploče na ulazno/izlazna vrata sa šarkama.

3

Provedite kabele iza CAN tiskane pločice E-škripca kroz ulazno/izlazna vrata.

 

33-5308 [1] E-škripac CAN tiskane pločice do ulazno/izlazne tiskane pločice

33-0644 [2] E-škripac CAN tiskane pločice do PSUP tiskane pločice

33-5400 [3] E-škripac CAN tiskane pločice do Smart CAN tiskane pločice automatskih vrata

E-Vise Ready - Electrical Installation

1

Instalirajte stezaljku voda na pristupni otvor metalnog lima stroja.

Provedite kabel  33-0645 od J6 na E-škripcu CAN PCB do priključka E-škripca. 

Probušite rupu od 5/8" na prednjem štitniku ispod privjeska kako biste instalirali kabel nožne papučice.

Provedite kabel 32-1390 s P14 na ulazno/izlaznoj tiskanoj pločici do prednjeg štitnika stroja za povezivanje s nožnom papučicom

Ispuhivanje zrakom:

Kabel iz selenoida za ispuhivanje zraka ide na razdjelnik ispuhivanja zraka na E-škripcu, usmjerite kabel duž iste putanje kao i kabel E-škripca.

2

Spojite kabel 33-0645 [1] s J6 na E-škripcu CAN tiskane pločice do priključka za E-škripac.

Spojite kabel 32-1390 [2] s P14 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu na nožnoj papučici.

Spojite kabel 33-5308 [3] s J1 na E-škripcu CAN tiskane pločice na J2 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu.

Napomena: Ako je stroj opremljen CAN automatskim vratima. Odspojite kabel 33-5310 [7] s J2 na ulazno/izlaznoj tiskanoj pločici. Spojite kabel 33-5400 [4] s J3 na E-škripcu CAN tiskane pločice na kabel 33-5310 [7] ukopčan u J1 na tiskanoj pločici Automatska vrata CAN. Ako nema CAN automatska vrata, zamotajte kabel i pričvrstite ga vezicom na ulazno/izlazna vrata sa šarkama.

Napomena: Kabel 33-0647 je tvornički ožičen. Samo za referencu.

Spojite kabel 33-0644 [6] s E-škripca PSUP na P5 na PSUP PCB-u.

NAPOMENA: Ako je kabel uključen u P5, iskopčajte ga i uključite u fleksibilni priključak na kabelu 33-0644.

Selenoid 30-13226 - Ispuhivanje zrakom:

Izvadite utikač NPT iz razvodnika zraka unutar ormarića za podmazivanje i instalirajte selenoid na razvodnik zraka na prikazano mjesto SELENOIDA ZA PROGRAMABILNO ISPUHIVANJE ZRAKOM [8].

Spojite crno crijevo na selenoid.

Priključite selenoid u priključak PALLET AIR BLAST / PROGRAMMABLE AIR (Ispuhivanje zrakom / programabilni Molex priključak zraka) [9].

 Napomena: Broj dijela kabela zraka određuje gdje se ovaj selenoid povezuje:

  • Ako je 33-9085A, onda uključite selenoid u TAB UNION SOL priključak.
  • Ako je 33-9085C, onda uključite selenoid u PALLET AIR BLAST priključak.
  • Ako je 33-9085D ILI 33-9085F, onda priključite selenoid u priključak ISPUHIVANJE PALETA ZRAKOM/PROGRAMABILNI PRIKLJUČAK ZRAKA).

3

Izbornik CAN čvora treba biti postavljen na B [1].

Ako je stroj opremljen CAN automatskim vratima, prekid bi se trebao postaviti na NO TERM [2]. Ako stroj nema CAN automatska vrata, prekid bi se trebao postaviti na TERM [3]. 

4.3 E-škripac LVPS - Zamjena

Recently Updated

E-škripac LVPS - Zamjena


AD0589

Introduction

Ovaj proizvod više nije u prodaji, dokumentacija je samo za referencu.

Ovaj postupak opisuje kako zamijeniti sklop E-škripca LVPS i PCB.

Napomena: Ovaj postupak je samo zamjena E-škripca LVPS i PCB, pogledajte postupke E-škripac za ugradnju na terenu i Podešeno za E-škripac, Ugradnja za upute za ugradnju na terenu.

Ovaj se postupak odnosi na sljedeći servisni komplet:

  • 93-3270: ELEKTRIČNI MONTAŽNI KOMPLET ZA CAN E-ŠKRIPAC 2020

Removal

1

Uklonite staro strujno napajanje za e-škripac i PCB sklop s vrata sa šarkama I/O.

Replacement

1

Ugradite strujno napajanje i PCB sklop [4] na I/O vrata sa šarkama.

Spojite kabele na novi sklop strujnog napajanja e-škripca i PCB-a kao što su bili na starom sklopu:

33-5308 [1] E-škripac CAN tiskane pločice do ulazno/izlazne tiskane pločice

33-0644 [2] E-škripac CAN tiskane pločice do PSUP tiskane pločice

33-5400 [3] E-škripac CAN tiskane pločice do Smart CAN tiskane pločice automatskih vrata

2

Provjerite jesu li svi kabeli za CAN uređaj(e) ispravni.

Spojite kabel 33-0645 [1] s J6 na E-škripcu CAN tiskane pločice do priključka za E-škripac.

Spojite kabel 32-1390 [2] s P14 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu na nožnoj papučici.

Spojite kabel 33-5308 [3] s J1 na E-škripcu CAN tiskane pločice na  J2 na ulazno/izlaznu tiskanu pločicu.

 Napomena: Ako je stroj opremljen CAN automatskim vratima. Odspojite kabel 33-5310 [7] s J2 ona ulazno/izlaznoj tiskanoj pločici. Spojite kabel 33-5400 [4] s J3 na E-škripcu CAN tiskane pločice na kabel 33-5310 [7] ukopčan u J1 na CAN PCB Automatska vrata. Ako nema CAN automatska vrata, zamotajte kabel i pričvrstite ga vezicom na ulazno/izlazna vrata sa šarkama.

 Napomena: Kabel  33-0647 je tvornički ožičen. Samo za referencu.

Spojite kabel 33-0644 [6] s E-škripca PSUP na P5 na PSUP PCB-u.

 Napomena: Ako je kabel uključen u P5, iskopčajte ga i uključite u fleksibilni priključak na kabelu 33-0644.

4.4 Vijci E-škrippca- 5 inča - Zamjena

Recently Updated

Vijci E-škrippca - 5 inča - Zamjena


AD0596

Introduction

Ovaj proizvod više nije u prodaji, dokumentacija je samo za referencu.

Ovaj postupak navodi kako zamijeniti vijke i matice na E-škripcu od 5 inča.

Ovaj se postupak odnosi na sljedeći komplet:

  • 93-3434: E-ŠKRIPAC 5 INČNI SERVISNI KOMPLET VIJAKA

Removal

1

Uklonite vijke iz [1] čeljusti.

Odvojite čeljusti škripca [2].

2

Uklonite iglice označene kao [1]. Sačuvajte ih, jer će se kasnije ponovno upotrijebiti.

Uklonite vijke [2] sa srednjeg nosača.

Izvadite sklop vijka i matice iz škripca.

3

Odvijte matice [1] s vijka.

Skinite vijke i uklonite središnji nosač [2].

Napomena: Sačuvajte sklop središnjeg bloka jer će se kasnije ponovno upotrijebiti.

Replacement

1

Uklonite matice [1] s novog vijka.

Dodajte molibdenu mast u središte [2] novog vijka.

 Napomena: Upotrijebite molibdenu mast koja je isporučena s e-škripcem.

Pričvrstite sklop središnjeg bloka na novi vijak kao što je prikazano.

2

Pričvrstite lijevu maticu [1] na novi vijak na šesterokutnoj strani.

Ponovno pričvrstite desnu maticu [2] na drugu stranu novog vijka.

Povucite novi sklop vijka i matice na škripac u prikazanom smjeru.

3

Zavijte vijke za sklop središnjeg nosača [1].

Ponovno umetnite iglice [2] kao što je prikazano.

Poravnajte čeljusti s iglicama [3] i zavijte vijke [4] kako biste pričvrstili čeljusti.

Verification

Pritisnite [CURRENT COMMANDS] i idite na e-škripac na kartici Uređaji > Držač obratka.

Pritisnite [F2] kako biste stegnuli/otpustili škripac da provjerite aktivira li se škripac pravilno.

Povratna veza

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255