MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - WIPS - Calibration

WIPS - Suplemento ao manual interativo do operador


  • 1 - WIPS - Introdução
  • 2 - WIPS - Instalação
  • 3 - WIPS - Calibração
  • 4 - WIPS - Operação
  • 5 - WIPS - Manutenção
  • 6 - WIPS - Resolução de problemas

Go To :

  • 3.1 Fresadora - CALIBRAÇÃO WIPS
  • 3.2 Torno - CALIBRAÇÃO WIPS
  • 3.3 Como fazer a ferramenta de calibragem WIPS
Recently Updated

WIPS - Calibração da sonda - NGC


AD0382

Introduction

OMP40-2 e OTS devem ser calibrados quando a máquina está a ser instalada pela primeira vez ou foi encomendado um kit para adicionar WIPS a uma máquina existente.

NOTA: Não utilize o modelo VPS "Calibração completa da sonda" .  

NGC - WIPS - Three Step Probe Calibration

1

Prima [EDIT]. Navegue até a guia VPS > SONDAGEM > CALIBRAÇÃO > Calibração da sondagem da ferramenta.

Carregue uma ferramenta de calibração do comprimento e do diâmetro conhecidos do calibre no veio.

Insira o comprimento e o diâmetro do calibre da ferramenta de calibração no template VPS. 

Use Handle jog para posicionar a ferramenta de calibração coaxial e cerca de .25 polegadas acima da caneta de sonda de mesa.

 

2

Navegue até a variável ORIENTATION e insira o número que corresponde à orientação da sonda de tabela na máquina.

Prima [CYCLE START] para executar o ciclo de calibração.

3

Navegue até VPS > SONDAGEM > CALIBRAÇÃO > Calibração do comprimento da sonda do spindle.

Insira o número da ferramenta da sonda do veio no modelo VPS.

Prima [CYCLE START] para executar o ciclo de calibração.

4

Fixe um anel calibrador de diâmetro conhecido à mesa da máquina com ímanes ou fixadores.

Insira o diâmetro do medidor de anel no modelo VPS.

Use Handle jog para posicionar a sonda de spindle Ruby no centro de e cerca de .25 polegadas abaixo da parte superior do anel calibre.

Prima [CYCLE START] para executar o ciclo de calibração.

Troubleshooting

1

Se a máquina gera alarmes de sonda.  Consulte a secção Sistema de sondagem intuitiva sem fios – WIPS – Guia de resolução de problemas.

Recently Updated

Calibração de WIPS NGC


Aplica-se a máquinas construídas a partir de: Fevereiro de 2018:

Introduction

Montagem do ATP
Calibração de ATP

Este procedimento aplica-se a tornos ST/DS com controle NGC construídos após fevereiro de 2018.

O presetter automático da ferramenta (ATP) precisa de ser instalado e calibrado antes de calibrar o WIPS-L. Se isso não tiver sido feito executar esses procedimentos.

WIPS - Instalação

O WIPS-L deve ser instalado e alinhado à linha central do spindle. Se isso não tiver sido feito executar este procedimento.

Test the Probing System

1

Teste a sonda de trabalho.

  • Inicie a sonda de trabalho da seguinte forma:

Opere este código no modo MDI: M59 P2; G04 P1.; M59 P3

  • As luzes no OMI irão desligar e uma luz verde começará a piscar na sonda.
  • Se a sonda funcionar corretamente, ouvirá um "bip" cada vez que tocar na ponta da sonda.
  • Pare a sonda de trabalho da seguinte forma:

Opere este código no modo MDI: M69 P3 

  • Se a sonda funcionar corretamente, a luz no OMI continua, e a luz verde na sonda não pisca.

2

Pré-configuração automática da ferramenta (ATP)

CUIDADO: A sondagem de trabalho deve estar desligada para que a sondagem da ferramenta funcione. Se você tentar sondar a ferramenta enquanto a sonda de trabalho estiver ON, poderá danificar a caneta da sonda de ferramenta.

  • Navegue até a guia dispositivos/mecanismos na janela comandos atuais. Realce a linha do braço da sonda e pressione F2 para estender o braço ATP.
  • Toque na caneta de sonda. Se a sonda funcionar corretamente, ouvirá um "bip" cada vez que tocar na ponta da sonda.

Nota: se a sondagem da ferramenta não funcionar corretamente, examine a ligação do fio do cabo de controlo.

  • Pressione o F2 para retrair o braço ATP.

Tram and Indicate Work Probe

1

Instale um indicador co-axial no mandril. Instale a sonda no suporte de ferramenta apropriado. Para obter instruções, consulte o guia de instalação vinculado acima.

Vá para VPS premindo [EDIT] e utilize as teclas das setas para navegar até VPS [1] >SONDAGEM>CALIBRAGEM>Passe 1 (Elétrico e indique a sondagem de trabalho) [2].

Para selecionar a posição da ferramenta em que a sua sonda foi instalada, prima [Tnn] e [ATC FWD] ou [ATC REV]. Isto irá chamar a sonda para a posição.

Prima [SETTING] e utilize a tecla da seta para navegar para Posições do utilizador>Linha de centro do spindle. Anote a posição X [3] armazenada na configuração apropriada para o tipo de torre em sua máquina. Revólver VDI/híbrido Configuração 319 ou revólver BOT/BMT: Definição 320

Mão jog o eixo X para o escrito para baixo X-posição. Certifique-se de que a posição do eixo Y é zero. Em seguida, a mão jog o eixo Z para que o indicador co-axial irá varrer a ponta da caneta sonda.

2

Varrer a ponta do estilete da sonda com o indicador. Mantenha os parafusos de fixação cônicos [1] confortavelmente e ajuste os parafusos de fixação lisos [2] até que a ponta do estilete esteja inline com a linha de centro do veio NTE 0,0005" (0.0127 mm). Certifique-se de que todos os parafusos de fixação estão apertados quando o alinhamento é feito.

Prima [OFFSET] e, em seguida, use as teclas das setas para navegar até ao separador Ferramenta e depois para a coluna X Geometry para o número da ferramenta em que a sonda está. Prima  [F2] para uma torre VDI/torreta híbrida ou [F3] para uma torreta BOT/BMT. Isso definirá o Deslocamento de Geometria do Veio X. 

Set Work Probe Z Geometry Offset

1

Indexar a torre à posição da ferramenta na qual a sonda está instalada. O padrão é o número da ferramenta ativa atual.

Insira o deslocamento da sonda de trabalho que a sonda usará.

Aviso: verifique se o braço da sonda tem espaço para estender ou poderão ocorrer danos.

Prima [F2] para estender o braço da sonda.

2

A mão jog a ponta da ponta de prova a dentro (. 25 "/6mm) da ponta de prova do ATP.

Prima [CYCLE START] para definir o desvio geométrico Z da sondagem de trabalho.

Process to make a Master Gauge Ring

1

Para criar um anel de bitola, você precisará das ferramentas necessárias para enfrentar, girar um furo de identificação e girar um diâmetro de OD. O estoque redondo é necessário para criar o anel do calibre. As dimensões recomendadas são Ø 3,0 "e 3,0" de comprimento.

Use o ATP para sondar todos os deslocamentos da geometria da ferramenta para as ferramentas necessárias para a máquina do anel de calibre.

Defina o deslocamento de trabalho usado (G54-G59).

Maquine o anel calibrador olhando a peça de frente, perfure o diâmetro interior e rode o diâmetro externo. 

2

Anote o deslocamento de trabalho usado para a máquina do anel de calibre. (G54-G59)

Depois de ter usinado as características necessárias do anel Gauge continuar a calibrar a sonda de trabalho para o anel de calibre mestre.

Z Calibration to Master Gauge Ring

1

Dimensoe o OD e o ID do anel do medidor usando as ferramentas de medição apropriadas e registre os valores. A precisão da ferramenta deve ser pelo menos 0,0001 ".

Nota: Não retire a peça do mandril para medir a peça. Isso fará com que a peça não seja alinhada à linha central do veio.

Indexar a torre à posição da ferramenta na qual a sonda está instalada. O padrão é o número da ferramenta ativa atual.

Insira o deslocamento da sonda de trabalho que a sonda usará.

Insira o offset de trabalho do anel de bitola que foi escrito para uso como um ponto de referência.

2

Insira o diâmetro de referência que é calculado como (OD + ID)/2.

Insira a distância Z Rapid Approach da face do material.

Nota: o valor recomendado é 0,5.

Prima [CYCLE START] para fazer a sondagem do revestimento do anel de calibre principal.

X Calibration to Master Gauge Ring

1

Indexar a torre à posição da ferramenta na qual a sonda está instalada. O padrão é o número da ferramenta ativa atual.

Insira o deslocamento da sonda de trabalho que a sonda usará.

Insira o offset de trabalho do anel de bitola que foi escrito para uso como um ponto de referência.

2

Introduza 1 para calibração de diâmetro externo e prima [ENTER].

Insira a cota de OD medida que foi gravada.

Insira a distância Z Rapid Approach da face do material.

Nota: O valor recomendado é 0,5.

Insira a distância X para posicionar a sonda longe do diâmetro a ser medido.

Nota: O valor recomendado é 0,25.

3

Insira a distância Z que a sonda se moverá antes de sondar o OD.

Nota: O valor recomendado é 0,25.

Prima [CYCLE START] para fazer a sondagem do diâmetro externo do anel de calibre principal.

4

Introduza 2 para calibração de diâmetro interior e prima [ENTER].

Insira a cota de ID medida que foi gravada.

Insira a distância Z Rapid Approach da face do material.

Nota: O valor recomendado é 0,5.

Insira a distância X para posicionar a sonda longe do diâmetro a ser medido.

Nota: O valor recomendado é 0,25.

5

Insira a distância Z que a sonda se moverá antes de sondar a ID.

Nota: O valor recomendado é 0,25.

Prima [CYCLE START] para fazer a sondagem do diâmetro interior do anel de calibre principal.

Introduction

Este procedimento irá mostrar-lhe como fazer a sua própria Ferramenta de Calibragem WIPS.

Uma ferramenta de calibragem é uma ferramenta de comprimento e diâmetro conhecidos e é utilizada para o sistema Haas WIPS e para o predefinidor HTS400.

How To

1

Coloque uma fresa de acabamento ou um pino de manómetro num suporte da ferramenta ER.

A fresa de acabamento ou o pino de manómetro devem ser direitos, genuínos e redondos.

Meça o diâmetro usando um micrómetro e tome nota do valor.

Nota: NÃO utilize suportes das ferramentas com pernos roscados, como um suporte da ferramenta Weldon.

2

Coloque a ferramenta no spindle e verifique a excentricidade.

Coloque um indicador de décimos na mesa e varra o diâmetro, utilize um martelo pequeno para o colocar no suporte.

Depois de concluído, a excentricidade deve ser de 0,0000 polegadas.

3

Use o décimo indicador e coloque o indicador a zero na parte inferior da ferramenta como mostrado em [1].

No anexo, prima [POSITION], coloque por cima o separador [OPERATOR] e escreva [Z] , premindo depois [ORIGIN] para zerar o posicionamento do eixo Z [2].

4

Desloque o eixo Z para longe do indicador e posicione-o de modo a que o indicador fique a zero na face do spindle como mostrado em [1].

Use o valor mostrado na página do operador [2] como o comprimento da ferramenta.

Guarde e registe os valores de medição da ferramenta e a ferramenta pode agora ser utilizada como ferramenta de calibração.

Nota: Se estiver a recalibrar a máquina usando uma ferramenta diferente, todos os desvios devem ser medidos novamente.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255