My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l'industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Pocket Mill
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Machines 3+2 axes
    • Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleurs de barres Haas
    • Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Modèles d’automatisation
    • Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
      • Simulateur de commande, standard
      • Simulateur de commande, Premium
    • Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Fraiseuse à console
      • Tours manuels Haas
      • Scies Haas
    • Machines de fabrication
      Machines de fabrication
      Machines de fabrication Afficher tout
      • Machines de fabrication
      • Machine de découpe à laser
      • Presses plieuses CNC
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Haas Tooling Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - WIPS - Calibration

Supplément au manuel interactif d’utilisation - WIPS


  • 1 - WIPS - Introduction
  • 2 - WIPS - Installation
  • 3 - WIPS - Étalonnage
  • 4 - WIPS - Fonctionnement
  • 5 - WIPS - Entretien
  • 6 - WIPS - Dépannage

Go To :

  • 3.1 Mill - ETALONNAGE WIPS
  • 3.2 Tour - ETALONNAGE WIPS
  • 3.3 Comment créer un outil d'étalonnage WIPS
Recently Updated

WIPS - Étalonnage du palpeur - NGC


AD0382

Introduction

OMP40-2 et OTS doivent être étalonnés lorsque la machine est installée pour la première fois ou qu’un kit a été commandé pour ajouter WIPS à une machine existante.

REMARQUE : N’utilisez pas le gabarit VPS « Étalonnage complet du palpeur ».  

NGC - WIPS - Three Step Probe Calibration

1

Appuyez sur [EDIT]. Naviguez vers l’onglet VPS > PALPAGE > ÉTALONNAGE > Étalonnage du palpeur d’outil.

Chargez un outil d'étalonnage de longueur et de diamètre de jauge connu dans la broche.

Entrez la longueur et le diamètre de l’outil d’étalonnage dans le gabarit VPS. 

Utilisez le déplacement manuel pour positionner l'outil d'étalonnage coaxial à environ 0,25 pouce au-dessus du stylet du palpeur de table.

 

2

Naviguez vers la variable ORIENTATION et entrez le nombre qui correspond à l'orientation du palpeur de table dans la machine.

Appuyez sur [CYCLE START] pour exécuter le cycle d’étalonnage.

3

Naviguez vers VPS > PALPAGE > ÉTALONNAGE > Étalonnage de longueur de palpeur de broche.

Entrez le numéro d'outil du palpeur de broche dans le modèle VPS.

Appuyez sur [CYCLE START] pour exécuter le cycle d’étalonnage.

4

Fixez un anneau de  jauge d’un diamètre connu à la table de la machine à l’aide d’aimants ou de crampons plaqueurs.

Entrez le diamètre de la bague d’étalonnage dans le modèle VPS.

Utilisez la manette de marche manuelle pour positionner le rubis du palpeur de broche au centre et environ 0,25 pouce enu-dessous du sommet de la bague d’étalonnage.

Appuyez sur [CYCLE START] pour exécuter le cycle d’étalonnage.

Troubleshooting

1

Si la machine génère des alarmes de palpeur.  Consultez Système de palpeur intuitif sans fil - WIPS - Guide de dépannage.

Recently Updated

WIPS Calibration NGC (en)


S'applique aux machines fabriquées à partir de : Février 2018 –

Introduction

Installation ATP
Calibration ATP

Cette procédure s'applique aux volets ST/DS avec contrôle NGC construit sa place après février 2018.

L'Outil automatique Presetter (ATP) doit être installé et calibré avant d'étalonner le WIPS-L. Si cela n'a pas été fait, suivez les procédures ci-dessous.

WIPS - Installation

Le WIPS-L doit être installé et aligné sur la ligne De spindle Center. Si cela n'a pas été fait effectuer cette procédure.

Test the Probing System

1

Testez le palpeur de pièce.

  • Démarrez le palpeur de pièce comme suit :

Exploitez ce code en mode MDI : M59 P2; G04 P1.; M59 P3

  • Les lumières de l’OMI s’éteindront et un feu vert commencera à clignoter sur le palpeur.
  • Si le palpeur fonctionne correctement, vous entendez un "bip" chaque fois que vous appuyez sur la pointe du palpeur.
  • Arrêtez le palpeur de pièce comme suit :

Utilisez ce code en mode MDI : M69 P3 

  • Si le palpeur fonctionne correctement, la lumière sur l'OMI s'allume, et la lumière verte sur le palpeur ne clignote pas.

2

Dispositif de préréglage automatique d'outil (ATP)

important: Le palpeur de pièce doit être OFF pour que le palpeur d'outil fonctionne. Si vous tentez de sonder l'outil pendant que le palpeur de pièce est allumé, vous pouvez endommager le stylet du palpeur d'outil.

  • Naviguez vers l'onglet Appareils/Mécanismes dans la fenêtre Commandes actuelles. Mettez en évidence la ligne de bras de palpage et appuyez sur F2 pour étendre le bras ATP.
  • Appuyez sur le stylet du palpeur. Si le palpeur fonctionne correctement, vous entendez un "bip" chaque fois que vous appuyez sur la pointe du palpeur.

Remarque : si le palpeur d’outil ne fonctionne pas correctement, examinez la connexion de fil du câble de commande.

  • Appuyez sur la F2 pour retirer le bras ATP.

Tram and Indicate Work Probe

1

Installer un indicateur co-axial dans le mandrin. Installez le palpeur dans le support d'outil approprié. Pour les instructions, voir le guide d'installation lié ci-dessus.

Allez à VPS en appuyant sur [EDIT] et utilisez les touches fléchées pour naviguer vers VPS [1] > PALPAGE > ÉTALONNAGE > Étape 1 (Tram and Indicate Work Probe) [2].

Pour sélectionner la position de l’outil dans laquelle votre palpeur a été installé, appuyez sur [Tnn] et [ATC FWD] ou [ATC REV]. Cela va appeler le palpeur en position.

Appuyez sur [SETTING] et utilisez la touche fléchée pour naviguer vers Positions des utilisateurs>Ligne centrale de broche. Notez la position X [3] stockée dans le réglage approprié pour le type de tourelle sur votre machine. Tourelle hybride VDI/BOT Réglage de la tourelle 319 ou BOT/BMT : Réglage 320

Déplacez manuellement l'axe X jusqu'à la position X écrite. Assurez-vous que la position de l'axe Y est nulle. Ensuite, déplacez manuellement l'axe Z afin que l'indicateur co-axial balaie la pointe du stylet du palpeur.

2

Balayez la pointe du stylet du palpeur avec l'indicateur. Gardez les vis coniques [1] confortables et ajustez les vis plates [2] jusqu'à ce que la pointe du stylet du palpeur soit en ligne avec la ligne médiane de la broche NTE 0.0005" (0,0127 mm). Assurez-vous que tous les vis sont serrées lorsque l'alignement est fait.

Appuyez sur [OFFSET], puis utilisez les touches fléchées pour naviguer vers l’onglet Outil, puis vers la colonne de géométrie X pour le numéro d’outil dans lequel se trouve le palpeur. Appuyez sur [F2] pour une tourelle VDI/hybride ou [F3] pour une tourelle BOT/BMT. Cela définira la correction de géométrie d’axe X. 

Set Work Probe Z Geometry Offset

1

Indexer la tourelle à la position de l'outil dans laquelle le palpeur est installé. Par défaut est le numéro d'outil actif actuel.

Entrez le décalage de palpeur de pièce que le palpeur utilisera.

Alerte : vérifiez que le bras de palpage a de la place pour s’étendre, sans quoi des dommages peuvent se produire.

Appuyez sur [F2] pour étendre le bras de palpage.

2

Déplacez manuellement la pointe du palpeur à environ (0,25"/6mm) du palpeur ATP.

Appuyez sur [CYCLE START] pour définir la correction de géométrie Z du palpeur de pièce.

Process to make a Master Gauge Ring

1

Pour créer un anneau de jauge, vous aurez besoin des outils nécessaires pour faire face, tourner un alésage d'ID, et tourner un diamètre OD. Le stock rond est nécessaire pour créer l'anneau de jauge. Les dimensions recommandées sont de Ø3,0 po et de 3,0 po de longueur.

Utilisez l'ATP pour sonder tous les décalages de géométrie de l'outil pour les outils nécessaires à la machine de l'anneau de jauge.

Définir le décalage d’origine utilisé (G54-G59).

Usinez l’anneau de jauge en faisant face à la pièce, alésez le diamètre intérieur, et tournez le diamètre extérieur. 

2

Notez le décalage d’origine utilisé pour machiner l'anneau de jauge. (G54-G59)

Une fois que vous avez usiné les caractéristiques nécessaires de l'anneau de jauge continuer à étalonner le palpeur de pièce à l'anneau de jauge maître.

Z Calibration to Master Gauge Ring

1

Dimensionnez l'OD et l'ID de l'anneau de jauge à l'aide des outils de mesure appropriés et enregistrez les valeurs. La précision de l'outil devrait être au moins 0,0001".

Remarque : Ne retirez pas la pièce du mandrin pour mesurer la pièce. Cela fera en sorte que la pièce ne sera pas alignée sur Spindle Center Line.

Indexer la tourelle à la position de l'outil dans laquelle le palpeur est installé. Par défaut est le numéro d'outil actif actuel.

Entrez le décalage de palpeur de pièce que le palpeur utilisera.

Entrez le décalage d’origine gauge Ring qui a été écrit pour être utilisé comme point de référence.

2

Entrez le diamètre de référence qui est calculé comme (OD-ID)/2.

Entrez la distance Z Rapid Approach de la face du matériau.

Remarque : la valeur recommandée est de 0,5.

Appuyez sur [CYCLE START] pour sonder la face de l’anneau de jauge maître.

X Calibration to Master Gauge Ring

1

Indexer la tourelle à la position de l'outil dans laquelle le palpeur est installé. Par défaut est le numéro d'outil actif actuel.

Entrez le décalage de palpeur de pièce que le palpeur utilisera.

Entrez le décalage d’origine gauge Ring qui a été écrit pour être utilisé comme point de référence.

2

Entrez 1 pour OD Calibration et appuyez sur [ENTER].

Entrez la dimension OD mesurée qui a été enregistrée.

Entrez la distance Z Rapid Approach de la face du matériau.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,5.

Entrez dans la distance X pour positionner le palpeur loin du diamètre à mesurer.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,25.

3

Entrez dans la distance Z, le palpeur se déplacera avant de sonder l'OD.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,25.

Appuyez sur [CYCLE START] pour sonder le diamètre extérieur de l’anneau de jauge maître.

4

Entrez 2 pour ID Calibration et appuyez sur [ENTER].

Entrez la dimension DI mesurée qui a été enregistrée.

Entrez la distance Z Rapid Approach de la face du matériau.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,5.

Entrez dans la distance X pour positionner le palpeur loin du diamètre à mesurer.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,25.

5

Entrez dans la distance Z, le palpeur se déplacera avant de palper l'ID.

Remarque : La valeur recommandée est de 0,25.

Appuyez sur [CYCLE START] pour sonder le diamètre intérieur de l’anneau de jauge maître.

Introduction

Cette procédure vous montrera comment créer votre propre outil d'étalonnage WIPS.

Un outil d'étalonnage est un outil de longueur et de diamètre connus et est utilisé pour le système Haas WIPS et le préréglage HTS400.

How To

1

Placez une fraise en bout ou une goupille de calibrage dans un porte-outil ER.

La fraise en bout ou la goupille de calibrage doit être droite, d’équerre et ronde.

Mesurez le diamètre à l'aide d'un micromètre et notez la valeur.

Remarque : N’utilisez PAS de porte-outils avec des vis de réglage telles qu’un porte-outil Weldon.

2

Placez l'outil dans la broche et vérifier le faux-rond.

Placez un indicateur de dixièmes sur la table et balayez le diamètre, utilisez un petit marteau pour le placer dans le support.

Une fois terminé, le faux-rond doit être de 0,0000 pouce.

3

Utilisez l'indicateur des dixièmes et mettez à zéro l'indicateur au bas de l'outil comme indiqué dans [1].

Sur le boitier de commande, appuyez sur [POSITION] et en haut de la page de l’onglet [OPERATOR] , saisissez [Z] et appuyez sur [ORIGIN] pour remettre à zéro la position de l’axe Z [2].

4

Déplacez l'axe z hors de l'indicateur et positionnez-le de manière à ce que l'indicateur soit mis à zéro sur la face de la broche, comme indiqué dans [1].

Utilisez la valeur indiquée sur la page de l'opérateur [2] comme longueur d'outil.

Conservez et enregistrez les valeurs de mesure de l'outil et l'outil peut maintenant être utilisé comme outil d'étalonnage.

Remarque : Si vous recalibrez la machine à l'aide d'un autre outil, tous les décalages doivent être re-mesurés.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et assistance
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Engagement d’accessibilité
  • Principe DNSH
  • Respect des exportations
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255