×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • máquinas
    • Fresadoras Verticais Haas
      Fresadoras verticais
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Fresadora/torneamento vertical
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Fresadora Desktop
      • Carregador de peças automático de fresadora
    • Product Image
      Soluções multi-eixo
      • Soluções multi-eixo
      • Fresadoras de 5 eixos
      • Tornos de eixo Y
    • Tornos Haas
      Tornos
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Carregador de peças automático do torno
    • Fresadoras horizontais Haas
      Fresadoras horizontais
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas
      Rotativos e Indexadores
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image
      Sistemas de automatização
      • Sistemas de automatização
      • Sistemas de Robô
      • Carregador de peças automático
      • Sistemas do conjunto de paletes
      • Alimentação de barras Haas
      • Models
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções
    • Product Image
      Spindles
      • Spindles
    • Product Image
      Trocadores da ferramenta
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image
      4.º | 5.º eixo
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image
      Torretas e ferramenta motorizada
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image
      Sondagem
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas
      O controlador Haas
      • O controlador Haas
    • Product Image
      Opções de Produtos
      • Opções de Produtos
    • Product Image
      Ferramentas e Fixação
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image
      Dispositivo de aperto
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image
      Soluções de 5 eixos
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      AUTOMATIZAÇÃO
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Descubra a Diferença da Haas
      Porquê a Haas? MyHaas Comunidade de formação Indústria 4.0 Certificação Haas Testemunhos de clientes
  • Assistência
      Bem-vindo à Assistência Haas
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Ferramenta Haas Vídeos
  • Vídeos
  • MyHaas - Um lugar para tudo

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Sobre a MyHaas
      • Sobre a MyHaas

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Portugal
      • HFO Portugal
      • Sobre Nós
      • Serviços
      • Manutenção Preventiva
      • Helpline
      • Premium Card
      • Formação
      • Financiamento
      • Eventos
      • Stock de Máquinas
      • Departamento Comercial
      • Contactos
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contacte-nos

My Cart
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar um distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Remote Jog Handle (RJH-Touch) - Installation - AD0438

Início do serviço Procedimento como fazer Manípulo de jog remoto (RJH-Touch)-montagem-AD0438

Manípulo de jog remoto (RJH-Touch)-montagem-AD0438

- Ir para secção - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/05/2021

Manípulo de jog remoto (RJH-Touch)-montagem


AD0438

Aplica-se a máquinas construídas a partir de: Fevereiro de 2009

Introdução

Este kit de serviço pode ser usado para instalar o RJH-Touch em máquinas compatíveis ou para substituir o RJH-E/C por um RJH-Touch.

Requisitos mínimos de WIPS:

Controlador Haas Clássico:

  • Software 9.02A (lathe) or 16.02A (mill) or higher
  • 34-4412A - 16MB Coldfire II PCB
  • 34-4241C - SKBIF PCB with Handle Jog
  • O RJH-Touch funcionará no modo de compatibilidade. (consulte as seções de operação do modo de compatibilidade abaixo).

Controlo de Próxima Geração

  • Para versões de software 100.19.000.1000 e abaixe o RJH-toque funcionará no modo de compatibilidade.
  • Para a versão de software 100.19.000.1102 e mais altamente o RJH-toque terá uma interface de usuário atualizada.  Para uma melhor experiência do usuário, recomendamos que você atualize para esta versão de software.

Este documento aplica-se às seguintes partes:

  • 93-1000007    Option, Remote Jog Handle Touch Screen
  • 32-0765        RJH Touch Screen Hand Unit
  • 32-0765A    RJH Touch Screen Hand Unit
  • 93-1963A      RJH-E to RJH-Touch Upgrade Kit

Remoção de RJH-E

Se substituindo um RJH-E com um RJH-Touch:

.1 Verifique se a máquina atende aos requisitos mínimos. Atualize o hardware ou o software conforme necessário.

2. Ligar a máquina.

3a. (Pingente de espessura) Retire o macho posterior do pingente.

3b. (Armário de armazenamento) Retire o macho traseira do pingente, o macho do cabo dentro do armário de armazenamento, e o macho giratória na parte superior do armário de armazenamento.

4. Retire as duas porcas 8-32 para libertar o berço RJH-E do lado do pendente ou do armário de arrumação.

5. Desconecte os dois cabos RJH-E do SKBIF e puxe-os para fora do pingente de controle, juntamente com o berço.

Deixe o pingente desmontado para a montagem do RJH-Touch. 

Montagem de fiação RJH-Touch

Pendente fino de suspensão livre ou pendente grosso com montagem de RJH-C [1].

.1 Retire o macho posterior do pingente.

2. Retire quaisquer fichas ou parafusos no local de montagem do RJH.

3. Fio o 6 ' RJ12 cabo através do 1/2 "buraco no pingente e ligar para o SKBIF.

4. Instale a extremidade do cabo 6 ' RJ12 no holster de RJH.

5. Prenda o holster de RJH [2] ao pendente, ao armário de armazenamento ou ao suporte do adaptador usando três parafusos de BHCS 10-32 x 1/2.

Montagem da unidade de mão RJH-Touch

1

O Holster [1] para o RJH-toque está no lado esquerdo do armário de armazenamento [2] (como mostrado).

Se a máquina não tem armário de armazenamento, o coldre está no lado direito do pingente [3].

Conecte uma extremidade do cabo da bobina RJ12 [D] ao receptáculo na parte inferior do coldre.

Ligue a outra extremidade ao receptáculo à parte inferior do RJH-Touch [A].

2

Desligue o RJH-Touch.

Remonte o pingente de controle.

Obstrua todos os furos não utilizados.

RJH - Operação (100.19.000.1000 e inferior)

Esta ilustração mostra estes componentes:

  1. Arranque do Ciclo. Tem a mesma função que [CYCLE START] no pendente de controlo.
  2. Suspender avanço. Tem a mesma função que [FEED HOLD] no pendente de controlo.
  3. Teclas de função Estas chaves são para uso futuro.
  4. Botão jog rápido. Esta tecla duplica a velocidade de jogging quando pressionada simultaneamente com uma das teclas de direção do jog [5].
  5. Teclas de direção de jog. Estas teclas funcionam da mesma forma que teclas de seta jog teclado. Você pode pressionar e segurar para movimentar o veio.
  6. Exposição de tela de toque do LCD.
  7. Estojo. Para ativar o RJH, levante-o para fora do estojo. Para desativar o RJH, coloque-o no estojo.
  8. Sobreposição de setas (modo de compatibilidade). Estas setas aparecem quando toca no ecrã. Use estas teclas para navegar pelos menus e escolher taxas de incremento. Pressione o botão X para descartar a tela de sobreposição.
  9. (-) (+) Seletor de veios (modo de compatibilidade). Estes botões aparecem no ecrã quando toca no ecrã. Use-os para selecionar um veio diferente. Pressione o botão X para descartar a tela de sobreposição.
  10. Guias de função. Estas teclas têm diferentes funções em modos diferentes. Prima a tecla que corresponde à função que pretende usar.
  11. Estimulação de volante Este botão trabalha como o interruptor de incrementos no pendente de controlo. Cada clique do botão desloca o veio selecionado uma unidade da taxa de avanço selecionada.

A maioria das funções RJH estão disponíveis no modo manípulo de deslocamento. Noutros modos, o ecrã RJH exibe informação acerca do programa ativo ou MDI.

RJH-Touch - Jogging
  1. Assegure-se de que a máquina regressou ao ponto de partida.
  2. Prima...
  3. Levante o RJH-Touch do coldre e toque na tela [1], uma sobreposição deve aparecer na tela.
  4. Prima o botão [LEFT] Ou [RIGHT] setas [2] para mudar para a taxa de jog desejada.
  5. Prima o botão (-) Ou (+) botões [3] para seleccionar o veio pretendido.
  6. Prima o botão X botão [4] para sair da sobreposição.
  7. Rode o interruptor de incrementos [5] para avançar o Veio nbspY.

RJH-Touch - Compensações de ferramentas

Para aceder a esta função no RJH, prima OFFSET[OFFSET] (DESVIO) no pendente de controlo e selecione a página Desvios de Ferramenta, ou selecione DESVIOS DE FERRAMENTA do menu de modo de utilização do RJH (consulte a páginanbsp5).

Pressione o centro da tela [1] para que a sobreposição de navegação apareça. 

Use as teclas de cursor [LEFT] e [RIGHT] [2] para selecionar a taxa de incrementos.

Use as teclas de cursor [UP] e [DOWN] [3] para destacar as opções de menu.

Use o [(-)] E [(+)] botões [4] no ecrã para alterar o veio.

Prima o botão [(X)] botão [5] para descartar a sobreposição.

Prima a tecla de função [NEXT] para mudar para a ferramenta seguinte.

Para alterar a configuração da ferramenta, destaque o campo DESVIO DE FERRAMENTA e use o botão de incrementos de impulso para alterar o valor.

Use o manípulo de jog [6] para movimentar a ferramenta para a posição desejada. Prima a tecla de função [SETL] para gravar o comprimento da ferramenta.

Para ajustar o comprimento da ferramenta, por exemplo, se pretender subtrair do comprimento da ferramenta a espessura do papel que usou para tocar na ferramenta:

a) Pressione o botão [ADJST] botão no ecrã.
Use o botão de impulsos para alterar o valor (positivo ou negativo) a acrescentar ao comprimento da ferramenta.
c) prima o botão [ENTER] botão no ecrã.

Nota: Se a sua máquina possuir a opção Refrigerante Programável, poderá ajustar a posição do espigão para a ferramenta. Destaque o campo POS REFRIGERANTE e use o botão de incrementos de impulso para alterar o valor. Pode usar a tecla de função [M08] para ativar o refrigerante e testar a posição do espigão. Pressione o botão na tela novamente para desligar o refrigerante.

RJH-Touch - Compensações de trabalho

Para aceder a esta função no RJH, prima [OFFSET] (DESVIO) no pendente de controlo e selecione a página Desvios de Trabalho, ou selecione DESVIOS DE TRABALHO do menu de modo de utilização do RJH (consulte a página 5).

Pressione o centro da tela [1] para que a sobreposição de navegação apareça.

Use as teclas de cursor [LEFT] e [RIGHT] [2] para selecionar a taxa de incrementos.

Para alterar o número de desvio de trabalho, prima a tecla de função [WRKN] e use o botão de seletor de impulsos para selecionar um novo número de desvio. Prima o botão [ENTER] na tela para definir o novo offset.

Prima o ecrã e prima o  [(-)] or [(+)] [4] para selecionar um eixo [3] e prima o [(X)] botão [5] para sair da sobreposição. Para mover os eixos, use o manípulo de deslocamento manual [6].

Quando chegar à posição de desvio num veio, prima a tecla de função [SET] para gravar a posição do desvio.

Para ajustar um valor de desvio:

Prima a tecla de função [ADJST].
Use o botão de impulsos para alterar o valor (positivo ou negativo) a acrescentar ao desvio.
Prima a tecla de função [ENTER].

RJH - Operação (100.19.000.1102 e superior)

Esta ilustração mostra estes componentes:

.1 Arranque do Ciclo. Tem a mesma função que [CYCLE START] no pendente de controlo.

2. Suspender avanço. Tem a mesma função que [FEED HOLD] no pendente de controlo.

3. Teclas de função Estas chaves são para uso futuro.

 4. Botão jog rápido. Esta tecla duplica a velocidade de jogging quando pressionada simultaneamente com uma das teclas de direção do jog.

5. Teclas de direção de jog. Estas teclas funcionam da mesma forma que teclas de seta jog teclado. Você pode pressionar e segurar para movimentar o veio.

6. Exposição de tela de toque do LCD.

7. Estojo. Para ativar o RJH, levante-o para fora do estojo. Para desativar o RJH, coloque-o no estojo.

8. Guias de função. Estas teclas têm diferentes funções em modos diferentes. Prima a tecla que corresponde à função que pretende usar.

9. Estimulação de volante Este botão trabalha como o interruptor de incrementos no pendente de controlo. Cada clique do botão desloca o veio selecionado uma unidade da taxa de avanço selecionada.

A maioria das funções RJH estão disponíveis no modo manípulo de deslocamento. Noutros modos, o ecrã RJH exibe informação acerca do programa ativo ou MDI.

RJH-Touch - Jogging
 
  1. Imprensa [MENU] na tela.
  2. Press Manual Jogging na tela. 
  3. Pressione o 0,0001, 0,0010, 0,0100, ou 0,1000 na tela para alterar a taxa de corrida. 
  4. Pressione a posição do veio na tela ou pressione [F1]/ [F3] no RJH para mudar o veio. 
  5. Rode o interruptor de incrementos para avançar o Veio nbspY.

RJH-Touch - Compensações de ferramentas

Para aceder a esta função no RJH, prima [OFFSET] (DESVIO) no pendente de controlo e selecione a página Desvios de Ferramenta, ou selecione DESVIOS DE FERRAMENTA do menu de modo de utilização do RJH (consulte a página 5).

Pressione o 0,0001, 0,0010, 0,0100, ou 0,1000 na tela para alterar a taxa de corrida.

Pressione a posição do veio na tela ou pressione [F1]/ [F3] no RJH para mudar o veio.

Prima a tecla de função para mudar para a ferramenta seguinte.

Para alterar a configuração da ferramenta, destaque o campo DESVIO DE FERRAMENTA e use o botão de incrementos de impulso para alterar o valor.

Use o manípulo de jog para movimentar a ferramenta para a posição desejada. Prima a tecla de função [SETL] para gravar o comprimento da ferramenta.

Para ajustar o comprimento da ferramenta, por exemplo, se pretender subtrair do comprimento da ferramenta a espessura do papel que usou para tocar na ferramenta:

a) Pressione o botão [ADJST] botão no ecrã.
Use o botão de impulsos para alterar o valor (positivo ou negativo) a acrescentar ao comprimento da ferramenta.
c) prima o botão [ENTER] botão no ecrã.

Nota: Se a sua máquina possuir a opção Refrigerante Programável, poderá ajustar a posição do espigão para a ferramenta. Destaque o campo POS REFRIGERANTE e use o botão de incrementos de impulso para alterar o valor. Pode usar a tecla de função [M08] para ativar o refrigerante e testar a posição do espigão. Pressione o botão na tela novamente para desligar o refrigerante.

RJH-Touch - Compensações de trabalho

Para aceder a esta função no RJH, prima [OFFSET] (DESVIO) no pendente de controlo e selecione a página Desvios de Trabalho, ou selecione DESVIOS DE TRABALHO do menu de modo de utilização do RJH (consulte a página 5).

Pressione o 0,0001, 0,0010, 0,0100, ou 0,1000 na tela para alterar a taxa de corrida.

Pressione a posição do veio na tela ou pressione [F1]/ [F3] no RJH para mudar o veio.

Para alterar o número de desvio de trabalho, prima a tecla de função e use o botão de seletor de impulsos para selecionar um novo número de desvio. Prima o botão na tela para definir o novo offset.[ENTER] • Para mover os veios, use o jog wheel do manípulo.

Quando chegar à posição de desvio num veio, prima a tecla de função [SET] para gravar a posição do desvio. 

Para ajustar um valor de desvio:

Prima a tecla de função [ADJST].
Use o botão de impulsos para alterar o valor (positivo ou negativo) a acrescentar ao desvio.
Prima a tecla de função [ENTER].

                 

RJH-Touch - Modo de Programação

Nota: As imagens mostram MDI, mas as instruções seguintes aplicam-se a MDI e MEM.

Quando o MDI ou MEM é pressionado no pingente, há 4 guias principais [1] no RJH: TRABALHAR, AVANÇAR MACH, e OPERAR.

Quando [WORK] está realçado, o ecrã mostra os posicionamentos dos eixos em relação ao zero da peça.

Quando [TO GO] está realçado, o ecrã mostra a distância restante antes dos eixos alcançarem a sua posição ordenada.

Quando [MACH] está realçado, o ecrã mostra os posicionamentos dos eixos em relação ao zero da máquina.

Quando [OPER] está realçado, o ecrã mostra a distância que os eixos foram deslocados manualmente.

Na parte inferior do ecrã existem 5 botões  [2]:SINGL, OPSTP, BLK D, M08, MENU.

Quando SINGL é pressionado executará a linha realçada [3] e para e quando [CYCLE START] é pressionado executará a próxima linha e parará, e assim por diante.

A OPSTP é uma paragem opcional, quando esta é premida o programa irá parar a cada M01 encontrado.

Nota: Em máquinas com porta automática, a OPSTP irá parar a cada M01 e abrir a(s) porta(s).

BLK D é apagar bloco, quando é premido qualquer linha que comece com uma barra para a frente [4] será ignorado quando o programa for executado.

Quando M08 é pressionado, o líquido de refrigeração liga-se e o botão irá então ler M09 que desligará o líquido de refrigração quando pressionado.

ENCONTRAR UM DISTRIBUIDOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de maquinação da Haas
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Manage Settings

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Functional Cookies

Analytics Cookies