MyHaas Välkommen
!
Haas Tooling Gästorderhistorik MyHaas/HaasConnect Logga in Registrera Haas Tooling Mitt konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logga ut Välkommen Mina maskiner Senaste aktivitet Mina offerter Mitt konto Mina användare Logga ut
Hitta din återförsäljare
  1. Välj språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maskiner Main Menu
    • Haas VMT-serien VMT-serien
      VMT-serien
      VMT-serien View All
      • VMT-serien
      • VF-serien
      • UMC-serien
      • VR-serien
      • Prismatisk VP-5
      • VMC med palettväxlare
      • Minimill
      • VM-serien
      • Höghastighetsborrmaskiner
      • Drill/Tap/Mill-serien
      • Toolroom-serien
      • Compact Mill
      • Portalfräsar
      • SR skivmatningsbord
      • VS-serien
      • Fräsar med dubbla pelare
      • Styrsimulator
      • Portalrobot för fräs
      • APL för laddning av VMC/UMC från sidan
      • Kompakt portalrobot
    • Product Image Fleraxlade lösningar
      Fleraxlade lösningar
      Fleraxlade lösningar View All
      • Fleraxlade lösningar
      • Svarvar med Y-axel
      • 5-axlig fräs
    • Haas-svarvar Svarvar
      Svarvar
      Svarvar View All
      • Svarvar
      • ST-serien
      • Dubbla spindlar
      • Box Way-serien
      • Toolroom-svarvar
      • CL-serien
      • Haas stångmagasin V2
      • Portalrobot för svarv
    • Haas horisontalfräsar Horisontalfräsar
      Horisontalfräsar
      Horisontalfräsar View All
      • Horisontalfräsar
      • Horisontella fleroperationsmaskiner/ 50-kona
      • Horisontella fleroperationsmaskiner/ 40-kona
    • Haas rundmatningsbord och indexerare Rundmatningsbord och indexerare
      Rundmatningsbord och indexerare
      Rundmatningsbord och indexerare View All
      • Rundmatningsbord och indexerare
      • Rundmatningsbord
      • Indexerare
      • 5-axliga rundmatande produkter
      • Extra stora rundmatningsbord
    • Product Image Automatiseringssystem
      Automatiseringssystem
      Automatiseringssystem View All
      • Automatiseringssystem
      • Automatisering för fräsar
      • Automatiseringslösning för svarv
      • Automatiseringsmodeller
    • Haas borrmaskiner Skrivbordsmaskiner
      Skrivbordsmaskiner
      Skrivbordsmaskiner View All
      • Skrivbordsmaskiner
      • Desktop Mill
      • Desktop Lathe
    • Haas verkstadsutrustning Verkstadsutrustning
      Verkstadsutrustning
      Verkstadsutrustning View All
      • Verkstadsutrustning
      • Bandsåg
      • Bordsfräs
      • Planslipmaskin, 2550
      • Planslipmaskin, 3063
      • Laserskärmaskin
    • SNABBLÄNKAR Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA Maskiner i lager Maskiner i lager NYHETER NYHETER DIN FÖRSTA CNC-MASKIN DIN FÖRSTA CNC-MASKIN
      KÖPA VERKTYG
      • Bygg och prissätt en Haas
      • Prislista
      • Finns i lager
      • CNCA-finansiering
      VILL DU KOMMA I KONTAKT MED OSS?

      Din Haas-leverantör (HFO) kan besvara alla dina frågor och diskutera vilka lösningar som är bäst för dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Alternativ Main Menu
    • Product Image Spindlar
      Spindlar
      Spindlar View All
      • Spindlar
    • Product Image Verktygsväxlare
      Verktygsväxlare
      Verktygsväxlare View All
      • Verktygsväxlare
    • Product Image 4:e | 5:e-axlade
      4:e | 5:e-axlade
      4:e | 5:e-axlade View All
      • 4:e | 5:e-axlade
    • Product Image Revolvrar och roterande verktyg
      Revolvrar och roterande verktyg
      Revolvrar och roterande verktyg View All
      • Revolvrar och roterande verktyg
    • Product Image Sondering
      Sondering
      Sondering View All
      • Sondering
    • Haas – Hantering av spån och kylmedel Hantering av spån och kylmedel
      Hantering av spån och kylmedel
      Hantering av spån och kylmedel View All
      • Hantering av spån och kylmedel
    • Haas styrsystem Haas styrsystem
      Haas styrsystem
      Haas styrsystem View All
      • Haas styrsystem
    • Product Image Produktalternativ
      Produktalternativ
      Produktalternativ View All
      • Produktalternativ
    • Product Image Verktyg och fixturtillbehör
      Verktyg och fixturtillbehör
      Verktyg och fixturtillbehör View All
      • Verktyg och fixturtillbehör
    • Product Image Uppspänningsanordning
      Uppspänningsanordning
      Uppspänningsanordning View All
      • Uppspänningsanordning
    • View All
    • Product Image 5-axliga lösningar
      5-axliga lösningar
      5-axliga lösningar View All
      • 5-axliga lösningar
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • SNABBLÄNKAR Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA Maskiner i lager Maskiner i lager NYHETER NYHETER DIN FÖRSTA CNC-MASKIN DIN FÖRSTA CNC-MASKIN
      KÖPA VERKTYG
      • Bygg och prissätt en Haas
      • Prislista
      • Finns i lager
      • CNCA-finansiering
      VILL DU KOMMA I KONTAKT MED OSS?

      Din Haas-leverantör (HFO) kan besvara alla dina frågor och diskutera vilka lösningar som är bäst för dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Upptäck skillnaden med Haas
    • Varför Haas
    • MyHaas
    • Utbildningsgrupp
    • Industri 4.0
    • Haas-certifiering
    • Kundreferenser
  • Service Main Menu
      Välkommen till Haas Service
      SERVICEHEMSIDA Bruksanvisningar Så här går det till Felsökningsguider Förebyggande underhåll Haas-detaljer Haas-verktyg Video
  • Videor Main Menu
×

Sökresultat

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Välkommen
!
Haas Tooling Gästorderhistorik MyHaas/HaasConnect Logga in Registrera Haas Tooling Mitt konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logga ut Välkommen Mina maskiner Senaste aktivitet Mina offerter Mitt konto Mina användare Logga ut
Hitta din återförsäljare
  1. Välj språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Sökresultat

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - Gantry - Installation

Portalfräsar – Tillägg till operatörsmanual


  • 0 - Portalfräsar – Innehållsförteckning
  • 1 - Portalfräsar – Introduktion
  • 2 - Portalfräsar – Juridisk information
  • 3 - Portalfräsar – Säkerhet
  • 4 - Portalfräsar – Installation
  • 5 - Portalfräsar – Styrsystemets symboler
  • 6 - Portalfräsar – Handhavande
  • 7 - Portalfräsar – MRZP och säker zon
  • 8 - Portalfräsar – G-koder
  • 9 - Portalfräsar – M-koder
  • 10 - Portalfräsar – Inställningar
  • 11 - Portalfräsar – Underhåll

Go To :

  • 4.1 GM-2-5AX – Installation
  • 4.2 GM-2 – Installation
  • 4.3 Installation på GR-fräs

4.1 GM-2-5AX – Installation

Introduction

1

Denna procedur beskriver hur du installerar en GM-2-5AX maskin. Anvisningar om hur du installerar GM-2 finns i installationsförfarandet för GM-2.

Extra verktyg:

  • T-2181: DUBBELT AVVÄGNINGSVERKTYG FÖR CNC-MASKIN
  • T-2192: AVVÄGNINGSADAPTER UMC-750

  Denna procedur får endast utföras av en Haas-certifierad servicetekniker.

Moving the Machine

1

I bilden visas masscentrum som referens när man försöker flytta maskinen.

Se informationen i avsnittet om teknisk dokumentation på maskininformationssidan GM-2-5AX-maskininformation för ytterligare information om förberedelser för förflyttning av en Haas-maskin.

Leveling Screws Hardware

Obs! Brickor [2] och muttrar [1] är monterade under transport och ska sparas för installation och inte kasseras.

Obs! Brickan [3] måste monteras i rätt riktning.  Brickans koniska sida skall vara vänd mot gjutgodset,  se bild.

Remove Rust Inhibitor

För att underlätta avlägsnande, använd först en plastskrapa för att ta bort de flesta av rosthämmarna och använd sedan antingen ett kraftigt citrusrengöringsmedel eller Simple Green. för att spraya hela gejdskyddet och andra icke-målade ytor som har belagts med rosthämmare. Låt den suga i några minuter innan du tar bort den med en butikshandduk. Det rekommenderas att applicera mineralsprit eller WD-40 på alla exponerade metallytor för rostskydd.

 Viktigt: Använd inte scotch-brite eller metallskrapor, eftersom dessa repar gejdskydden. Dessutom, för att undvika kontaminering av gejdskydden tätas de med klibbiga rester. Flytta inte någon av axlarna förrän alla rostskyddshämmare har tagits bort.

Obs! Produkten är inte farlig, oljelöslig och kan vanligtvis bortskaffas, men den kasserar använd olja.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Rostskyddsmedel – säkerhetsdatablad (SDS)

Control Install

1

Montera hängpanelens kabelarm [1].

Dra hängpanelens kablage [2] genom armen och fäst kabelhållaren [3].

Montera hängpanelens kåpa. [4]

2

Sätt pendel kablarna [1] i Hänget [2] och montera kabel sele hållaren.

Anslut kablarna till SKBIF PCB. Se VMC – Hängpanel – Installation steg 2 ang. anslutningar.

Montera bakstycket [3].

Fäst hängpanelenheten i hängpanelstativet [4].

Montera kupolpluggarna [5]

Electrical Installation

Fara: ARBETE MED ELEKTRISK UTRUSTNING PÅ CNC-MASKINER ÄR FÖRENAT MED STORA RISKER. MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE INKOPPLING AV cnc-MASKINENS MATNINGSLEDNINGAR. OM DETTA INTE HAR UTFÖRTS ELLER OM DU ÄR OSÄKER PÅ HUR DET SKA UTFÖRAS: RÅDFRÅGA KOMPETENT PERSONAL ELLER TILLKALLA LÄMPLIG HJÄLP INNAN DU FORTSÄTTER. KONTROLLERA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR FÖR ATT SE ATT STRÖMMEN HAR KOPPLATS FRÅN.

1

Inledande kontrollinspektion

Fara: Vid denna punkt bör det inte finnas någon elektrisk anslutning till maskinen. Kopplingsskåpet skall vara stängt och låst. När huvudströmbrytaren är på finns det högspänning i hela elcentralen (inklusive kretskort och logikkretsar) och vissa komponenter arbetar vid höga temperaturer. Därför krävs extrem försiktighet. Var därför ytterst försiktig när du arbetar i panelen.

  • Ställ in huvudbrytaren i det övre högra hörnet på den elektriska panelen på maskinens baksida till AV.
  • Använd en skruvmejsel, för att låsa upp de två spärrarna på panelens dörr, lås upp skåpet med nyckeln och öppna dörren.
  • Ta tillräckligt med tid att kontrollera alla komponenter och anslutningar som är associerade med kretskort. Leta efter några kablar som har blivit frånkopplade, leta efter eventuella tecken på skador och lösa delar i botten av panelboxen. Om det finns några tecken på att maskinen var felskött, ring fabriken innan du fortsätter.

2

1-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de två strömledningarna till L1-och L3-terminalerna ovanpå huvudkretsbrytaren.

3-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de tre strömkablarna till L1-, L2-och L3-terminalerna ovanpå huvudströmbrytaren.

Anslut den separata jordade ledningen till den jordade bussen till vänster om terminalerna.

Se Haas huvudkretsbrytare – åtdragningsmoment angående vilket åtdragningsmoment som ska användas för matningsledningarna.

 Observera: Se till att ledningarna faktiskt går in i terminalens blockklämmor. (En dålig anslutning medför att maskinen körs ibland eller har andra problem, till exempel överbelastning av servo.) För att kontrollera, dra helt enkelt i kablarna efter att skruvarna är åtdragna.

3

Efter att nätspänningen är ansluten till maskinen, se till att huvudströmbrytaren (överst till höger på bakre skåpet) är AV. Ta bort lås/spärr och slå PÅ strömmen vid källan. Använda en digital voltmeter och lämpliga säkerhetsprocedurer: 

1-fasmaskiner: Mät AC-spänningen över L1 & L3 på huvudkretsbrytaren.  AC-spänningen måste vara mellan 220-250 volt.
Obs: Lägre eller högre än denna spänning kan generera låg-/högspänningslarm.

3-fasmaskiner: Mät växelspänningen mellan alla tre par faserna vid huvudströmbrytaren. 

Spänningen måste vara 195–260 V (360–480 V för högspänningsalternativ).

SMinimill-omstart: AC-spänningen måste vara mellan 198 och 242 volt för maskiner utan en högspänningstransformator.  Se Minimill/SMinimill – ID-dokument.

 Observera: Breda spänningsvariationer är vanliga inom många industriområden; lägsta och högsta spänning som tillförs en maskin när den är i drift måste vara känd. Amerikanska nationella elektriska koden anger att maskinerna ska fungera med en variation på +5 % till -5 % runt en genomsnittlig matningsspänning. Om det uppstår problem med nätspänningen, eller om låg nätspänning misstänks, kan en extern transformator användas. Om du misstänker spänningsproblem, bör spänningen kontrolleras varje eller varannan timme under en typisk dag för att vara säker på att det inte fluktuerar mer än +5 % eller -5 % från ett genomsnitt.

4

Viktigt: Låt huvudkretsbrytaren vara AV.

Kontrollera transformatorns kranar i det nedre högra hörnet av det bakre skåpet.

1-fasmaskiner: Matningskabeln måste flyttas till den kontakt som motsvarar den genomsnittliga spänning som uppmätts i ovanstående steg.

3-fasmaskiner:  De tre svarta kablarna märkta 74, 75 och 76 måste flyttas till trippelkopplingsplinten som motsvarar den genomsnittliga spänningen mätt i ovanstående steg.

5

Transformator T5-tillbehör 24VAC används för att driva huvudkontaktorn. Det finns två versioner av denna transformator för användning på 240 och 400V maskiner. Transformatorn på 240V har två Ingångskontakter som ligger ca två tum från transformatorn, som gör det möjligt att anslutas till antingen 180-220V eller 221-240V.

Användare som har ingångsström på 220V-240V RMS ska använda kontakten märkt 221-240V, medan användare med 190-220V skulle använda kontakten märket 180-220V. Underlåtenhet att använda rätt ingångskontakt kommer att resultera i antingen överhettning av huvudkontaktor eller underlåtenhet att tillförlitligt engagera huvudkontaktorn.

Transformatorn på 480V (tillval) T5 har tre ingångsanslutningar, märkt 340-380V, 381-440V och 441-480V.

I installationer med 340–380V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 340–380 V-kontakten och i installationer med 380–440 V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 381–440 V-kontakten.

Viktigt: Ställ huvudströmbrytaren på PÅ. Kontrollera om det finns tecken på problem, till exempel lukten av överhettningskomponenter eller rök. Om sådana problem indikeras ska du omedelbart ställa in huvudströmbrytaren på AV och ringa fabriken innan du fortsätter.

När strömmen är på, mät spänningen över de nedre terminalerna på huvudströmbrytaren. Det bör vara detsamma som de mätningar där ingångseffekten ansluts till huvudbrytaren. Om det finns några problem, kontrollera kablarna.

6

Slå på strömmen till kontrollen genom att trycka på strömbrytaren på frontpanelen.

Kontrollera spänningsmätaren för likström och nätspänning i Diagnostik. DC-spänningsmätaren måste läsas mellan 310-360V. AC-nätspänningen måste vara mellan 90 och 105 procent. Om spänningen ligger utanför dessa gränser, stäng av strömmen och kontrollera steg 2 och 3 igen. Om spänningen fortfarande ligger utanför dessa gränser, ring fabriken.

7

Elkraften måste fasas på rätt sätt för att undvika skador på utrustningen. Strömförsörjningsenheten PC-kort innehåller en "Fasidentifieringskrets" med neonindikatorer. När den orange neonlampan lyser (NE5) är fasningen felaktig. Om den gröna neonlampan lyser (NE6) är fasningen korrekt. Om båda neonindikatorerna lyser har du en lös tråd; kontrollera anslutningarna. Justera fasningen genom att ställa in källeffekten på av och sedan växla L1 och L2 på de inkommande kraftledningarna vid huvudströmbrytaren.

Fara: MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE OMKOPPLING AV FASER. DUBBELKOLLA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR.

Stäng av strömmen och ställ in huvudströmbrytaren på AV. Stäng luckan, lås spärrarna och slå på strömmen igen.

Ta bort nyckeln från kopplingsskåpet och ge den till butikschefen.

8

Aktivering

När maskinen är korrekt placerad och ansluten till både luft och elkraft, är den klar för slutlig installation (ta bort fraktblock, utjämning, spindelsvepning etc.) och programaktivering. HFO-serviceteknikern gör detta. Kontakta den lokala HFO:n för att schemalägga arbetet.

Connect Air Supply

1

Anslut luftslangen till luft tillbehöret [1].

Kontrollera att verktyget frigör tryckmätare [2] Läs 140-160 psi. Justera ratten på baksidan av luft Doubler [3] om det behövs.

Den spindel luft Laxern [4] bör läsa 45 psi när spindeln är i drift. Justera vredet på luft regulatorn [5] om det behövs.

Rough Level

Utför grov avvägning före första påslagning av maskinen.

VIKTIGT : På maskiner med dubbla kulskruvar är det viktigt att grovjustera avvägningen innan maskinen slås på första gången. I annat fall kan maskinen utlösa larm under X-axelns nollpunktsåtergång.

1

  • Ställ in maskinens höjd så att den står 3" (H) över golvet med avvägningsbultarna.

2

  • Placera nivån parallellt med Y-axeln på bordet och observera bubblan. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

Obs! Bilden visar ett snickarvattenpass, detta är ENDAST FÖR REFERENS.  Använd en maskinistisk nivå för att utföra grov avvägning av maskinen

3

  • Placera en nivå i mitten av tabellen parallellt med X-axeln. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

 OBS: Bilden visar ett snickarvattenpass, detta är ENDAST FÖR REFERENS.  Använd en maskinistisk nivå för att utföra grov avvägning av maskinen

Remove Shipping Brackets

1

Ta bort tre bultar [1] som säkrar B-axelns kaross [2] till spindelhuvudets sändnings fäste [3].

Ta bort fyra bultar [4] som säkrar spindelhuvudets sändnings fäste på bordet och tar bort sändnings fästet från maskinen.

Montera pluggarna [5] i  monteringshål på B-axelns kaross.

2

Så här avblockerar du Y-axeln:

  • Ta borttransport skruvarna för Y-axeln [1] som säkrar Z-axelns sub-platta [2] till bryggan.

Så här avblockerar du X-axeln:

  • Ta bort två bultar [3] som säkrar X-axelns sändnings fäste [5] till Portal-kolumnen.
  • Ta bort två bultar [4] som säkrar X-axelns sändnings fäste [5] till bordet.
  • Ta bort fraktklossarna [5].
  • Installera om bordbultarna [4].
  • Utför samma steg för att ta bort sändnings fästet [6] på andra sidan av gantry.

Install Column Covers

1

  • Montera den medföljande pelarkåpan ENCL PANL PAN LIFT ACCESS M VF enligt bilden med 4 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar.

2

  • Montera de två medföljande ventilerande pelarkåporna med SP HD TOP BACK COVER VENT-UMC som visat med 2 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar för varje.

3

  • Montera den medföljande pelarkåpan ENCL PANL COLUMN COVER enligt bilden med 3 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar.

Install the Enclosure Panels

1

Montera kapslings ramen över verktygs växlaren och fäst den på bryggan med hjälp av fyra 1/2-13 bultar och brickor.

Se Haas fästmoment specifikationer för korrekt vridmomentvärde

Observera: Vikten av ramen svets är cirka 160 lbs. Använd gaffeltruck eller annan lyftanordning för att lyfta ramen.

2

Installera de främre höljen ram rören [1] som visas på bilden.

Använd följande maskinvara [2] för att fästa ram rören:

  • 8X SHCS 3/8-16 X 3"
  • 8X MUTTER 3/8-16 HEX
  • 16X BRICKA 3/8 HÅRD

 

3

Montera panelens 1–8 (front och vänster sida)

1 - ENCL PANL VÄNSTER ÖVERSTA KOLUMN GM 5AX

2 - ENCL PANL FRÄMRE CENTRUM GM

3 - ENCL PANL FRÄMRE CENTRUM GM

4 - ENCL PANL FRÄMRE LT GM

5 - ENCL PANL LT GM

6 - ENCL PANL VÄNSTER ÖVRE GM 5AX

7 - ENCL PANL FRÄMRE LT GM 5AX

8 - ENCL PANL BAKRE GM

4

Montera förstyvningsfästena [1] & [2] på den plats som visas på bilden. 

Se nästa steg för ytterligare anvisningar om förstyvningsfästenas orientering.

 

5

Montera det vänstra [1] och det högra [3] förstyvningsfästet på höljet.

Montera det vänstra förstyvningsfästet [1] så som visas med 90 graders vinkel på höljets insida. Det skruvas fast i höljet och är rödmarkerat som [2].

Montera det högra förstyvningsfästet [3] så som visas med 90 graders vinkel på höljets insida. Det skruvas fast i höljet och är rödmarkerat som [4].

 

6

Montera panelens 1–4 (vänster/bak)

1 - ENCL PANL VÄNSTER PELARKÅPA GM 5AX

2 - ENCL PANL BAK VÄNSTER ÖVRE GM-2

3 - ENCL PANL BAK VÄNSTER ÖVRE GM 5AX

4 - ENCL PANL BAK VÄNSTER UNDERSIDA GM-2

7

Montera panelens 1–3 (vänster/undersida)

1 - ENCL PANL VÄNSTER PAN GM

2 - ENCL STÄNKSKYDD FRÄMRE VÄNSTER GM

3 - ENCL PANL VÄNSTER UNDERSIDA KOLUMN GM 5AX

 OBS: En GM-2-3AX visas på bilden, men samma steg gäller för 5AX

8

Installera det nya stänkskyddet [1].

Installera spånauger rännor [2]. Se  Chip skruv-installation steg 5 och 6.

Install Safety Sensors

1

Installera säkerhetssensorerna på varje hörn av det rörliga höljet.

  • [1] säkerhetssensor för vänster bak är 33,5" Lång.
  • [2] den främre vänstra sensorn är 50" Lång.
  • [3] den främre högra sensorn är 18" lång med 29 ft kabel.
  • [4] bakre högra sensorn är 18" lång med 17 ft-kabeln.

2

LED säkerhets sensorns kablar.

  • 33-0606 [1]-kabeln dirigeras genom den vänstra sidokolumnen från fabriken. Anslut 33-0606 till den bakre vänstra  säkerhetssensor.
  • LED 33-0626 [2]-kabeln från den bakre vänstra till den främre vänstra säkerhetssensorn.
  • Dirigera 33-0624 [3]-kabeln från den främre vänstra till den främre högra Säkerhetssensorer.
  • LED 33-0623 [4]-kabeln från framsidan till höger på den bakre högra säkerhetssensorn.   

Check the Spindle Chiller

Kontrollera spindelkylaren för eventuella luftbubblor i ledningarna genom att köra spindeln. 

Kontrollera sedan flödessensorn [1] och se till att maskinen inte får några larm. 

Om några larm eller problem uppstår med spindelkylaren, besök HSD-spindelhuvudets felsökningsguide för mer information. 

Zero Return

1

 Fara: Säkerhetsändgivarna är inte aktiva när maskinen är i pulsmatningsläge. Om X-axelportalen handjoggas mot ett hinder kommer kollisionen inte att upptäckas av säkerhetsändgivarna.

  • När har slagits på, aktivera dörren och [EMERGENCY STOP]-knappen. Tryck sedan på [POWER UP].
  • Fönstret Nollpunktsåtergång visas. Om maskinen är i en säker position, tryck A så nollställs axlarna på GM-2-5AX i följande ordning:
    • .1 Z
    • 2. X och Y
    • 3. C (5:e), TC-arm, karusell
    • 4. B (4:e)
  • Om det finns ett hinder ovanför B/C-axelenheten, t.ex. verktygsväxlarens dubbelarm, när nollpunktsåtergång av alla axlar kommenderas, kommer B/C-axelenheten att kollidera med dubbelarmen eftersom Z-axeln alltid nollställs först.
  • För att undvika denna kollision, tryck [HANDLE JOG] när informationsrutan Nollpunktsåtergång visas. Detta aktiverar tillfälligt joggning utan nollpunktsåtergång. Jogga maskinen till en säker position och kör sedan nollpunktsåtergång på alla axlar.

Fine Tuning Level/Adjusting for Twist

1

 
  • Jogga spindeldockan ungefär till mitten av Z-axelns rörelseområde 
  • Placera vattenpasset på spindeln enligt bild, parallellt med Y-axeln.
  • Jogga bron över hela resan. Kontrollera att utslaget ligger inom 0,0002” (0,005 mm) över hela rörelseområdet. 
  • Justera Utjämnings fötterna efter behov. Kontrollera bubbelnivån igen.

 

Efter avvägning, fyll i en fullständig GM-2-5AX kontrollrapport (EA0421) genom att följa länken till Uppriktning, kontrollrapport och checklista. 

Recently Updated

GM-2 – Installation


Introduction

1

Denna procedur beskriver hur du installerar en GM-2 maskin. Anvisningar om hur du installerar GM-2-5AX finns i installationsförfarandet för GM-2-5AX.

Extra verktyg:

  • T-2181: DUBBELT AVVÄGNINGSVERKTYG FÖR CNC-MASKIN
  • T-2192: AVVÄGNINGSADAPTER UMC-750

Moving the Machine

1

I bilden visas masscentrum som referens när man försöker flytta maskinen.

Se informationen i avsnittet om teknisk dokumentation på maskininformationssidan GM-2-maskininformation för ytterligare information om förberedelser för förflyttning av en Haas-maskin.

Leveling Screws Hardware

Obs! Brickor [2] och muttrar [1] är monterade under transport och ska sparas för installation och inte kasseras.

Obs! Brickan [3] måste monteras i rätt riktning.  Brickans koniska sida skall vara vänd mot gjutgodset,  se bild.

Remove Rust Inhibitor

För att underlätta avlägsnande, använd först en plastskrapa för att ta bort de flesta av rosthämmarna och använd sedan antingen ett kraftigt citrusrengöringsmedel eller Simple Green. för att spraya hela gejdskyddet och andra icke-målade ytor som har belagts med rosthämmare. Låt den suga i några minuter innan du tar bort den med en butikshandduk. Det rekommenderas att applicera mineralsprit eller WD-40 på alla exponerade metallytor för rostskydd.

 Viktigt: Använd inte scotch-brite eller metallskrapor, eftersom dessa repar gejdskydden. Dessutom, för att undvika kontaminering av gejdskydden tätas de med klibbiga rester. Flytta inte någon av axlarna förrän alla rostskyddshämmare har tagits bort.

Obs! Produkten är inte farlig, oljelöslig och kan vanligtvis bortskaffas, men den kasserar använd olja.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Rostskyddsmedel – säkerhetsdatablad (SDS)

Control Install

1

Montera hängpanelens kabelarm [1].

Dra hängpanelens kablage [2] genom armen och fäst kabelhållaren [3].

Montera hängpanelens kåpa. [4]

2

Sätt pendel kablarna [1] i Hänget [2] och montera kabel sele hållaren.

Anslut kablarna till SKBIF PCB. Se VMC – Hängpanel – Installation steg 2 ang. anslutningar.

Montera bakstycket [3].

Fäst hängpanelenheten i hängpanelstativet [4].

Montera kupolpluggarna [5]

Electrical Installation

Fara: ARBETE MED ELEKTRISK UTRUSTNING PÅ CNC-MASKINER ÄR FÖRENAT MED STORA RISKER. MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE INKOPPLING AV cnc-MASKINENS MATNINGSLEDNINGAR. OM DETTA INTE HAR UTFÖRTS ELLER OM DU ÄR OSÄKER PÅ HUR DET SKA UTFÖRAS: RÅDFRÅGA KOMPETENT PERSONAL ELLER TILLKALLA LÄMPLIG HJÄLP INNAN DU FORTSÄTTER. KONTROLLERA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR FÖR ATT SE ATT STRÖMMEN HAR KOPPLATS FRÅN.

1

Inledande kontrollinspektion

Fara: Vid denna punkt bör det inte finnas någon elektrisk anslutning till maskinen. Kopplingsskåpet skall vara stängt och låst. När huvudströmbrytaren är på finns det högspänning i hela elcentralen (inklusive kretskort och logikkretsar) och vissa komponenter arbetar vid höga temperaturer. Därför krävs extrem försiktighet. Var därför ytterst försiktig när du arbetar i panelen.

  • Ställ in huvudbrytaren i det övre högra hörnet på den elektriska panelen på maskinens baksida till AV.
  • Använd en skruvmejsel, för att låsa upp de två spärrarna på panelens dörr, lås upp skåpet med nyckeln och öppna dörren.
  • Ta tillräckligt med tid att kontrollera alla komponenter och anslutningar som är associerade med kretskort. Leta efter några kablar som har blivit frånkopplade, leta efter eventuella tecken på skador och lösa delar i botten av panelboxen. Om det finns några tecken på att maskinen var felskött, ring fabriken innan du fortsätter.

2

1-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de två strömledningarna till L1-och L3-terminalerna ovanpå huvudkretsbrytaren.

3-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de tre strömkablarna till L1-, L2-och L3-terminalerna ovanpå huvudströmbrytaren.

Anslut den separata jordade ledningen till den jordade bussen till vänster om terminalerna.

Se Haas huvudkretsbrytare – åtdragningsmoment angående vilket åtdragningsmoment som ska användas för matningsledningarna.

 Observera: Se till att ledningarna faktiskt går in i terminalens blockklämmor. (En dålig anslutning medför att maskinen körs ibland eller har andra problem, till exempel överbelastning av servo.) För att kontrollera, dra helt enkelt i kablarna efter att skruvarna är åtdragna.

3

Efter att nätspänningen är ansluten till maskinen, se till att huvudströmbrytaren (överst till höger på bakre skåpet) är AV. Ta bort lås/spärr och slå PÅ strömmen vid källan. Använda en digital voltmeter och lämpliga säkerhetsprocedurer: 

1-fasmaskiner: Mät AC-spänningen över L1 & L3 på huvudkretsbrytaren.  AC-spänningen måste vara mellan 220-250 volt.
Obs: Lägre eller högre än denna spänning kan generera låg-/högspänningslarm.

3-fasmaskiner: Mät växelspänningen mellan alla tre par faserna vid huvudströmbrytaren. 

Spänningen måste vara 195–260 V (360–480 V för högspänningsalternativ).

SMinimill-omstart: AC-spänningen måste vara mellan 198 och 242 volt för maskiner utan en högspänningstransformator.  Se Minimill/SMinimill – ID-dokument.

 Observera: Breda spänningsvariationer är vanliga inom många industriområden; lägsta och högsta spänning som tillförs en maskin när den är i drift måste vara känd. Amerikanska nationella elektriska koden anger att maskinerna ska fungera med en variation på +5 % till -5 % runt en genomsnittlig matningsspänning. Om det uppstår problem med nätspänningen, eller om låg nätspänning misstänks, kan en extern transformator användas. Om du misstänker spänningsproblem, bör spänningen kontrolleras varje eller varannan timme under en typisk dag för att vara säker på att det inte fluktuerar mer än +5 % eller -5 % från ett genomsnitt.

4

Viktigt: Låt huvudkretsbrytaren vara AV.

Kontrollera transformatorns kranar i det nedre högra hörnet av det bakre skåpet.

1-fasmaskiner: Matningskabeln måste flyttas till den kontakt som motsvarar den genomsnittliga spänning som uppmätts i ovanstående steg.

3-fasmaskiner:  De tre svarta kablarna märkta 74, 75 och 76 måste flyttas till trippelkopplingsplinten som motsvarar den genomsnittliga spänningen mätt i ovanstående steg.

5

Transformator T5-tillbehör 24VAC används för att driva huvudkontaktorn. Det finns två versioner av denna transformator för användning på 240 och 400V maskiner. Transformatorn på 240V har två Ingångskontakter som ligger ca två tum från transformatorn, som gör det möjligt att anslutas till antingen 180-220V eller 221-240V.

Användare som har ingångsström på 220V-240V RMS ska använda kontakten märkt 221-240V, medan användare med 190-220V skulle använda kontakten märket 180-220V. Underlåtenhet att använda rätt ingångskontakt kommer att resultera i antingen överhettning av huvudkontaktor eller underlåtenhet att tillförlitligt engagera huvudkontaktorn.

Transformatorn på 480V (tillval) T5 har tre ingångsanslutningar, märkt 340-380V, 381-440V och 441-480V.

I installationer med 340–380V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 340–380 V-kontakten och i installationer med 380–440 V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 381–440 V-kontakten.

Viktigt: Ställ huvudströmbrytaren på PÅ. Kontrollera om det finns tecken på problem, till exempel lukten av överhettningskomponenter eller rök. Om sådana problem indikeras ska du omedelbart ställa in huvudströmbrytaren på AV och ringa fabriken innan du fortsätter.

När strömmen är på, mät spänningen över de nedre terminalerna på huvudströmbrytaren. Det bör vara detsamma som de mätningar där ingångseffekten ansluts till huvudbrytaren. Om det finns några problem, kontrollera kablarna.

6

Slå på strömmen till kontrollen genom att trycka på strömbrytaren på frontpanelen.

Kontrollera spänningsmätaren för likström och nätspänning i Diagnostik. DC-spänningsmätaren måste läsas mellan 310-360V. AC-nätspänningen måste vara mellan 90 och 105 procent. Om spänningen ligger utanför dessa gränser, stäng av strömmen och kontrollera steg 2 och 3 igen. Om spänningen fortfarande ligger utanför dessa gränser, ring fabriken.

7

Elkraften måste fasas på rätt sätt för att undvika skador på utrustningen. Strömförsörjningsenheten PC-kort innehåller en "Fasidentifieringskrets" med neonindikatorer. När den orange neonlampan lyser (NE5) är fasningen felaktig. Om den gröna neonlampan lyser (NE6) är fasningen korrekt. Om båda neonindikatorerna lyser har du en lös tråd; kontrollera anslutningarna. Justera fasningen genom att ställa in källeffekten på av och sedan växla L1 och L2 på de inkommande kraftledningarna vid huvudströmbrytaren.

Fara: MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE OMKOPPLING AV FASER. DUBBELKOLLA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR.

Stäng av strömmen och ställ in huvudströmbrytaren på AV. Stäng luckan, lås spärrarna och slå på strömmen igen.

Ta bort nyckeln från kopplingsskåpet och ge den till butikschefen.

8

Aktivering

När maskinen är korrekt placerad och ansluten till både luft och elkraft, är den klar för slutlig installation (ta bort fraktblock, utjämning, spindelsvepning etc.) och programaktivering. HFO-serviceteknikern gör detta. Kontakta den lokala HFO:n för att schemalägga arbetet.

Connect Air Supply

1

Anslut lufttillförseln till smörjpanelen.

ANM.: Anm.:För luftkrav hänvisas till dekal som finns på smörjskåpsdörren.

Install Column Covers

1

  • Montera den medföljande pelarkåpan ENCL PANL PAN LIFT ACCESS M VF enligt bilden med 4 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar.

2

  • Montera de två medföljande ventilerande pelarkåporna med SP HD TOP BACK COVER VENT-UMC som visat med 2 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar för varje.

3

  • Montera den medföljande pelarkåpan ENCL PANL COLUMN COVER enligt bilden med 3 x FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE skruvar.

Install the Enclosure Panels

1

Montera kapslings ramen över verktygs växlaren och fäst den på bryggan med hjälp av fyra 1/2-13 bultar och brickor.

Se Haas fästmoment specifikationer för korrekt vridmomentvärde

Observera: Vikten av ramen svets är cirka 160 lbs. Använd gaffeltruck eller annan lyftanordning för att lyfta ramen.

2

Installera de främre höljen ram rören [1] som visas på bilden.

Använd följande maskinvara [2] för att fästa ram rören:

  • 8X SHCS 3/8-16 X 3"
  • 8X MUTTER 3/8-16 HEX
  • 16X BRICKA 3/8 HÅRD

Obs! En GM-2-5AX visas på bilden, men samma steg gäller för 3AX

3

Montera panelens 1–6 (front och vänster sida)

1 - ENCL PANL VÄNSTER ÖVERSTA KOLUMN GM-2

2 - ENCL PANL FRÄMRE CENTRUM GM

3 - ENCL PANL FRÄMRE CENTRUM GM

4 - ENCL PANL FRÄMRE LT GM

5 - ENCL PANL LT GM

6 - ENCL PANL BAKRE GM

4

Montera panelens 1–2 (vänster/bak)

1 - ENCL PANL BAK VÄNSTER ÖVRE GM-2

2 - ENCL PANL BAK VÄNSTER UNDERSIDA GM-2

5

Montera panelens 1–3 (vänster/undersida)

1 - ENCL PANL VÄNSTER PAN GM

2 - STÄNKSKYDD FÖR HÖLJE FRÄMRE VÄNSTER GM

3 - ENCL PANL VÄNSTER UNDERSIDA KOLUMN GM-2

6

Installera det nya stänkskyddet [1].

Installera spånauger rännor [2]. Se  Chip skruv-installation steg 5 och 6..

Install Safety Sensors

1

Installera säkerhetssensorerna på varje hörn av det rörliga höljet.

  • [1] säkerhetssensor för vänster bak är 33,5" Lång.
  • [2] den främre vänstra sensorn är 50" Lång.
  • [3] den främre högra sensorn är 18" lång med 29 ft kabel.
  • [4] bakre högra sensorn är 18" lång med 17 ft-kabeln.

2

LED säkerhets sensorns kablar.

  • 33-0606 [1]-kabeln dirigeras genom den vänstra sidokolumnen från fabriken. Anslut 33-0606 till den bakre vänstra  säkerhetssensor.
  • LED 33-0626 [2]-kabeln från den bakre vänstra till den främre vänstra säkerhetssensorn.
  • Dirigera 33-0624 [3]-kabeln från den främre vänstra till den främre högra Säkerhetssensorer.
  • LED 33-0623 [4]-kabeln från framsidan till höger på den bakre högra säkerhetssensorn.   

 OBS: En GM-2-5AX visas på bilden, men samma steg gäller för 3AX

Rough Level

Utför grov avvägning före första påslagning av maskinen.

VIKTIGT : På maskiner med dubbla kulskruvar är det viktigt att grovjustera avvägningen innan maskinen slås på första gången. I annat fall kan maskinen utlösa larm under X-axelns nollpunktsåtergång.

1

  • Ställ in maskinens höjd så att den står 3" (H) över golvet med avvägningsbultarna.

2

  • Placera nivån parallellt med Y-axeln på bordet och observera bubblan. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

 OBS: Bilden visar ett snickarvattenpass, detta är ENDAST FÖR REFERENS.  Använd en maskinistisk nivå för att utföra grov avvägning av maskinen

3

  • Placera en nivå i mitten av tabellen parallellt med X-axeln. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

 OBS: Bilden visar ett snickarvattenpass, detta är ENDAST FÖR REFERENS.  Använd en maskinistisk nivå för att utföra grov avvägning av maskinen

Remove Shipping Brackets

1

Så här avblockerar du Y-axeln:

  • Ta borttransport skruvarna för Y-axeln [1] som säkrar Z-axelns sub-platta [2] till bryggan.

2

Så här avblockerar du X-axeln:

  • Ta bort två skruvar som säkrar X-axelns sändnings fäste [1] till Portal-kolumnen och bordet.
  • Ta bort fraktklossarna [1].
  • Installera om bordbultarna.
  • Utför samma steg för att ta bort sändnings fästet på andra sidan av gantry.

Så här avblockerar du spindelhuvudet:

  • Maskinen måste vara påslagen.
  • Gör ingen återställning/ nollpunktsåtergång när maskinen startas
  • Tryck på [SETTING] (inställning) efter första starten, gå till och ställ in inställningen 53 JOGG UTAN NOLLPUNKTSÅTERGÅNG till SANT.
  • Höj Z-axeln till dess att spindeln kommit ut ur transportfästet [2] och ta bort transportfästet från bordet.

Zero Return

1

 Fara: Säkerhetsändgivarna är inte aktiva när maskinen är i pulsmatningsläge. Om X-axelportalen handjoggas mot ett hinder kommer kollisionen inte att upptäckas av säkerhetsändgivarna.

  • När maskinen har slagits på, öppna/stäng dörren och tryck in [EMERGENCY STOP]-knappen. 
  • Kontrollera att inga hinder finns för de olika axlarna och att transportfästena har tagits bort, tryck sedan på [POWER UP] (uppstart) och följ anvisningarna på styrenheten.

Fine Tuning Level/Adjusting for Twist

1

 
  • Fäst avvägningsverktyget på spindeln med verktyget vänt enligt bilden.
  • T-2181: DUBBELT AVVÄGNINGSVERKTYG FÖR CNC-MASKIN
  • T-2192: AVVÄGNINGSADAPTER UMC-750
  •  Jogga X-axeln till vardera änden av basen och läs av mätningarna.
  • Justera avvägningsbultarna efter behov för att höja eller sänka ett hörn av basen tills libellen visar rätt.
  • Max avvikelsen får vara NTE 0,0002 tum (0,005 mm) över hela rörelseområdet.

 

Efter avvägning, fyll i en fullständig GM-2 kontrollrapport (EA0421) genom att följa länken till Uppriktning, kontrollrapport och checklista. 

Recently Updated

GR Mill – Installation


AD0092

Introduction

1

Den här proceduren används för GR-fräsen för att:

  1. Flytta GR-fräsen till rätt position för installation.
  2. Ta bort spindelhuvudets transportskruvar.
  3. Ta bort transportfästena.
  4. Flytta hängpanelarmen.
  5. Flytta verktygsväxlare med 20 fickor.
  6. Rikta in verktygsväxlare med 20 fickor.
  7. Montera spån- och kylmedelsstänkskyddet.
  8. Montera de elektriska säkerhetsgivarna.

Leveling Screws Hardware

Obs! Brickor [2] och muttrar [1] är monterade under transport och ska sparas för installation och inte kasseras.

Obs! Brickan [3] måste monteras i rätt riktning.  Brickans koniska sida skall vara vänd mot gjutgodset,  se bild.

Move the GR Mill into position for setup.

Använd en gaffeltruck med lyftkapacitet minst 8 165 kg (18 000 lb). Bilden visar en korrekt position för gaffeltrucken [1].

Removal of Rust Inhibitor

För att underlätta avlägsnande, använd först en plastskrapa för att ta bort de flesta av rosthämmarna och använd sedan antingen ett kraftigt citrusrengöringsmedel eller Simple Green. för att spraya hela gejdskyddet och andra icke-målade ytor som har belagts med rosthämmare. Låt den suga i några minuter innan du tar bort den med en butikshandduk. Det rekommenderas att applicera mineralsprit eller WD-40 på alla exponerade metallytor för rostskydd.

 Viktigt: Använd inte scotch-brite eller metallskrapor, eftersom dessa repar gejdskydden. Dessutom, för att undvika kontaminering av gejdskydden tätas de med klibbiga rester. Flytta inte någon av axlarna förrän alla rostskyddshämmare har tagits bort.

Obs! Produkten är inte farlig, oljelöslig och kan vanligtvis bortskaffas, men den kasserar använd olja.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Electrical Connections

Fara: ARBETE MED ELEKTRISK UTRUSTNING PÅ CNC-MASKINER ÄR FÖRENAT MED STORA RISKER. MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE INKOPPLING AV cnc-MASKINENS MATNINGSLEDNINGAR. OM DETTA INTE HAR UTFÖRTS ELLER OM DU ÄR OSÄKER PÅ HUR DET SKA UTFÖRAS: RÅDFRÅGA KOMPETENT PERSONAL ELLER TILLKALLA LÄMPLIG HJÄLP INNAN DU FORTSÄTTER. KONTROLLERA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR FÖR ATT SE ATT STRÖMMEN HAR KOPPLATS FRÅN.

1

Inledande kontrollinspektion

Fara: Vid denna punkt bör det inte finnas någon elektrisk anslutning till maskinen. Kopplingsskåpet skall vara stängt och låst. När huvudströmbrytaren är på finns det högspänning i hela elcentralen (inklusive kretskort och logikkretsar) och vissa komponenter arbetar vid höga temperaturer. Därför krävs extrem försiktighet. Var därför ytterst försiktig när du arbetar i panelen.

  • Ställ in huvudbrytaren i det övre högra hörnet på den elektriska panelen på maskinens baksida till AV.
  • Använd en skruvmejsel, för att låsa upp de två spärrarna på panelens dörr, lås upp skåpet med nyckeln och öppna dörren.
  • Ta tillräckligt med tid att kontrollera alla komponenter och anslutningar som är associerade med kretskort. Leta efter några kablar som har blivit frånkopplade, leta efter eventuella tecken på skador och lösa delar i botten av panelboxen. Om det finns några tecken på att maskinen var felskött, ring fabriken innan du fortsätter.

2

1-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de två strömledningarna till L1-och L3-terminalerna ovanpå huvudkretsbrytaren.

3-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de tre strömkablarna till L1-, L2-och L3-terminalerna ovanpå huvudströmbrytaren.

Anslut den separata jordade ledningen till den jordade bussen till vänster om terminalerna.

Se Haas huvudkretsbrytare – åtdragningsmoment angående vilket åtdragningsmoment som ska användas för matningsledningarna.

 Observera: Se till att ledningarna faktiskt går in i terminalens blockklämmor. (En dålig anslutning medför att maskinen körs ibland eller har andra problem, till exempel överbelastning av servo.) För att kontrollera, dra helt enkelt i kablarna efter att skruvarna är åtdragna.

3

Efter att nätspänningen är ansluten till maskinen, se till att huvudströmbrytaren (överst till höger på bakre skåpet) är AV. Ta bort lås/spärr och slå PÅ strömmen vid källan. Använda en digital voltmeter och lämpliga säkerhetsprocedurer: 

1-fasmaskiner: Mät AC-spänningen över L1 & L3 på huvudkretsbrytaren.  AC-spänningen måste vara mellan 220-250 volt.
Obs: Lägre eller högre än denna spänning kan generera låg-/högspänningslarm.

3-fasmaskiner: Mät växelspänningen mellan alla tre par faserna vid huvudströmbrytaren. 

Spänningen måste vara 195–260 V (360–480 V för högspänningsalternativ).

SMinimill-omstart: AC-spänningen måste vara mellan 198 och 242 volt för maskiner utan en högspänningstransformator.  Se Minimill/SMinimill – ID-dokument.

 Observera: Breda spänningsvariationer är vanliga inom många industriområden; lägsta och högsta spänning som tillförs en maskin när den är i drift måste vara känd. Amerikanska nationella elektriska koden anger att maskinerna ska fungera med en variation på +5 % till -5 % runt en genomsnittlig matningsspänning. Om det uppstår problem med nätspänningen, eller om låg nätspänning misstänks, kan en extern transformator användas. Om du misstänker spänningsproblem, bör spänningen kontrolleras varje eller varannan timme under en typisk dag för att vara säker på att det inte fluktuerar mer än +5 % eller -5 % från ett genomsnitt.

4

Viktigt: Låt huvudkretsbrytaren vara AV.

Kontrollera transformatorns kranar i det nedre högra hörnet av det bakre skåpet.

1-fasmaskiner: Matningskabeln måste flyttas till den kontakt som motsvarar den genomsnittliga spänning som uppmätts i ovanstående steg.

3-fasmaskiner:  De tre svarta kablarna märkta 74, 75 och 76 måste flyttas till trippelkopplingsplinten som motsvarar den genomsnittliga spänningen mätt i ovanstående steg.

5

Transformator T5-tillbehör 24VAC används för att driva huvudkontaktorn. Det finns två versioner av denna transformator för användning på 240 och 400V maskiner. Transformatorn på 240V har två Ingångskontakter som ligger ca två tum från transformatorn, som gör det möjligt att anslutas till antingen 180-220V eller 221-240V.

Användare som har ingångsström på 220V-240V RMS ska använda kontakten märkt 221-240V, medan användare med 190-220V skulle använda kontakten märket 180-220V. Underlåtenhet att använda rätt ingångskontakt kommer att resultera i antingen överhettning av huvudkontaktor eller underlåtenhet att tillförlitligt engagera huvudkontaktorn.

Transformatorn på 480V (tillval) T5 har tre ingångsanslutningar, märkt 340-380V, 381-440V och 441-480V.

I installationer med 340–380V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 340–380 V-kontakten och i installationer med 380–440 V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 381–440 V-kontakten.

Viktigt: Ställ huvudströmbrytaren på PÅ. Kontrollera om det finns tecken på problem, till exempel lukten av överhettningskomponenter eller rök. Om sådana problem indikeras ska du omedelbart ställa in huvudströmbrytaren på AV och ringa fabriken innan du fortsätter.

När strömmen är på, mät spänningen över de nedre terminalerna på huvudströmbrytaren. Det bör vara detsamma som de mätningar där ingångseffekten ansluts till huvudbrytaren. Om det finns några problem, kontrollera kablarna.

6

Slå på strömmen till kontrollen genom att trycka på strömbrytaren på frontpanelen.

Kontrollera spänningsmätaren för likström och nätspänning i Diagnostik. DC-spänningsmätaren måste läsas mellan 310-360V. AC-nätspänningen måste vara mellan 90 och 105 procent. Om spänningen ligger utanför dessa gränser, stäng av strömmen och kontrollera steg 2 och 3 igen. Om spänningen fortfarande ligger utanför dessa gränser, ring fabriken.

7

Elkraften måste fasas på rätt sätt för att undvika skador på utrustningen. Strömförsörjningsenheten PC-kort innehåller en "Fasidentifieringskrets" med neonindikatorer. När den orange neonlampan lyser (NE5) är fasningen felaktig. Om den gröna neonlampan lyser (NE6) är fasningen korrekt. Om båda neonindikatorerna lyser har du en lös tråd; kontrollera anslutningarna. Justera fasningen genom att ställa in källeffekten på av och sedan växla L1 och L2 på de inkommande kraftledningarna vid huvudströmbrytaren.

Fara: MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE OMKOPPLING AV FASER. DUBBELKOLLA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR.

Stäng av strömmen och ställ in huvudströmbrytaren på AV. Stäng luckan, lås spärrarna och slå på strömmen igen.

Ta bort nyckeln från kopplingsskåpet och ge den till butikschefen.

8

Aktivering

När maskinen är korrekt placerad och ansluten till både luft och elkraft, är den klar för slutlig installation (ta bort fraktblock, utjämning, spindelsvepning etc.) och programaktivering. HFO-serviceteknikern gör detta. Kontakta den lokala HFO:n för att schemalägga arbetet.

Shipping Brackets - Removal

1

  • Ta bort (2) skruvarna [1] som förhindrar Y-axelrörelse.
  • Fäst gejdskyddet [2] med (3) skruvarna.

2

  • Ta bort (4) skruvarna [1] som håller transportfästet i bryggan.
  • Ta bort (4) de kortare skruvarna [2] från sidan av transportfästet. Behåll skruvarna.
  • Ta bort (4) de längre skruvarna [3] som fäster transportfästet i bordet. Behåll skruvarna.
  • Ta bort (2) skruvarna [4] på fästets baksida och som fäster transportfästet i spindeln.
  • Ta bort transportfästet.
 

Anm: Förvara skruvarna tillsammans med transportfästet. Om maskinen behöver flyttas kan fästet monteras.

OBS! Om maskinen har tillvalet förlängd Z-axelfrigång 6" (152 mm) eller 24" (610 mm) stigarrör, separeras fästet i (2) delar.

  • Montera de (4) kortare skruvarna [2] som du tog bort från sidan av transportfästet i bordet.
  • Vrid skruvarna. Se Haas fästmoment specifikationer. Använd värdet för aluminium.

3

  • Ta bort hängpanelens fästen.

4

  • Ta bort skruven [1] och distansen från toppen av armleden. Behåll skruven och distansen.
  • Vrid armen [2] till driftpositionen.
  • Sätt i skruven [3] och distansen i framsidan av leden. Vrid skruvarna. Se Haas fästmoment specifikationer. Använd värdet för stål.
  • Dra hylsan över leden och dra åt klämmorna.

20-Pocket Tool Changer - Alignment

1

OBS! Detta steg gäller endast för verktygsväxlare (TC) med 20 fickor.
 
  • Stöd verktygsväxlaren med lyfthjälpmedel.
  • ta bort (4) insexskruvarna som håller TC-armen.
  • Vrid verktygsväxlaren cirka 180 grader.
  • Montera (4) SHCS för att sätta tillbaka TC-armen.

2

  • Justera verktygs växlaren inriktad mot maskinen [1] så att spindelanslaget [2] är inriktat mot verktygsinriktningskilen [3].

3

  • Dra åt (4) skruvarna som håller fast verktygsväxlaren på maskinen. Se Haas fästmoment specifikationer. Använd värdet för stål.

 

  • Kontrollera att parametrarna 257 och parameter 64 har rätt värden. 
  • Gör så här:

Paraply verktygsväxlare-spindelorientering offset-parameter 257

Paraply verktygsväxlare-Ställ in parameter 64-Z axel verktygsbyte offset

Chip and Coolant Splash Shield - Installation

1

  • Applicera Sikaflex konstruktionstätning (eller motsvarande) där droppbrickan ska fästas. Applicera Sikaflex längs hela avståndet. Detta förhindrar läckage av kylmedel.

2

  • Fäst den främre droppbrickan. Använd (9) 3/8-16x1/2 SHCS-skruvar och två (9) brickor. Vrid skruvarna. Se Haas fästmoment specifikationer. Använd värdet för stål.
  • Applicera Sikaflex konstruktionstätningsmedel (eller motsvarande) på utrymmet på varje sida [1] av droppbrickan.

3

  • Denna figur visar var Sikaflex-konstruktionens tätningsmedel (eller motsvarande) i springorna sett från baksidan.

4

  • Sök upp (2) hakarna [1].
  • Häng det yttre ramstycket på hakarna på det inre ramstycket. Använd lyfthjälpmedel.
  • Behåll alla skruvar lösa i de följande stegen till hopsättningen av alla ramdelar. Dra sedan åt dem.
  • Fäst det yttre ramstycket på maskinens inre ramstycke. Använd (7) 3/8-16 x 1" SHCS-skruvar. Använd (1) mutter och (2) brickor på varje skruv, enligt bild.

5

  • Sätt in (3) plastskydden i hålen som är riktade in i maskinen.

6

  • Ta bort ramens transportfästen. Det finns ett (1) mittstycke [1] och två (2) ändstycken [2].

7

  • Ta bort den lilla täckplattan.
  • Behåll täckplattan.

8

  • Montera skruvarna löst för de efterföljande stegen. Dra åt skruvarna när alla delar har monterats.
  • Montera (2) 1/4-20 x 1/2" BHCS-skruvarna [1]. Häng den första täckdelen [2] över skruvarna.

9

  • I vissa av de följande stegen fästs en höljesdel [1] mot ramen [2]. Använd 1/4-20 x 3/4" BHCS för dessa steg.

10

  • I andra efterföljande steg fästs (2) höljesdelar ihop [1]. Använd kortare 1/4-20 x 1/2" BHCS för dessa steg.

11

  • I vissa positioner fästs en kåpasdel i ramen med långa 1/4-20 x 3/4" BHCS [1]. Dessa kåpasdelar fästs i andra kåpasdelar med 1/4-20 x 1/2" BHCS [2].

12

  • Hämta täckplattan som togs bort i steg 6. Montera täckplattan med (4) 1/4-20 x 3/4" BHCS.

13

  • Montera nästa höljesdel.

14

  • Använd flänsarna [1] för att hänga nästa höljesdel över ramdelen [2].
  • Montera inte skruvarna än.

15

  • Anm.: Maskiner med 6,00" (152 mm) eller 24" (610 mm) stigare [1] har ytterligare en höljesdel [3]. Applicera skum tejpen [2] på toppen av höljesdelen [3]. Fäst sedan höljesdelen [3]. Den här bilden visar alternativet med 610 mm (24") stigblock.

16

  • Montera nästa höljesdel

17

  • Fäst (2) höljesdelarna i ramen. Använd 1/4-20 x 3/4" BHCS.

18

  • Applicera skumtejp [1] på nästa höljesdel. Montera därefter nästa höljesdel [2].

19

  • Applicera skumtejp på droppbrickan enligt bild [1]. Förläng skumtejpen på de små innerflänsarna [2].
  • Montera droppbrickan [3] (4) 1/4-20 x 3/4" BHCS.
  • Dra åt alla skruvar för alla höljesdelar.

20

  • Lägg Sikaflex konstruktionstätning (eller motsvarande) [1] på utrymmet mellan dropptråget [2] och höljesdelens nedre kant.

Varning: Kylvätska kan läcka genom springor mellan höljesdelarna. Applicera Sikaflex konstruktionstätningsmedel (eller motsvarande) på alla dessa springor.

21

  • Placera magneterna på (2) konsolerna vid alla andra platser.

22

  • Placera fästena med magneterna i följande positioner:
  • på insidan av höljets framsida [1]
  • på baksidan av bryggan [2]

. FÖRSIKTIGHET: Magneterna håller konsolerna mot bryggan med stor kraft. Håll inte fingrarna mellan fästena och bryggan eftersom det kan skada fingrarna.

23

  • Fäst vinylflikarna på fästena. Använd 1/4-20 x 1/2" BHCS.

24

  • Flytta fästena uppåt eller nedåt för att justera flikarnas avstånd från bordet.

 

Safety Sensors - Installation

1

  • Bilden visar säkerhetsgivarnas orientering på maskinen. Säkerhetsgivarna är märkta 1–4.

Obs! Varje givares storlek och placering på maskinen.

  • Varje givare har två ändlock/anslutningar, ett honlock och ett hanlock. Givare 4 har ett hanändlock och ett anslutningsändlock.
  • Lägg särskilt märke till skillnaden i utgångarnas riktning på han- och honvarianterna. Detta kan också ses i steg 4.
  • Hanutgångar sitter i allmänhet på maskinens utsidor. Eventuell text eller etikett på stötdämparna måste vara vänd nedåt.

2

  • Montera givaren för hörn 1 enligt bild

3

  • Montera givaren för hörn 2 enligt bild 

4

  • Montera givaren för hörn 3 enligt bild 

5

  • Givare för hörn 4 är redan förmonterad.

 OBS! Ändlockens orientering, givarnas längd och stötfångarnas orientering

Safety Sensors - Cable Routing and Testing

1

  • Anslut givarkablarna och dra dem genom maskinen enligt bilden 
  • Säkra en prydlig kabeldragning med buntband och klämmor.
  • Panelerna på hörnen 2-3 har kanaler som kablar till säkerhetsgivare dras igenom.
  • Använd dessa kanaler för att dölja kablarna.

Leveling

1

  • Höj maskinen 3½" (H) från golvet med avvägningsbultarna.

2

  • Placera nivån parallellt med Y-axeln på bordet och observera bubblan. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

3

  • Placera en nivå i mitten av tabellen parallellt med X-axeln. Justera Utjämnings skruvarna för att jämna bordet.

4

  • Fäst avvägningsverktyget på spindeln med verktyget vänt enligt bilden.
  • T-2181: DUBBELT AVVÄGNINGSVERKTYG FÖR CNC-MASKIN
  • T-2192: AVVÄGNINGSADAPTER UMC-750
  •  Jogga X-axeln till vardera änden av basen och läs av mätningarna.
  • Justera avvägningsbultarna efter behov för att höja eller sänka ett hörn av basen tills libellen visar rätt.
  • Max avvikelsen fårvara NTE 0,0002" (0.00508 mm) över hela rörelseområdet.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas pris inkl. frakt

I detta pris ingår frakt, export- och tullavgifter, försäkring och övriga kostnader som uppstår för leverans till överenskommen plats. Inga övriga obligatoriska kostnader kan läggas till för leverans av Haas CNC-produkt.

HÅLL DIG UPPDATERAD OM TIPS OCH TEKNIK FRÅN HAAS ...

Anmäl dig nu!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service och support
  • Ägare
  • Serviceförfrågan
  • Bruksanvisning
  • Haas-detaljer
  • Reparationsförfrågan, rundmatningsbord
  • Förinstallationsguider
  • Hitta rätt verktyg
  • Bygg och prissätt en ny Haas
  • Finns i lager
  • Haas prislista
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • DNSH-meddelande
  • Karriär
  • Certifieringar och säkerhet
  • Kontakta oss
  • Historik
  • Villkor och bestämmelser
  • Villkor och bestämmelser för Haas verktyg
  • Integritet
  • Garanti
  • Haas nätverk
  • Haas certifieringsprogram
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas gemenskap för teknisk utbildning
  • Evenemang
  • Delta i samtalet
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-verktygsmaskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255