MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VMC - Chip Auger- Installation - NGC - AD0483

Начало обслужване Процедури „Как да…“ Вертикален обработващ център - Шнек за стружки - Инсталация - NGC - AD0483

Вертикален обработващ център - Шнек за стружки - Инсталация - NGC - AD0483

- Преминете на раздел - Back to Top

6.1 Шнек за стружки - Инсталиране

Recently Updated Last updated: 05/01/2024

Вертикален обработващ център - Шнек за стружки - Инсталация - NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • VF-1 до 14, произведени с NGC.
  • DT-1/2, произведен след април 2018 г..
  • DM-1/2, произведен след април 2018 г.

ЗАБЕЛЕЖКА: Процедурата, показваща процеса на инсталиране на VF-3. Процесът на инсталиране е един и същ за всички машини, посочени по-горе.

Този документ важи за следните сервизни комплекти:

  • VF-1/2: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000204
  • VF-3/5: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000201
  • DT-1/DM-1: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000515
  • DT-2/DM-2: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Натиснете „Изключване“.

Поставете главния автоматичен прекъсвач на позиция ИЗКЛ.

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

Извадете тези части от левия край на ораждението:

  • [1] изпускателен капак
  • [2] скоба с v-фланец
  • [3] о-пръстен

Извадете тези части от десния край на ораждението:

  • [5] покривна плоча за мотора на конвейера
  • [4] уплътнение

2

Почистете охлаждащата течност и стружките от отвора на шнека.

Прикрепете уплътнението [1] и мотора на шнека [2] към ограждението на носача.

Намерете вала на мотора. Валът на двигателя е вътре в машината. Поставете тези части върху вала на мотора [3]:

  • [4] Разделител
  • [5] 5/8" плоска шайба
  • [6] 5/8" вълниста шайба
  • [5] Друга 5/8" плоска шайба

Свържете съединителя на мотора [7] към вала на мотора.

 

3

Поставете шнека [1] през изпускателния отвор [2].

Поставете шнека [3] в съединителя на мотора [4].

Поставете болта [5] в съединителя и през шнека [3].

Закрепете фиксиращия болт [5] в съединителя с найлонова гайка [6].

4

Измерете колко се показва шнека. Контактът с улея за стружки ще се случи на 6.25", който ще носи отвор в улея. 

Дължината [L] на шнека от фланеца на улея трябва да бъде 6" MIN - 6.25" MAX. 

5

Поставете о-пръстена [2] върху улея за стружки [1].

Поставете скобата с V-фланец [3] върху улея за стружки. Уверете се, че гайката на скобата [4] сочи към улея за стружки, както е показано.

6

Поставете улея за стружки [1] върху изходната носача на ограждението.

Завъртете скобата, за да поставите гайката в долната част на улея за стружки. Уверете се, че гайката сочи наляво.

Използвайте удължител за храпов механизъм [2], за да затегнете гайката.

7

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

 Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Разберете следните компоненти, за да завършите тази процедура:

  1. Предпазна пола
  2. Улей за стружки
  3. Шнек за стружки
  4. Жлеб на накрайник за стружки

Този документ важи за следните комплекти:

ВАЖНО: Има два вида TM машини: TM без рестартиране и TM с рестартиране. Моля, вижте референтния документ за TM идентификация за повече информация. 

Без рестартиране:

  • TM-1P: Шнек за стружки P/N 93-1000205
  • TM-2P и TM-3P: Шнек за стружки P/N 93-1000206
Рестарт.:
  • TM-0P рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000956
  • TM-1P Рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000957
  • TM-2P рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000958

ЗАБЕЛЕЖКА: Сервизните комплекти за рестартиране на шнек за стружки скоро ще бъдат достъпни за продажба. 

За машините, произведени преди ноември 2012 г., вижте Шнек за стружки - инсталация на CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Ако има инструмент на шпиндела, извадете инструмента и преместете ос Y в задната част на машината.

Почистете мазнината, охлаждащата течност и стружките.

Натиснете ЗАХРАНВАНЕ ИЗКЛ.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

Извадете тези части от левия край на ораждението:

  • [1] изпускателен капак
  • [2] скоба с v-фланец
  • [3] о-пръстен

Извадете тези части от десния край на ораждението:

  • [5] покривна плоча за мотора на конвейера
  • [4] уплътнение

2

За всички машини поставете уплътнението на мотора [1] на мотора [2].

Инсталирайте двигателя [3] към жлеба [4].

3

Намерете вала на мотора. Валът на двигателя е вътре в машината. Поставете тези части върху вала на мотора [1]:

  • [2] Разделител
  • [3] 5/8" плоска шайба
  • [4] 5/8" вълниста шайба
  • [3] Друга 5/8" плоска шайба

Свържете съединителя на мотора [5] към вала на мотора.

4

Поставете шнека [1] през изпускателния отвор [2].

Поставете шнека [3] в съединителя на мотора [4].

Поставете болта [5] в съединителя и през шнека [3].

Закрепете фиксиращия болт [5] в съединителя с найлонова гайка.

5

Поставете о-пръстена [2] върху улея за стружки [1].

Поставете скобата с V-фланец [3] върху улея за стружки. Уверете се, че гайката на скобата [4] сочи към улея за стружки, както е показано.

6

Поставете улея за стружки [1] върху изходната носача на ограждението.

Завъртете скобата, за да поставите гайката в долната част на улея за стружки. Уверете се, че гайката сочи наляво.

Използвайте удължител за храпов механизъм [2], за да затегнете гайката.

7

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • Серия Мини обработващ център
  • Серия Супер мини обработващ център

ЗАБЕЛЕЖКА: Процедурата, показваща процеса на инсталиране на горните машини, произведени от след февруари 2000 г.

Необходими условия

Необходими части:

  • За минифреза и супер минифреза 93-1000202
  • За Super MiniMill/MiniMill2 93-1000203
  • За MM/SMM Рестартиране 93-1001068 (машини след декември 2023 г.)

За машини с CHC, моля, вижте Шнек за стружки - инсталация  CHCCHC

Single Chip Auger - Installation

1

Ако има инструмент на шпиндела, извадете инструмента и преместете ос Y в задната част на машината.

Почистете мазнината, охлаждащата течност и стружките от масата на фрезата

Натиснете [POWER OFF].

Задайте главния автоматичен прекъсвач на позицияOFF .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

Свалете (2) капаците на отворите на шнека.

Прикрепете шнека. Инсталирайте тези части:

  • Уплътнение [1]
  • Мотор [2]
  • Шнек [3]
  • Свързване [4]
  • Планка за монтиране на мотора [5]
  • Уплътнение на мотора [6]
  • Мотор на шнека [7]

Прикрепете улея за стружки. Инсталирайте тези части:

  • Уплътнение [8]
  • Плоча [9] за монтиране на улея за стружки
  • Скоба с V-фланец [10]
  • О-пръстен [11]
  • Улей за стружки [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

9

Ако машината има 3A прекъсвач [1] в позиция CB4 [2], извадете го.

Инсталирайте 5A прекъсвач в позиция CB4.

Свържете единия край на кабела 160 към P21 [3] на PSUP PCB.

Свържете другия край към P39 [4] на I/O PCB.

 Натиснете[POWER ON], за да включите машината.

Уверете се, че шнекът работи правилно. Натиснете [CHIP FWD] или [CHIP REV].

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Промяна на параметър 209:3, ENABLE CHIP CONVEYR, ДО TRUE.

2

Промяна на настройките 114, Цикъл на конвейера (минути) и 115, Време за транспортиране (минути) за задаване на времената на работа на шнека за стружки. Например, задайте настройка 114 на 30 и настройка 115 на 2. Получавате тези резултати:

  1. Шнекът започва на интервали от 30 минути.
  2. Шнекът работи 2 минути.

Работете с шнека за стружки, като натиснете CHIP FWD на висящото контролно табло. Уверете се, че шнекът работи правилно.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255