MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VMC - Chip Auger- Installation - NGC - AD0483

Pantalla de inicio de servicio Procedimientos instructivos Extractor de virutas tipo Auger - Instalación - NGC - AD0483

Extractor de virutas tipo Auger - Instalación - NGC - AD0483

- Saltar a la sección - Back to Top

6.1 Extractor de virutas sin fin - Instalación

Recently Updated Last updated: 05/01/2024

“CMV - Extractor de virutas tipo Auger - Instalación - NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Este procedimiento explica cómo instalar un único extractor de virutas sin-fin en las siguientes máquinas:

  • VF-1 a 14 fabricados con NGC.
  • DT-1/2 fabricados después de abril de 2018.
  • DM-1/2 fabricados después de abril de 2018.

NOTA: el procedimiento que muestra el proceso de instalación para el VF-3. El proceso de instalación es el mismo para todas las máquinas que se enumeran anteriormente.

Este documento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • VF-1/2: El n.º de pieza del kit de extractor de virutas sin-fin es 93-1000204
  • VF-3/5: El n.º de pieza del kit de extractor de virutas sin-fin es 93-1000201
  • DT-1/DM-1: El n.º de parte del kit de extractor de virutas tipo Auger es 93-1000515
  • DT-2/DM-2: El n.º de parte del kit de extractor de virutas tipo Auger es 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Presione [POWER OFF] (Apagado).

Coloque el disyuntor principal en la posición OFF.

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

Retire estas piezas del extremo izquierdo del cerramiento:

  • [1] cubierta de descarga
  • [2] abrazadera brida en v
  • [3] junta tórica

Retire estas piezas del extremo derecho del cerramiento:

  • [5] placa de cubierta para el motor transportador
  • [4] junta

2

Limpie el refrigerante y las virutas fuera de la vaguada.

Fije la junta [1] y el motor del extractor de virutas [2] a la bandeja del cerramiento.

Busque el eje del motor. El eje del motor está dentro de la máquina. Coloque estas piezas en el eje del motor [3]:

  • [4] Espaciador
  • [5] Arandela plana de 5/8"
  • [6] Arandela ondulada de 5/8"
  • [5] Otra arandela plana de 5/8"

Conecte el acoplamiento del motor [7] al eje del motor.

 

3

Inserte el sinfín [1] a través del puerto de descarga [2].

Inserte el extractor de virutas sin-fin [3] en el acoplamiento del motor [4].

Inserte el perno [5] en el acoplamiento y a través del extractor [3].

Fije el perno de retención [5] en el acoplamiento con una tuerca Nylock [6].

4

Mida el saliente del sinfín. El contacto con el conducto de la viruta se producirá a 6.25", que tendrá un orificio en el conducto. 

La longitud [L] del sinfín desde la brida del conducto debe ser de 6" MIN - 6.25" MAX. 

5

Coloque la junta tórica [2] en el conducto de la viruta [1].

Coloque la abrazadera de brida en V [3] en el conducto de virutas. Asegúrese de que la tuerca de la abrazadera [4] apunte al conducto de virutas como se muestra.

6

Coloque el conducto de virutas [1] en el tubo de salida de la bandeja del cerramiento.

Gire la abrazadera para colocar la tuerca en la parte inferior del conducto de virutas. Asegúrese de que la tuerca apunte a la izquierda.

Utilice una extensión de trinquete [2] para apretar la tuerca.

7

Instale el cable [1] para el motor de la barrena. Coloque el cable a lo largo de la parte trasera de la máquina. Utilice las (7) abrazaderas de cable de 7/16" (11 mm).

Coloque el cable en la parte inferior del armario de control.

 Peligro: si la luz indicadora de tensión del regulador tipo vector está encendida, no toque los componentes eléctricos. El alto voltaje en el armario de control puede matarte. Espere a que el LED indicador de tensión del regulador tipo vector se apague por completo.

  • Para la máquina con el NGC conecte el cable [2] a P24 en el PCB SIO.

Para habilitar el sinfín, vaya al final de la página del procedimiento.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Este procedimiento explica cómo instalar un único extractor de virutas sin-fin en las siguientes máquinas:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Comprenda los siguientes componentes para completar este procedimiento:

  1. Faldón de seguridad
  2. Rampa de virutas
  3. Extractor de virutas tipo Auger
  4. Cubeta del extractor de virutas sin-fin

Este documento se aplica a los siguientes kits de servicio:

IMPORTANTE: Existen dos tipos de máquinas TM: TM sin reinicio y TM con reinicio. Consulte el documento de referencia Identificación de TM para obtener más información. 

Sin reinicio:

  • TM-1P: Extractor de virutas tipo Auger N/P  93-1000205
  • Para TM-2P yTM-3P:  Extractor de virutas tipo Auger N/P  93-1000206
Reinicio:
  • Reinicio de TM-0P: Extractor de virutas tipo Auger N/P 93-1000956
  • Reinicio de TM-1P: Extractor de virutas tipo Auger N/P 93-1000957
  • Reinicio de TM-2P: Extractor de virutas tipo Auger N/P 93-1000958

 NOTA:Los kits de servicio del extractor de virutas tipo Auger de reinicio estarán disponibles a la venta pronto. 

Para las máquinas fabricadas antes de noviembre de 2012, consulte Extractor de virutas tipo Auger - Instalación - CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Si hay una herramienta en el husillo, retire la herramienta y mueva el eje Y hacia la parte trasera de la máquina.

Elimine la grasa, el refrigerante y las virutas.

PresionePOWER OFF.

Coloque el disyuntor principal en la posición APAGADO .

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

Retire estas piezas del extremo izquierdo del cerramiento:

  • [1] cubierta de descarga
  • [2] abrazadera brida en v
  • [3] junta tórica

Retire estas piezas del extremo derecho del cerramiento:

  • [5] placa de cubierta para el motor transportador
  • [4] junta

2

Para todas las máquinas, coloque la junta del motor [1] en el motor [2].

Instale el motor [3] en la cubeta [4].

3

Busque el eje del motor. El eje del motor está dentro de la máquina. Coloque estas piezas en el eje del motor [1]:

  • [2] Espaciador
  • [3] Arandela plana de 5/8"
  • [4] Arandela ondulada de 5/8"
  • [3] Otra arandela plana de 5/8"

Conecte el acoplamiento del motor [5] al eje del motor.

4

Inserte el sinfín [1] a través del puerto de descarga [2].

Inserte el extractor de virutas sin-fin [3] en el acoplamiento del motor [4].

Inserte el perno [5] en el acoplamiento y a través del extractor [3].

Fije el perno de retención [5] en el acoplamiento con una tuerca Nylock.

5

Coloque la junta tórica [2] en el conducto de la viruta [1].

Coloque la abrazadera de brida en V [3] en el conducto de virutas. Asegúrese de que la tuerca de la abrazadera [4] apunte al conducto de virutas como se muestra.

6

Coloque el conducto de virutas [1] en el tubo de salida de la bandeja del cerramiento.

Gire la abrazadera para colocar la tuerca en la parte inferior del conducto de virutas. Asegúrese de que la tuerca apunte a la izquierda.

Utilice una extensión de trinquete [2] para apretar la tuerca.

7

Instale el cable [1] para el motor de la barrena. Coloque el cable a lo largo de la parte trasera de la máquina. Utilice las (7) abrazaderas de cable de 7/16" (11 mm).

Coloque el cable en la parte inferior del armario de control.

 Peligro: Si la luz indicadora de tensión del regulador de accionamiento está encendida, no toque los componentes eléctricos. El alto voltaje en el armario de control puede matarte. Espere a que el LED indicador de tensión del regulador tipo vector se apague por completo.

  • Para la máquina con el NGC conecte el cable [2] a P24 en el PCB SIO.

Para habilitar el sinfín, vaya al final de la página del procedimiento.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Este procedimiento explica cómo instalar un único extractor de virutas sin-fin en las siguientes máquinas:

  • Serie Mini Mill
  • Serie Super Mini Mill

NOTA: El procedimiento muestra el proceso de instalación para las máquinas antes indicadas construidas a partir de Febrero de 2000

Requisitos previos

Piezas necesarias:

  • Para las fresadoras MiniMill y Super MiniMill 93-1000202
  • Para las fresadoras Super Mini Mill/Mini Mill 2, 93-1000203
  • Para el reinicio de MM/SMM 93-1001068 (máquinas posteriores a diciembre de 2023)

Para máquinas con CHC, consulte Extractor de virutas tipo Auger - Instalación -  CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Si hay una herramienta en el husillo, retire la herramienta y mueva el eje Y hacia la parte trasera de la máquina.

Elimine la grasa, el refrigerante y las virutas de la mesa de la fresadora

Presione [POWER OFF]

Coloque el disyuntor principal en la posición[OFF] (Apagado).

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

2

Retire las (2) cubiertas de los puertos del sinfín.

Acople el sinfín. Instale estas piezas:

  • Junta [1]
  • Soporte de motor [2]
  • Sinfín [3]
  • Acoplamiento [4]
  • Placa para montar el motor [5]
  • Junta del motor [6]
  • Motor del sinfín [7]

Fije la rampa de virutas. Instale estas piezas:

  • Junta [8]
  • Placa [9] para montar la rampa de virutas
  • [Abrazadera de brida en V [10]
  • Junta tórica [11]
  • Rampa de virutas [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Instale el cable [1] para el motor de la barrena. Coloque el cable a lo largo de la parte trasera de la máquina. Utilice las (7) abrazaderas de cable de 7/16" (11 mm).

Coloque el cable en la parte inferior del armario de control.

 Peligro: Si la luz indicadora de tensión del regulador de accionamiento está encendida, no toque los componentes eléctricos. El alto voltaje en el armario de control puede matarte. Espere a que el LED indicador de tensión del regulador tipo vector se apague por completo.

  • Para la máquina con el NGC conecte el cable [2] a P24 en el PCB SIO.

Para habilitar el sinfín, vaya al final de la página del procedimiento.

9

Si la máquina tiene un disyuntor de 3 A [1] en la posición CB4 [2], extráigalo.

Instale un disyuntor 5 A en la posición CB4.

Conecte un extremo del cable 160 a P21 [3] en la PCB PSUP.

Conecte el otro extremo a P39 [4] en la PCB de E/S.

Presione [POWER ON] para encender la máquina.

Asegúrese de que el extractor funciona correctamente. Presione [CHIP FWD] o [CHIP REV].

Para habilitar el sinfín, vaya al final de la página del procedimiento.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Cambie el parámetro 209:3, HABILITAR EXTRACTOR DE VIRUTAS, a VERDADERO.

2

Cambiar la configuración 114, Ciclo del extractor de virutas (minutos) y 115, extractor de virutas a tiempo (minutos), para ajustar los tiempos de funcionamiento del extractor de virutas tipo Auger. Por ejemplo, ajuste el Ajuste 114 a 30 y seleccione el Ajuste 115 a 2. Obtendrá estos resultados:

  1. El extractor comienza a intervalos de 30 minutos.
  2. El extractor funciona durante 2 minutos.

Accione el extractor de virutas sin-fin presionando CHIP FWD en el colgante. Asegúrese de que el extractor funciona correctamente.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255