MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

Inicio de Servicio Procedimientos técnicos DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Ventana automática - Instalación - AD0652

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

- Saltar a la sección - 1. Introduction 2. Enclosure Setup (4 pasos) 3. Solenoid Installation (2 pasos) 4. Auto Window Activation 5. Auto Window Installation and Sensor Alignment (8 pasos) 6. Auto Window Testing 7. Air Hose and Sensor Cable Routing (7 pasos) Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Ventana automática - Instalación


AD0652

Introduction

Este procedimiento explica cómo instalar la ventana automática en DC-1/2,  DM-1/2, DT-1/2, CM-1, Minimill y UMC-350. 

Requisitos de la máquina:

  • UMC-350 Fabricado después del 15/7/2022
  • DT/DM fabricados después del 17/11/2017
  • Máquinas CM-1 fabricadas después del 11/01/2023
  • Máquinas de estilo reinicio MM/SMM/MM-EDU
  • Máquinas DC-1/DC-2

NOTA: Para máquinas DT/DM, compruebe si hay recortes en el panel de cerramiento del lado derecho por encima de la ventana necesaria para la instalación. Si el panel de cerramiento no tiene muescas, pida 25-16096 ENCL PANL RT SIDE WINDOW DT/DM y sustituya el panel.

Software mínimo:

  • 100,22.000.1000 o superior

IMPORTANTE: Para utilizar los códigos M M M180 y M181 para controlar la ventana automática, la máquina debe cumplir las siguientes condiciones: 

  • No hay ninguna opción de automatización habilitada en el control Haas (cargador de piezas, robot o almacén circular de palets)
  • La valla de seguridad, el lector de área o la cortina de seguridad están conectados a la máquina.
  • Los parámetros de seguridad de la automatización lateral deben aplicarse a la configuración de la máquina. (93-1000996 - Se necesita un kit de parámetros de seguridad de automatización lateral si se añade la opción a una máquina existente.)

Nota: Si se activa cualquier tipo de opción de automatización ofrecida por Haas en la máquina, los códigos M no se pueden utilizar para operar la ventana automática.

Nota: este procedimiento cubre la instalación de dos tipos diferentes de kits de ventana automática. Un tipo utiliza sensores de proximidad dobles y el otro tipo utiliza sensores de abrazadera magnética dobles. Consulte la tabla siguiente para ver qué tipo de kit de ventana automática es compatible con cada máquina.

 Importante: La ventana automática solo es compatible cuando el condensador de neblina de la máquina o el escape del cerramiento están girados 90 grados. Consulte CONDENSADOR DE NEBLINA - INSTALACIÓN o ESCAPE DE CERRAMIENTO - INSTALACIÓN.

Máquina Kit de ventana automática con sensores de proximidad Kit de ventana automática con sensores de abrazadera
DT/DM/UMC-350 93-1000857 93-1000939
DC-1/DC-2 No disponible 93-1001028*
CM-1 No disponible 93-1000998
MM/SMM/MM-EDU No disponible 93-1001024

*El 93-1001028  requiere más montaje que los otros kits de ventanas de automóviles. Estos pasos de ensamblaje se etiquetan como "Para máquinas de la serie DC" en las instrucciones siguientes.

 

Enclosure Setup

1

Para máquinas de la serie DC:

Deslice las dos guías de ventana [1] sobre el panel de cerramiento de la ventana [2].

Para fijar las guías de ventana en su lugar, doble las pestañas [3] que se extienden desde la parte superior del panel de cerramiento sobre las guías de ventana para bloquearlas en su posición.

Deslice la ventana [4] desde la parte superior hacia las guías [1] y pruebe que la ventana se deslice a través de las guías fácilmente y que se pueda alinear con el soporte de elevación de la ventana [5]. 

Importante: No fije el soporte de elevación [5] a la ventana en este momento. Eso se hará más adelante en el procedimiento.

2

Para máquinas de la serie DC:

Tome los paneles de montaje de ventana automática [1] y fíjelos al cerramiento DC-1 [3] como se muestra en la imagen izquierda.

Fije el panel de la ventana [4] a los paneles de montaje [1] utilizando las 6 fijaciones FBHCS [5] incluidas en el kit.

Nota: La imagen derecha muestra el montaje del panel de la ventana desde el punto de vista del interior de la máquina. Asegúrese de que los paneles de montaje [1] estén orientados en la dirección correcta.

3

Para máquinas de la serie DC:

El conjunto de cilindro de elevación para la ventana automática DC-1 es el mismo que las ventanas automáticas de otras máquinas.

Consulte las secciones siguientes para saber cómo instalar el cilindro de aire y alinear el cilindro con el soporte de elevación.

4

Para máquinas de la serie MiniMill:

Retire los paneles de cerramiento superior [1] y lateral derecho [2] de la máquina. Guarde las fijaciones, estas se pueden reutilizar para instalar los nuevos panel de cerramiento superior y derecho que vienen con el kit de ventana automática.

Instale los paneles de cerramiento compatibles con ventana automática. Hay un panel para la parte superior y un panel para el lado derecho del cerramiento.

Retire la cubierta del cable colgante [3] si se necesita más acceso para instalar estos paneles.

Solenoid Installation

1

Pulse [POWER OFF]. 

Ajuste el disyuntor principal a la posición OFF. 

Cierre la válvula de aire primaria. Esto detiene el suministro de aire a la máquina. 

Abra la válvula de purga del colector de aire hasta que se libere la presión de aire. Asegúrese de que la presión del aire es de 0 psi (0 bar). 

2

Dentro del armario CALM, retire y deseche el tapón del colector. Limpie las roscas de los puertos en el colector.

Instale el conjunto del solenoide [1] en el puerto del colector. Conecte las mangueras amarilla y gris correspondientes al racor del solenoide.

 Nota: Consulte la etiqueta del sistema de lubricación de aire dentro del armario de lubricación para colocar correctamente el solenoide. 

El cable de extensión 33-1144 [2] se conecta a P38 en la IOPCB y al conector del solenoide. 

El cable divisor 33-1169 [3] se conecta a P13 en la IOPCB y al conector de apertura y cierre del sensor. Si la máquina dispone de otras opciones adicionales, retire el cable de P13 y conéctelo al cable flexible [4].

Auto Window Activation

Encienda la máquina.

Inicie sesión en el portal HBC.

Descargue los archivos de parches de configuración de la opción de ventana automática.

Nota: los archivos de opciones aparecerán en la página de descarga de configuraciones después de que se haya pedido el kit de servicio de la puerta automática. Si la opción no aparece, póngase en contacto con el departamento de servicio.

Cargue el archivo de parches de configuración de opciones en el control. Consulte el procedimiento CONTROL DE PRÓXIMA GENERACIÓN - ARCHIVO DE CONFIGURACIÓN - DESCARGA/CARGA.  

 

 

Auto Window Installation and Sensor Alignment

1

Fije los soportes de montaje del cilindro de aire superior [1] e inferior [2] utilizando los 4 BHCS [3]. No apriete estas fijaciones hasta que los soportes estén alineados con el cilindro de aire.

Alinéelos de manera que el agujero en los soportes sean concéntricos entre sí.

Coloque la arandela de goma [4] en el soporte superior.

Retire la tuerca [6] del cilindro de aire [5] para que el cilindro de aire se pueda insertar a través de los soportes de montaje.

2

Pase el extremo flotante del cilindro de aire a través de la tuerca [1] y el soporte de elevación [3]. Apriete las 2 contratuercas [2] y [4] para fijar el cilindro de aire [1] al soporte de elevación de la ventana [3].

Importante: La tuerca [1] debe dejarse suelta en este punto. No apriete la tuerca [1] con el cilindro completamente extendido en la posición "puerta cerrada".

Mueva el soporte de elevación y el cilindro a la posición "puerta abierta" como se muestra en la imagen. A continuación, apriete completamente la tuerca [1].

Nota: para máquinas Minimill, instale la arandela  [5] en el primer agujero del soporte de elevación e instale las contratuercas en el segundo.

Para otras máquinas con solo un agujero en el soporte de elevación, instale las contratuercas allí.

Con la ventana en la posición "completamente abierta" (donde el soporte de elevación está justo debajo de la parte superior de la ventana del cerramiento), instale y alinee el sensor "puerta completamente abierta" utilizando el método de alineamiento en los pasos 3 y 4. 

Una vez instalado ese sensor, mueva el soporte de elevación hasta la parte inferior de la ventana en la posición "completamente cerrada". Instale y alinee el sensor de "puerta completamente cerrada" utilizando los pasos 3 y 5 como referencia. 

3

Instalación del sensor de la abrazadera:

Afloje la abrazadera del sensor [1] hasta que la abertura sea lo suficientemente ancha para encajar alrededor del cilindro. Coloque una abrazadera alrededor de la parte inferior del cilindro y otra alrededor de la parte superior.  

Inserte el sensor [2] entre la abrazadera y el cilindro. Apriete la abrazadera del sensor. 

Fije los dos racores de la manguera [3] a la parte inferior y a la superior del cilindro. 

Conecte la línea de aire gris [4] al racor inferior del cilindro y la línea de aire amarilla [5] al racor superior del cilindro. Esta línea se llena de aire para empujar la puerta hacia abajo.

Fije la línea de aire amarilla al cilindro con una brida. 

4

Siga estos pasos para ajustar el sensor indicando cuándo está abierta la ventana automática. Observe la pantalla DIAGNÓSTICO al mismo tiempo: 

  1. Afloje la abrazadera del sensor. Mueva el sensor y sujételo hasta que AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_OPENED cambie a 0. 
  2. Mueva lentamente el sensor y la abrazadera hacia arriba. Encuentre la ubicación donde el valor sea lo más cercano posible a 1, pero el valor sea 0. Otra forma de encontrar la posición correcta para el sensor de abrazadera es mover lentamente el sensor hasta justo antes de que el LED rojo del sensor se encienda.
  3. Ponga una marca en el cilindro para ubicar la altura del sensor en esta posición. 
  4. Repita el paso 1. Repita el paso 2, pero mueva la abrazadera hacia abajo. Repita el paso 3. 
  5. Mueva el sensor y la abrazadera al punto medio entre las dos marcas. Apriete la abrazadera. 

5

Siga estos pasos para ajustar el sensor indicando cuándo está cerrada la ventana automática. Observe la pantalla DIAGNÓSTICO al mismo tiempo: 

  1. Afloje la abrazadera del sensor. Mueva el sensor y sujételo hasta que AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_CLOSED cambie a 0. 
  2. Mueva lentamente el sensor y la abrazadera hacia arriba. Encuentre la ubicación donde el valor esté lo más cerca posible de1, pero el valor sea 0. Otra forma de encontrar la posición correcta para el sensor de abrazadera es mover lentamente el sensor hasta justo antes de que se encienda el LED rojo del sensor.
  3. Ponga una marca en el cilindro para ubicar la altura del sensor en esta posición. 
  4. Repita el paso 1. Repita el paso 2, pero mueva la abrazadera hacia abajo. Repita el paso 3. 
  5. Mueva el sensor y la abrazadera al punto medio entre las dos marcas. Apriete la abrazadera. 

6

Instalación del sensor de proximidad:

Nota: Este paso es para los kits de ventana automática que utilizan el sensor de proximidad.

Fije los dos racores de la manguera [1] a la parte inferior y a la superior del cilindro.

Conecte la línea de aire gris [2] al racor inferior de la manguera del cilindro y conecte la línea de aire amarilla al racor superior de la manguera del cilindro. Esta línea se llena de aire para empujar la puerta hacia abajo. 

Fije la línea de aire amarilla al cilindro con una brida. 

Fije el soporte del sensor de proximidad [4] a la cubierta del cerramiento [5]. Fije el sensor de proximidad [3] en el soporte [4]. 

7

Utilice una espátula para quitar el Sikaflex y separe el soporte original de la ventana [1] de la ventana [3]. Limpie la parte inferior de la ventana. 

Con el soporte de elevación [2] ubicado en la posición "puerta completamente abierta", coloque un cordón de sikaflex dentro del soporte de elevación para fijarlo a la ventana.

Deslice la ventana [3] a través de la parte superior del cerramiento hasta el soporte de elevación [2]. Asegúrese de que la ventana esté completamente asentada dentro del soporte de elevación.

Si la ventana no queda plana en el soporte, ajuste el alineamiento del soporte de elevación de manera que sea concéntrico con los soportes de montaje del cilindro de aire instalados en el paso 1.

Una vez alineado, apriete completamente el BHCS en los soportes de montaje.

Importante: Asegúrese de ajustar este alineamiento entre la ventana y el soporte de elevación en la posición abierta.

8

Nota: Este paso es para los kits de ventana automática que utilizan sensores de proximidad.

Si se utilizan sensores de proximidad en lugar de sensores de abrazadera, atornille el indicador de disparo [1] en el lateral del soporte de la ventana.

Añada espaciadores entre el soporte de la ventana y el indicador de disparo para crear un espacio de 1/16" al sensor de proximidad.

Asegúrese de que el indicador de disparo y el sensor estén en el mismo lado del cilindro de aire.

Auto Window Testing

Verifique que la característica de ventana automática funcione correctamente realizando la siguiente prueba:

Pulse [CURRENT COMMANDS] y vaya a la  pestaña Dispositivos > Mecanismos [1].

Busque "Slider" y, a continuación, resalte el dispositivo [2].

Pulse [F2] [3] para ordenar que se abra la ventana de la deslizadera.

Vaya a la pestaña E/S en DIAGNOSTICS  y busque las entradas de ventana automática que se muestran en la imagen [4]. Asegúrese de que el interruptor Auto_Window_Door_Fully_Open sea 1 cuando la ventana esté en la posición abierta.

Vuelva a [CURRENT COMMANDS] y vuelva a pulsar [F2] [5] para ordenar el cierre de la ventana de la deslizadera.

Mientras la ventana está en ejecución, observe la pantalla DIAGNÓSTICO para verificar que las entradas de la ventana automática activen los sensores correctamente [6]. 

Si las entradas se comportan como deberían, realice un ciclo de la ventana varias veces para asegurarse de que no se generen alarmas.

Air Hose and Sensor Cable Routing

1

Atornille el conjunto de la cubierta del cerramiento [1] al cerramiento por encima de la ventana, fijando una abrazadera de cables [2] en la esquina. 

 Importante: mueva el cable del sensor y la línea de aire roja para evitar que se doblen o rocen antes de colocar la cubierta del cerramiento. 

Fije las dos abrazaderas de cable restantes [3] al panel lateral del cerramiento.

Nota: Consulte la sección siguiente para saber cómo enrutar el cable y las mangueras de aire al armario CALM.

2

Serie DM/DT: 
 
Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.
 
Tienda la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba del cilindro hasta que todos los cables se encuentren.
 
Tienda todas las líneas de aire y el cable del sensor a través de cada abrazadera de cable que rodean el perímetro del panel de cerramiento superior, dirigiéndolos hacia el interior del armario CALM [4].

3

UMC 350:

Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.

Tienda la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba del cilindro hasta que todos los cables se encuentren.

Pase todas las líneas de aire y el cable del sensor a través de las respectivas abrazaderas de cable que rodean el perímetro del panel superior del cerramiento, llevándolas hacia abajo al armario CALM.

4

CM-1:

Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.

Dirija la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba por el cilindro hasta que todos los cables se encuentren.

Pase todas las líneas de aire y el cable del sensor a través de las respectivas abrazaderas de cable [4] que rodean el perímetro del panel superior del cerramiento, llevándolas hacia abajo al armario CALM.

5

DC-1:

Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.

Dirija la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba por el cilindro hasta que todos los cables se encuentren.

Pase todos los cables de las líneas de aire y del sensor a través de las abrazaderas de cables y a través del conducto del cerramiento [4] para llegar al armario CALM.

6

DC-2:

Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.

Dirija la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba por el cilindro hasta que todos los cables se encuentren.

Nota: Utilice las correas de velcro incluidas en el kit para mantener las mangueras y los cables unidos.

Utilice los imanes de la abrazadera de cables y las bridas [4] para pasar el paquete de mangueras a lo largo del interior del portacables [5] hasta el panel de lubricante y el armario eléctrico.

7

Para máquinas de la serie MiniMill:

Dirija la línea de aire amarilla [1] y el cable del sensor [3] hacia abajo por el cilindro.

Dirija la línea de aire gris [2] y el cable del sensor [3] hacia arriba por el cilindro hasta que todos los cables se encuentren.

Pase todos los cables de las líneas de aire y del sensor a través de las abrazaderas de cables y a través del conducto del cerramiento [4] para llegar al armario CALM como se muestra en la imagen.

 NOTA: Asegúrese de que el cable no se acerque al hueco de la ventana. De lo contrario, el sensor podría resultar dañado. Si es necesario, utilice abrazaderas magnéticas de cables en la parte superior de la máquina.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255