MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Zvislé frézovačky Haas Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
      • Simulátor riadenia
      • Automatický nakladač obrobkov pre frézky
      • Bočný automatický nakladač obrobkov pre VMC/UMC
      • Kompaktný automatický nakladač obrobkov
    • Product Image Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy Haas Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Podávač tyčí V2 Haas
      • Automatický nakladač obrobkov pre sústruhy
    • Vodorovné frézovačky Haas Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné stoly a deličky Haas Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Product Image Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Modely automatizácie
    • Vŕtacie centrá Haas Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
    • Vybavenie dielne Haas Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Pásová píla
      • Kolenová frézka
      • Povrchová brúska, 2550
      • Povrchová brúska, 3063
      • Laserový rezný stroj
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • View All
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

Domov servisu Postupy DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 – Automatické okno – Inštalácia – AD0652

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

– Preskočiť na sekciu – 1. Introduction 2. Enclosure Setup (4 kroky) 3. Solenoid Installation (2 kroky) 4. Auto Window Activation 5. Auto Window Installation and Sensor Alignment (8 kroky) 6. Auto Window Testing 7. Air Hose and Sensor Cable Routing (7 kroky) Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 – Automatické okno* – Inštalácia


AD0652

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako nainštalovať automatické okno na DC-1/2,  DM-1/2, DT-1/2, CM-1, frézku Minimill a UMC-350. 

Požiadavky na stroj:

  • UMC-350 vyrobené po 07.15.2022
  • DT/DM vyrobené po 11.17.2017
  • Stroje CM-1 vyrobené po 11.01.2023
  • Stroje typu Reboot MM/SMM/MM-EDU
  • Stroje DC-1/DC-2

POZNÁMKA: Pri strojoch DT/DM skontrolujte, či nie je nad oknom potrebný výrez na inštaláciu na pravom bočnom paneli krytu. Ak panel krytu nemá žiadne výrezy, objednajte si 25-16096 PANEL KRYTU PRAVÉ BOČNÉ OKNO DT/DM a vymeňte panel.

Minimálny softvér:

  • 100.22.000.1000 alebo novší

DÔLEŽITÉ: Aby bolo možné použiť kódy M180 a M181 na príkaz pre automatické okno, stroj musí spĺňať nasledujúce podmienky: 

  • Na riadení Haas nie je povolený žiaden doplnok automatizácie (nakladač obrobkov, robot alebo paletový systém)
  • K stroju je pripojená bezpečnostná ohrada, skener oblasti alebo svetelná clona.
  • Na konfiguráciu stroja je potrebné použiť bezpečnostné parametre bočnej automatizácie. (93-1000996 – Ak je doplnok pridaný k existujúcemu stroju, je potrebná súprava bezpečnostných parametrov bočnej automatizácie.)

Poznámka: Ak je na stroj aktivovaný akýkoľvek typ doplnku automatizácie od spoločnosti Haas, kódy M sa nemôžu použiť na prevádzku automatického okna.

Poznámka: Tento postup sa týka inštalácie dvoch rôznych typov súprav automatického okna. Jeden typ používa dva snímače polohy a druhý používa dva snímače magnetickej úpinky. Pozrite si tabuľku nižšie, aby ste zistili, aký typ súpravy automatického okna je kompatibilný s každým strojom.

 Dôležité: Automatické okno je kompatibilné len vtedy, keď sa kondenzátor aerosólu alebo výfuk krytu stroja otočí o 90 stupňov. Pozrite si časť KONDENZÁTOR AEROSÓLU – INŠTALÁCIA alebo VÝFUK KRYTU – INŠTALÁCIA.

Stroj Súprava automatického okna so snímačmi polohy Súprava automatického okna so snímačmi úpinky
DT/DM/UMC-350 93-1000857 93-1000939
DC-1/DC-2 – 93-1001028*
CM-1 – 93-1000998
MM/SMM/MM-EDU – 93-1001024

* 93-1001028 si vyžaduje väčšiu mieru montáže ako iné súpravy pre automatické okno. Tieto montážne kroky sú v pokynoch nižšie označené ako „Pre stroje série DC“.

 

Enclosure Setup

1

Pre stroje série DC:

Nasuňte dve vodiace lišty okna [1] na panel krytu bočného okna [2].

Na zaistenie vodiacich líšt okna na mieste ohnite výstupky [3] vybiehajúce od hornej časti panel krytu nad vodiacimi líšt okna, aby ste ich zaistili na mieste.

Zasuňte okno [4] zhora do vodiacich líšt [1] a otestujte, či sa okno ľahko posúva cez vodiace lišty a môže byť zarovnané s konzolou výťahu okna [5] .

Dôležité:Teraz neopravujte zdvíhaciu konzolu [5] k oknu. To sa vykoná neskôr počas postupu.

2

Pre stroje série DC:

Vezmite montážne panely AutoWindow [1] a pripevnite ich ku krytu DC-1 [3] , ako je to znázornené na obrázku vľavo.

Pripevnite panel okna [4] k montážnym panelom [1] pomocou 6 upínacích prvkov FBHCS [5], ktoré sú súčasťou súpravy.

Poznámka: Pravý obrázok zobrazuje montáž panelu okna z pohľadu vnútri stroj. Uistite sa, že montážne panely [1] smerujú správnym smerom.

3

Pre stroje série DC:

Zostava zdvíhacieho valca pre automatické okno DC-1 je rovnaká ako pre automatické okná na iných strojoch.

V častiach nižšie nájdete informácie o tom, ako nainštalovať vzduchový valec a zarovnať valec so zdvíhacou konzolou.

4

Pre stroje série Minimill:

Odstráňte horné [1] a bočné [2] panely krytu zo stroja. Upínacie prvky si odložte. Môžu sa použiť opakovane na inštaláciu nových horných a pravých panelov krytu, ktoré sa dodávajú so súpravou automatického okna.

Nainštalujte panely krytu kompatibilné s automatickým oknom. K dispozícii je panel pre hornú a panel pre pravú stranu krytu.

Odstráňte kryt kábla závesného ovládacieho panela [3], ak je potrebný väčší prístup na inštaláciu týchto panelov.

Solenoid Installation

1

Stlačte [POWER OFF](Vypnúť). 

Nastavte hlavný istič do polohy OFF (vyp.).

Zatvorte primárny ventil vzduchu. Zastavuje prívod vzduchu do stroja. 

Otvorte odvzdušňovací ventil na vzduchovom rozvode, až kým sa neuvoľní tlak vzduchu. Uistite sa, že tlak vzduchu je 0 psi (0 barov). 

2

Vnútri skrinky CALM odstráňte a zlikvidujte zátku rozvodu. Vyčistite závity portu na rozvode.

Nainštalujte zostavu solenoidu [1] do portu rozvodu. Pripojte príslušné žlté a sivé hadice k armatúre solenoidu.

 Poznámka: Správne umiestnenie solenoidu nájdete na nálepke vzduchového mazacieho systému vo vnútri mazacej skrinky. 

Predlžovací kábel 33-1144 [2] sa pripája k P38 na V/V DPS a ku konektoru solenoidu. 

Kábel rozdeľovača 33-1169 [3] sa pripája k P13 na V/V DPS a ku konektoru snímača otvorenia a zatvorenia. Ak je stroj vybavený inými doplnkami, odstráňte kábel z P13 a pripojte ho k pletenému káblu [4].

Auto Window Activation

Zapnite stroj.

Prihláste sa na portál HBC PORTAL.

Stiahnite si konfiguračné opravné súbory pre automatické okno.

 Poznámka: Súbory možnosti sa zobrazia na stránke stiahnutia konfigurácie po objednaní servisnej sady automatického okna. Ak sa daný doplnok nezobrazí, kontaktujte servisné oddelenie.

Načítajte konfiguračný opravný súbor doplnku do riadenia. Pozrite si postup RIADENIE ĎALŠEJ GENERÁCIE ‒ KONFIGURAČNÝ SÚBOR ‒ STIAHNUŤ/ VLOŽIŤ. 

 

 

Auto Window Installation and Sensor Alignment

1

Upevnite horné [1] a dolné [2] montážne konzoly vzduchového valca pomocou 4 skrutiek BHCS [3]. Tieto upínacie prvky neuťahujte, kým nie sú držiaky zarovnané so vzduchovým valcom.

Zarovnajte ich tak, aby otvor pre v konzolách bol sústredný medzi sebou.

Gumovú priechodku [4] umiestnite na hornú konzolu.

Odstráňte maticu [6] zo vzduchového valca [5], aby sa vzduchový valec mohol vložiť cez montážne konzoly.

2

Prevlečte pohyblivý koniec vzduchového valca cez maticu [1] a zdvíhaciu konzolu [3]. Utiahnite 2 samosvorné matice [2] a [4] na zaistenie vzduchového valca [1] k zdvíhacej konzole okna [3].

Dôležité:Matica [1] by v tomto bode mala zostať uvoľnená. Maticu [1] neuťahujte s úplne vysunutým valcom v polohe „zatvorené dvere“.

Posuňte zdvíhaciu konzolu a valec do polohy „otvorené dvere“, ako je to znázornené na obrázku. Potom úplne utiahnite maticu [1].

Poznámka: Pri strojoch série Minimill nainštalujte priechodku [5] na prvý otvor zdvíhacej konzoly a namontujte samosvorné matice na druhý otvor.

Pri ostatných strojoch s iba jedným otvorom na zdvíhacej konzole tam namontujte samosvorné matice.

S oknom v polohe „Úplne otvorené“ (kde je zdvíhacia konzola tesne pod hornou časťou okna krytu), nainštalujte a zarovnajte snímač „dvere úplne otvorené“ pomocou spôsobu zarovnania v krokoch 3 a 4. 

Po nainštalovaní tohto snímača posuňte zdvíhaciu konzolu úplne k spodnej časti okna v „úplne zatvorenej“ polohe. Nainštalujte a zarovnajte snímač „dvere úplne zatvorené“ pomocou krokov 3 a 5. 

3

Inštalácia snímača upnutia:

Uvoľnite svorku snímača [1], kým nie je otvor dostatočne široký, aby sa zmestil okolo valca. Umiestnite jednu svorku okolo spodnej časti valca a druhú okolo hornej časti.  

Vložte snímač [2] medzi úpinku a valec. Utiahnite svorku snímača. 

Pripojte dve hadicové armatúry [3] k spodnej a hornej časti valca. 

Pripojte sivé vzduchové vedenie [4] k spodnej hadicovej armatúre na valci a žlté vzduchové vedenie [5] k hornej hadicovej armatúre na valci. Toto vedenie sa naplní vzduchom, aby sa dvere zatlačili nadol.

Zelené žlté vzduchové vedenie pripevnite k valcu pomocou sťahovacej pásky. 

4

Vykonajte tieto kroky na nastavenie snímača indikujúceho otvorenie automatického okna. Monitorujte súčasne obrazovku DIAGNOSTIKA: 

  1. Uvoľnite svorku snímača. Posuňte snímač a svorku nahor, kým sa hodnota AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_OPENED nezmení na 0. 
  2. Pomaly posúvajte snímač a úpinku hore. Nájdite miesto, kde je hodnota čo najbližšie k 1, ale hodnota je 0. Ďalším spôsobom, ako nájsť správnu polohu snímača upnutia, je pomaly pohybovať snímačom, kým sa nezapne červená LED dióda na snímači.
  3. Na valec umiestnite značku, aby ste našli výšku snímača v tejto polohe. 
  4. Zopakujte krok 1. Zopakujte krok 2, ale posuňte úpinku nadol. Zopakujte krok 3. 
  5. Posuňte snímač a úpinku ho do stredu medzi dvoma značkami. Utiahnite úpinku. 

5

Ak chcete upraviť senzor indikujúci zatvorenie automatického okna, vykonajte tieto kroky. Monitorujte súčasne obrazovku DIAGNOSTIKA: 

  1. Uvoľnite svorku snímača. Posuňte snímač a svorku nahor, kým sa hodnota AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_CLOSED nezmení na 0. 
  2. Pomaly posúvajte snímač a úpinku hore. Nájdite miesto, kde sa hodnota nachádza čo najbližšie k 1, ale hodnota je 0. Ďalším spôsobom, ako nájsť správnu polohu snímača upnutia, je pomaly pohybovať snímačom, kým sa na snímači nerozsvieti červená LED kontrolka.
  3. Na valec umiestnite značku, aby ste našli výšku snímača v tejto polohe. 
  4. Zopakujte krok 1. Zopakujte krok 2, ale posuňte úpinku nadol. Zopakujte krok 3. 
  5. Posuňte snímač a úpinku ho do stredu medzi dvoma značkami. Utiahnite úpinku. 

6

Inštalácia snímača priblíženia:

Poznámka: Tento krok je určený iba pre súpravy s automatickým oknom, ktoré používajú snímač polohy.

Pripojte dve hadicové armatúry [1] k spodnej a hornej časti valca.

Pripojte sivé vzduchové vedenie [2] k spodnej hadicovej armatúre na valci a žlté vzduchové vedenie k hornej hadicovej armatúre na valci.  Toto vedenie sa naplní vzduchom, aby sa dvere zatlačili nadol.

Zelené žlté vzduchové vedenie pripevnite k valcu pomocou sťahovacej pásky. 

Pripevnite držiak snímača priblíženia [4] ku krytu [5]. Pripojte snímač priblíženia [3] k držiaku [4]. 

7

Pomocou noža na tmel odstráňte Sikaflex a oddeľte pôvodný okenný držiak [1] od okna [3]. Vyčistite spodnú časť okna. 

Keď je zdvíhacia konzola [2] umiestnená v polohe „dvere úplne otvorené“, umiestnite do zdvíhacej konzoly guľôčku sika flex, aby sa pripevnila k oknu.

Zasuňte okno [3] cez hornú časť krytu do zdvíhacej konzoly [2]. Uistite sa, že okno sedí úplne vnútri zdvíhacej konzoly.

Ak okno nesedí rovno v držiaku, upravte zarovnanie zdvíhacej konzoly tak, aby bola sústredná s montážnymi konzolami vzduchového valca nainštalovanými v kroku 1.

Po zarovnaní úplne utiahnite skrutky BHCS na montážnych konzolách.

Dôležité: Nezabudnite nastaviť toto zarovnanie medzi oknom a zdvíhacou konzolou v otvorenej polohe.

8

Poznámka: Tento krok je určený pre súpravy s automatickým oknom, ktoré používajú snímače polohy.

Ak sa namiesto snímačov úpiniek používajú snímače polohy, na boku okennej konzoly sa naskrutkujte spúšťacia vlajku [1].

Pridajte vyrovnávacie podložky medzi konzolu okna a spúšťaciu vlajku, aby ste vytvorili 1/16" medzeru k snímaču priblíženia.

Uistite sa, že spúšťacia vlajka a snímač sú na tej istej strane vzduchového valca.

Auto Window Testing

Overte, či funkcia automatického okna funguje správne vykonaním nasledujúceho testu:

Stlačte [CURRENT COMMANDS] (Súčasné príkazy) a prejdite na kartu Devices (Zariadenia) > Mechanisms (Mechanizmy) [1].

Vyhľadajte položku „Slider“ (posúvač) a potom zvýraznite zariadenie [2].

Stlačte [F2] [3] na príkaz na otvorenie okna posúvača.

Prejdite na kartu I/O (V/V) v DIAGNOSTICS (diagnostika) a vyhľadajte vstupy automatického okna zobrazené na obrázku [4]. Uistite sa, že spínač Auto_Window_Door_Fully_Open je 1, keď je okno v otvorenej polohe.

Vráťte sa späť na [CURRENT COMMANDS] (SÚČASNÉ PRÍKAZY) a znova stlačte [F2] [5], aby ste zatvorili okno posúvača.

Počas chodu okna sledujte obrazovku DIAGNOSTICS (DIAGNOSTIKA), aby ste overili, či vstupy automatického okna správne spúšťajú snímače [6]. 

Ak sa vstupy správajú tak, ako by mali, niekoľkokrát reštartujte okno, aby ste sa uistili, že sa nevygenerujú žiadne alarmy.

Air Hose and Sensor Cable Routing

1

Priskrutkujte zostavu krytu [1] ku krytu stroja nad oknom a zaistite jednu káblovú svorku [2] do rohu. 

 Dôležité: Pred nasadením obalu krytu posuňte drôt snímača a červené vzduchové vedenie dookola, aby ste zabránili zalomeniu alebo treniu. 

Pripojte dve zvyšné káblové svorky [3] na bočný panel krytu.

Poznámka: Pozrite si časť nižšie, kde nájdete informácie o tom, ako viesť kábel a vzduchové hadice do skrinky CALM.

2

Séria DT/DM: 
 
Veďte zelené vzduchové vedenie [1] a kábel snímača [3] nadol po valci.
 
Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky drôty nestretnú. 
 
Veďte všetky vzduchové vedenia a kábel snímača cez každú káblovú svorku obklopujúcu obvod horného panelu krytu, čím ich vediete nadol do skrinky CALM [4].

3

UMC 350:

Veďte zelené vzduchové vedenie [1] a kábel snímača [3] nadol po valci.

Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky drôty nestretnú. 

Veďte všetky vzduchové vedenia a kábel snímača cez každú káblovú svorku obklopujúcu obvod horného panelu krytu, čím ich vediete nadol do skrinky CALM.

4

CM-1:

Veďte zelené vzduchové vedenie [1] a kábel snímača [3] nadol po valci.

Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky drôty nestretnú.

Veďte všetky vzduchové vedenia a kábel snímača cez každú káblovú svorku [4] obklopujúcu obvod horného panelu krytu, čím ich vediete nadol do skrinky CALM.

5

DC-1:

Veďte žlté vzduchové vedenie [1]  a kábel snímača [3] nadol po valci.

Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky vzduchové vedenia a hadice nestretnú.

Veďte všetky vzduchové vedenia a káble snímačov cez káblové svorky a cez vedenie krytu [4] ,aby ste sa dostali do skrinky CALM.

6

DC-2:

Veďte žlté vzduchové vedenie [1]  a kábel snímača [3] nadol po valci.

Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky vzduchové vedenia a hadice nestretnú.

Poznámka: Použite popruhy so suchým zipsom, ktoré sú súčasťou súpravy, aby ste udržali hadice a káble spolu.

Použite magnety káblových svoriek a sťahovacie pásky [4] na vedenie zväzku hadíc pozdĺž vnútornej strany káblového nosiča [5] k mazaciemu panelu a elektrickej skrinke.

7

Pre stroje série MiniMill:

Veďte žlté vzduchové vedenie [1]  a kábel snímača [3] nadol po valci.

Veďte sivé vzduchové vedenie [2] a kábel snímača [3] nahor po valci, až kým sa všetky vzduchové vedenia a hadice nestretnú.

Veďte všetky vzduchové vedenia a káble snímačov cez káblové svorky a cez vedenie krytu [4] ,aby ste sa dostali do skrinky CALM, ako je to zobrazené na obrázku.

 POZNÁMKA: Dbajte na to, aby sa kábel nedostal do blízkosti otvoru okna. Ak tak neurobíte, môže dôjsť k poškodeniu snímača. V prípade potreby použite magnetické káblové svorky v hornej časti stroja.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie DNSH
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Motošport Haas
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255