MyHaas Tervetuloa,
!
Haas Tooling Rekisteröitymättä tehtyjen tilausten historia MyHaas/HaasConnect Kirjaudu sisään Rekisteröinti Haas Tooling Oma tilini Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kirjaudu ulos Tervetuloa, Omat koneeni Viimeisin toiminta Omat tarjoukseni Oma tilini Omat käyttäjäni Kirjaudu ulos
Etsi jälleenmyyjä
  1. Valitse kieli
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • koneet Main Menu
    • Haasin pystyjyrsinkoneet Pystykaraiset jyrsinkoneet
      Pystykaraiset jyrsinkoneet
      Pystykaraiset jyrsinkoneet View All
      • Pystykaraiset jyrsinkoneet
      • VF-sarja
      • Yleiskoneet
      • VR-sarja
      • VP-5 Prismaattinen
      • Palettia vaihtavat pystykaraiset työstökeskukset
      • Minijyrsinkoneet
      • Muottikoneet
      • Suurnopeusporauskeskukset
      • Poraus-/kierteitys-/jyrsintäsarja
      • Työkalujyrsinkoneet
      • Compact Mill -jyrsinkoneet
      • Portaalisarja
      • SR-levyreitittimet
      • Erittäin suuri pystytyöstökeskus
      • Kaksipylväiset jyrsinkoneet
      • Ohjaussimulaattori
      • Jyrsinkoneen automaattinen kappaleenlataaja
      • VMC/UMC Sivulta kuormaava automaattinen kappaleenlataaja
      • Pienet automaattiset kappaleenlataajat
    • Product Image Moniakseliset ratkaisut
      Moniakseliset ratkaisut
      Moniakseliset ratkaisut View All
      • Moniakseliset ratkaisut
      • Y-akselisorvit
      • 5-akseliset jyrsinkoneet
    • Haas-sorvit Sorvit
      Sorvit
      Sorvit View All
      • Sorvit
      • ST-sarja
      • Kaksikarainen
      • Kaavauskehysjohdesorvisarja
      • Työkalusorvit
      • Istukkasorvi
      • Haas-tangonsyöttölaite V2
      • Sorvin automaattinen kappaleen lataaja
    • Haas vaakakaraiset jyrsinkoneet Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      Vaakakaraiset jyrsinkoneet View All
      • Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      • 50-kartioiset
      • 40-kartioiset
    • Haas-pyöröpöydät ja -paikoittimet Pyöröpöydät ja paikoittimet
      Pyöröpöydät ja paikoittimet
      Pyöröpöydät ja paikoittimet View All
      • Pyöröpöydät ja paikoittimet
      • Pyöröpöydät
      • Paikoittimet
      • 5-akseliset pyöröpöydät
      • Erittäin suuret pyöröpöydät
    • Product Image Automaatiojärjestelmät
      Automaatiojärjestelmät
      Automaatiojärjestelmät View All
      • Automaatiojärjestelmät
      • Jyrsinkoneen automaatio
      • Sorvin automaatio
      • Automaatiomallit
    • Haas-porauskeskukset Pöytäkoneet
      Pöytäkoneet
      Pöytäkoneet View All
      • Pöytäkoneet
      • Pöytäjyrsinkone
      • Pöytäsorvi
    • Haasin laitteet konepajaan Osta laitteita
      Osta laitteita
      Osta laitteita View All
      • Osta laitteita
      • Vannesaha
      • Jyrsinkone
      • Pintahiomakone, 2550
      • Pintahiomakone, 3063
      • Laserleikkauskone
    • PIKALINKIT Erikoissarjat  Erikoissarjat 
      EU-SARJA EU-SARJA RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO Varastossa olevat koneet Varastossa olevat koneet MITÄ UUTTA MITÄ UUTTA YOUR FIRST CNC YOUR FIRST CNC
      TYÖKALUJA OSTAMISEEN
      • Haas-koneen kokoonpano ja hinta
      • Hintalista
      • Varastokoneet
      • CNCA-rahoitus
      HALUATKO KESKUSTELLA JONKUN KANSSA?

      Haas Factory Outlet (HFO) osaa vastata kysymyksiisi ja auttaa sinua parhaan vaihtoehdon valitsemisessa.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Valinnat Main Menu
    • Product Image Karat
      Karat
      Karat View All
      • Karat
    • Product Image Työkalunvaihtajat
      Työkalunvaihtajat
      Työkalunvaihtajat View All
      • Työkalunvaihtajat
    • Product Image 4- | 5-akselin valmius
      4- | 5-akselin valmius
      4- | 5-akselin valmius View All
      • 4- | 5-akselin valmius
    • Product Image Revolverit ja pyörivät työkalut
      Revolverit ja pyörivät työkalut
      Revolverit ja pyörivät työkalut View All
      • Revolverit ja pyörivät työkalut
    • Product Image Mittaus
      Mittaus
      Mittaus View All
      • Mittaus
    • Haasin lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
      Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
      Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta View All
      • Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
    • Haas-ohjaus Haas-ohjaus
      Haas-ohjaus
      Haas-ohjaus View All
      • Haas-ohjaus
    • Product Image Tuotevaihtoehdot
      Tuotevaihtoehdot
      Tuotevaihtoehdot View All
      • Tuotevaihtoehdot
    • Product Image Työkalut ja kiinnittäminen
      Työkalut ja kiinnittäminen
      Työkalut ja kiinnittäminen View All
      • Työkalut ja kiinnittäminen
    • Product Image Työkappaleen kiinnitys
      Työkappaleen kiinnitys
      Työkappaleen kiinnitys View All
      • Työkappaleen kiinnitys
    • View All
    • Product Image 5-akseliset ratkaisut
      5-akseliset ratkaisut
      5-akseliset ratkaisut View All
      • 5-akseliset ratkaisut
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automaatio
      Automaatio
      Automaatio View All
      • Automaatio
    • PIKALINKIT Erikoissarjat  Erikoissarjat 
      EU-SARJA EU-SARJA RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO Varastossa olevat koneet Varastossa olevat koneet MITÄ UUTTA MITÄ UUTTA YOUR FIRST CNC YOUR FIRST CNC
      TYÖKALUJA OSTAMISEEN
      • Haas-koneen kokoonpano ja hinta
      • Hintalista
      • Varastokoneet
      • CNCA-rahoitus
      HALUATKO KESKUSTELLA JONKUN KANSSA?

      Haas Factory Outlet (HFO) osaa vastata kysymyksiisi ja auttaa sinua parhaan vaihtoehdon valitsemisessa.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Tutustu Haasin etuihin
    • Miksi Haas
    • MyHaas
    • Koulutusyhteisö
    • Teollisuus 4.0
    • Haas-sertifiointi
    • Asiakkaiden kokemuksia
  • Huolto Main Menu
      Tervetuloa Haas Service
      PALVELUJEN ALOITUSSIVU Käyttöopas Suoritettavia toimenpiteitä Vianmääritysoppaat Ennaltaehkäisevä huolto Haas-osat Haas Tooling Videot
  • Videot Main Menu
×

Haun tulokset

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Tervetuloa,
!
Haas Tooling Rekisteröitymättä tehtyjen tilausten historia MyHaas/HaasConnect Kirjaudu sisään Rekisteröinti Haas Tooling Oma tilini Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kirjaudu ulos Tervetuloa, Omat koneeni Viimeisin toiminta Omat tarjoukseni Oma tilini Omat käyttäjäni Kirjaudu ulos
Etsi jälleenmyyjä
  1. Valitse kieli
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Haun tulokset

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

Palvelujen aloitussivu Toimenpideohjeet DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 – Automaatti-ikkuna – Asennus – AD0652

DC/DT/DM/CM/UMC-350 - Auto Window - Installation - AD0652

- Siirry osioon - 1. Introduction 2. Enclosure Setup (4 vaihetta) 3. Solenoid Installation (2 vaihetta) 4. Auto Window Activation 5. Auto Window Installation and Sensor Alignment (8 vaihetta) 6. Auto Window Testing 7. Air Hose and Sensor Cable Routing (7 vaihetta) Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

DC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 – Automaatti-ikkuna – Asennus


AD0652

Introduction

Tässä menettelyssä näytetään, miten automaatti-ikkuna asennetaan konemalleihin DC-1/2, DM-1/2, DT-1/2, CM-1, Minimill ja UMC-350. 

Koneen vaatimukset:

  • UMC-350 valmistettu 15.07.2022 jälkeen
  • DT/DM Valmistettu 17.11.2017 jälkeen
  • CM-1-koneet, jotka on valmistettu 01.11.2023 jälkeen
  • MM/SMM/MM-EDU-uudelleenkäynnistystyyppiset koneet
  • DC-1- ja DC-2-koneet

HUOM: Tarkista, onko DT/DM-koneen oikeanpuoleisen kotelon paneelissa aukkoja asennukseen tarvittavan ikkunan yläpuolella. Jos kotelon paneelissa ei ole aukkoja, tilaa 25-16096 ENCL PANL RT SIVUIKKUNA DT/DM ja vaihda paneeli.

Ohjelmiston vähimmäisvaatimus:

  • 100.22.000.1000 tai uudempi

TÄRKEÄÄ: Jotta kone voi käyttää M180- ja M181-M-koodeja automaattisen ikkunan käskemiseen, koneen on täytettävä seuraavat ehdot: 

  • Automaatiovaihtoehtoa ei ole otettu käyttöön Haas-ohjauksessa (kappaleen lataaja, robotti tai paletinvaihtaja)
  • Koneeseen on liitetty turva-aita, alueskanneri tai valoverho.
  • Sivuautomaation turvaparametreja on käytettävä koneen kokoonpanossa. (93-1000996 – Sivuautomaation turvaparametrisarja tarvitaan, jos lisävaruste lisätään olemassa olevaan koneeseen.)

Huomautus: Jos jokin Haas tarjoama automaatiovaihtoehto on käytössä koneessa, M-koodeja ei voi käyttää automaatti-ikkunan käyttämiseen.

Huomautus: Tämä menettely kattaa kahden erityyppisen automaatti-ikkunasarjan asennuksen. Yhdessä tyypissä käytetään kahta etäisyysanturia ja toisessa kaksoismagneettipuristinanturia. Katso alla olevasta taulukosta, minkä tyyppinen automaatti-ikkunasarja on yhteensopiva kunkin koneen kanssa.

 Tärkeää: Automaattinen ikkuna on yhteensopiva vain, kun koneen höyrylauhdutinta tai kotelon pakoaukkoa kierretään 90 astetta. Katso HÖYRYLAUHDUTIN – ASENNUS tai KOTELON PAKOAUKKO – ASENNUS.

Kone Autom. ikkunasarja ja läheisyysanturit Automaatti-ikkunasarja ja puristinanturit
DT/DM/UMC-350 93-1000857 93-1000939
DC-1/DC-2 Ei sovellettavissa 93-1001028*
CM-1 – 93-1000998
MM/SMM/MM-EDU – 93-1001024

* 93-1001028 edellyttää enemmän kokoonpanoa kuin muut automaattiset ikkunasarjat. Nämä kokoamisvaiheet on merkitty ”DC-sarjan koneille” alla olevissa ohjeissa.""

 

Enclosure Setup

1

DC-sarjan koneet:

Liu'uta kaksi ikkunaohjainta [1] sivuikkunan kotelon paneeliin [2].

Kiinnitä ikkunanohjaimet paikalleen taivuttamalla kotelon paneelin yläosasta ulostyöntyvät kielekkeet [3] ikkunanohjaimien päälle, jotta ne lukittuvat paikalleen.

Liu'uta ikkuna [4] ylhäältä ohjaimiin [1] ja testaa, että ikkuna liukuu ohjaimien läpi helposti ja voidaan kohdistaa ikkunan nostokiinnikkeeseen [5] .

Tärkeää: Älä kiinnitä nostokiinnikettä [5] ikkunaan tässä vaiheessa. Tämä tehdään myöhemmin toimenpiteen aikana.

2

DC-sarjan koneet:

Ota automaatti-ikkunan asennuspaneelit [1] ja kiinnitä ne DC-1-koteloon [3] vasemmanpuoleisen kuvan mukaisesti.

Kiinnitä ikkunapaneeli [4] kiinnityspaneeleihin [1] käyttämällä kuutta FBHCS [5] -kiinnikettä, jotka sisältyvät sarjaan.

Huomautus: Oikeanpuoleisessa kuvassa näkyy ikkunapaneelin kiinnitys koneeseen. Varmista, että kiinnityspaneelit [1] ovat oikein päin.

3

DC-sarjan koneet:

DC-1-automaatti-ikkunan nostosylinterikokoonpano on sama kuin muiden koneiden automaatti-ikkunoissa.

Katso alla olevista osioista, miten ilmasylinteri asennetaan ja kuinka sylinteri kohdistetaan nostokiinnikkeeseen.

4

MiniMill-sarjan koneet:

Irrota kotelon ylä- [1] ja oikeanpuoleinen [2] sivupaneeli. Säilytä kiinnittimet, niitä voidaan käyttää uudelleen asennettaessa uudet ylä- ja oikean puolen kotelon paneelit, jotka toimitettiin automaatti-ikkunasarjan mukana.

Asenna automaatti-ikkunan kanssa yhteensopivat kotelon paneelit. Yläosassa on paneeli ja kaapin oikealla puolella on paneeli.

Poista ohjaustaulun kaapelisuoja [3] , jos näiden paneelien asentamiseen tarvitaan enemmän tilaa.

Solenoid Installation

1

Paina [POWER OFF] (virrankatkaisu).

Aseta pääpiirikatkaisija OFF-asentoon. 

Sulje pääilmaventtiili. Tämä pysäyttää ilmansyötön laitteeseen. 

Avaa paineilman jakotukin ilmausventtiiliä, kunnes ilmanpaine vapautuu. Varmista, että ilmanpaine on 0 psi (0 bar). 

2

Irrota ja hävitä CALM-kaapin sisällä oleva jakotukin tulppa. Puhdista jakotukin portin kierteet.

Asenna solenoidikokoonpano [1] jakotukin porttiin. Liitä vastaava keltainen ja harmaa letku solenoidin liittimeen.

 Huomautus: Katso oikea solenoidin sijoituskohta voitelukaapin sisällä olevasta ilma-/voitelujärjestelmän tarrasta.

Jatkokaapeli 33-1144 [2] liitetään IOPCB:n P38-liitäntään ja solenoidin liittimeen.  

Jakokaapeli  33-1169 [3] liitetään IOPCB:n P13-liitäntään ja anturin avoimeen ja suljettuun liittimeen. Jos koneessa on muita lisätoimintoja, irrota kaapeli liitännästä P13 ja kytke se johtoon [4].

Auto Window Activation

Käynnistä laite.

Kirjaudu HBC-portaaliin.

Lataa automaattisen ikkunan asetusmääritysten korjaustiedostot.

 Huomautus: Asetustiedostot tulevat näkyviin kokoonpanon lataussivulle sen jälkeen, kun automaatti-ikkunan huoltosarja on tilattu. Jos asetusvaihtoehtoa ei näy, ota yhteyttä huolto-osastoon.

Lataa ohjaukseen asetusmääritysten korjaustiedosto. Katso toimintaohje SEURAAVAN SUKUPOLVEN OHJAUS – KOKOONPANOTIEDOSTO – LATAAMINEN/LATAA. 

 

 

Auto Window Installation and Sensor Alignment

1

Kiinnitä ilmasylinterin ylä- [1] ja alakiinnityskannattimet [2] käyttämällä neljää BHCS-ruuvia [3]. Älä kiristä näitä kiinnittimiä, ennen kuin kannattimet on suunnattu ilmasylinterin kanssa.

Suuntaa ne siten, että kiinnikkeissä olevat reiät ovat samankeskiset keskenään.

Aseta kumitiiviste [4] yläkannattimeen.

Irrota mutteri [6] ilmasylinteristä [5], jotta ilmasylinteri voidaan asettaa kiinnityskannattimien läpi.

2

Syötä ilmasylinterin kelluva pää mutterin [1] ja nostokiinnikkeen [3] läpi. Kiristä 2 lukkomutteria [2] ja [4] kiinnittääksesi ilmasylinterin [1] ikkunan nostokiinnikkeeseen [3].

Tärkeää: Mutteri [1] tulee jättää tässä vaiheessa löysälle. Älä kiristä mutteria [1] sylinteri täysin ulosvedettynä ”ovi kiinni” -asentoon.

Siirrä nostokiinnike ja sylinteri ”ovi auki” -asentoon kuvan mukaisesti. Kiristä sitten mutteri [1] kokonaan.

Huomautus: Asenna Minimill-sarjan koneissa läpivienti [5] ensimmäiseen nostokiinnikkeen reikään ja asenna lukkomutterit toiseen reikään.

Muissa koneissa, joissa on vain yksi reikä nostokiinnikkeessä, asenna lukkomutterit tähän.

Kun ikkuna on ”täysin auki” -asennossa (jossa nostokiinnike on juuri kotelon ikkunan yläreunan alapuolella), asenna ja kohdista ”ovi täysin auki” -anturi käyttämällä vaiheissa 3 ja 4 esitettyä suuntausmenetelmää. 

Kun anturi on asennettu, siirrä nostokiinnike kokonaan ikkunan pohjaan ”täysin suljettuun” asentoon. Asenna ja kohdista ”luukku täysin kiinni” -anturi käyttämällä vaiheita 3 ja 5 apuna. 

3

Puristinanturin asennus:

Löysennä anturin puristinta [1], kunnes aukko on riittävän leveä mahtumaan sylinterin ympärille. Aseta yksi puristin sylinterin alaosan ympärille ja toinen yläosan ympärille.  

Työnnä anturi [2] puristimen ja sylinterin väliin. Kiristä anturin puristinta. 

Kiinnitä kaksi letkuliitintä [3] sylinterin pohjaan ja yläosaan. 

Liitä harmaa paineilmalinja [4] sylinterin alempaan letkuliittimeen ja keltainen paineilmalinja [5] sylinterin ylempään letkuliittimeen. Tämä letku täyttyy ilmalla, jotta ovi painuu alas.

Kiinnitä keltainen paineilmalinja sylinteriin nippusiteellä. 

4

Säädä anturia seuraavasti, kun automaatti-ikkuna on avoinna. Seuraa DIAGNOSTIIKKA-näyttöä samanaikaisesti: 

  1. Löysää anturin puristinta. Siirrä anturia ja puristinta ylöspäin, kunnes AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_OPENED muuttuu arvoon 0. 
  2. Siirrä anturia hitaasti ja kiristä puristin. Etsi kohta, jossa arvo on mahdollisimman lähellä arvoa 1, mutta arvo on 0. Toinen tapa löytää oikea asento puristinanturille on siirtää anturia hitaasti juuri ennen kuin anturin punainen LED-valo syttyy.
  3. Aseta merkki sylinteriin, jotta voit paikantaa anturin korkeuden tässä asennossa. 
  4. Toista vaihe 1. Toista Vaihe 2, mutta siirrä puristinta alaspäin. Toista vaihe 3. 
  5. Siirrä anturi ja puristin kahden merkin välisen alueen keskipisteeseen. Kiristä puristinta. 

5

Säädä anturia seuraavasti, kun automaatti-ikkuna on suljettu. Seuraa DIAGNOSTIIKKA-näyttöä samanaikaisesti: 

  1. Löysää anturin puristinta. Siirrä anturia ja puristinta ylöspäin, kunnes AUTO_WINDOW_DOOR_FULLY_CLOSED muuttuu arvoon 0. 
  2. Siirrä anturia hitaasti ja kiristä puristin. Etsi sijainti, jossa arvo on mahdollisimman lähellä arvoa 1, mutta arvo on silti 0. Toinen tapa löytää oikea asento puristinanturille on siirtää anturia hitaasti, kunnes anturin punainen LED-valo syttyy.
  3. Aseta merkki sylinteriin, jotta voit paikantaa anturin korkeuden tässä asennossa. 
  4. Toista vaihe 1. Toista Vaihe 2, mutta siirrä puristinta alaspäin. Toista vaihe 3. 
  5. Siirrä anturi ja puristin kahden merkin välisen alueen keskipisteeseen. Kiristä puristinta. 

6

Etäisyysanturin asennus:

Huomautus: Tämä vaihe koskee vain automaattisia ikkunasarjoja, joissa käytetään etäisyysanturia.

Kiinnitä kaksi letkuliitintä [1] sylinterin pohjaan ja yläosaan.

Liitä harmaa paineilmalinja [2] sylinterin alempaan letkuliittimeen ja keltainen paineilmalinja sylinterin ylempään letkuliittimeen.  Tämä letku täyttyy ilmalla, jotta ovi painuu alas.

Kiinnitä keltainen paineilmalinja sylinteriin nippusiteellä. 

Kiinnitä etäisyysanturin kiinnike [4] kotelon kanteen [5]. Kiinnitä etäisyysanturi [3] kiinnikkeeseen [4]. 

7

Poista SikaFlex kittiveitsellä ja erota alkuperäinen ikkunakiinnike [1] ikkunasta [3]. Puhdista ikkunan alaosa. 

Kun nostokiinnike [2] on ”ovi täysin auki” -asennossa, kiinnitä ikkunaan asettamalla sikaflex nostokiinnikkeen sisään.

Liu'uta ikkuna [3] kotelon yläosan läpi nostokiinnikkeeseen [2]. Varmista, että ikkuna on kokonaan nostokiinnikkeen sisällä.

Jos ikkuna ei ole tasaisesti kiinnikkeessä, säädä nostokiinnikkeen suuntausta siten, että se on samankeskinen vaiheessa 1 asennettujen ilmasylinterin kiinnityskannattimien kanssa.

Kun suuntaus on valmis, kiristä BHCS:t täysin kiinnityskannattimiin.

Tärkeää: Varmista, että säädät tämän ikkunan ja nostokiinnikkeen välisen suuntauksen avoimessa asennossa.

8

Huomautus: Tämä vaihe koskee automaattisia ikkunasarjoja, joissa käytetään etäisyysantureita.

Jos etäisyysantureita käytetään puristinantureiden sijasta, pulttaa ikkunan kiinnikkeen sivulla oleva laukeamismerkintä [1] .

Lisää välilevyjä ikkunan kannattimen ja laukeamismerkin väliin luodaksesi 1/16":n raon etäisyysanturiin.

Varmista, että laukaisumerkintä ja anturi ovat samalla puolella ilmasylinteriä.

Auto Window Testing

Varmista, että automaatti-ikkunatoiminto toimii oikein seuraavalla testillä:

Paina [CURRENT COMMANDS] ja siirry Laitteet > Mekanismit - välilehteen [1].

Etsi ”liukukelkka” ja korosta laite [2].

Avaa liukukelkan ikkuna painamalla [F2] [3].

Siirry I/O-välilehteen DIAGNOSTICS-sovelluksessa  ja hae kuvassa näkyviä automaatti-ikkunan syötteitä [4]. Varmista, että Auto_Window_Door_Fully_Open-kytkin on 1, kun ikkuna on auki-asennossa.

Palaa takaisin kohtaan [CURRENT COMMANDS] ja paina uudelleen [F2] [5] käskeäksesi liukukelkan ikkunan sulkeutumisen.

Kun ohjelma on käynnissä, varmista DIAGNOSTICS-näytöltä, että automaatti-ikkunan tulot käynnistävät anturit oikein [6]. 

Jos tulot toimivat kuten pitäisi, kierrä ikkunaa useita kertoja varmistaaksesi, ettei hälytyksiä synny.

Air Hose and Sensor Cable Routing

1

Pulttaa kotelon kannen kokoonpano [1] ikkunan yläpuoliseen koteloon ja kiinnitä yksi kaapelipuristin [2] kulmaan. 

 Tärkeää: Liikuta anturijohtoa ja punaista paineilmaletkua ympäriinsä, jotta ne eivät taitu tai hankaa ennen kotelon kannen asettamista paikalleen. 

Kiinnitä kaksi jäljellä olevaa kaapelipuristinta [3] kotelon sivupaneeliin.

Huomautus: Katso alta, miten kaapeli- ja paineilmaletkut reititetään CALM-kaappiin.

2

DM/DT-sarja: 
 
Reititä keltainen paineilmalinja [1]ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.
 
Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki johdot kohtaavat. 
 
Reititä kaikki paineilmalinjat ja anturikaapeli kunkin yläkaapin paneelin reunaa ympäröivän kaapelipuristimen läpi ja johda ne alas CALM-kaappiin [4].

3

UMC 350:

Reititä keltainen paineilmalinja [1]ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.

Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki johdot kohtaavat. 

Reititä kaikki paineilmalinjat ja anturikaapeli kunkin yläkaapin paneelin reunaa ympäröivän kaapelipuristimen läpi ja johda ne alas CALM-kaappiin.

4

CM-1:

Reititä keltainen paineilmalinja [1]ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.

Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki johdot kohtaavat.

Reititä kaikki paineilmalinjat ja anturikaapeli kunkin yläkaapin paneelin reunaa ympäröivän kaapelipuristimen [4] läpi ja johda ne alas CALM-kaappiin.

5

DC-1:

Reititä keltainen paineilmalinja [1] ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.

Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki paineilmalinjat ja johdot kohtaavat.

Reititä kaikki paineilmalinjat ja anturikaapelit kaapelipuristimien läpi ja kotelon putken [4] läpi CALM-kaappiin pääsemiseksi.

6

DC-2:

Reititä keltainen paineilmalinja [1] ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.

Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki paineilmalinjat ja johdot kohtaavat.

Huomautus: Käytä sarjan mukana toimitettuja tarranauhahihnoja pitääksesi letkut ja kaapelit yhdessä.

Käytä kaapelipuristimen magneetteja ja nippusiteitä [4] letkukimpun reitittämiseen kaapelikiskon [5] sisäpuolta pitkin voitelupaneeliin ja sähkökaappiin.

7

MiniMill-sarjan koneet:

Reititä keltainen paineilmalinja [1] ja anturikaapeli [3] sylinteriä pitkin.

Reititä harmaa paineilmalinja [2] ja anturikaapeli [3] sylinteriin, kunnes kaikki paineilmalinjat ja johdot kohtaavat.

Reititä kaikki paineilmalinjat ja anturikaapelit kaapelipuristimien läpi ja kotelon putken [4] läpi CALM-kaappiin pääsemiseksi kuvassa esitetyllä tavalla.

 HUOMAUTUS: Varmista, että kaapeli ei pääse lähelle ikkunan aukkoa. Muussa tapauksessa anturi voi vaurioitua. Käytä tarvittaessa koneen yläosassa olevia magneettisia kaapelipuristimia.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Palaute
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haasin toimitushinta

Tähän hintaan sisältyvät toimituskulut, vienti- ja tuontitullit, vakuutukset ja muut kulut, jotka koituvat toimituksen aikana sijaintiin Ranskassa, mistä on sovittu sinun kanssasi ostajana. Haas CNC-tuotteen toimitukseen ei saa lisätä muita pakollisia kustannuksia.

PYSY AJAN TASALLA UUSIMMISTA HAASIN VINKEISTÄ JA TEKNOLOGIASTA...

Liity nyt!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Huolto ja tuki
  • Omistajat
  • Pyydä huoltoa
  • Käyttöoppaat
  • Haas-osat
  • Pyöröpöydän korjauspyyntö
  • Esiasennusohjeet
  • Työkaluja ostamiseen
  • Määrittele ja laske uuden Haas-koneen hinta
  • Varastokoneet
  • Haas-hinnasto
  • CNCA-rahoitus
  • Tietoja Haas-yhtiöstä
  • DNSH-lauseke
  • Uramahdollisuudet
  • Sertifioinnit ja turvallisuus
  • Ota yhteyttä
  • Historiaa
  • Ehdot
  • Haas Tooling Ehdot
  • Tietosuoja
  • Takuu
  • Haas-yhteisö
  • Haasin sertifiointiohjelma
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation -säätiö
  • Haasin teknisen koulutuksen yhteisö
  • Tapahtumia
  • Liity keskusteluun
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-koneistuskeskukset

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255