MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
0
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
0
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DT/DM Toolchanger - Alignment

Начало обслужване Процедури „Как да…“ DT/DM Toolchanger - Alignment

DT/DM Toolchanger - Alignment

- Преминете на раздел - Back to Top

4.4 Подравняване на DT/DM

Recently Updated Last updated: 02/21/2025

DT/DM Инструментален магазин - Подравняване


Introduction

Тази процедура ще Ви покаже как да подравните инструменталния магазин в серията DT/DM.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Има 2 независими системи за освобождаване на инструмента, които трябва да бъдат подравнени: ръчно [5, 7] и автоматично [2,3] освобождаване. Ръчното освобождаване е отговорно за ръчното вмъкване и изваждане на инструмента, докато автоматичното освобождаване е отговорно за вмъкването и изваждането на инструмента по време на операция за автоматична смяна на инструмента. 

 

Диаграма

  1. Кутия на ексцентрик
  2. Ексцентрик за освобождаване на инструменти
  3. Ударен блок
  4. Носещ лагер
  5. Бутало за освобождаване на инструмента
  6. Пружина за връщане на рамото на кулисата
  7. Рамо за ръчно освобождаване
  8. Скоба за регулиране на изтласкването
  9. Носещ лагер на кулисния вал (x2)
  10. Кулисно рамо
  11. Повдигач на кулисно рамо
  12. Пускане на водач
  13. Рамо на повдигач на ексцентрик
  14. Повдигач на ексцентрик
  15. Двойно рамо
  16. Конусно заключване

Необходими инструменти

  • T-2108 Инструмент за подравняване на двойна ръка
  • (2) 3/8-16 x 2,5" Винтове за капачка на гнездото (SHCS)
  • DT:
    • T-1224 BT 30 конус устройство за разделяне на инструменти
    • T-2173 BT 30 конус щифт на устройство за разделяне на инструменти
  • DM:
    • T-2086 CT 40 устройство за разделяне на инструменти конус
    • T-2087 BT 40 устройство за разделяне на инструменти конус

Set Striker Block

1

 Забележка: Тази стъпка се отнася за кобилично рамо от стар модел, новото кобилично рамо не се нуждае от ударен блок, пропуснете тази стъпка, ако новото кобилично рамо не е монтирано в шпинделната глава.

Настройте Z оста на офсет на смяна на инструмент

Правилната разлика между ударния блок и лагера е 0,0040" - 0,0020".

Поставете 0,0040" шим [2] между ударния блок [3] и лагера [1]. Ако шима не пасва, отидете на стъпка 2.

Ако шимът пасва, направете следните стъпки:

  • Разхлабете (4) винтовете [4], които задържат ударния блок.
  • Поставете 0,0020" шим между ударния блок и лагера.
  • Натиснете стикерния блок към шима.

Затегнете винтовете. Вижте Спецификацията за въртящия момент за затягане на Haas.

Отстранете шима.

Set Manual Pushout

1

Върнете ос Z в нулева точка. С двойното рамо в начална позиция поставете инструментален държач в шпиндела, като използвате бутон за ръчно освобождаване. Позиционирайте индикатор за спад срещу долната страна на инструменталния държач. Нулирайте индикатора.

2

Докато натискате нагоре наинструменталния държач, активирайте бутона за освобождаване на инструмента.

 Внимание: Не позволявайте на инструмента да падне.

Изхвърлянето трябва да бъде 0,035 ”(+,010”, -0). Ако не е, преминете към стъпка 3.

3

Ако индикаторът не показва 0,035" (0,010"/ -0"), направете тези стъпки, за да коригирате изхвърлянето:

  • Извадете щифта на скобата.
  • Използвайте 1 1/8" гаечен ключ, за да разхлабите 3/4" -16 контрагайката [1] на скобата.
  • Регулирайте скобата:
    • Завъртете скобата по посока на часовниковата стрелка, за да намалите изхвърлянето, или обратно на часовниковата стрелка, за да увеличите.
    • 1/2 оборот на скобата е равен на 0,010" на изхвърляне.

Монтирайте щифта на скобата и проверете отново изхвърлянето.

Когато изхвърлянето е правилно, затегнете контрагайката.

Adjust Automatic Rocker Arm Pushout

1

За да сте сигурни, че изхвърлянето на кулисното рамо е настроено правилно:

ВЪРНЕТЕ В НУЛЕВА ТОЧКА оста Z. Натиснете ИЗХОДНО ПОЛОЖЕНИЕ G28.

Покажете оста на рамото на устройството за смяна на инструменти, за да видите позицията по време на стъпково придвижване:

  • За зададен параметър NGC 11,019, TA INVIS AXIS към НЕВЯРНО. Това ще изисква сервизен ключ в NGC.
  • За зададен параметър Classic Haas Control: 462: 18, V INVIS AXIS, към0.

Отидете на страницата „Позиции“ и поставете отметка в подходящото поле за ос. Сега оста се показва.

2

Придвижете двойната ръка, докато застане в начална позиция. Поставете инструменталния държач [1] в шпиндела, като използвате ръчното освобождаване.

Поставете индикаторния накрайник [2] в долната част на инструменталния държач. Нулирайте индикатора.

Преместете внимателно основата на индикатора [3], за да оставите място за преместване на рамото на устройството за смяна на инструменти. Извадете инструменталния държач.

Преместете рамото на устройството за смяна на инструменти (около 160) или до пълното освобождаване на цангата за затягане на инструмента.

3

При освободена лента за теглене, поставете инструменталния държач докрай в конуса на шпиндела с ръка.

 Внимание: Цангата за затягане на инструмента няма да затегне инструменталния държач.

Внимателно поставете индикатора в долната част на инструменталния държач, докато продължавате да го държите с ръка.

Ако изхвърлянето на кулисното рамо е настроено правилно, индикаторът показва 0,035" (+ 0,005"/ - 0").

Добавете или премахнете шими на кулисното рамо [1], докато показанието на индикатора стане правилно.

Adjust Rocker Arm Bearings

1

Уверете се, че лагерите на кулисното рамо са настроени правилно.

Преместете двойната ръка в начална позиция.

Поставете 0,040" шим [2] между всеки от лагерите на кулисното рамо [1] и освобождаването на водача на шпиндела [3].

Правилната настройка поставя лагерите [1] 0,040" над освобождаването [3].

2

Ако лагерите не са 0,040" (+/- 0,01") над освобождаването на водача, но изхвърлянето е правилно, направете следните стъпки:

  • Намерете болта за твърд стоп [1] за кулисното рамо.
  • Използвайте 1/2" гаечен ключ, за да разхлабите 3/8"-24 контрагайката [2].
  • Регулирайте стоп болта, докато лагерите са 0,040" над освобождаването.
  • Повторно проверете изхвърлянето на кулисното рамо

Извадете 0,040" шимове, които поставихте между всеки от лагерите на кулисното рамо и освобождаването на водача на шпиндела

Double Arm Alignment

1

Поставете инструмента за подравняване [2] върху двойната ръка. Използвайте (2) винтовете [6] за инструмента за подравняване.

 Забележка: Уверете се, че краката на инструмента за подравняване изчистват капаците [3] за буталата.

Поставете двойната ръка [1] върху изходния вал.

Завъртете централния винт [4], за да повдигнете двойната ръка на изходния вал.

Леко затегнете винтовете на скобите [5]. Правете това, докато двойната ръка не се позиционира, но можете да я преместите с ръка.

 Забележка: Не затягайте прекалено много винтовете. Това затруднява регулирането на височината на двойната ръка.

Освободете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

2

Придвижете стъпково оста V на 0 градуса. Това върти карусела за странично монтирания инструментален магазин (SMTC).

Натиснете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Поставете държача на инструмента в активното инструментално гнездо. Уверете се, че държачът на инструмента има плоска лицева страна. Инструментът трябва да има минимална дължина на носа 2" (51 мм).

Поставете индикаторния накрайник в долната част на инструменталния държач. Настройте индикатора на нула.

Влезте в режим DEBUG .

Освободете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Задвижете масата, за да преместите индикатора от инструменталния държач.

Извадете инструмента от инструменталното гнездо.

НатиснетеВРЪЩАНЕ В НУЛЕВА ТОЧКА. Натиснете Z. Натиснете ИЗХОДНО ПОЛОЖЕНИЕ G28.

3

Преместете V оста в отрицателна (-) посока до -8,0 градуса.

Преместете Т оста в отрицателна (-) посока до -243,0 градуса.

 Забележка: Ръката трябва да е близо до дъното на хода.

Натиснете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Поставете инструменталния държач [1] в двойната ръка от страната на карусела.

Натиснете буталото на двойната ръка надолу. Поставете долната половина на разделителния инструмент [3] в двойната ръка под шпиндела. Поставете горната половина на разделителния инструмент [2] върху долната половина.

Подравнете разделените половини на инструмента. Поставете пръта за подравняване на разделителния инструмент [4]. Дръжте пръта в разделителния инструмент, използвайки дланта си.

 Внимание: Уверете се, че ръката ви не е между ръката и шпиндела.

4

Освободете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

НатиснетеT. Натиснете РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР. Натиснете ,01.

Бавно преместете Т оста в отрицателна (-) посока до-284,0 градуса.

 Внимание: Уверете се, че инструменталният държач не е ударил гнездото на карусела.

 Внимание: Уверете се, че палец на шпиндела [1] и горната половина на разделителния инструмент [2] са подравнени към долната половина на разделителния инструмент [4].

Натиснете горната половина на разделителния инструмент в шпиндела с помощта на пръта. Уверете се, че е здраво закрепен в шпиндела.

Бавно преместете Т оста в отрицателна (-) посока до -302,0 градуса.

За да коригирате несъответствие, преместете T оста в положителна (+) посока до-284,0 градуса и повторете тази стъпка.

Отворът [3] между горната половина на разделителния инструмент и долната половина на разделителния инструмент трябва да бъде не повече от 0,06" (1,52 мм).

5

Натиснете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Уверете се, че долната половина на разделителния инструмент [1] не излиза от ръката.

Извадете пръта на разделителния инструмент [2]. Използвайте ръката си, за да завъртите двойната ръка. Подравнете разделените половини на инструмента. Поставете пръта за подравняване на разделителния инструмент.

  Забележка:Разделеният инструмент трябва да влиза гладко. Ако разделителният инструмент е изключен в посока X, SMTC трябва да се подравни.

Освободете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

6

Завъртете индикатора [1] под държача на инструмента с плоската лицева страна. Завъртете централния винт [2], докато индикаторът покаже 0.

Отворът между горната половина на разделителния инструмент и долната половина на разделителния инструмент трябва да бъде не повече от 0,06" (1,52 мм).

Затегнете леко (6) винтовете на стиската [3]. Направете тези стъпки, за да завиете винтовете на стиската:

  • Затегнете винтовете в последователност звезда.
  • Завийте винтовете на стъпки от 5 фута-фунт (6,8 N-m).
  • Погледнете индикатора, за да се уверите, че ръката е равна. Индикаторът не трябва да се движи повече от 0,005" (0,13 мм). Променете модела на затягане, ако е необходимо, за да поддържате нивото на ръката.
  • Повтаряйте последователността, докато винтовете се затегнат до 25 фута-фунт (33,9 N-M).
  • Всеки път, когато завършите последователността, поставете пръта за подравняване на разделителния инструмент. Разделеният инструмент трябва да влиза гладко. Коригирайте подравняването, ако разделителният инструмент е изключен.
  • Ако индикаторът се премести твърде далеч, трябва да започнете отново процедурата по подравняване.

Настройте индикатора на нула. Преместете индикатора настрани от инструмента. Не променяйте настройката на индикатора.

7

Бавно преместете Т оста в положителна (+) посока до -243,0 градуса. Извадете половинките на разделителния инструмент.

С индикатора измерете височината на държача на инструмента в следващите позиции:

 Внимание: Уверете се, че движите ръката бавно, за да не я ударите в гнездата на инструменталния магазин.

  • Държачът на инструмента под шпиндела [1], когато оста Т е настроена на-302,0 градуса.
  • Инструментален държач между инструменталните гнезда [2], когато оста Т е настроена на -100,0 градуса.

Ако индикаторът измерва повече от 0,01" (0,25 мм) между стъпка 7 и стъпка 9 при -302,0 градуса, двойната ръка не е нивелирана. Направете тази процедура отново.

Ако индикаторът измерва повече от 0,01  (0,25 мм) при -302,0 градуса или -100,0 градуса, SMTC трябва да се регулира.

Ако индикаторът измерва по-малко от 0,01" (0,25 мм), двойната ръка е нивелирана.

8

Бавно преместете оста Т в положителна (+) посока до -100,0 градуса.

Бавно преместете оста V в положителна (+) посока до 0 градуса.

Монтирайте половините на разделителния инструмент [1, 2] в инструменталното гнездо и двойната ръка.

Поставете внимателно пръта за подравняване [3] през горната [1] и долната [2] половина на разделителния инструмент.

  • Ако инструменталното гнездо и двойната ръка не се подравняват в посока Y, преместете оста V не повече от 0,3 градуса. След това променете параметър 415.
  • Ако двойната ръка не се подравнява в посока X, SMTC трябва да се регулира.

9

Извадете инструмента за подравняване и индикатора.

Освободете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Натиснете НУЛИРАНЕ за изчистване на алармите.

Преместете оста T надолу, докато стигне края на ход.

Натиснете БУТОНА ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ.

Демонтирайте инструментите.

Излезте от режим ОТСТРАНЯВАНЕ НА ГРЕШКИ .

Променете параметър462:18, ОС INVIS, на1.

Променете параметър390:18, ОС INVIS, на1.

Извършете възстановяване на устройството за смяна на инструменти.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255