MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - VF/VM - Umbrella Tool Changer

Серия VF/VM – Ръководство за обслужване


  • 1 - VF/VM – Представяне
  • 2 - VF/VM – Спецификации
  • 3 - VF/VM – Инсталация
  • 4 - VF/VM – Горен инструментален магазин
  • 5 - VF/VM – HSK – SMTC
  • 6 - VF/VM – 40T/50T – SMTC
  • 7 - VF/VM – Движение на оста
  • 8 - VF/VM – HSK – Шпиндел
  • 9 - VF/VM – 40Т – Шпиндел
  • 10 - VF/VM - 40T - Мотор на шпиндела
  • 11 - VF/VM – 40T – Скоростна кутия
  • 12 - VF/VM – 50Т – Шпиндел
  • 13 - VF/VM – 50T – Скоростна кутия
  • 14 - VF/VM – Смазващи системи
  • 15 - VF/VM – Електрическо управление
  • 16 - VF/VM – Отстраняване на стружки и охлаждаща течност
  • 17 - VF/VM – Закрепване на детайла
  • 18 - VF/VM – Поддръжка
  • 19 - VF/VM – Автоматична врата
  • 20 - VF/VM – Робот и автоматизация
  • 21 - VF/VM - Корпус

Go To :

  • 4.1 Преглед
  • 4.2 Сервизни подмени
  • 4.3 Офсети при смяна на инструменти
  • 4.4 Подравнявания
  • 4.5 Отстраняване на неизправности

4.1 Преглед

Umbrella Tool Changer - Shuttle - Overview

ОБЩО ОПИСАНИЕ НА СОВАЛКАТА

Стандартният инструментален магазин на фреза има името "чадърно устройство за смяна на инструменти", защото формата му е почти същата като чадър. Устройството за смяна на инструменти тип "чадър" има следните основни системи:

  • сглобка на совалката [1]
  • гърбичен блок на типа чадър [2]

По време на смяна на инструмент, совалковият механизъм [1] придвижва типа чадър [2] към шпиндела [3].

СОВАЛКОВ МЕХАНИЗЪМ

Възелът на совалката има четири колела [2] върху релсите, които се свързват към плоча. I/O PCB (входна/изходна платка) изпраща 160 V dc за захранване на мотора на совалката [1]. Този мотор [1] завърта блока на рамото на съединителя [3], който избутва совалката навътре или навън. Монтажният възел на рамото на съединителя [3] има "плъзгащ съединител" [4] върху вала на мотора.

Фрикционният съединител [4] позволява на мотора да продължи да се върти, когато възникнат следните инциденти:

  • Рамото отива по-далеч от ограничението на хода си.
  • Совалката удря нещо, което не позволява нейното движение.

ДАТЧИЦИ НА СОВАЛКАТА

Блокът на совалката има два безконтактни сензора [1]. Тези сензори казват на управлението позицията на устройството за смяна на инструменти.

Забележка: Местоположението на сензорите за близост [1] е различно при инструменталния магазин с 10 джоба.

За да видите състоянието на устройството за смяна на инструменти, натиснете DIAGNOSTIC (ДИАГНОСТИКА), за да отидете на страницата за диагностика. Отидете на раздел I/O.

Umbrella Tool Changer - Carousel - Overview

ОБЩО ОПИСАНИЕ НА ТИПА ЧАДЪР

Инструменталният тип чадър [1] включва вертикална ос [2]. I/O платката подава 160 V dc към мотора [3]. Моторът завърта малтийския механизъм [4,5]. Малтийският механизъм завърта типа чадър от гнездо в гнездо.

Малтийският механизъм има следните две части:

  • Малтийският механизъм [4], който се свързва към вала на двигателя.
  • Моторът завърта малтийския механизъм ("звезда") [5], за да завърти инструменталния тип чадър [1].

МЕХАНИЗЪМ НА ТИПА ЧАДЪР

Както е показано на илюстрацията по-долу, един оборот на малтийския механизъм [1] премества малтийския механизъм [2] (и типа чадър) към следващия джоб.

СЕНЗОРИ НА ТИПА ЧАДЪР

Блокът на типа чадър има следните сензори за въвеждане на състоянието:

  • Сензор на инструмент едно в позиция [1]
  • Сензор за инструмент в позиция [2]

Когато инструмент 1 е в позиция, позициониращият щифт [5] на малтийската звезда [4] включва  датчика за позиция на инструмент [1]. Когато инструментът е в позиция, малтийският механизъм [3] подава  енергия на датчика за инструмент в позиция [2] и отброява всяко гнездо.

4.2 Сервизни подмени

Umbrella Tool Changer - Shuttle Service Replacement Procedures

Процедура Описание
Инструментален магазин тип „чадър“ – Процедури по подмяна на совалката Тази процедура ви показва как да смените горната и долната ролки на совалката на устройството за смяна на инструменти тип „чадър“.
Инструментален магазин тип „чадър“ – Сменяем мотор на типа чадър с малтийския задвижващ механизъм – подмяна Тази процедура ви показва как да замените мотора на типа чадър на инструментален магазин, тип „чадър“.
Инструментален магазин тип „чадър“ – Гнездо – Смяна Тази процедура ви показва как да замените джобовете на инструментален магазин, тип „чадър“.
Инструментален магазин тип „чадър“ – Плоча на типа чадър – Смяна Тази процедура ви казва как да замените типа чадър на инструментален магазин, тип „чадър“.
Инструментален магазин тип „чадър“ – Водещ щифт и Повдигаща се врата – Смяна Тази процедура показва как да смените водещия щифт и повдигащата се врата на устройството за смяна на инструменти тип „чадър“.

4.3 Офсети при смяна на инструменти

Umbrella - Tool Changer Offsets Procedures

Процедура Описание
Инструментален магазин тип „чадър“ – Изместване на ос Z при смяна на инструмента Тази процедура се използва за задаване на позиция за смяна на инструмент по оста Z.
Инструментален магазин тип „чадър“ - Офсет на ориентацията на шпиндела Тази процедура се използва за настройка на ориентацията на шпиндела за смяна на инструмент.

4.4 Подравнявания

Umbrella Tool Changer - Alingment Procedures

Процедура Описание
Инструментален магазин тип „чадър“ към шпиндел – Подравняване Тази процедура ще ви покаже как да подравните инструменталния магазин тип „чадър“ към шпиндела.

4.5 Отстраняване на неизправности

Introduction

ИЗГЛЕД С ОТДЕЛНИ СЕГМЕНТИ:

  1. МОТОР НА СОВАЛКА
  2. КАПАК НА V-ОБРАЗНА НАПРАВЛЯВАЩА
  3. ЧИСТАЧКА
  4. ФИКСАТОР НА ЧИСТАЧКА
  5. ВИНТ С ЦИЛИНДРИЧНА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 10-32 X 3/8
  6. ВЪРТЯЩО СЪЕДИНИТЕЛНО РАМО
  7. МОНТАЖЕН БЛОК
  8. СЕНЗОР ЗА БЛИЗОСТ
  9. РОЛКА НА СОВАЛКА
  10. САМОЗАКОНТРЯЩА СЕ ГАЙКА С НЕМЕТАЛНА ВЛОЖКА 3/4-10
  11. ШАЙБА 3/4 ПЛОСКА
  12. ИНСТРУМЕНТАЛНА ШЕЙНА
  13. ГАЙКА 3/8-24 ШЕСТОСТЕННА
  14. УПЛЪТНЕНИЕ НА ИНСТРУМЕНТАЛНА ШЕЙНА
  15. КОНЗОЛА ЗА КОНЕКТОРИТЕ
  16. МОТОР НА РЕВОЛВЕРНА ГЛАВА
  17. КАПАК НА ИНСТРУМЕНТАЛНА ШЕЙНА
  18. МОНТАЖНА ПЛОЧА НА МОТОРА
  19. ВИНТ С ЦИЛИНДРИЧНА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН M3 X 5
  20. ЗАДВИЖВАЩО КОЛЕЛО НА МАЛТИЙСКИ МЕХАНИЗЪМ 2 ЩИФТА
  21. ГЪРБИЧЕН РОЛКОВ ЛАГЕР 3/4 ШЕСТОСТЕН
  22. ДИСТАНЦИОНЕН ПРЪСТЕН
  23. ВИНТ С ОБЛА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 10-32 X 1
  24. ОПОРА НА ИНСТРУМЕНТ #1
  25. ЗВЕЗДА НА МАЛТИЙСКИ МЕХАНИЗЪМ
  26. ВЕРТИКАЛНА ОС
  27. ЛАГЕР
  28. КОНТРАГАЙКА НА ЛАГЕР
  29. ЛАГЕРНА ВТУЛКА
  30. ПРУЖИНА ЗА ЗАТВАРЯНЕ НА ВРАТАТА
  31. ПРЪСТЕН С НОМЕРАЦИЯ НА ИНСТРУМЕНТИТЕ
  32. КАПАЧКА НА ИНСТРУМЕНТАЛЕН МАГАЗИН
  33. ВИНТ С ЦИЛИНДРИЧНА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 5/16-18 X 1
  34. ВИНТ С ПЛОСКА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 10-32 X 3/8
  35. КАПАК НА ПЛЪЗГАЩ СЕ ПАНЕЛ
  36. ВРАТА НА ПЛЪЗГАЩ СЕ ПАНЕЛ
  37. НИТ 3/32 X.200 X.160 ДИАМ. НА ГЛАВАТА
  38. ВТУЛКА НА ЕКСТРАКТОР
  39. РОЛКОВ ЩИФТ 3/16 X 7/8
  40. КОМПРЕСИОННА ПРУЖИНА НА ЕКСТРАКТОР
  41. ЕКСТРАКТОР
  42. КЛЮЧ ЗА ПОДРАВНЯВАНЕ
  43. ВИНТ С ЦИЛИНДРИЧНА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 1/4-20 X 7/8
  44. SHCS 5/16-18 X 3/4
  45. КАПАК НА ИНСТРУМЕНТАЛЕН МАГАЗИН
  46. АВТОМАТИЧНА ВРАТА
  47. КАПАК НА ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ
  48. ВИНТ С ЦИЛИНДРИЧНА ГЛАВА И ВЪТРЕШЕН ШЕСТОСТЕН 8-32 X 7/8
  49. НОСЕЩА ПЛОЧА
  50. ЦЕНТРИРАЩ ЩИФТ
  51. КОНЗОЛА НА МЕХАНИЗЪМ ЗА ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА, ДОЛНА
  52. КОНЗОЛА НА МЕХАНИЗЪМ ЗА ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА, ГОРНА

 

  1. Мотор на совалката: Постояннотоков мотор, който задвижва механизма на въртящото съединително рамо да придвижва совалката във и извън зоната на шпиндела.
  2. Мотор на карусела: Постояннотоков мотор, който върти карусела.
  3. Модул за задържане на инструментите в инструменталния магазин: Държи инструментите в карусела. Състои се от два палеца на екстрактора, пружина, ключ за локализиране на инструмента.
  4. Въртящо съединително рамо: Механизъм, който свързва мотора на совалката с отливката на шейната; механизмът превърта в случай на сблъсък, за да се предотврати повреда на инструменталния магазин.
  5. Конзола за конекторите на мотора на карусела: Моторът и сензорите се свързват към тази съединителна конзола.
  6. Датчици за положение на совалката във и извън работната зона: Тези датчици дават информация на управлението за позицията на совалката.
  7. Датчици за позиция на инструмент #1 и за наличие на инструмент: Тези датчици дават информация на управлението за позицията на карусела.

Symptom Table

Симптом Възможна причина Корективно действие

Аларма 113 НЕИЗПРАВНОСТ НА СОВАЛКАТА В РАБОТНАТА ЗОНА

 

Аларма 114 НЕИЗПРАВНОСТ НА СОВАЛКАТА ИЗВЪН РАБОТНАТА ЗОНА

Аларма 125 НЕИЗПРАВНОСТ НА СОВАЛКАТА

Аларма 856 НЕИЗПРАВНОСТ В ЗАДВИЖВАНЕТО НА СОВАЛКАТА НА АТС

Аларма 859 ЕЛЕКТРИЧЕСКА НЕИЗПРАВНОСТ В МОТОР НА СОВАЛКАТА НА АТС

Аларма 2066 НЕИЗПРАВНОСТ В НАЧАЛНАТА ПОЗИЦИЯ НА ИНСТРУМЕНТАЛНИЯ МАГАЗИН

 

Стружките пречат на сензорите за близост на инструменталния магазин тип „чадър“ или на движението на совалката. Проверете системата за стружки. Вижте раздел V-образни направляващи и сензори за близост.
Моторът не получава захранване. Проверете захранването към мотора.  Вижте раздел Мотор на карусел и совалка.
Проверете съпротивлението в мотора. Вижте раздел „Мотор на карусела и совалка“ .
Проверете четките на мотора. Вижте раздел Мотор на карусел и совалка. 
Въртящото съединително рамо е разхлабено или повредено. Проверете въртящото съединително рамо.  Вижте раздел Въртящо съединително рамо
Ориентацията на шпиндела е неправилна. Задайте правилната ориентация на шпиндела.
Палците или пружините на екстрактора са повредени или износени. Възстановете инструменталните гнезда.
Плочата на карусела е усукана. Намерете причината за усукването на плочата на карусела.
Повреден кабел или разхлабена кабелна връзка. (Особено ако проблемът се появява периодично или по време на движение на совалката)
Проверете състоянието на щифтовете и кабела.
Едно от релета на инструменталния магазин е неизправно. Проверете релетата на инструменталния магазин.
Аларма 143 ЗАВЪРТЯН ШПИНДЕЛ ПРИ СМЯНА НА ИНСТРУМЕНТИ Неправилното подравняване на плочата на карусела спрямо шпиндела предизвиква завъртане на шпиндела по време на вкарването му в инструменталния държач. Проверете подравняването на инструменталния магазин спрямо шпиндела.
Ориентацията на шпиндела е неправилна. Задайте правилната ориентация на шпиндела.
Ориентацията е слаба поради ниско напрежение или разхлабени захранващи проводници на мотора. Проверете за разхлабени проводници при мотора на шпиндела и клемите на усилвателя.  Проверете входящото напрежение.

Аларма 115 НЕИЗПРАВНОСТ В ПОЗИЦИЯТА НА КАРУСЕЛА

 

Аларма 127 НЯМА ОРИЕНТИР ЗА РЕВОЛВЕРНАТА ГЛАВА

Аларма 854 НЕИЗПРАВНОСТ В ЗАДВИЖВАНЕТО НА АТС КАРУСЕЛА

Аларма 942 ВРЕМЕ ЗА ИЗЧАКВАНЕ НА ПОЗИЦИЯТА НА КАРУСЕЛА

 

Стружките пречат на сензорите за близост на инструменталния магазин тип „чадър“ или на движението на совалката. Проверете системата за стружки.
Сензорът за близост е неизправен или към него не се подава захранване Проверете работата на сензора за близост
Едно от релета на инструменталния магазин е неизправно. (само за инструментални магазини с мотори, които нямат сервозадвижване) Проверете релетата на инструменталния магазин.
Моторът не получава захранване. Проверете съпротивлението на мотора.
Проверете четките на мотора.
Аларма 115 НЕИЗПРАВНОСТ В ПОЗИЦИЯТА НА КАРУСЕЛА по време на включване. Възникнала е софтуерна грешка (само за NGC). Задайте настройка 81 ИНСТРУМЕНТ ПРИ ПУСК НА МАШИНАТА на стойност 0 като временно решение на проблема. Проверете документите за софтуерната версия на NGC за информация кога грешката е била отстранена.

 

Забележка: Само сертифициран сервизен техник може да актуализира софтуера на машината.

Падащи или откачащи се инструменти от инструменталния магазин. Палците или пружините на екстрактора са повредени или износени. Възстановете инструменталните гнезда.
Неправилен размер опъвателни болтове. Проверете спецификациите на инструмента.
Инструментът е твърде тежък или твърде дълъг.
Плочата на карусела на инструменталния магазин тип „чадър“ не е затегната. Контрагайката на оста на вала е разхлабена. Проверете контрагайката на оста на вала, болтовете на тялото на лагера и 6-те винта, които държат плочата на карусела.
Болтовете на тялото на лагера са разхлабени.
Монтажният хардуер на модула на инструменталния магазин е разхлабен.
Прекомерен шум при смяна на инструменти. Пластмасовите направляващи на автоматичната врата на карусела са повредени или липсват. Проверете автоматичната врата на карусела.
Направляващият щифт на автоматичната врата на карусела е повреден.
Инструменталният магазин не е подравнен към шпиндела.

Използвайте тази процедура, за да подравните инструменталния магазин тип „чадър“ към шпиндела.

Процедура: Подравняване на инструменталния магазин тип „чадър“ към шпиндела

Задвижващото колело или звездата на малтийския механизъм са повредени. Проверете задвижващото колело или звездата на малтийския механизъм за повреда.  Използвайте тази процедура:

Инструментален магазин тип „чадър“ – смяна на плочата на типа чадър

Болтовете на ролките на совалката не са регулирани правилно.

Използвайте следната процедура, за да регулирате или да смените ролките на совалката.

Процедура: Смяна и регулиране на ролките на совалката

Плъзгащите се панели не се прибират напълно.

Плъзгащите се панели не се движат плавно. Инструментите издраскват или нарязват вътрешната повърхност на карусела. Почистете модула на плъзгача и пружината.

Използвайте правилната процедура за демонтиране на плъзгача и пружината. Вижте Инструментален магазин тип „чадър“ - Инструментално гнездо - Смяна.

Автоматичната врата на инструменталния магазин тип „чадър“ не се отваря Оста на въртене на автоматичната врата не е смазана. Смажете оста на въртене на автоматичната врата.
Има стружки между автоматичната врата и карусела. Проверете автоматичната врата на карусела.
Пластмасовите направляващи на автоматичната врата са износени.
CM-1 36 инструментален магазин с гнезда: Неправилно зареждане на инструментите. Пружината на вратата на устройството за смяна на инструменти е прекалено силна.  Сменете с по-слаба пружина на вратата кат. № 93-3750. Вижте CM-1 36 инструментален магазин с гнезда - Смяна на пружината на вратата - AD0678 за повече информация. 

За инструментални магазини тип „чадър“, произведени преди 02.2022 г.

Аларма 856 Неизправност в задвижването на совалката на АТС

Аларма 859 Електрическа неизправност на електромотора на совалйата на АТС

Аларма 9809 Късо съединение във веригата на инструменталния магазин

Охлаждащата течност влиза в намотките на совалковия двигател през капачките на четките.

Почистете капачките/четките и прикрепете виниловите капачки с уплътнител, вижте раздела „Всмукване на охлаждащата течност в совалковия двигател“ по-долу за повече информация.

Забележка: Моторите на совалката на инструменталните магазини тип „чадър“, произведени през февруари 2022 г. и по-късно, са потопени и запечатани във фабриката и няма да изискват виниловите капачки.

Shuttle Motor Coolant Intrusion

1. Свалете капачките на четките [1] от двете страни на мотора

2. Проверете четките за проникване на охлаждаща течност и почистете и поставете отново четките и техните капачки на четките.

3. Поръчайте две (2) капачки от винил [2] за совалковия двигател

  • Кат. №59-2011 за 32-1875: MTR ASSY ТИП ЧАДЪР/СОВАЛКА/АВТОМАТИЧНА ПАЛЕТНА СТАНЦИЯ
  • Кат. №  59-0297 за инструментални магазини  CM-1 

4. Напълнете капачките на винил около 1/4 от пътя със силиконово RTV [3]

5 Натиснете капачките на винилите върху капачките на четките и ги завъртете по посока на часовниковата стрелка и обратно на часовниковата стрелка за равномерно уплътнение [4]

6. Добро уплътнение може да се види в [5]

7. Поставете гумена лента около двете капачки, както е показано [6], и ги оставете включени поне 4 часа, за да позволите на уплътнението на виниловите капачки да се втвърди.

Забележка: Моторите на совалката на инструменталните магазини тип „чадър“, произведени през февруари 2022 г. и по-късно, са потопени и запечатани във фабриката и няма да изискват виниловите капачки.

Rail Guides and Proximity Sensors

Корективно действие:

Проверете горните [1] и долните [2] V-образни направляващи и ролките за стружки. Проверете за повредени или износени чистачки [3]. Някои машини нямат конзола за чистачките [4].

Отстранете всички стружки, които пречат на правилната работа на сензора. Демонтирайте мотора на карусела от шейната. Демонтирайте сензорите [5] от двете страни на плочата на мотора на карусела, за да ги почистите.

Демонтирайте гърбичния ролков лагер [6] и спуснете въртящото съединително рамо [8], за да преместите модула на корпуса и да имате достъп до сензорите [7] зад модула на корпуса.

По-старите модели машини използват ролкови превключватели [5] вместо сензори за близост. Буталото и ролката трябва да работят плавно, без да засядат. Ако превключвателите или сензорите са чисти, но не работят правилно, вижте Механичен краен изключвател - Ръководство за отстраняване на неизправности или Сензор за близост - Ръководство за отстраняване на неизправности, за да отстраните неизправностите на тези модули.

Carousel and Shuttle Motor

Корективно действие:

Как да получите достъп до мотора на совалката, за да отстраните аларми 113, 114, 125, 856, 859 и 2066: Свалете капака на опорното рамо [1] и капака на кабелния канал [2]. Измерете напрежението до захранващия кабел.

Как да получите достъп до мотора на карусела, за да отстраните аларми 115, 127 и 854: Свалете капака [4] на шейната. Измерете напрежението до захранващия кабел [5] на конзолата за конекторите.

Измерете напрежението:

Измерете постояннотоковото напрежение в конектора, което се подава към мотора от входно-изходната платка (I/O). Настройте диапазона на 0,0 и настройте мултиметъра да измерва „Min/ Max“ („Мин/Макс“). Захранването на мотора ще бъде включено само за една секунда, преди да се генерира аларма и захранването към мотора да се изключи. Задайте команда за смяна на инструмент. Трябва да се отчете показание 135-165 VDC или да се покаже промяна на сигнала след подаване на команда за включване. Някои мултиметри не са достатъчно бързи, за да отчетат напрежението, преди да се активира алармата. Те все пак трябва да отчетат промяна на сигнала или отворена верига („O.L.“), преди да се генерира алармата. Ако не се отчита напрежение, вижте:

  • Следващо поколение контрол - I/O печатна платка - Ръководство за отстраняване на проблеми
  • Входно-изходната платка (I/O) - Ръководство за отстраняване на неизправности (Класическо управление на Haas)

Проверете четките.

  1. Нормално износване на четка.
  2. Прекомерно износване на четка.

Изключете мотора от конектора. Измерете съпротивлението между отделните щифтове. Съпротивлението трябва да е между 5-20 Ohm. Измерете съпротивлението от единия от щифтовете до шасито на мотора. Съпротивлението трябва да е по-голямо от 100 kOhm.

Ако измерените показания са ниски, няма добър контакт между четките и комутатора. Отстранете с вакуум и почистете замърсяването между четките и комутатора. Проверете за повреди или износване. Уверете се, че няма следи от масло или охлаждаща течност в мотора. Проверете зоната около постояннотоковия мотор за причините за замърсяване.

Slip Clutch Arm

Корективно действие:

Проверете въртящото съединително рамо: Демонтирайте и проверете модула на гърбичния ролков лагер [1] за повреди и стружки. Натиснете корпуса на мотора на карусела по посока на шпиндела, за да получите достъп до въртящото съединително рамо [2]. Завъртете на ръка въртящото съединително рамо [2] на 180°. То трябва да се върти плавно, но със силно съпротивление. Ако рамото не се движи плавно, моторът на совалката [3] е неизправен.

Spindle Orientation

Корективно действие:

Намерете причината за грешката в ориентацията на шпиндела.

Уверете се, че задвижването на шпиндела и ремъците на енкодера имат правилното обтягане. Уверете се, че ролката на мотора на шпиндела и ролката на енкодера не са износени.

Вижте следните процедури

  • СНС - Инструментален магазин тип „чадър“ - Задаване на параметър 257 - Изместване на ориентацията на шпиндела
  • NGC - Инструментален магазин тип „чадър“ - Изместване на ориентацията на шпиндела

Tool Changer Relays

Корективно действие:

Изпитайте предполагаемото неизправно реле: Сменете релето с друго. Ако алармата се промени на друга аларма, релето е неизправно.

Например: Ако машината сигнализира аларма 113, сменете релето K9 с релето K10. Ако алармата се промени на аларма 114, релето е неизправно. Ако алармата не се промени, преминете към останалите раздели за отстраняване на неизправности.

Tool Pocket

Корективно действие:

Палците и пружината на екстрактора държат инструмента в инструменталното гнездо. Износените или повредени палци или пружини могат да причинят изпадане на инструмента.

Вижте:

  •  ВОЦ - Инструментален магазин тип „чадър““ - Инструментално гнездо - Смяна
  • Видеоклип - Поддръжка на инструментален магазин тип „чадър“/карусел

Carousel Plate and Tool Release Piston Adjustment

Корективно действие:

Ако сензорите на буталото за освобождаване на инструмента не са регулирани правилно, инструментът може да заседне в конуса на шпиндела или цангата за затягане на инструмента може да не освободи някой от инструментите. Може да възникне повреда на инструменталния магазин тип „чадър“. Регулирайте превключватели на буталото за освобождаване на инструмента правилно. Вижте процедурата TRP - Сензор за близост - Регулиране .

Вижте Инструментален магазин тип „чадър“ - Плоча на карусела - Смяна за инструкции за смяна на плочата на карусела .

Carousel Trap Door

Корективно действие:

Проверете за повреда на направляващия щифт [1], автоматичната врата [2] и пластмасовите втулки [3].

Вижте процедурата Инструментален магазин тип „чадър“ - Направляващ щифт и автоматична врата - Смяна.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255