MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Liquid Grease - Troubleshooting Guide

Начало обслужване Система за течна грес на Haas - Ръководство за отстраняване на неизправности
Recently Updated Last updated: 09/14/2022

Система за течна грес на Haas - Ръководство за отстраняване на неизправности


Система за течна грес на Haas - Ръководство за отстраняване на неизправности

Преминете на раздел Back to Top

HLG - Purge Clogged Lines - How To Video

Introduction

  1. Електромагнитен въздушен разпределител за смазване на ос
  2. Резервоар за грес метален контейнер
  3. Резервоар за грес пластмасов контейнер
  4. Манометър
  5. Колектор за грес
  6. Сферична гайка
  7. Водач на линейните направляващи
  8. Колектор за грес на ос
  9. Фитинг на дюза - греста се стича спирално около регулиращ винт и извънгабаритната проходна резба. Не изваждайте регулиращия винт от фитинга на дюзата.
  10. Сензор за налягане: Превключвател 4 psi, нормално отворен (не е показан, разположен зад (5))

System Operation Overview

Системата за течна грес на Haas (HLG) използва компресиран въздух за херметизиране на резервоара за HLG чрез електромагнитен разпределител 120 VAC. Двата компонента са разположени вътре в шкафа за въздух/смазване

Цикълът на смазване ще започне, когато:

  1. Осите са в движение по време на зададения период с настройка 277 (6 часа по подразбиране).
  2. Машината не е работила в продължение на 24 часа (зададено в Параметър 1401).
  3. Ако потребителят натисне [F2] от раздел ПОДДЪРЖКА НА СМАЗОЧНА СИСТЕМА на дисплея ДИАГНОСТИКА.

Колекторът на HLG има два вътрешни контролни клапана [1] и [2]; вътрешен демпфер преди контролния клапан [2]; манометър и нормално отворен превключвател за налягане 4 psi [3]. От колектора за грес тръгват множество линии на смазочната система в зависимост от вида и конфигурацията на машината. Линиите на смазочната система, които минават над помпата за въздух/грес, имат контролен клапан [4] на колектора за грес, който предотвратява изтичането на греста от линиите обратно в резервоара между отделните цикли на смазване.

Когато се зададе команда за цикъл на смазване, електромагнитният разпределител прилага въздушно налягане върху резервоара за грес за 3 секунди (зададено в Параметър 2027), което изтласква греста нагоре по всмукателната тръба за грес [5] и в колектора за грес. Греста преминава през линиите на смазочната система към точките на смазване, от които се изтласква през ограничителите в компонентите, които трябва да бъдат смазани (сачмено-винтовата двойка, подложките на линейните водачи и др.). След като цикълът завърши, налягането от резервоара за грес се отвежда към атмосферата, контролният клапан [1] задържа греста под налягане в колектора и греста започва да изтича през демпфера и контролния клапан [2] обратно в резервоара за грес, докато налягането в колектора падне до 0 psi.

По време на цикъла на смазване управлението следи налягането в колектора за грес, за да се открие евентуална повреда на смазочната система.

Когато към електромагнитния разпределител бъде подадена команда за включване, управлението започва да следи състоянието на превключвателя за налягане [3]. Очаква се превключвателят да се затвори в рамките на 3 секунди (зададено в параметър 1374) от момента, в който е зададена команда за включване на електромагнитния разпределител. След като се достигне зададеното налягане, очаква се то да запази стойността си най-малко 15 секунди (зададено в параметър 1375). Ако всички горепосочени изисквания са изпълнени по време на цикъла, тогава цикълът на смазване се счита за успешен.

Ако не се установи налягане в системата в рамките на 3 секунди (зададено в Параметър 1374) управлението ще спре да следи налягането и ще покаже предупредителната икона за ниско ниво на смазване („Low Lube“) до следващия цикъл на смазване. Ако това състояние бъде установено в рамките на 5 последователни цикъла на смазване, тогава управлението ще генерира аларма 2073 НЕ СЕ ОТКРИВА НАЛЯГАНЕ ЗА СМАЗВАНЕ НА ОС. Алармата няма да се генерира по време на изпълнение на програма; тя ще се генерира само след приключване на изпълнението на програмата или след натискане на бутона [RESET].

Ако налягането в системата падне под 4 psi за по-малко от 15 секунди (зададено в Параметър 1375), управлението ще покаже предупредителната икона за ниско ниво на смазване („Low Lube“) до следващия цикъл на смазване. Ако това състояние бъде установено в рамките на следващите 4 последователни цикъла на смазване (общо 5 цикъла), управлението ще генерира аларма 2075 ПРАЗЕН РЕЗЕРВОАР ЗА СМАЗВАНЕ НА ОС. Алармата няма да се генерира по време на изпълнение на програмата. Тя ще се генерира след приключване на изпълнението на програмата или след натискане на бутона [RESET].

Symptom Table

Симптом Възможна причина Корективно действие
Аларма 2082 ОТКРИВА СЕ ОСТАТЪЧНО НАЛЯГАНЕ ПРЕДИ ЦИКЪЛА НА СМАЗВАНЕ НА ОСТА Запушени дюзи, линии на смазочната система или колектори. Огледайте всички дюзи, линии за смазване, фитинги и колектори за запушване/отпадъци.  Вижте процедурата Течна грес на Haas - Прочистване на запушени линии . 

Аларма 2073 НЕ Е УСТАНОВЕНО НАЛЯГАНЕ ЗА СМАЗВАНЕ НА ОС

 

Аларма 2075 ПРАЗЕН РЕЗЕРВОАР ЗА ГРЕС НА ОС

 

Ниско ниво или празен резервоар за грес. Долейте грес. Вижте процедурата Система за смазване на ос - резервоар за грес - течна грес Haas - доливане .

Винаги сменяйте греста с течна грес Haas или с одобрена алтернатива. Извънредно използваната друга марка грес може да генерира аларми.

Не е монтиран контролен клапан на маркуча за грес на вертикалната ос. Уверете се, че е монтиран контролен клапан на тръбата за грес на вертикалната ос, ако в тръбата е попаднал въздух.
Има проблем с колектора за грес. Огледайте колектора за смазка, линиите за смазване и фитингите.
Има проблем с превключвателя за налягане за греста на оста. Проверете превключвателя за налягане за греста на оста и проверете софтуерната версия.
Има проблем с електромагнитния въздушен разпределител за смазване на оста. Огледайте електромагнитния въздушен разпределител за смазване на оста.
О-пръстените на контролния клапан не са поставени правилно в комплекта на колектора за грес. Използвайте изображението в раздела О-пръстени на контролния клапан, за да проверите дали О-пръстените са правилно поставени.
Контейнерът за грес е празен, но не се генерират аларми и манометърът показва задържане на налягането Запушени дюзи, линии на смазочната система или колектори. Огледайте всички дюзи, линии за смазване, фитинги и колектори за запушване/отпадъци. Продухайте с въздух, промийте със Syngear 1150, заменете частите, които не могат да отпушени, ако е необходимо. Сменете предишния модел мрежест филтър 40 във всмукателната тръба с новия модел мрежест филтър 80.
Машината не използва очакваното количество грес

Vertical Axis Check Valve

Корективно действие: Проверете дали е инсталиран контролен клапан на тръбата за грес на вертикалната ос.

Ако в тази тръба има въздух или няма грес, инсталирайте контролния клапан (номер на част: 58-2754) в този порт на колектора. Уверете се, че стрелката сочи надолу, както е показано на изображението.

Машината извършва цикъл на смазване на ос на всеки 24 часа осово подаване. В някои случаи е възможно машината да може да продължи да работи за продължителен период от време без да се извърши цикъл на смазване на оста. Ако това се случи и в тръбата за грес за оста Z на машината не е инсталиран контролен клапан, греста може да се върне обратно по тръбата. Когато машината извърши следващия си цикъл на смазване, през тръбата се изтласква само въздух. Хоризонталните оси се смазват правилно, докато към вертикалната ос се подава само въздух. С течение на времето това поврежда сачмено-винтовата двойка, линейните направляващи и водачите за вертикалната ос.

Контролният клапан на тръбата за грес на вертикалната ос не позволява на греста да се върне обратно по тръбата. Монтирайте контролен клапан, ако машината не разполага с такъв.

Check Valve O-rings

Уверете се, че О-пръстените на контролния клапан [1] и [2] са поставени правилно.

Grease Manifold

Корективно действие: Проверете колектора за грес.

Следвайте тези стъпки, за да се уверите, че колекторът за грес работи правилно.

Разкачете всички маркучи за грес на оста [1] от колектора за грес под налягане и поставете тапа [2] (P/N: 58-1365) на всеки конектор на колектора.

Направете тест за смазване на осите. Ако се покаже иконата за проверка на смазването, колекторът за грес е неизправен. Сменете колектора за грес.

Ако не се покаже иконата за проверка на смазването, следвайте тези стъпки.

Демонтирайте тапата [1] от колектора за грес и свържете маркуча за грес на оста [2].

Направете тест за смазване на осите. Ако се покаже иконата за проверка на смазването, това означава, че има изтичане в тази ос. Проверете цялата дължина на маркуча и свързаните с нея фитинги и колектори и отстранете изтичането.

Повторете този тест и с другите оси.

Pressure Switch

Корективно действие: Проверете превключвателя за налягане за греста на оста.

Машини с управление от следващо поколение:

Проверете софтуерната версия на машината. Машината трябва да разполага със софтуерна версия 100.16.000.1020 или по-висока. Актуализирайте софтуера на машината, ако е необходимо.

Направете тест за смазване на осите и проследете ВХОД 68, LOW_AXIS_GREASE_PRESSURE в раздел I/O („Входове/изходи“) на страницата Диагностика.

Машини с класическо управление на Haas:

Направете тест за смазване на оста и проследете вход Ax Grease Press. в раздел I/O .

Ако входът се промени от 1 на 0, превключвателят за налягане работи правилно.

Ако не се промени, изключете кабелите от превключвателя за налягане и използвайте мост, за да ги свържете, както е показано. Превключвателят за налягане се намира зад колектора за грес. Ако входът се промени от 1 на 0, превключвателят за налягане е неизправен. Сменете превключвателя за налягане.

 Забележка: Ако резервоарът за грес е празен или наскоро е бил допълнен, предупрежденията/алармите 2073 и 2075 може да се активират, докато системата за смазване на осите продуха въздух от системата.

Axis-Lube Air Solenoid

Корективно действие: Проверете електромагнитния въздушен разпределител за смазване на оста.

Направете тест за смазване на осите и се уверете, че напрежението към електромагнитния разпределител за смазване с минимално количество смазка е 120 VAC.

 Забележка: Не измервайте напрежението при прекъснат електромагнитен разпределител за смазване с минимално количество смазка от конектора.

Вижте Входно-изходна платка (I/O) - Ръководство за отстраняване на неизправности (Класическо управление на Haas) за отстраняване на неизправности на входно-изходната платка (I/O).

Вижте Ръководството за отстраняване на неизправности на електромагнитен разпределител, за да отстраните неизправностите на електромагнитния разпределител.

Ако електромагнитният разпределител не се активира при подаване на команда, проверете дали:

  • конекторът е на правилното място.
  • няма разхлабени или прекъснати проводници.
  • не излиза въздух от електромагнитния разпределител, без да е свързан тръбата.
  • кабелната връзка на електромагнитния разпределител е свързана здраво към входно-изходната платка (I/O).

Clogging and Contamination

Почистване на запушване
  • Проверете дали върху линейните водачи и сачмено-винтовите двойки има прясна грес
  • Ако не виждате грес, проверете дюзите
  • Уверете се, че има достатъчно грес в контейнера, за да направите теста
  • Откачете дюзите от подложките на линейните водачи и задействайте ръчно и непрекъснато електромагнитния разпределител
  • Ако от дюзата не излиза грес, тя вероятно е запушена
  • Отстранете дюзите от медните тръби и проверете медните тръби за запушване
  • Задействайте отново електромагнитния разпределител с вече отстранени дюзи
  • Ако от тръбите не потече грес, възможно е да има запушване в един от колекторите
  • Отидете в шкафа на смазочния панел и разкачете пластмасовата тръба за оста, която проверявате
  • Продухайте тръбата с компресиран въздух и вижте дали това ще прочисти запушването
  • Ако запушването не бъде отстранено, вижте процедурата Течна грес на Haas - Продухване на запушени линии.

Елиминиране на замърсяването

  • Ако сте успели да изчистите запушването само с помощта на въздушно налягане и не сте сменили медни тръби или колектори, може да има замърсяване в тръбите, което може да причини ново запушване в бъдеще.
  • Проверете за замърсяване във всмукателната тръба в модула на контейнера [1]
    • Развийте контейнера за грес [4]
    • Отстранете месинговия фитинг [3], който задържа мрежестия филтър [2] във всмукателната тръба и почистете с кърпа и спирт
    • Изсушете със сгъстен въздух
    • Сменете мрежестия филтър с нов по-фин филтър размер 80, включен в сервизния ни комплект (кат. №: 58-1993A)  [2]
    • Монтирайте отново фитинга и филтъра
  • За да не възникне ново запушване, промийте тръбите без монтирани дюзи с масло Syngear SH1150 (93-2626)
  • Монтаж на нови дюзи
  • Допълнете резервоара с течна грес Haas или масло Syngear SH1150
  • Залейте тръбите и ги използвайте както обикновено

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255