MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
0
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • VMC/UMC automatski sustav za dodavanje sirovca s bočnim punjenjem
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Haasovi centri za bušenje Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
    • Haas oprema za radionice Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Površinska brusilica, 2550
      • Površinska brusilica, 3063
      • Laserski stroj za rezanje
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • View All
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
0
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

WIPS - Installation - AD0222

Početna stranica servisa Upute za izvršenje WIPS -Instalacija - AD0222

WIPS -Instalacija - AD0222

- Preskoči na odjeljak - 1. Introduction 2. Unpacking the Probe (1 korak) 3. OMI - Installation (4 koraci) 4. Renishaw - OMP40-2 Probe - Installation (4 koraci) 5. Renishaw - OTS Probe - Installation (6 koraci) 6. NGC - Probe Activation (2 koraci) 7. CHC - Probe Activation (2 koraci) 8. CHC - WIPS - Sonda alata - Kalibracija (3 koraci) 9. CHC - WIPS - Radna sonda - Kalibracija (1 korak) Back to Top
Recently Updated Last updated: 10/25/2024

Instalacija WIPS-a


AD0222

Introduction

Ovaj postupak će vam pokazati kako instalirati WIPS sustav na Haas glodalicu.

Unpacking the Probe

1

Ako je WIPS instaliran na vaš stroj, uklonite otpremni držač sonde tablice.

Uklonite crveni otpremni držač i pripadajući hardver za ugradnju.

OMI - Installation

1

Ako WIPS nije instaliran na vaš stroj, Haas Servisni tehničar mora preuzeti i primijeniti zakrpu konfiguracijske datoteke s https://portal.haascnc.com.

OMI detektira signale sonde unutar 60° „konusa“ iz OMI prozora. Pozicionirajte OMI tako da prima vizualni signal i od sonde alata i od radne sonde tijekom cijelog raspona hoda stroja. Ako rotacija, stega ili obradak zatvori vodove između sonde i OMI tijekom sondiranja, izgubit će se veza ciklusa i sustav će se alarmirati. Planirajte postavljanje stroja kako biste ovo izbjegli. Na nekim velikim strojevima možda će biti potrebno podići sondu alata s stola pomoću podizača.

2

Učvrstite jedan držač na OMI pomoću dva 10-32 x 3/8 SHCS.

Učvrstite drugi držač na zid zaštite stroja pomoću jednog 1/4-20 x 1/2 FBHCS.

Učvrstite zidni nosač na sklop OMI/nosača pomoću dva 8-32 x 3/8 SHCS.

3

Provedite OMI kabel preko gornjeg dijela upravljačkog ormara kao što je prikazano, ovisno o izvršenoj instalaciji [1].

Povežite OMI kabel i 33-0625 utikače [2].

Uključite Haas sondu 33-0625 u P7 na I / O PCB ploči [3].

4

Električna shema OMI kabela.

Renishaw - OMP40-2 Probe - Installation

1

Ugradite stylus [1] u tijelo sonde.

Koristite alat za instaliranje stylusa [2] kako bi učvrstili stylus [1] u tijelo sonde [3].

Okrećite alat sve dok se stylus ne zategne.

Upotrijebite novčić ili odvijač za uklanjanje poklopca odjeljka za bateriju [3].

 Napomena: Ne dodirujte stylus nakon instaliranja baterija. Dodirivanje stylusa može promijeniti postavke.

Instalirajte baterije [4] u odjeljak za bateriju.

Instalirajte odjeljak za baterije i zategnite poklopac.

2

Ako sonda još nije instalirana na držač alata, slijedite dolje navedene korake, u duprotnom pređite na korak 3:

Otpustite sve postavljene vijke u držaču alata sonde [1].

 Napomena: (2) gornja vijka drže tijelo sonde na mjestu. Provjerite jesu li (2) gornja vijka na držaču alata sonde stožasti.

Umetnite tijelo sonde [3] u držač alata [1].

Upotrijebite imbus ključ [2] za zatezanje (2) gornjih vijaka.

3

Šesterokutnim ključem [1] lagano otpustite (4) uvrtna vijka za podešavanje.

Umetnite sondu OMP40-2 [2] u vreteno.

Postavite indikator [3] na sredinu rubinskog stylusa.

4

Podesite vijke "A" uzastopno i nadgledajte poravnavanje, olabavite s jedne strane i zategnite na drugoj, dovodeći sondu u poravnavanje.

Kad je sonda poravnata na 0.0002”, zategnite svaki “B” vijak, zatežući suprotni “A” vijak, svaki na ne više od 0.5 ft-lb. Ponovno provjerite poravnavanje i zategnite preostale "A" vijke.

Renishaw - OTS Probe - Installation

1

Postavite remen držača [1] iznad nosača osovine na tijelo sonde [3].

Ugradite osovinu [2] u nosač osovine. Stegnite osovinu pomoću viličastog ključa.

Postavite olovku [4] u nosač igle [5]. Stegnite uvrtni vijak imbus ključem.

Savijte sigurnosni remen za 90 stupnjeva, kao što je prikazano [7].

Postavite sklop olovke na osovinu sonde. Stegnite uvrtni vijak imbus ključem.

Pričvrstite sigurnosni remen na donji dio olovke pomoću priloženog vijka [6].

2

Umetnite baterija:

 Napomena: Ne dirajte olovku prilikom umetanja baterija. To može promijeniti postavke.

Uklonite poklopac baterija [1].

Na novim sondama obavezno uklonite plastični štitnik između baterija [2] i kontakata.

3

NAPOMENA: Strojevi s TRT rotacijskim strojevima.  Pogledajte TRT - Blok za povišenje sonde - Postupak ugradnje.

Postavite sondu alata na stol:

Olabavite (6) vijke za podešavanje [1] oko tijela sonde.

Uklonite postolje [2] od tijela sonde.

Za učvršćivanje postolja za stol stroja upotrijebite imbus vijak 3/8"- 16 x 1 [3].

Vijak za montažu zategnite na moment od 25 ft lbs

Postavite tijelo sonde na postolje.

Zategnite (4) vijka za postavljanje postolja [4].

Zategnite (2) vijka za postavljanje okretnog dijela postolja [5].

4

Naznačite i podesite poravnatost olovke:

Podesite (2) vijka [1] na postolju sonde da biste poravnali olovku s jedne na drugu stranu tako da ne premašuje +/- 0,0001" (0,003 mm).

Podesite (2) vijke [2] na tijelu sonde da biste poravnali olovku s jedne na drugu stranu tako da ne premašuje +/- 0,0001" (0,003 mm).

5

Poravnajte sondu s OMI prihvatom:

Olabavite vijak za postavljanje [3] ispod olovke.

Okrenite tijelo sonde tako da prozor za prijenos podataka [2] pokazuje na OMI prijemnik [1].

Zategnite vijak za postavljanje.

6

Postavite smjer OTS sonde alata:

Makro varijabla 592 mijenja smjer pomaka radijusa. Promijenite varijablu makronaredbe 592 kako biste bili sigurni da alat ne pogodi tijelo sonde kada se pomakne u sredinu radi kompenzacije radijusa alata.

Kada za kalibraciju sonde koristite kalibracijske stranice WIPS, to će automatski postaviti makro varijablu 592 na 2.

Kada za kalibraciju sonde koristite kalibracijske stranice WQC, za makro varijablu 592 možete odabrati 2 ili -2.

Ako je sonda postavljena u drugom smjeru, morate promijeniti varijablu makronaredbe 592. To omogućuje da se alat udalji od sonde tijekom rotirajućeg ciklusa duljine alata.

Postavite varijablu makronaredbe 592 da se poklapa sa smjerom sonde. Ovo su pravilne vrijednosti:

Br. 592 = 1,0 promjer uz postavku X osovine: postavka rotiranja pomaka radijusa rezača duljine u smjeru Y.

Br. 592 = -1,0 promjer uz postavku X osovine: postavka rotiranja pomaka radijusa rezača duljine u smjeru Y+.

Br. 592 = 2,0 promjer uz postavku Y osovine: postavka rotiranja pomaka radijusa rezača duljine u smjeru X.

Br. 592 = -2,0 promjer uz postavku Y osovine: postavka rotiranja pomaka radijusa rezača duljine u smjeru X+.

Informacije o otklanjanju poteškoća potražite u Vodiču za otklanjanje poteškoća s WIPS-om

NGC - Probe Activation

Ako na vaš stroj nije postavljen WIPS, servisni tehničar tvrtke Haas mora preuzeti i primijeniti zakrpu konfiguracijske datoteke s https://portal.haascnc.com. Nakon prijave kliknite na karticu Servis u gornjem lijevom kutu i pod detaljnom navigacijom kliknite na Dokumenti i softver. Slijedite put do željene datoteke VQC i sondiranje > Mill_Probing (Glodalica_sondiranje) > Reinshaw (razdvojba) > NGC Renishaw (NGC razdvojba) > NGC Renishaw_V3.16.zip

  1. Kliknite na [SETTINGS] 
  2. Tip 23 zatim pritisnite [F1] i ISKLJUČITE  postavku 23
  3. Pritisnite [LIST PROGRAMS] 
  4. Idite na karticu USB,  odaberite program koji želite koristiti pritiskom na [ENTER]
  5. Pritisnite [F2] za kopiranje i praćenje memorije putanje > 09000 > Pritisnite [ENTER]

Ovaj postupak se koristi za provjeru da li sonda vretena, sonda stola, OMI i spajanje sustava na upravljač ispravno funkcioniraju.

1

Pritisnite [MDI].  Za aktiviranje sonde stola unesite sljedeći program:

M59 P2;

G04 P1.0;

M59 P3;

Pritisnite [CYCLE START].

Nakon pokretanja programa dodirnite sondu stola prstom.  Upravljačka kutija trebala bi se oglasiti svaki put kada se sonda pomakne.

Pritisnite [RESET] da biste isključili sondu.

2

Pritisnite [MDI].  Za aktiviranje sonde vretena unesite sljedeći program:

M59 P3;

Pritisnite [CYCLE START].

Nakon pokretanja programa dodirnite sondu glavnog vretena prstom.  Upravljačka kutija trebala bi se oglasiti svaki put kada se sonda pomakne.

Pritisnite [RESET] da biste isključili sondu.

Ako sonda ne prouzrokuje zvučni signal privjeska, a prozori sonde su ispravno poravnati, najprije pokušajte zamijeniti baterije u sondi prije nego što pokušate bilo kakvo rješavanje problema ili servis, jer su prazne baterije najvjerojatniji izvor problema.

CHC - Probe Activation

Da biste preuzeli programe sonde, posjetite https://portal.haascnc.com. Kada se prijavite, kliknite karticu Servis u gornjem lijevom kutu, a zatim u detaljnoj navigaciji kliknite Dokumenti i softver. Slijedite put do željene datoteke VQC i sondiranje > Mill_Probing (Glodalica_sondiranje) > Reinshaw (Razdvojba) > RENIPS. V30 (Koristite ovu datoteku za strojeve koji imaju bežično vreteno i stolne sonde.)

Da biste učitali program 9000 slijedite korake:

  1. Pritisnite [SETTINGS] 
  2. Vrsta postavke 23, pritisnite [ENTER] i postavku 23 postavite na OFF
  3. Pritisnite [LIST PROGRAMS] 
  4. Pritisnite [CANCEL] da biste mogli doći do kartice USB,  odaberite program koji želite koristiti pritiskom na [ENTER]
  5. Pritisnite [F2] za kopiranje i učitavanje datoteke na oznaku memorije. 

Ovaj postupak se koristi za provjeru da li sonda vretena, sonda stola, OMI i spajanje sustava na upravljač ispravno funkcioniraju.

1

Pritisnite [MDI].  Za aktiviranje sonde stola unesite sljedeći program:

M59 P1133;

G04 P1.0;

M59 P1134;

Pritisnite [CYCLE START].

Nakon pokretanja programa dodirnite sondu stola prstom.  Upravljačka kutija trebala bi se oglasiti svaki put kada se sonda pomakne.

Pritisnite [RESET] da biste isključili sondu.

2

Pritisnite [MDI].  Za aktiviranje sonde vretena unesite sljedeći program:

M59 P1134;

Pritisnite [CYCLE START].

Nakon pokretanja programa dodirnite sondu glavnog vretena prstom.  Upravljačka kutija trebala bi se oglasiti svaki put kada se sonda pomakne.

Pritisnite [RESET] da biste isključili sondu.

Ako sonda ne prouzrokuje zvučni signal privjeska, a prozori sonde su ispravno poravnati, najprije pokušajte zamijeniti baterije u sondi prije nego što pokušate bilo kakvo rješavanje problema ili servis, jer su prazne baterije najvjerojatniji izvor problema.

CHC - WIPS - Sonda alata - Kalibracija

1

Stavite kalibracijsku šipku [1] u glavno vreteno.

Pomoću indikatora izmjerite odstupanje kalibracijske šipke.

Ako je odstupanje veće od 0,0001" (0,0025 mm), podesite ili zamijenite kalibracijsku šipku.

Ako ste zabilježili duljinu kalibracijske šipke, prijeđite na korak 2.

Za mjerenje duljine kalibracijske trake:

Postavite vrh indikatora na donju stranu [2] kalibracijske šipke. Postavite indikator na 0.

U MDI načinu, pomičite osovinu X sve dok indikator više nije ispod alata za kalibraciju.

Pomičite osovinu Z u negativnom smjeru (-) sve dok vrh indikatora ne dodirne donju stranu [3] glavnog vretena.

Vrijednost osovine Z na položaju DIST (razmak) TO GO je duljina kalibracijske šipke. Zabilježite vrijednost.

Pomoću mikrometra izmjerite promjer najšireg dijela kalibracijske šipke. Zabilježite mjerenje.

2

U MDI načinu, pritisnite [PRGRM/CONVRS]. Odaberite karticu POSTAVLJANJE . Pritisnite [WRITE/ENTER].

Odaberite karticu KALIBRIRANJE RADNE SONDE .

Pomičite osovinu Z sve dok kalibracijska šipka [1] ne bude 0,40" (10 mm) iznad sonde alata [2].

  • Pritisnite [F1] za postavljanje lokacije z.

Da biste poravnali kalibracijsku šipku na sondi alata:

  • Pomičite osovinu X sve dok se kalibracijska šipka ne poravna sa sondom alata.
  • Pritisnite [F1] za postavljanje lokacije x.

  • Pomičite osovinu Y sve dok se kalibracijska šipka ne poravna sa sondom alata.

  • Pritisnite [F1] za postavljanje lokacije y.

  • Unesite ove podatke za kalibracijsku šipku:

    • broj alata [3]
    • duljina šipke [4]
    • promjer šipke [5]

 Napomena: Ako ne vidite kartice za kalibraciju sonde ili intuitivni programski sustav, morate omogućiti IPS sondu. Postavite parametar 732, IPS PROBE, na 2.

Pritisnite [CYCLE START].

Okvir za kalibraciju prikazuje ZAVRŠENO.

3

Pričvrstite prstenasti mjerač [3] na stol u blizini sonde alata.

Pomaknite kalibracijsku šipku [1] iznad ruba prstenastog mjerača.

Stavite podlošku, mjerni listić ili list papira [2] preko mjerača.

Pritisnite[.0001/.1].

Pomičite osovinu Z sve dok vrh kalibracijske šipke lagano ne dotakne papir.

Pritisnite [PRGRM/CONVRS]. Odaberite KALIB. RADNE SONDE

Pritisnite [F1] za ulazak u položaj osovine Z.

Unesite duljinu kalibracijske šipke. Pritisnite [WRITE/ENTER].

Izmjerite debljinu korištenog podloška. Na primjer, komad papira veličine 0,003 inča.

Unesite debljinu u polje SHIM  [4]. Pritisnite [WRITE/ENTER].

CHC - WIPS - Radna sonda - Kalibracija

1

Pomaknite osovinu z prema gore.

Umetnite radnu sondu [1] u glavno vreteno.

Izmjerite duljinu [2] radne sonde. Unesite približnu duljinu radne sonde.

Unesite promjer kugle na završetku radne sonde. Za standardnu sondu Renishaw koristite 0,2362" (6 mm).

Izmjerite unutarnji promjer prstenastog mjerača. Koristite unutarnji mikrometar ili provrtni mjerač. Ako je unutarnji promjer napisan na mjeraču, upotrijebite taj broj.

Unesite promjer prstenastog mjerača. Pritisnite [WRITE/ENTER].

Pomičite osovine dok radna sonda ne bude približno 0,3" (7 mm) iznad središta profila prstenastog mjerača [3].

Pritisnite [CYCLE START].

Okvir za kalibraciju prikazuje ZAVRŠENO.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255