×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • mașini
    • Frezele verticale Haas
      Freze verticale
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Seriile pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezare/strunjire verticală
      • VMC foarte mare
      • Freze desktop
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese al frezei
    • Product Image
      Soluții în mai multe axe
      • Soluții în mai multe axe
      • Freze pe 5 axe
      • Strunguri pe axa Y
    • Strunguri Haas
      Strunguri
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare
      • Încărcător de piese automat pentru strung
    • Frezele orizontale Haas
      Freze orizontale
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas
      Unități rotative și Indexoare
      • Unități rotative și Indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image
      Sisteme de automatizare
      • Sisteme de automatizare
      • Sistem de roboți
      • Încărcătoare automate de piese
      • Sistemele pentru fondul de palete
      • Alimentator de bare Haas
      • Models
    • LINKURI RAPIDE Serie specială  Serie specială  LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI Proiectare și preț Configurare și preț
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și cotație mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate îndruma spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni
    • Product Image
      Arbori principali
      • Arbori principali
    • Product Image
      Schimbătoare de scule
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image
      Axa a 4-a | 5-a
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image
      Palpare
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image
      Opțiunile produsului
      • Opțiunile produsului
    • Product Image
      Scule și dispozitive de fixare
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image
      Sistemul de suport piesă
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image
      Soluții în 5 axe
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatizare
      • Automatizare
    • LINKURI RAPIDE Serie specială  Serie specială  LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI Proiectare și preț Configurare și preț
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și cotație mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate îndruma spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Descoperiți diferența Haas
      De ce Haas? MyHaas Automatizare Rețea HTEC Industry 4.0 Certificare Haas
  • Service
    • SEARCH ALARM CODES
      Căutare
    • Ghiduri de depanare și proceduri
      • Product Image
        Ghiduri de depanare
      • Product Image
        Instrucțiuni de folosire
    • MANUALE
      • Product Image
        Manuale de utilizare
      • Product Image
        Interactive Service Manuals
  • Videoclipuri
  • My Haas

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Despre MyHaas
      • Despre MyHaas

    • Programul de certificare CNC oferit de Haas
      • Programul de certificare CNC oferit de Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programul de certificare CNC oferit de Haas
      • Programul de certificare CNC oferit de Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources
    • LINKURI RAPIDE Serie specială  Serie specială  LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI Proiectare și preț Configurare și preț
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și cotație mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate îndruma spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Czech Republic
      • HFO Czech Republic
      • Despre
      • Service
      • Training
      • Finanțare
      • Evenimente
      • Mașini de Showroom
      • Contactați-ne
      • Customer Testimonials
    • LINKURI RAPIDE Serie specială  Serie specială  LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI Proiectare și preț Configurare și preț
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și cotație mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate îndruma spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contactați-ne

My Cart
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți un reprezentant de vânzări
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Česky
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. Български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Wireless Intuitive Probe System (WIPS) - Installation - AD0222

Service Instrucțiuni de folosire Sistemul fără fir de palpare intuitivă (WIPS) - Instalare - AD0222
Recently Updated Last updated: 11/04/2020

Sistemul fără fir de palpare intuitivă - WIPS - Instalare


AD0222

Se aplică maşinilor construite din: Ianuarie 2000

Sistemul fără fir de palpare intuitivă (WIPS) - Instalare - AD0222

- Salt la secțiune - 1. Renishaw - Palpator OTS - Instalare (6 pași) 2. NGC - Activarea palpatorului (2 pași) 3. NGC - WIPS - Calibrare din trei pași pentru palpatorul (4 pași) 4. Depanare (1 pas) 5. CHC - Activarea palpatorului (2 pași) 6. CHC - WIPS - Palpare sculă - Calibrare (3 pași) 7. CHC - WIPS - Palpator de lucru - Calibrare (1 pas) Back to Top

Renishaw - Palpator OMP40-2 - Instalare

1

Instalaţi vârful [1] în corpul palpatorului.

Utilizați scula de instalare a vârfului [2] pentru a strânge vârful [1] în corpul palpatorului [3].

Rotiți scula până când vârful este fixat.

Utilizați o monedă sau o șurubelniță cu cap plat pentru a îndepărta capacul compartimentului bateriei [3].

 Notă: Nu atingeți vârful după instalarea bateriilor. Atingerea vârfului poate schimba setările.

Instalați bateriile [4] în compartimentul bateriilor.

Instalați compartimentul bateriilor și strângeți capacul.

2

Dacă palpatorul nu este încă instalat pe suportul de scule, urmați pașii de mai jos, altfel treceți la Pasul 3:

Slăbiți toate șuruburile de ajustare din suportul portscule al palpatorului [1].

 Notă: Cele (2) șuruburi de ajustare de sus fixează corpul palpatorului în poziție. Asigurați-vă că cele (2) șuruburi de ajustare de sus din suportul portscule al palpatorului sunt conice.

Introduceți corpul palpatorului [3] în suportul portscule [1].

Utilizați cheia hexagonală [2] pentru a strânge cele (2) șuruburi de ajustare de sus.

3

Utilizaţi cheia hexagonală [1] pentru a slăbi uşor şuruburile de ajustare (4).

Introduceți palpatorul OMP40-2 [2] în arborele principal.

Plasaţi un indicator [3] pe centrul vârfului.

4

Reglați șuruburile “A” în ordine și monitorizați poziționarea, slăbiți pe o parte și strângeți pe cealaltă, aliniind palpatorul.

Atunci când palpatorul este aliniat la 0,0002”, strângeți fiecare șurub “B” în timp ce strângeți șurubul “A” opus, fiecare la cel mult 0,5 ft-lb. Verificați din nou poziționare și strângeți șuruburile “A” rămase.

Renishaw - Palpator OTS - Instalare

1

Poziționați chinga de fixare [1] peste suportul axului pe corpul palpatorului [3].

Instalați axul [2] în suportul axului. Strângeți axul cu cheia cu cap deschis.

Amplasați vârful [4] în suportul pentru vârf [5]. Strângeți șuruburile de reglare cu cheia hexagonală.

Îndoiți chinga de fixare la 90 de grade, conform ilustrației [7].

Amplasați ansamblul vârfului pe axul palpatorului. Strângeți șuruburile de reglare cu cheia hexagonală.

Atașați chinga de fixare la partea inferioară a ansamblului vârfului folosind șurubul inclus [6].

2

Instalați bateriile:

 Notă: Nu atingeți vârful când instalați bateriile. Acest lucru poate modifica setările.

Scoateți capacul bateriei [1].

La palpatoarele noi, asigurați-vă că îndepărtați protecția din plastic dintre baterii [2] și contacte.

3

Instalaţi palpatorul sculei la masă:

Desfaceți cele (6) șuruburi de reglare [1] din jurul corpului palpatorului.

Îndepărtați baza [2] din corpul palpatorului.

Folosiți un șurub soclu cu cap 3/8" - 16 x 1 [3] pentru a ancora baza la masa mașinii.

Cuplați șuruburile de montare la de 25 ft/lbs

Așezați corpul palpatorului pe bază.

Strângeți cele (4) șuruburi de fixare pe bază de montare [4].

Strângeți cele (2) șuruburi de fixare pe baza rotativă [5].

4

Indicaţi şi reglaţi uniformizarea stiloului:

Reglați (2) șuruburile [1] la baza palpatorului pentru a alinia vârful în lateral, fără a depăși +/- 0,0001" (0,003 mm).

Reglați cele (2) șuruburi [2] pe corpul palpatorului pentru a alinia vârful în lateral, fără a depăși +/- 0,0001" (0,003 mm).

5

Aliniaţi palpatorul cu receptorul OMI:

Slăbiți șurubul de fixare [3] sub vârf.

Rotiți corpul palpatorului astfel încât fereastra de transmitere a datelor [2] să fie orientată spre receptorul OMI [1].

Strângeți șurubul de fixare.

6

Setați direcția palpatorului sculei OTS:

Variabila macro 592 modifică direcția corecției pentru rază. Schimbaţi variabila macro 592 pentru a vă asigura că scula nu lovește corpul palpatorului atunci când se deplasează descentrat pentru a compensa raza sculei.

Atunci când utilizați paginile de calibrare WIPS pentru a calibra palpatorul, aceasta va seta automat variabila macro 592 la 2.

Atunci când utilizați paginile de calibrare VQC pentru a calibra palpatorul, puteți selecta 2 sau -2 pentru variabila macro 592.

Dacă palpatorul este instalat într-o direcţie diferită, trebuie să schimbaţi variabila macro 592. Acest lucru permite sculei să se îndepărteze de palpator în timpul ciclul de lungime al sculei rotative.

Setați variabila macro 592 pentru a conveni cu direcția palpatorului. Acestea sunt valorile corecte:

#592 = 1,0, diametru de-a lungul setării Axei X: setarea corecției razei frezei pe lungimea de rotație în direcţia Y-.

#592 = -1,0, diametru de-a lungul setării Axei X: setarea corecției razei frezei pe lungimea de rotaţie în direcţia Y+.

#592 = 2,0, diametru de-a lungul setării Axei Y: setarea corecției razei frezei pe lungimea de rotație în direcţia X-.

#592 = -2,0, diametru de-a lungul setării Axei Y: setarea corecției razei frezei pe lungimea de rotație în direcţia X+.

Pentru informații privind depanarea, vă rugăm să consultați Ghidul de depanare WIPS

NGC - Activarea palpatorului

Dacă WIPS nu a fost instalat pe mașina dvs., tehnicianul Haas Service trebuie să descarce și să aplice un fișier de corecție pentru configurare de la adresa https://portal.haascnc.com. După conectare, faceți clic pe fila Service din colțul din stânga sus și în secțiunea de navigare detaliată faceți clic pe Documente și software. Urmaţi calea pentru a ajunge la fişierul dorit VQC și Palpare > Freză_Palpare > Reinshaw > NGC Renishaw > NGC Renishaw_V3.16.zip

  1. Faceți clic pe [SETTINGS] 
  2. Tastaţi setarea 23, apăsați [ENTER] and dezactivați  setarea 23
  3. Apăsaţi  [LIST PROGRAMS](listă de programe) 
  4. .
  5. Accesați fila USB,  selectaţi programul pe care doriţi să-l utilizaţi apăsând [ENTER]
  6. Apăsaţi  [F2] to copy and follow the path memory > 09000 > Press [ENTER]

Următorii pași sunt utilizați pentru a verifica dacă palpatorul arborelui principal, palpatorul mesei, OMI și conexiunea sistemului la unitatea de comandă funcționează corect.

1

Apăsaţi tasta  [MDI].  (introducere manuală date). Introduceți următorul program pentru a activa palpatorul mesei:

M59 P2;

G04 P1.0;

M59 P3;

Apăsaţi [CYCLE START].

După ce programul rulează, atingeți palpatorul mesei cu degetul.  Consola de comandă trebuie să emită un semnal sonor de fiecare dată când palpatorul se mișcă.

Apăsați [RESET] pentru a dezactiva palpatorul.

2

Apăsaţi tasta  [MDI].  (introducere manuală date). Introduceți următorul program pentru a activa palpatorul arborelui principal:

M59 P3;

Apăsaţi [CYCLE START].

După ce programul rulează, atingeți palpatorul arborelui principal cu degetul.  Consola de comandă trebuie să emită un semnal sonor de fiecare dată când palpatorul se mișcă.

Apăsați [RESET] pentru a dezactiva palpatorul.

Dacă palpatorul nu determină consola să emită un semnal sonor, iar ferestrele palpatorului sunt poziționate corect, încercați mai întâi să înlocuiți bateriile palpatorului înainte de a încerca orice altă operație de depanare sau serviciu, deoarece sursa cea mai probabilă a problemelor este descărcarea bateriilor.

NGC - WIPS - Calibrare din trei pași pentru palpatorul

1

Apăsaţi [EDIT]. Navigați la fila VPS > PALPARE > CALIBRARE > Calibrarea palpatorului de scule.

Încărcați un instrument de calibrare cu lungimea și diametrul de calibru cunoscute în arborele principal.

Introduceți lungimea și diametrul instrumentului de calibrare în șablonul VPS. 

Utilizați maneta de avans rapid pentru a poziționa instrumentul coaxial de calibrare la și în jur de aproximativ 0,25 inci deasupra vârfului probatorului montat pe masă.

 

2

Navigaţi la variabila ORIENTARE şi introduceţi numărul care corespunde cu orientarea palpatorului montat pe masă în maşină.

Apăsați [CYCLE START] pentru a rula ciclul de calibrare.

3

Navigați la fila VPS > PALPARE > CALIBRARE > Calibrarea lungimii palpatorului arborelui principal.

Introduceți numărul de instrument al palpatorului arborelui principal în șablonul VPS.

Apăsați [CYCLE START] pentru a rula ciclul de calibrare.

4

Securizați un  calibru inelar cu diametru cunoscut de masa mașinii, folosind magneți sau cleme de strângere.

Introduceți diametrul calibrului inelar în șablonul VPS.

Utilizaţi maneta de avans rapid pentru a poziţiona vârful de rubin al palpatorului de arbore principal în centru şi la aproximativ 0,25 inci sub partea superioară a indicatorului inelar.

Apăsați [CYCLE START] pentru a rula ciclul de calibrare.

Depanare

1

Dacă mașina generează alarme Palpator necalibrat, atunci când se utilizează WIPS, variabilele macro sunt corupte şi trebuie să fie şterse.

Apăsaţi [CURRENT COMMANDS].  Navigați la fila Variabile Macro.

Apăsaţi [ORIGIN].  Apăsaţi [3].

Refaceţi calibrarea în trei etape.

CHC - Activarea palpatorului

Pentru a descărca programele de palpare, vizitați https://portal.haascnc.com. După conectare, faceți clic pe fila Service din colțul din stânga sus și în secțiunea de navigare detaliată, faceți clic pe Documente și software. Urmaţi calea pentru a ajunge la fişierul dorit VQC și Palpare > Freză_Palpare > Reinshaw > RENIPS.V30 (Utilizaţi acest fişier pentru maşini care au palpatoare de masă și arbori principali wireless.)

Pentru a încărca programul 9000 urmați pașii:

  1. Apăsaţi [SETTINGS] 
  2. .
  3. Tastaţi setarea 23 apăsați [ENTER] și DEZACTIVAȚI setarea 23
  4. Apăsaţi [LIST PROGRAMS] 
  5. (listă de programe).
  6. Apăsați [CANCEL] pentru a putea accesa fila USB,  selectaţi programul pe care doriţi să-l utilizaţi apăsând [ENTER]
  7. Apăsați [F2] pentru a copia şi încărca fişierul în indicativul memoriei. 

Următorii pași sunt utilizați pentru a verifica dacă palpatorul arborelui principal, palpatorul mesei, OMI și conexiunea sistemului la unitatea de comandă funcționează corect.

1

Apăsaţi tasta  [MDI].  (introducere manuală date). Introduceți următorul program pentru a activa palpatorul mesei:

M59 P1133;

G04 P1.0;

M59 P1134;

Apăsaţi [CYCLE START].

După ce programul rulează, atingeți palpatorul mesei cu degetul.  Consola de comandă trebuie să emită un semnal sonor de fiecare dată când palpatorul se mișcă.

Apăsați [RESET] pentru a dezactiva palpatorul.

2

Apăsaţi tasta  [MDI].  (introducere manuală date). Introduceți următorul program pentru a activa palpatorul arborelui principal:

M59 P1134;

Apăsaţi [CYCLE START].

După ce programul rulează, atingeți palpatorul arborelui principal cu degetul.  Consola de comandă trebuie să emită un semnal sonor de fiecare dată când palpatorul se mișcă.

Apăsați [RESET] pentru a dezactiva palpatorul.

Dacă palpatorul nu determină consola să emită un semnal sonor, iar ferestrele palpatorului sunt poziționate corect, încercați mai întâi să înlocuiți bateriile palpatorului înainte de a încerca orice altă operație de depanare sau serviciu, deoarece sursa cea mai probabilă a problemelor este descărcarea bateriilor.

CHC - WIPS - Palpare sculă - Calibrare

1

Puneţi bara de calibrare [1] pe arborele principal.

Utilizaţi indicatorul pentru a măsura excentricitatea barei de calibrare.

Dacă excentricitatea este mai mare de 0,0001" (0,0025 mm), reglaţi sau înlocuiţi bara de calibrare.

Dacă aţi înregistrat lungimea barei de calibrare, continuaţi cu Pasul 2.

Pentru a măsura lungimea barei de calibrare:

Așezați vârful indicatorului pe fața inferioară [2] a barei de calibrare. Setați indicatorul la 0.

În modul MDI , deplasaţi axa X până când indicatorul nu mai este sub instrumentul de calibrare.

Deplasați axa Z în direcţia negativă (-) până când vârful indicatorului atinge fața inferioară [3] a arborelui principal.

Valoarea axei Z în poziția DIST (distanţă) TO GO este lungimea barei de calibrare. Înregistraţi această valoare.

Utilizaţi un micrometru pentru a măsura diametrul celei mai late părţi a barei de calibrare. Înregistrați măsurătoarea.

2

În modul MDI, apăsaţi [PRGRM/CONVRS]. Selectaţi fila  CONFIGURARE . Apăsați [WRITE/ENTER].

Selectaţi fila CALIBRAREA PALPATORULUI DE SCULE .

Deplasați axa Z până când bara de calibrare [1] este cu 0,40" (10 mm) deasupra palpatorului de scule [2].

  • Apăsați [F1] pentru a seta locaţia z.

Pentru a alinia bara de calibrare la palpatorul de scule:

  • Deplasaţi axa X până când bara de calibrare este aliniată cu palpatorul de scule.
  • Apăsați [F1] pentru a seta locația x.

  • Deplasaţi axa Y până când bara de calibrare este aliniată cu palpatorul de scule.

  • Apăsați [F1] pentru a seta locația y.

  • Completați aceste informaţii pentru bara de calibrare:

    • numărul sculei [3]
    • lungimea barei [4]
    • diametrul barei [5]

 Notă: dacă nu vedeți filele de calibrare a palpatorului sau sistemul de programare intuitivă, trebuie să activați palpatorul IPS. Setați parametrul 732IPS PROBEla  2

.

Apăsați [CYCLE START].

Caseta de calibrare arată FINALIZAT.

3

Ataşaţi calibrul inelar [3] la masă, lângă palpatorul sculelor.

Deplasaţi bara de calibrare [1] deasupra marginii calibrului inelar.

Puneți un bailag, o leră sau o foaie de hârtie [2] peste calibru.

Apăsați [.0001/.1].

Deplasați axa Z până când vârful barei de calibrare atinge uşor hârtia.

Apăsați [PRGRM/CONVRS]. Selectați CALIB. PALPATOR DE LUCRU.

Apăsați [F1] pentru a completa poziția axei Z.

Completați lungimea exactă a barei de calibrare. Apăsați [WRITE/ENTER].

Măsuraţi grosimea bailagului utilizat. De exemplu, o bucată de hârtie de 0,003 inchi.

Specificați grosimea în câmpul  BAILAG  [4]. Apăsați [WRITE/ENTER].

CHC - WIPS - Palpator de lucru - Calibrare

1

Deplasați axa z în sus.

Puneți palpatorul de lucru [1] în arborele principal.

Măsuraţi lungimea [2] palpatorului de lucru. Completați lungimea aproximativă a palpatorului de lucru.

Completați diametrul bilei de la capătul palpatorului de lucru. Pentru palpatorul Renishaw standard, utilizaţi 0,2362" (6 mm).

Măsurați diametrul interior al calibrului inelar. Utilizaţi un micrometru interior sau un calibru alezat. Dacă diametrul interior este scris pe calibru, utilizați numărul respectiv.

Completați diametrul calibrului inelar. Apăsați [WRITE/ENTER].

Deplasați axele până când palpatorul de lucru este cu aproximativ 0,3" (7 mm) deasupra centrului calibrului inelar [3].

Apăsați [CYCLE START].

Caseta de calibrare indică FINALIZAT.

GĂSIȚI UN DISTRIBUITOR
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație rotativă
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Jurnal
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Rețea HTEC
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
© 2021 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Manage Settings

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Functional Cookies

Analytics Cookies