MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package 3 - UMC - Installation

Início da Assistência Procedimento como fazer Pacote de robô 3 da Haas - UMC - Instalação

Pacote de robô 3 da Haas - UMC - Instalação

- Ir para secção - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

Pacote de robô Haas - 50 kg - UMC - Instalação


Introduction

Este procedimento irá mostrar-lhe como instalar o Conjunto do Braço do Robô Haas - 50 kg.

Nota: A célula de trabalho concebida pela Haas, constituída por uma máquina CNC e um robô, foi avaliada quanto à conformidade com os requisitos CE. As alterações ou variações ao design da célula Haas devem ser avaliadas quanto à conformidade com as normas aplicáveis e são da responsabilidade do utilizador/integrador.

Requisitos da máquina:

  • Versão 100.21.000.1120 ou superior
  • UMC-1000/1250 Data de construção: (ver requisitos da máquina no procedimento) 
    • Opção de janela automática Haas ou porta automática Haas, armário de controlador de 90 graus, dispositivo de aperto Haas pronto.
  • Manípulo remoto-XL 93-1000610 MANÍPULO REMOTO LCD (RJH-XL)
  • PORTA ARTICULADA DO PCB E/S 93-1000297 CONJUNTO DE PORTA ARTICULADA DE E/S
  • Requer uma fonte de alimentação autónoma de 200-230 V, trifásica, de 50/60 Hz e 3 kVA[7]. Para mais informações, consultar o guia STARTUP GUIDE.

Requisitos de fixação/ancoragem

O Pacote de robô da Haas - 50 kg deve ser ancorado de acordo com a recomendação da Fanuc para ser suficientemente estável quando utilizado de acordo com o tamanho e limites de peso definidos pela Haas. Consulte a secção Robô de Ancoragem abaixo.

O pacote de robô Haas inclui os seguintes componentes:

  • 30-13008  Kit de barreira PKG-50 kg do Robô (barreira com porta para vedar a estação dos operadores)
  • 32-0910    Bloqueio de portão
  • 32-8585B  Conjunto de paragem de emergência remoto (inclui suporte de sondas e cabo de 36” para deslocamento remoto)
  • 32-8584B  HRP-50 kg Conjunto da Caixa de Interface Elétrica (Inclui sinais do robô e cabos de alimentação)

 Nota: As peças acima estão sujeitas a alterações e haverá alguma variação dependendo da data de construção. 

O Pacote de robô Haas precisa dos seguintes componentes para ser instalado de campo numa máquina Haas:

Número da peça Descrição
93-1001031 –  Parâmetros HRP encomendados Código mágico do robô

93-1000997 – Apenas parâmetros de segurança do automatismo frontal

ou

93-1000996 – Apenas parâmetros de segurança da automatização lateral

Parâmetro de segurança do robô da porta frontal

ou

Parâmetro de segurança do robô da janela lateral

93-1001108 – KIT DE INSTALAÇÃO HRP-2 UMC 1000 FRONTAL NÃO CE

ou

93-1001109-KIT DE INSTALAÇÃO HRP-3 UMC 1000 FRONTAL NÃO CE

ou

93-1001110-KIT DE INSTALAÇÃO HRP-3 UMC 1000 LATERAL NÃO CE

ou

93-1001111-KIT DE INSTALAÇÃO HRP-3 UMC 1000 LATERAL NÃO CE

ou

93-1001112-KIT DE INSTALAÇÃO HRP-3 UMC 1250 LATERAL NÃO CE

Kit de instalação HRP-3 UMC-1000/1250

ou

Kit de instalação HRP-3 CE UMC-1000/1250

Um destes dispositivos de segurança do robô:

93-1000897   BARREIRA DE SEGURANÇA HRP-3 UMC

08-1897   Kit de digitalizador laser de área 

08-1899   Kit HRP de cortina de luz multifacetada

Dispositivo de segurança do robô

 Importante: As máquinas HE com uma porta automática que são encomendadas com um robô ou APL não vêm com um sensor de extremidade porque estas opções de automatização vêm com uma barreira. Se a máquina for executada sem a opção de automatização que tem a barreira, terá de encomendar e instalar um sensor de extremidade para a máquina. Consulte os procedimentos de sensor de extremidade aplicáveis para o número de peça correto à encomenda:

  • Instalação do sensor de extremidade da fresadora
  • Instalação do sensor de extremidade do torno

UMC Setup

1

Robô de carregamento frontal: 

Retire a tampa do motor da porta automática. 

Instale o novo suporte do interruptor de proximidade [1] na máquina mesmo abaixo do motor.

Instale o sinalizador de disparo do interruptor de proximidade [2] na parte superior do suporte do interruptor de proximidade [1]. 

Instale o interruptor de proximidade montado [3] na parte superior do suporte do interruptor de proximidade [1]. 

Instale o interruptor de proximidade normalmente aberto (NO) [4] no suporte do interruptor de proximidade [3].

Instale a cobertura do motor da porta automática. 

Encaminhe os cabos de porta normalmente aberta (NO) para o armário de controlo como mostrado na imagem.

Ligue o cabo do interruptor de proximidade ao PCB SIO P27. 

2

Retire a bandeja de ferramentas e a mesa de ferramentas da máquina.

Mova o suporte da pistola de ar comprimido [1] para o lado oposto da prateleira de ferramentas Perfure furos na prateleira de ferramentas para os parafusos de 1/4"-20. Use uma broca H (17/64") para fazer furos de folga.

Mova o manípulo de deslocamento remoto (RJH) para o lado oposto do controlador e redirecione o cabo.

3

  • O empurrador da mola de APL é feito com um shank para caber um suporte da ferramenta de 25mm ou 1"
  • Esta ferramenta deve ocupar um suporte da ferramenta no carrossel de ferramentas.
  • Programe os passos seguintes para o início de qualquer programa para garantir que a peça esteja devidamente encaixada na bucha:
    • Localizar o empurrador da mola acima da peça
    • Mova o veio Z para comprimir a primavera cerca de 0,50 polegadas ou 12,7 mm
    • Abra a prensa com um habitar de um segundo
    • Feche a prensa com um habitar de um segundo

Nota: O número de peça do empurrador da mola é: 

  • 30-12642 APL EMPURRADOR DE MOLA. O suporte de 25 mm ou 1,0” é vendido separadamente.

Robot Lifting

Requisitos de elevação do robô

Utilize estas informações para levantar/mover o Pacote de robô - 50 kg.

O Pacote de robô Haas - 50 kg tem de ser levantado de acordo com a recomendação da Fanuc. Para mais informações sobre elevação/transporte, consultar o Manual do Operador da Unidade Mecânica M-710iC/50 do Robô Fanuc, Capítulo 1, Secção 1 Transporte a partir da página 1.

Robô Fanuc M-710iC/50 - Manual do Operador da Unidade Mecânica

Robot Installation

1

Coloque a caixa do controlador Fanuc no lado direito da máquina ao lado do compartimento CALM[3]. 

Nota: As seguintes dimensões são distâncias recomendadas. A posição pode variar dependendo da aplicação do utilizador.

Meça estas dimensões desde a saia da máquina até à placa de base do robô. O robô deve ser orientado de modo a que as ligações elétricas e a porta da linha de ar estejam voltadas para a máquina.

 

Dimensões de carga lateral UMC-1000 UMC-1250
1 (placa base do robô na frente da máquina) 42,5 polegadas (107,95 cm) 44 polegadas (111,76 cm)
2 (lado esquerdo da placa de base do robô para o lado direito da máquina) 22 polegadas  (55,88 cm) 32 polegadas (81,28 cm)
Dimensões de carga frontal UMC-1000
1 (placa base do robô na frente da máquina) 45 polegadas (114,3 cm)
2 (lado direito da placa de base do robô para o lado direito da máquina) 38,5 polegadas (97,79 cm)

2

Requisitos de ancoragem do robô

A placa de base e a vedação do Pacote de robô 3 da Haas precisam de ser ancoradas para serem suficientemente estáveis quando utilizadas de acordo com o tamanho da peça e limites de peso definidos pela Haas. Consulte as Instruções de Ancoragem (Expansão de entrada deslizante) para obter informações sobre a ancoragem.

Instruções de ancoragem (Expansão de entrada deslizante)

3

Desligue o suprimento de ar da máquina.

No interior do gabinete CALM, retire a ficha NPT de uma das portas do coletor CALM.

O regulador de ar da pinça robótica tem suportes magnéticos para fixar à chapa metálica da máquina.

Monte o Regulador de ar da pinça robótica na saia frontal da máquina próxima do robô.

Encaminhar a linha de ar do lado esquerdo do regulador para o armário CALM da máquina e instalar o encaixe para ligar o acessório.

Encaminhe a linha de ar do lado direito do regulador para a porta de ar A1 no robô e instale o encaixe de premir para conectar.

Ligue o suprimento de ar da máquina.

Defina o regulador para a pressão de ar necessária para a sua aplicação. Quanto maior for a pressão, maior será a força de fixação. Abaixo está o intervalo de pressão de ar da pinça única para o HRP-3.

  • Intervalo de pressão de ar de pinça única - (36,0 - 100,0 psi)

Robot Electrical - Installation

 Cuidado: Quando faz a manutenção ou a reparação em máquinas CNC e nos seus componentes, deve sempre seguir precauções de segurança básicas. Isto diminui o risco de ferimentos e danos mecânicos.

  • Defina o disjuntor principal para a [OFF] posição.

 Perigo: Antes de iniciar qualquer trabalho dentro do armário de controlo, a luz indicadora de alta tensão 320V Power Supply / Vector Drive deve ter sido desligada por pelo menos 5 minutos.

Alguns procedimentos de serviço podem ser perigosos ou ameaçadores de vida. Não tente um procedimento que você não entenda totalmente. Se tiver dúvidas sobre como fazer um procedimento, entre em contacto com o seu Haas Factory Outlet (HFO) e agende uma visita de serviço.

1

Local de montagem da interface do robô UMC

A caixa de interface elétrica do robô tem suportes magnéticos para fixar à folha metálica da máquina.

Monte a caixa de interface elétrica do robô [1] ,conforme apresentado na imagem.

Encaminhe os cabos elétricos da interface do robô através do fundo do armário elétrico.

2

Tampa de acesso anexo

Retire a ficha instalada na tampa de acesso do anexo e instale o passa-fios de borracha.

Se a tampa de acesso do anexo não tiver o orifício de acesso, perfure um orifício de 0,75" na extremidade da tampa.

3

Encaminhamento de ar e parte elétrica do robô UMC

Encaminhe o cabo 33-1134 [1] do Estojo RJH ao longo da barreira para o ilhó da tampa de acesso anexo para o PCB SKBIF.

Encaminhe o cabo 33-1135 [2] do Interbloqueio ao longo da barreira e saia da máquina com os suportes do íman para a Caixa de Interface Elétrica.

Encaminhe o cabo 33-8561C [3] da caixa de interface elétrica ao longo do canal do painel de controlo de 90 graus para o painel do controlador.

Encaminhe o tubo de ar [4] do regulador de ar ao longo da saia da máquina para o compartimento Calm.

Enrole o cabo extra da caixa do controlador Fanuc para o robô e prenda a bobina aos suportes do íman para fixar à parte traseira da máquina fora do solo.

4

Desligue o suprimento de ar da máquina.

No interior do gabinete CALM, retire a ficha NPT de uma das portas do coletor CALM.

O regulador de ar da pinça robótica tem suportes magnéticos para fixar à chapa metálica da máquina.

Monte o Regulador de ar da pinça robótica na saia frontal da máquina próxima do anexo.

Encaminhe a linha de ar do lado esquerdo do regulador para o armário CALM da máquina e instale o encaixe para ligar o acessório.

Encaminhe a linha de ar do lado esquerdo do regulador para a porta de ar 1 no robô e instale o encaixe de premir para conectar.

Ligue o suprimento de ar da máquina.

Defina o regulador para a pressão de ar necessária para a sua aplicação. Quanto maior for a pressão, maior será a força de fixação. Abaixo estão os intervalos de pressão de ar das pinças simples e duplas para o HRP-3.

  • Intervalo de pressão de ar de pinça única - (36,0 - 100,0 psi)

5

Execute os seguintes passos para ligar o robô à máquina Haas.

Potência do robô

Requer uma fonte de alimentação autónoma de 200-230V, trifásica, de 50/60 Hz e 3 kVA[7]. Para mais informações, consulte o  Guia de Arranque  Fanuc.

 Nota: Recomenda-se a instalação de um cabo de alívio de tensão para remover a tensão nas ligações do cabo de alimentação e isolar o cabo de alimentação do armário do controlador.

O cabo P/N 33-8561C tem múltiplas ligações:

PCB DE E/S

  • Ligue as ligações do bloco de terminais de paragem de emergência ao PCB SIO TB-1B (ver diagrama) [1].
  • Verifique se o jumper está instalado no PCB SIO em JP1.
  • Ligue as ligações do bloco de terminais do modo de Configuração ao PCB SIO TB-3B (ver diagrama) [1].
  • Conecte os relés do utilizador em K9 e K10.  (veja o diagrama)[11].
  • Ligue o cabo etiquetado P1 SIO ao PCB SIO em P1[2].

Nota: Não ligue nada ao conector FALHA DO FILTRO DO OV.

Maincon PCB

  • Conecte o cabo RJ-45 [3] à Ethernet para o adaptador USB [4] (P/N 33-0636).  Ligue a extremidade do conector USB à porta superior do Maincon PCB J8  (ver o diagrama). Adicionar um filtro de ferrite 64-1252 ao adaptador USB.
PCB PSUP
  • Monte a fonte de alimentação 24VCC [10] no lado esquerdo do compartimento do controlador e ligue ao conector com a etiqueta 24V PS no cabo33-8561C. Ligue o cabo 33-1910A[9] à Fonte de Alimentação 24V DC[10] e conecte a P3 no PSUP PCB.

SKBIF para Manípulo de remoto

  • Ligue o cabo RJ12 33-1134[5] da caixa de paragem de emergência remota ao cabo 33-0713 e ligue ao PCB SKIBF P9.
  • Retire os jumpers elétricos JP2 e JP3 no SKBIF da posição horizontal e substitua-os em posição vertical.
  • Ligue o cabo RJH-XL no suporte.

 Aviso: Ao não colocar os jumpers elétricos na posição vertical, a funcionalidade de paragem de emergência no RJH-XL é desativada e a máquina é considerada insegura. Os jumpers elétricos TÊM de ser inseridos verticalmente.

Caixa elétrica do robô para controlo do robô

  • Ligue os cabos de sinal de controlo do robô [6] P/N 33-8592A à caixa de interface elétrica do robô. Adicione um filtro de ferrite 64-1252 ao cabo RJ-45.

 IMPORTANTE: Ao ligar o cabo de sinal do controlador do robô [6], certifique-se de que alinha o entalhe fêmea do conector M12 com a chave macho do conector M12 para evitar qualquer desalinhamento que possa resultar em pinos danificados. 

 Nota: Se o cabo 33-8591A ou 33-8592A não estiver instalado na caixa do controlador Fanuc, consulte o passo Guia de resolução de problemas HRP da cablagem do controlador do robô HRP-2/3 para obter instruções sobre a cablagem.

Dispositivo de segurança do robô 

  • Ligue o cabo do dispositivo de segurança do robô [8] da caixa de interface elétrica ao dispositivo de segurança do robô – seja cortina de luz, barreira de interbloqueio ou digitalizador de área.  Para obter mais informações sobre dispositivos de segurança, consulte a secção abaixo sobre o Dispositivo de Segurança do Robô . 

Robot Safety Device

IMPORTANTE: NÃO OPERE O ROBÔ ANTES DE TER CONFIGURADO E TESTADO CORRETAMENTE O FUNCIONAMENTO DO DISPOSITIVO DE SEGURANÇA.

Cortina de luz

Se a máquina veio equipada com a opção de cortina de luz, a cortina de luz precisa de ser instalada. Siga o procedimento abaixo para a instalação: 

Instalação da cortina de luz

Cerca do robô:

Se a máquina veio equipada com a opção de barreira, a barreira do robô e o conjunto de interbloqueio da porta precisam de ser instalados para a máquina. Siga o procedimento abaixo para a instalação:

Instalação da barreira do robô
Esquema da vedação HRP-50 kg UMC

Atenção: As ancoragens da barreira irão utilizar uma broca de 3/8, estas NÃO têm o mesmo tamanho que as ancoragens do robô.

Cerca do robô:

Instalar o conjunto do painel da guia no poste da guia com os parafusos auto-roscantes. A parte superior do conjunto do painel da barreira deve estar a 14,5 polegadas da parte superior do poste de vedação. 

Instalar o conjunto do painel da vedação na frente da máquina com os parafusos auto-roscantes. A localização instalada dependerá da máquina e da localização da guia

Cerca do robô:

Instalar os painéis da vedação do painel do controlador em conjunto. Instale o conjunto do painel de vedação no canal do painel do controlador a 90 graus.

Instalar o conjunto do painel da vedação no poste de vedação e na lateral da máquina com os parafusos auto-roscantes. A localização instalada dependerá da máquina e da localização da guia

Digitalizador de área:

Se a máquina veio equipada com a opção de digitalizador de área, o digitalizador de área precisa de ser instalado e configurado para o espaço. Siga o procedimento abaixo para a instalação: 

Instalação do digitalizador de área

First Power-UP

1

Localize o Interruptor de Modo no Painel de Operador do Controlador. A chave deve ser definida para Modo automático[2].

Certifique-se de que o botão [E-STOP] [3] não é premido.

Ligue a caixa de controlo do robô rodando o disjuntor no sentido dos ponteiros do relógio para ligar [1].

2

Ligue o CNC Haas.

Retorne a zero todos os eixos.

Insira a chave USB de Serviço.  Vá para Modo Serviço.

Vá para o separador Parâmetros> Fábrica.  Altere o seguinte:

  • 1278 [1278:] Paragem de emergência de robô pronto ativado para TRUE
  • 2191 [694:] TIPO DE CORTINA DE LUZ para LC_TIPO_1

Nota: Em máquinas com versão de software 100.20.000.1010 ou superior terá de alterar o seguinte parâmetro:

  • 2192 [:] Limiar de acionamento da cortina de luz para 0

Prima [SETTING].

Defina as Definições:

  • 372 Tipo de carregador de peças para 3: Robô.
  • 376 Cortina de luz ativada para Ligado

 

3

Prima[CURRENT COMMANDS].

Vá ao separador Dispositivos>Robô>Deslocamento manual e altere o seguinte:

  • Velocidade máxima de deslocamento manual para 7,9 polegadas/segundos (200 mm/seg.).

Vá à aba Configuração e altere o seguinte:

  • Velocidade máx. do robô até 157 pol./seg (3988 mm/seg.). 
  • Massa líquida da pinça - Introduza a massa líquida da pinça. Consulte o desenho do esquema da máquina HRP-2 para obter o valor correto para esta definição.

    Aviso:A definição incorreta deste valor pode fazer com que o braço do robô não se mova corretamente.

  • Número de pinças para o número de pinças.
  • Saída do fixador da garra para 1.
  • Saída de desaperto da garra para 2.
  • Atraso do fixador da garra para a duração de fixação/desfixação em segundos.
  • Tipo de fixador da garra para DO/ID.

4

Prima [CURRENT COMMANDS].

Vá para o separador Dispositivos>Robô>Configuração [1].

Prima [E-STOP].

Prima[F1] para ligar o robô[2].

Da primeira vez que ligar um robô a uma máquina, aparecerá uma janela de ativação do robô. Este pop-up mostra a versão de software da máquina [3], o endereço MAC do robô [4], e o código gerado pela máquina [5] usado para a extensão de tempo da máquina no portal.

Para ativar o robô, introduza o número F [6] e o código de desbloqueio [7].

O número F encontra-se na etiqueta de ID do robô que se encontra na porta do painel de controlo ou no braço robótico.

O código de desbloqueio é gerado após concluir a instalação do robô no portal de serviço Haas.

 Nota: a máquina precisa de ser ativada antes de o robô ser ativado. Siga o procedimento Ativação da máquina/Extensão de tempo - NGC .

Para ativação do serviço. No modo de serviço, prima [INSERT] para ligar o robô. Isto será desativado após reiniciar.

Nota: Este passo só pode ser concluído por um técnico de assistência HFO.

Nota: O botão verde na caixa de controlo acender-se-á.

5

Prima o botão [HANDLE JOG]. 

Prima o botão [CURRENT COMMANDS]  e vá para o separador Dispositivos > Robô > Deslocamento.

No manípulo de deslocamento manual toque no botão Articulação para entrar nas Coordenadas das Articulações.

Retire o robô da sua posição de transporte para uma posição segura.

Nota: Prima [Emergency Stop] antes de trabalhar no robô.

Nota: Desligue o ar da máquina rodando a válvula no armário Ar/Lubrificação e puxe a válvula de alívio de pressão para libertar o ar do sistema.

Gripper Installation

1

Instale a pinça na face de montagem do operador terminal do robô.

2

Coloque as linhas de ar entre o solenóide no braço robótico e a pinça. Ligar as linhas aéreas aos encaixes codificados por cores correspondentes.

Instale o condutor em cada par de linhas de ar. Utilize as braçadeiras para cabos para fixar a conduta e as linhas aéreas no braço robótico.

 Nota: Ligue o ar da máquina rodando a válvula no compartimento CALM.

Verification

Teste a paragem de emergência:

  • Prima os botões Controlador e Externo de Paragem de Emergência  certifique-se de que a máquina gera um alarme 107 PARAGEM DE EMERGÊNCIA .  Se o botão de PARAGEM DE EMERGÊNCIA não gerar um107 PARAGEM DE EMERGÊNCIAO alarme verifique a cablagem. Carregue os ficheiros de configuração mais recentes para ativar o RJH-XL.

Teste o dispositivo de segurança do robô:

Certifique-se de que existe uma paragem de emergência ou ícone acionado por cortina de luz no anexo Haas quando o dispositivo de segurança do robô é acionado. 

  • Barreira  - Insira a chave no interbloqueio e verifique se as duas luzes LED vermelhas na frente do interbloqueio estão DESLIGADAS. Retire a chave do interbloqueio, verifique se as duas luzes LED vermelhas estão LIGADAS. 
  • Digitalizador de área  - Entre no campo de proteção, verifique se o LED vermelho se acende no digitalizador de área. Saia do campo de proteção, verifique se o LED verde se acende.
  • Cortina de luz  - Interfira com os feixes da cortina de luz, verifique se o ícone acionado da cortina de luz aparece no anexo Haas. Prima[RESET]. Saia dos feixes da cortina de luz e verifique se nenhum ícone aparece no anexo Haas. 

 NOTA: Se o ícone acionado pela cortina de luz não aparecer, verifique a fiação, alinhamento e definição de fábrica:  2191 [694:] O TIPO DE CORTINA DE LUZ está definido para LC_TYPE_1.

Testar o funcionamento das pinças:

  • Verifique se ambas as pinças fixam e desapertam corretamente.
  • Prima o botão [CURRENT COMMANDS]  e vá para o separador Dispositivos > Robô > Deslocamento .
  • Prima [F2] para apertar/desapertar a pinça de acabamento.
  • Prima [F3] para apertar/desapertar o fixador da garra.

Testar o manípulo de deslocamento.

  • Desbloqueie o manípulo de deslocamento remoto
  • Prima o botão [HANDLE JOG] . 
  • Prima o botão [CURRENT COMMANDS]  e vá para o separador Dispositivos > Robô > Deslocamento .
  • No manípulo de deslocamento manual, prima o botão Articulação para entrar nas Coordenadas das Articulações.
  • Desloque o robô para um local seguro.

 IMPORTANTE: se aparecer uma mensagem de aviso amarela a dizer "Ative a cortina de luz ou a segurança da célula" ao tentar deslocar o robô, verifique se o parâmetro de segurança foi aplicado recarregando os ficheiros de configuração do HBC. 

Verificar o modo de execução segura

Todas as máquinas CNC Haas estão equipadas com um interruptor de chave na lateral do controlador para bloquear e desbloquear o modo de configuração. O robô terá os seguintes comportamentos, dependendo do modo selecionado. 

  • Quando o controlador Haas está no modo Execução, o modo 1, desbloqueando o bloqueio e abrindo a porta pára todo o movimento, e nenhum movimento pode ser iniciado até ser fechada e bloqueada.
  • Quando o controlador Haas está no modo de Configuração, modo 2, movimento limitado de velocidade, tal como o deslocamento de um eixo do robô pode ser executado para programar o percurso de movimento de um robô, recolher a posição, definir o ponto central da ferramenta de um robô, (um desvio), carregar e recolher peças do spindle ou suporte de peças na máquina, etc. O percurso programado também poderá ser executado lentamente para provar o percurso programado do robô. O robô no modo de configuração só pode ser deslocado enquanto o botão F2 RJH estiver premido.

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Setup

Cada robô Haas é fornecido com o sistema DCS da FANUC. Isto permite ao utilizador definir os limites de velocidade e posicional para o robô. Se o robô sair destes limites, o DCS irá parar o robô e remover a alimentação dos motores.

Este procedimento irá mostrar-lhe como configurar uma zona de Segurança de Verificação Dupla Fanuc (DCS).

Dupla verificação de segurança FANUC (DCS) – Configuração

Haas Robot - Quick Start Guide

Depois de instalar o robô, configure um trabalho seguindo o procedimento abaixo.

Robô Haas - Guia de iniciação rápida

Disable the Robot

Para desativar o robot para operar a máquina em modo autónomo. Prima [DEFINIÇÃO]. Altere as seguintes definições:

  • 372 Tipo de carregador de peças para 0: NENHUM
  • 376 Cortina de luz ativada para Desligado

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255