MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

7 - Rotary - Programming

Supliment la Manualul de operare păpușă mobilă/rotativă


  • 1 – Unitate rotativă – Prezentare
  • 2 – Unitate rotativă – Informații juridice
  • 3 – Unitatea rotativă – Instalare
  • 4 – Unități rotative – Funcționare
  • 5 – Unitate rotativă – MRZP
  • 6 – Unitate rotativă – Modele axa a 5-a
  • 7 – Unitate rotativă – Programare
  • 8 – Unitate rotativă – Coduri G
  • 9 – Unitate rotativă – Parametri
  • 10 – Rotativă – Întreținere
  • 11 – Rotativă – Sistem de suport piesă
  • 12 – Păpușă mobilă – Funcționare/Configurare

Go To :

  • 7.1 Programarea unității de comandă
  • 7.2 Interfața RS-232
  • 7.3 Funcțiile programului
  • 7.4 Rotația și frezarea simultane
  • 7.5 Exemple de programare

7.1 Programarea unității de comandă

Introduction

Această secțiune acoperă introducerea manuală a programului. Dacă nu încărcați un program de la un computer sau de la freza CNC utilizând portul serial RS-232 (consultați „Interfața RS-232” la pagina 5), programarea se realizează prin intermediul tastaturii de pe panoul frontal. Butoanele din coloana din dreapta a tastaturii sunt utilizate pentru programarea unității de comandă.

NOTĂ: Întotdeauna apăsați și eliberați imediat un buton. Apăsarea lungă a unui buton determină repetarea comenzii butonului; totuși, acest lucru este util atunci când derulați printr-un program. Unele butoane au mai multe funcții, în funcție de mod.

Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE pentru a selecta între modul Program și modul Rulare. Afișajul se aprinde intermitent atunci când sunteți modul Program și rămâne constant pornit atunci când sunteți în modul Rulare.

În modul Program, introduceți comenzile în memorie ca niște pași.

 

Număr pas Dimensiune pas Viteza de avans Număr de bucle Cod G
1 90.000 80 01 91
2 -30.000 05 01 91
76 mm 0 80 01 99
Prin
99 0 80 01 99

Apăsând AFIȘARE SCANARE, se deplasează fereastra spre dreapta. Prin apăsarea săgeții sus sau jos SCANARE PAS, se deplasează fereastra sus sau jos.

Putting a Program into Memory

NOTĂ: Toate datele sunt salvate automat în memorie atunci când apăsați un buton de pe unitatea de comandă.

Programarea începe cu asigurarea faptului că respectiva comandă servo este în modul Program și la numărul de pas 01. Pentru a face acest lucru:

  1. Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE în timp ce unitatea nu este în mișcare.
    Unul dintre câmpurile de afișare clipește, indicând că sunteți în modul Program.

  2. Apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de cinci secunde.
    Ați șters memoria. Sunteți la pasul 01 și gata să începeți programarea; se afișează 01 000.000. Memoria nu trebuie eliminată de fiecare dată când datele sunt introduse sau modificate. Puteți schimba datele din program doar prin scrierea de date noi peste cele vechi.

  3. Puteți salva (7) programe într-o comandă axă simplă (numerotate 0-6). Pentru a accesa un program, apăsați - (minus) în timpul afișării unui cod G.

    Afișajul se modifică în: Prog. nr.

  4. Apăsați o tastă numerică pentru a selecta un nou program, apoi apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE pentru a reveni la modul Rulare sau PORNIRE CICLU pentru a continua în modul Program.

    Fiecare dintre cei 99 de pași posibili ai unui program trebuie să conțină un cod G și unul dintre acestea:

    a)Dimensiunea pasului sau comanda de poziție indicată sub formă de număr cu un posibil semn minus.
    b) Viteza de avans indicată cu un F precedent.
    c) Număr de buclă prezentat cu un L precedent.
    d) Destinație de subrutină cu un Loc precedent
    .
  5. Pentru a afișa codurile suplimentare asociate cu un pas, apăsați AFIȘARE SCANARE.

    Exemple de rânduri de cod:
    S135.000 G91
    F0 40.000 L001

  6. Unele intrări nu sunt permise pentru coduri G specifice, iar acestea sau nu pot fi introduse, sau sunt ignorate. Majoritatea pașilor sunt comenzi de poziționare incrementală și aceasta este setarea implicită .G91.

  7. G86, G87, G89, G92, și G93 trebuie să se utilizeze cu funcția releu CNC dezactivată (Parametru 1 = 2). Introduceți dimensiunea pasului în grad de până la trei zecimale. Trebuie să introduceți întotdeauna zecimale, chiar dacă acestea sunt zero. Introduceți un semn minus (-) pentru rotația inversă. Pentru a edita o viteză de avans sau un număr de bucle, apăsați AFIȘARE SCANARE pentru a vizualiza intrarea și introduceți datele.

    NOTĂ: Pașii de program între N2 și N99 sunt setați la codul final atunci când memoria este ștearsă. Aceasta înseamnă că nu este necesar să introduceți G99. Dacă eliminați pași dintr-un program existent, asigurați-vă că ați introdus un G99 după ultimul pas.

  8. Dacă programați o piesă care nu utilizează viteze de avans sau numere de bucle, apăsați pur și simplu săgeata jos pentru a trece la pasul următor. Introduceți codul G și dimensiunea pasului și treceți la pasul următor. Pasul este setat automat la cea mai rapidă viteză de avans și la un număr de bucle de una.

    NOTĂ: HRT320FB nu utilizează o viteză de avans, ci indexează la viteză maximă.

  9. Dacă introduceți un număr incorect sau unul din afara limitelor, comanda servo afișează: Eroare. Apăsați ȘTERGERE/SETARE LA ZERO și introduceți numărul corect.

  10. Dacă ați introdus un număr valid și încă apare un , verificați Parametrul 7 (Protecția memoriei). La introducerea ultimului pas, în pasul următor trebuie să fie un cod final.

Selecting a Stored Program

Selectarea unui program salvat:

Apăsaţi tasta MOD/RULARE PROGRAMARE.

Unul dintre câmpurile de afișare clipește, indicând că sunteți în modul Program.

Având un câmp cu numărul de cod G care apare intermitent, apăsați - (minus).

Dacă afișajul arată un număr non-zero, apăsați ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de trei secunde. Prog. nr.

Apăsați un număr pentru a selecta un program salvat sau nou.

Apăsaţi tasta MOD/RULARE PROGRAMARE.

Unitatea de comandă revine la modul Rulare.

Sau, apăsați PORNIRE CICLU pentru a edita programul selectat.

Unitatea de comandă continuă cu modul Program.

Clearing a Program

Pentru a șterge un program (nu include parametrii):

Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE până când afișajul clipește și se oprește.

Acesta este modul Program.

Apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE ZERO timp de trei secunde.

Afișajul parcurge toate cele 99 de pași și îi setează pe toți, cu excepția primului, la G99. Primul pas este setat la G91, dimensiune pas 0, viteza maximă de avans și un număr de bucle de 1.

Entering a Step

Pentru a introduce un pas în memoria comenzii servo:

Apăsaţi tasta MOD/RULARE PROGRAMARE.

Aceasta pune comanda servo în modul Program. Afișajul începe să clipească și arată o dimensiune a pasului.

Dacă este necesar, apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de 3 secunde pentru a șterge ultimul program.

Pentru a introduce un pas de 45°, tastați 45000.

Apare afișajul: N01 S45.000 G91 și, pe o linie mai jos, F60.272 L0001 (valoarea este turația maximă a mesei rotative).

Apăsați săgeata jos SCANARE PAS.

În acest fel se salvează pasul de 45°.

Introduceți o viteză de avans de 20° pe secundă, tastând 20000.

Afișajul va indica 01 F 20.000.

Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE pentru ca unitatea de comandă să revină la modul Rulare.

Începeți pasul de 45° apăsând butonul PORNIRE CICLU.

Masa se deplasează în noua poziție.

Inserting A Line

Pentru a introduce un pas nou într-un program:

Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE până când afișajul clipește și se oprește.

Acesta este modul Program.

Apăsați și mențineți PORNIRE CICLU timp de trei secunde în modul Program.

Aceasta mută pasul curent și toți pașii următori în jos și introduce un pas nou cu valorile implicite.

notă: Salturile subrutinelor trebuie să fie renumerotate.

Deleting a Line

Pentru a șterge un pas dintr-un program:

Apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE până când afișajul clipește și se oprește.

Acesta este modul Program.

Apăsați și mențineți REVENIRE LA ZERO timp de trei secunde.

Toți pașii următori se mișcă în sus.

notă: Salturile subrutinelor trebuie să fie renumerotate.

7.2 Interfața RS-232

The RS-232 Interface

Există doi conectori utilizați pentru interfața RS-232; unul tată și unul mamă DB-25. Pentru a conecta mai multe unități de comandă servo, conectați cablul de la computer la conectorul mamă. Un alt cablu poate conecta prima unitate de comandă servo la cea de-a doua, prin conectarea conectorului tată al primei casete la conectorul mamă al celei de-a doua. Puteți conecta până la nouă unități de control în acest mod. Conectorul RS-232 de pe comanda servo este utilizat pentru a încărca programe.

Conectorul RS-232 aflat în partea din spate a majorității computerelor personale este unul tată DB-9, astfel încât este necesar un singur tip de cablu pentru conectarea la unitatea de comandă sau între unitățile de comandă. Acest cablu trebuie să aibă la un capăt un conector tată DB-25, iar la celălalt capăt un conector mamă DB-9. Pinii 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 și 9 trebuie să fie conectați unu la unu. Nu poate fi un cablu modem nul, care inversează pinii 2 și 3. Pentru a verifica tipul cablului, utilizați un tester de cablu pentru a verifica dacă liniile de comunicație sunt corecte.

Unitatea de comandă este DCE (Echipament de comunicare a datelor), ceea ce înseamnă că transmite pe linia RXD (pinul 3) și primește semnal pe linia TXD (pinul 2). Conectorul RS-232 de pe majoritatea computerelor este cablat pentru DTE (Echipament terminal de date), astfel încât nu trebuie să fie necesare elemente de legătură speciale.

Parametrul PC Valoare
Biţi oprire 2
Paritate Par
Viteza de transfer 9600
Biți de date 7

RS-232 conectează în cascadă două unități de comandă servo pentru TRT:

[1] PC cu conector RS-232 DB-9

[2] Cablu RS-232 DB-9 la DB-25, direct prin

[3] Axa A a comenzii servo

[4] Cablu RS-232 de la DB-25 la DB-25 direct prin

[5] Axa B a comenzii servo

Atunci când se utilizează mai multe unități de comandă se folosește conectorul RS-232 ÎN JOS (linie ieșire) DB-25. Primul conector ÎN JOS (linie de ieșire) RS-232 al unității de comandă intră în cel de-al doilea conector ÎN SUS (în linie) RS-232 al unității de comandă etc.

Dacă Parametrul 33 este 0, linia CTS poate fi utilizată în continuare pentru sincronizarea ieșirii. Atunci când sunt conectate în cascadă mai multe unități de comandă rotative Haas, datele trimise de la PC ajung la toate unitățile de comandă în același timp. De aceea este necesar un cod de selectare a axei (Parametrul 21). Datele trimise înapoi la PC dinspre unitățile de comandă sunt programate împreună cu ajutorul porții logice digitale SAU, astfel încât, dacă transmit mai multe casete, datele vor fi trunchiate. Prin urmare, codul de selectare a axei trebuie să fie unic pentru fiecare unitate de control. Interfața serială poate fi utilizată fie în modul de comandă la distanță, fie ca o cale de încărcare/descărcare.

Upload and Download

Interfața serială poate fi utilizată pentru a încărca sau descărca un program. Toate datele sunt transmise și recepționate în codul ASCII. Liniile trimise de către unitatea de comandă servo sunt finalizate de un retur de car (CR) și de un rând nou (LF). Liniile transmise către comanda servo pot conține un LF, dar sunt ignorate, iar liniile sunt finalizate de un CR.

Programele trimise sau recepționate de controler au următorul format:

%
N01 G91 X045.000 F080.000 L002
N02 G90 X000.000 Y045.000 
F080.000
N03 G98 F050.000 L013
N04 G96 P02
N05 G99
%

Comanda servo introduce pașii și numără din nou toate datele necesare. Codul P este destinația unui salt de subrutină pentru G96.

Simbolul % trebuie să existe înaintea oricărei inserări de procese în comanda servo și comenzile de ieșire trebuie întotdeauna să înceapă cu simbolul %. Codul N și codul G se regăsesc pe toate liniile și codurile rămase sunt prezente conform necesităților codului G. Codul N este același cu afișajul numărului de etapă din controler. Toate codurile N trebuie să fie continue începând cu 1. Comanda servo se încheie întotdeauna cu un simbol % și inserările în aceasta se finalizează cu un %, N99 sau G99. Spațiile sunt permise numai unde sunt afișate.

Comanda servo afișează SEnding pe măsură ce este trimis un program. Comanda servo afișează LoAding pe măsură ce este recepționat un program. În fiecare caz, numărul liniei se modifică pe măsură ce informațiile sunt trimise sau recepționate. Dacă sunt transmise informații greșite se afișează un mesaj de eroare și afișajul indică ultima linie recepționată. Dacă apare o eroare, asigurați-vă că litera O nu a fost utilizată din greșeală în program în loc de cifra zero. 

Atunci când se utilizează o interfață RS-232, se recomandă ca programele să fie scrise în Windows Notepad sau în alt program ASCII. Programele de procesare a cuvintelor, precum Word, nu sunt recomandate, deoarece vor introduce informații suplimentare și inutile.

Funcțiile de încărcare/descărcare nu necesită un cod de selectare a axei, deoarece acestea sunt inițiate manual de un operator de la panoul frontal. Totuși, dacă codul de selectare (Parametru 21) nu este zero, încercarea de a trimite un program la unitatea de comandă va eșua, deoarece liniile nu încep cu codul corect de selectare a axei.

Încărcarea sau descărcarea începe din modul Program cu codul G afișat. Pentru a începe încărcarea sau descărcarea:

  1. Apăsați - (minus) în timp ce codul G este afișat și clipește.

    Este afișat Prog n, unde n este numărul programului curent selectat.

  2. Selectați un alt program prin apăsarea unei taste numerice, apoi apăsați PORNIRE CICLU pentru a reveni la modul Program sau MOD/RULARE PROGRAMARE pentru a reveni la modul Rulare sau apăsați - (minus) din nou, iar afișajul va arăta: SEnd n, unde n este numărul programului curent selectat.

  3. Selectați un alt program prin apăsarea unei tastei numerice și apoi PORNIRE CICLU pentru a începe trimiterea acelui program selectat sau apăsați - (minus) din nou și afișajul va arăta: rEcE n, unde n este numărul programului curent selectat.

  4. un alt program prin apăsarea tastei numerice și apoi Start pentru a începe să recepționați acel program selectat, sau apăsați din nou tasta minus (-) pentru a readuce afișajul la modul Program.

  5. Atât încărcarea, cât și descărcarea pot fi oprite prin apăsarea ȘTERGERE/SETARE LA ZERO.

RS-232 Remote Command Mode

Parametrul 21 nu poate fi zero pentru ca modul de comandă de la distanță să funcționeze. Comanda servo caută un cod de selectare a axei definit de acest parametru.

De asemenea, comanda servo trebuie să fie în modul Rulare pentru a răspunde la interfață. Pentru că unitatea de comandă se pornește în modul Rulare, este posibilă operarea de la distanță nesupravegheată. Comenzile sunt trimise către comanda servo în codul ASCII și finalizate cu un retur de car (CR).

Toate comenzile, cu excepția comenzii B, trebuie să fie precedate de codul numeric pentru o axă (U, V, W, X, Y, Z). Consultați „Setări parametru 21” la pagina 5. Comanda B nu necesită codul de selectare, deoarece este utilizată pentru a activa simultan toate axele. Codurile ASCII utilizate pentru controlul unității de comandă sunt următoarele:

Comenzi pentru o singură axă pentru RS-232

Următoarele comenzi sunt comenzile RS-232, unde X este axa selectată desemnată de Parametrul 21 (capac U, V, W, X, Y sau Z):

Comandă ASCII Funcţie
xSnn.nn Specificați dimensiunea pasului nn.nn sau poziția absolută.
xFnn.nn Specificați viteza de avans nn.nn în unități/secundă.
xGnn Specificaţi codul Gnn.
xLnnn Specificați numărului de bucle nnn.
xP Specificați starea sau poziția servo. Această comandă cauzează răspunsul unității de comandă servo solicitate cu poziția servo, dacă este posibilă funcționarea normală, sau în alt mod, cu starea servo.
xB Începeți pasul programat pe axa X.
B Începeți pasul programat pe toate axele simultan.
xH Revenire la poziția de origine sau utilizați corecția de origine.
xC Ștergeți poziționarea la zero a unității de comandă servo și stabiliți punctul zero.
xO Porniți comanda servo.
xE Opriți comanda servo.

Exemplu de program la distanță

Următorul program este un program transmis pentru axa W. Setare parametru 21 = 3 (axa W). Trimiteți următoarele:

WS180.000 (Pași)
WF100.000 (Avans)
WG91 (increment)
WB (Începere)

Răspunsuri RS-232

Comanda xP, unde x este axa selectată desemnată de Parametrul 21 (capac U, V, W, X, Y sau Z), este în prezent singura comandă care răspunde cu datele. Returnează o singură linie alcătuită din:

Răspuns Semnificaţie
xnnn.nnn Comanda servo în staționare la poziția nnn.nnn
xnnn.nnnR Servo în mișcare după poziția nnn.nnn
xOn Servo este dezactivat cu motivul n
xLn Poziția de origine a servo pierdută cu motivul n

7.3 Funcțiile programului

Program Functions

Aceste zone au anumite programe ale unității de comandă:

  • Mișcare absolută/incrementală
  • Unitatea de comandă cu mod continuare automată
  • Mișcare continuă
  • Numărul de bucle
  • Împărțirea cercului
  • Cod întârziere (G97)
  • Vitezele de avans
  • Subrutine (G96)

Mișcare absolută / mișcare incrementală

Pentru a utiliza mișcarea absolută sau mișcarea incrementală:

Utilizaţi G90 pentru poziţiile absolute şi G91 pentru poziţiile incrementale. G90 este singura comandă care permite poziţionarea absolută.

NOTĂ: G91 este valoarea implicită și asigură o mișcare incrementală.

Utilizarea G28 și G88 pentru o comandă programată de revenire la poziția de origine. Viteza de avans introdusă este utilizată pentru a reveni la poziția zero.

Unitatea de comandă cu mod continuare automată

Pentru a controla modul de continuare automată:

  1. Setați parametrul 10 la 2.
    Unitatea de comandă execută întregul program și se oprește atunci când G99 este atins.
  2. Apăsați și mențineți PORNIRE CICLU până la finalizarea pasului curent pentru a opri programul.
  3. Apăsați din nou PORNIRE CICLU pentru a reporni programul.

Mișcare continuă

Pentru a începe o mișcare continuă:

G33 utilizează PORNIRE CICLU de la distanță pentru a începe mișcarea continuă.

Când un semnal M-Fin de la unitatea de comandă CNC este conectat la PORNIRE CICLU de la distanță și este introdusă o viteză de avans arbitrară în câmpul pentru viteza de avans pentru pasul G33, mișcarea rotativă continuă până când semnalul M-Fin este eliberat.

Setați dimensiunea pasului la 1.000 pentru mișcarea G33 în sens orar. Setați dimensiunea pasului la –1.000 pentru mișcarea G33 în sens antiorar.

Numărul de buclă este setat la 1.

Numărul de bucle

Numărul de bucle permite repetarea unui pas de până la 999 de ori înainte de a se trece la pasul următor. Numărul de bucle este un L urmat de o valoare între 1 și 999. În modul Rulare, se afișează numărul de bucle rămase pentru pasul selectat. De asemenea, numărul de bucle este utilizat împreună cu funcția de împărțire a cercului pentru a introduce numărul de diviziuni din cerc între 2 și 999. Numărul de bucle specifică de câte ori se repetă o subrutină, atunci când este utilizată cu G96.

Cod întârziere (G97)

G97 este folosit pentru a programa o pauză (oprire temporizată) într-un program. De exemplu, programarea unui G97 şi setarea L = 10 produce o oprire temporizată de 1 secundă. G97 nu pulsează releul CNC la finalizarea pasului.

Împărțirea cercului

Divizarea cercului este selectată cu un G98 (sau G85 pentru unitățile TRT). L definește în câte părți egale este împărțit un cerc. După pașii de numărare L, unitatea se află în aceeași poziție din care a început. Împărțirea cercului este disponibilă numai în modurile circulare (adică, Parametrul 12 = 0, 5 sau 6).

Feedrate Programming

Afișajul vitezei de avans variază între 00.001 și valoarea maximă a unității rotative (consultați tabelul). Valoarea vitezei de avans este precedată de un F și afișează viteza de avans utilizată pentru pasul selectat. Viteza de avans corespunde cu gradele rotite pe secundă.

De exemplu: O viteză de avans de 80,000 înseamnă că platoul se rotește la 80° într-o secundă.

Atunci când comanda servo este în modul Oprire, apăsați - pentru a schimba valoarea vitezei de avans în program, fără a modifica programul sau alți parametri. Acesta este modul de suprascriere a vitezei de avans.

Apăsați - până când valoarea dorită a vitezei de avans (50, 75 sau 100%), de ex. OVR:75%, este afișată în colțul din dreapta jos al afișajului.

Model Viteză de avans maximă
HA5C 410.000
HRT160 130.000
HRT210 100.00
HRT310 75.000
HRT450 50.000

Subroutines (G96)

Subrutinele permit repetarea unei secvențe de până la 999 de ori. Pentru a iniția o subrutină, introduceți G96. După ce ați introdus 96, mutați afișajul 00 care clipește precedat de Pasul# înregistrat pentru a introduce pasul la care se va trece. Unitatea de comandă sare la pasul enunțat în registrul Pasul#, atunci când programul ajunge la pasul G96. Unitatea de comandă execută acel pas și cele care urmează până când găsește un G95 sau G99. Apoi, programul sare înapoi la pasul care urmează după G96.

O subrutină este repetată prin utilizarea numărului de bucle al unui G96. Pentru a finaliza subrutina, introduceți un G95 sau G99 după ultimul pas. Activarea unei subrutine nu este considerat un pas în sine, deoarece aceasta se execută pe sine și primul pas al subrutinei.

NOTĂ: Încorporarea nu este permisă.

7.4 Rotația și frezarea simultane

Simultaneous Rotation and Milling

G94 este utilizat pentru a realiza frezarea simultană. Releul primește un impuls la începutul pasului, astfel încât freza CNC să ajungă la următorul bloc. Comanda servo execută apoi pașii L fără a aștepta comenzile de pornire. În mod normal, numărul L de pe G94 este setat la 1, iar acel pas este urmat de un pas care este rulat simultan cu o freză CNC.

Spiral Milling (HRT & HA5C)

Frezarea în spirală este mișcarea coordonată a unității rotative și a axei frezei. Rotația și frezarea simultană permit prelucrarea camelor, precum și spirale realizarea de tăieturi în spirală sau unghiulare. Utilizați un G94 în unitatea de comandă și veți mări viteză de rotație și de avans. Unitatea de comandă execută G94 (semnalizează frezei să înceapă) și următorul(ele) pas(pași) ca o singură operație. Dacă sunt necesari mai muți pași, utilizați o comandă L. Pentru a freza în spirală, viteza de avans a frezei trebuie calculată astfel încât unitatea rotativă și axa frezei să se oprească în același timp.

Pentru a calcula viteza de avans a frezei, trebuie să fie luate în considerare următoarele informații:

  • Rotația unghiulară a arborelui principal (aceasta este descrisă în schema piesei).
  • O viteză de avans pentru arborele principal (selectați aleatoriu una rezonabilă, de exemplu, cinci grade (5°) pe secundă).
  • Distanța de deplasare dorită pe axa X (consultați schema piesei).

De exemplu, pentru a freza o spirală care are 72° de rotație și a face o mișcare de 1.500" pe axa X în același timp:

  1. Calculați timpul necesar unității rotative pentru a se roti prin unghiul cu un anumit nr. de grade / (viteza de avans a arborelui principal) = timpul de indexare a 72 de grade / 5° pe secundă = 14,40 secunde pentru ca unitatea să se rotească.

  2. Calculați viteza de avans a frezei care se deplasează pe distanța X în 14,40 secunde (lungime cursei în inchi/nr. de secunde de rotație) x 60 de secunde = viteză de avans a frezei în inchi pe minut. 1,500 de inchi/14,4 secunde = 0,1042 inchi pe secundă x 60 = 6,25 inchi pe minut.

Prin urmare, dacă indexorul este setat să se deplaseze la 72° la o viteză de avans de 5° pe secundă, programați freza pentru o cursă de 1,500 inchi cu o viteză de avans de 6,25 inchi pe minut pentru a genera spirala.

Programul pentru comanda servo este după cum urmează:

PAS DIMENSIUNE PAS VITEZĂ DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 0 080.000 (HRT) 1 G94
02 [72000] [5.000] 1 G91
03 0 080.000 (HRT) 1 G88
04 0 080.000 (HRT) 1 G99

Programul frezei pentru acest exemplu arată astfel:

N1 G00 G91 (deplasare rapidă în modul incremental) ;
N2 G01 F10. Z-1.0 (alimentare redusă în axa Z) ;
N3 M21 (pentru începerea programului de indexare de mai sus la pasul unu) ;
N4 X-1.5 F6.25 (capul indexor şi freza se deplasează în acelaşi timp aici) ;
N5 G00 Z1.0 (revenire deplasare rapidă în axa Z) ;
N6 M21 (revenirea indexorului la poziția de origine la pasul trei) ;
N7 M30 ;

Possible Timing Issue

Atunci când comanda servo execută G94, este necesară o întârziere de 250 de milisecunde înainte de a începe pasul următor. Acest lucru poate cauza deplasarea axei frezei înainte ca masa să se rotească, lăsând un loc plat în tăietură. Dacă aceasta este o problemă, adăugați o oprire temporizată de 0 până la 250 de milisecunde (G04) după codul M din programul de frezare, pentru a preveni mișcarea axei frezei.

Adăugând o oprire temporizată, unitatea rotativă și freza încep să se miște în același timp. Poate fi necesară modificarea vitezei de avans a frezei pentru a evita problemele de sincronizare la capătul spiralei. Nu reglați viteza de avans pe unitatea de comandă rotativă; utilizați freza cu reglajul cel mai fin pentru viteza de avans. Dacă unghiul de degajare pare să fie în direcția axei X, măriți viteza de avans a frezei cu 0,1. Dacă unghiul de degajare apare în direcția radială, micșorați viteza de avans a frezei.

Dacă sincronizarea se pierde timp de câteva secunde, astfel încât freza își finalizează mișcarea înaintea unității rotative și există mai multe mișcări consecutive în spirală (ca în cazul retragerii unei tăieturi în spirală), freza se poate opri. Motivul este faptul că freza trimite un semnal de pornire a ciclului (pentru următoarea tăiere) către unitatea de comandă rotativă înainte de a-și încheia prima mișcare, dar unitatea de comandă rotativă nu acceptă o altă comandă de pornire înainte de a o finaliza pe prima.

Verificați calculul sincronizărilor când efectuați mai multe mișcări. Un mod de a verifica acest lucru este verificarea bloc cu bloc a unității de comandă, permițând cinci secunde între pași. Dacă programul rulează cu succes în modul bloc cu bloc și nu în modul continuu, sincronizarea este dezactivată.

7.5 Exemple de programare

Programming Examples

Următoarele secțiuni conțin exemple de programare a comenzii servo:

Exemplul 1 - Indexați platoul la 90°.

Exemplul 2 - Indexați platoul la 90° (Exemplul 1, Pașii 1-8), rotiți la 5 °/sec (F5) în direcția opusă la 10,25°, apoi reveniți la poziția de origine.

Exemplul 3 - Perforați un model cu patru orificii și apoi un model cu cinci orificii pe aceeași piesă.

Exemplul 4 - Indexați la 90,12°, începeți un model de bolțuri cu șapte orificii și apoi reveniți la poziția zero.

Exemplul 5 - Indexați la 90°, avansați lent 15°, repetați acest tipar de trei ori și reveniți în poziția de origine.

Exemplul 6 - Indexați la 15°, 20°, 25° și 30° în secvență, de patru ori, apoi frezați un model de bolțuri cu cinci orificii.

Programming Example 1

Pentru indexarea platoului la 90°:

  1. Porniți alimentarea apăsând 1 pe comutatorul de pe panoul din spate.
  2. Apăsaţi PORNIRE CICLU.
  3. Apăsați REVENIRE LA ZERO.
  4. Apăsaţi MOD/RULARE PROGRAMARE şi eliberaţi.
    Afișajul clipește.
  5. Apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de cinci secunde.
    Afișajul indică 01 000.000.
  6. Tastați 90000 pe tastatură.
  7. Apăsaţi MOD/RULARE PROGRAMARE.
    Afișajul nu mai clipește.
  8. Apăsați PORNIRE CICLU pentru a indexa.

Programming Example 2

Pentru indexarea platoului la 90° (Exemplul 1, Pașii 1-8), rotiți la 5 °/sec (F5) în direcția opusă la 10,25°, apoi reveniți la poziția de origine:

  1. Rulare programare exemplului 1, la pagina 5.
  2. Apăsaţi MOD/RULARE PROGRAMARE şi eliberaţi.
    Afișajul clipește.
  3. Apăsați pe săgeata jos SCANARE PAS de două ori. Ar trebui să fiți la pasul 02 de program.
  4. Tastați 91 pe tastatură. Utilizați ȘTERGERE/SETARE LA ZERO pentru a șterge erorile.
  5. Apăsați AFIȘARE SCANARE.
  6. Tastaţi -10250 pe tastatură.
  7. Apăsați săgeata jos SCANARE PAS.
    Comanda servo este acum pe afișajul de avans.
  8. Tastaţi 5000 pe tastatură.
  9. Apăsați săgeata jos SCANARE PAS.
    Unitatea de comandă este acum la pasul 03.
  10. Tastaţi 88 pe tastatură.
  11. Apăsați pe săgeata sus SCANARE PAS de (4) ori. Unitatea de comandă este acum la pasul 01.
  12. Apăsaţi MOD/RULARE PROGRAMARE.
    Afișajul nu mai clipește.
  13. Apăsați Pornire ciclu de (3) ori. Unitatea indexează la 90 de grade (90°), avansează lent în direcția opusă la 10,25 grade (10,25°), apoi revine la poziția de origine.

Programming Example 3

Acest exemplu prezintă programul pe măsură ce l-ați introdus în comanda servo. Nu uitați să ștergeți memoria înainte de a intra în program.

Pentru a perfora un model cu patru alezaje, apoi un model cu cinci alezaje pe aceeași piesă:

1

Introduceți acești pași în comanda servo:

PAS DIMENSIUNE PAS VITEZĂ DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 90.000 270.000 (HA5C) 4 G91
02 72.000 270.000 (HA5C) 5 G91
03 0 270.000 (HA5C) 1 G99

2

Pentru a programa Exemplul 3 folosind diviziunea cercului, introduceți următorii pași în comanda servo (parametrul setat 12 = 6 pentru acest exemplu):

PAS VITEZA DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 270.000 (HA5C) 4 G98
02 270.000 (HA5C) 5 G98
03 270.000 (HA5C) 1 G99

Programming Example 4

Acest exemplu prezintă programul pe măsură ce l-ați introdus în comanda servo. Nu uitați să ștergeți memoria înainte de a intra în program.

Pentru a indexa la 90,12°, începeți un model cu șapte alezaje și reveniți la poziția de origine:

1

Introduceți următorii pași în comanda servo:

PAS  DIMENSIUNE PAS VITEZA DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 90.120 270.000  1 G91
02 0 270.000 7 G98
03 0 270.000  1 G88
04 0 270 1 G99

Programming Example 5

Acest exemplu prezintă programul pe măsură ce l-ați introdus în unitatea de comandă servo. Nu uitați să ștergeți memoria înainte de a intra în program.

Pentru a indexa 90°, avansați lent 15°, repetați acest tipar de trei ori și reveniți la poziția de origine:

1

Introduceți următorii pași în comanda servo:

PAS  DIMENSIUNE PAS VITEZA DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 90.000 270.000  1 G91
02 15.000 25.000 1 G91
03 90.000 270.000  1 G91
04 15.000 25.000 1 G91
05 90.000 270.000 1 G91
06 15.000 25.000 1 G91
07 0 270.000 1 G88
08 0 270.000 1 G99

2

Acesta este același program (Exemplul 5) folosind subrutine.

PAS  DIMENSIUNE PAS VITEZA DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 0 Pasul #[4] 76 mm G96
02 0 270.000 1 G88
03 0 270.000  1 G95
04 90.000 270.000 1 G95
05 15 25.000 1 G91
06 0 270.000 1 G91

Pasul 01 îi transmite unității de comandă să treacă la Pasul 04. Unitatea de comandă execută pașii 04 și 05 de trei ori (în bucla 3 la pasul 01); Pasul 06 marchează sfârșitul subrutinei. După terminarea subrutinei, unitatea de comandă sare înapoi la pasul următor inițierii G96 (în acest caz, Pasul 02). Deoarece Pasul 03 nu face parte dintr-o subrutină, acesta marchează sfârșitul programului și readuce unitatea de comandă la Pasul 01.

Utilizarea subrutinelor din Exemplul 5 salvează două linii de program. Totuși, pentru a repeta modelul de opt ori, o subrutină ar salva douăsprezece linii și numai numărul buclei de la Pasul 01 s-ar schimba pentru a crește numărul de ori pentru repetarea modelului.

Ca ajutor în subrutinele de programare, gândiți-vă la subrutină ca la un program separat. Programați unitatea de comandă utilizând G96 atunci când doriți să inițiați subrutina. Finalizați programul cu un cod final G95. Introduceți programul de subrutină și rețineți pasul cu care începe. Introduceți acest pas în zona LOC a liniei G96.

Programming Example 6

Acest exemplu prezintă programul pe măsură ce l-ați introdus în unitatea de comandă servo. Nu uitați să ștergeți memoria înainte de a intra în program.

Pentru a indexa la 15°, 20°, 25° și 30° în secvență, de patru ori, apoi pentru a găuri un model cu cinci alezaje:

1

Introduceți următorii pași în comanda servo:

PAS  DIMENSIUNE PAS VITEZA DE AVANS NUMĂRUL DE BUCLE COD G
01 0 Loc 1 G96
02 0 25.000 (HA5C) 1 G98
03 0 270.000 (HA5C) 1 G95
Program principal de mai sus, pașii 01-03 - Pașii de subrutină 01-08
04 15.000 25.000 (HA5C) 1 G91
05 20.000 270.000 (HA5C) 1 G91
06 25.000 25.000 (HA5C) 1 G91
07 30.000 270.000 (HA5C) 1 G91
08 0 270.000 (HA5C) 1 G99

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255