MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Pulsejet Service - Replacement - AD0511

Pantalla de inicio de servicio Procedimientos instructivos Mantenimiento de Pulsejet - Reemplazo - AD0511

Mantenimiento de Pulsejet - Reemplazo - AD0511

- Saltar a la sección - Back to Top
Recently Updated Last updated: 07/19/2021

Pulsejet - Reemplazo de servicio


AD0511

Introducción

Utilice este procedimiento para sustituir los siguientes componentes Pulsejet en campo:

  • 93-30-12599    Conjunto de boquilla Pulsejet
  • 93-30-12603    Conjunto de solenoide PulseJet
  • 93-30-12600    Conjunto de depósito PulseJet

Nota: Si se instala la opción PulseJet por primera vez, no utilice este documento.  Consulte el procedimiento Pulsejet - Instalación.

Reemplazo de la boquilla

1

Para retirar la boquilla Pulsejet:

  • Desconecte las tuberías de aire y aceite.
    Nota: Inspeccione si hay daños o retorceduras y, de ser necesario, sustitúyalas.
  • Afloje el tornillo de la abrazadera [1] y deslice la boquilla PulseJet fuera de la boquilla P-COOL.
    Importante: Sostenga la boquilla P-COOL mientras afloja el tornillo de la abrazadera.

Desembale el conjunto de la boquilla PulseJet.

  • Afloje el tornillo de la abrazadera [1] y deslice la abrazadera y el conjunto PulseJet sobre la boquilla P-COOL.
     Importante: Sostenga la boquilla P-COOL mientras aprieta el tornillo de la abrazadera.
  • Ajuste la boquilla PulseJet para que el accesorio de entrada de aceite [2] esté en la parte inferior. 
  • Apunte la boquilla aproximadamente en la línea central del husillo (se ajustará más adelante).

Apriete el tornillo de fijación.

Localice la manguera de aire negra de 1/4" [3] y conéctela al racor de aire del conjunto de boquilla.
Localice la manguera de aceite transparente de 5/32" [4] y conéctela al racor de aceite. 

Ordene de 10 a 20 pulsos hasta que el aceite salga correctamente por la boquilla.

 Nota: Si solo sustituye la boquilla (pero no el depósito), no necesita ejecutar un ciclo de cebado completo.

Reemplazo del solenoide

1

Apague el aire de la máquina.

Localice el solenoide PulseJet [1].

Desconecte las dos tuberías de aire [2 y 3] del solenoide.

Importante:  Marque la posición de las dos tuberías de aire, ya que se deben volver a instalar en la misma posición.

Desconecte el cable del solenoide desde el soporte de conectores.

Extraiga el solenoide antiguo e instale el nuevo.

Conecte las tuberías de aire al solenoide.

Nota:  La tubería transparente de 1/4" [2] se conecta al puerto con un orificio.  La tubería negra de 1/4" [3] se conecta al puerto sin orificio.  

Conecte el cable del solenoide a la etiqueta del panel del conector "PULSEJET".

Encienda el aire entrante y pruebe el PulseJet.

Reemplazo del depósito

1

Localice el conjunto de depósito [1] en el lateral de la máquina.

Coloque un recipiente grande [2] para drenar el aceite (al menos 3 cuartos de galón).  

Nota: Si tiene previsto reutilizar el aceite, antes se debe limpiar el recipiente a fondo.

Abra la válvula [3] para que drene por completo. Afloje la tapa del depósito para acelerar el vaciado.

Una vez drenado el aceite, cierre la válvula de vaciado.

Con cuidado, eleve el depósito magnético y extráigalo de la máquina realizando un movimiento de balanceo. Gire el depósito de manera que pueda acceder a su parte trasera.

Con cuidado, desconecte la tubería de aire [4] y el sensor de nivel de aceite [5].

Desconecte la tubería de aceite [6].

Nota: El aceite puede fluir de retorno por la tubería, por lo que debe contar con un recipiente para colocar la tubería dentro y recoger el aceite.

2

Conecte la tubería de aceite de 5/32" [1], el cable del sensor de nivel [2] y la tubería de aire de 1/4" del depósito(consulte el diagrama).  

Con cuidado, instale el depósito en el lateral de la máquina con los imanes.

Asegúrese de que la válvula de vaciado [4] esté cerrada.

Abra la tapa del depósito y vuelva a llenarlo con aceite. Vuelva a colocar la tapa y ciérrela firmemente hasta que haga “clic”.

Debido a la desconexión y reconexión de la tubería de aceite, habrá aire atrapado dentro del sistema. Para que PulseJet pueda utilizarse de forma eficaz, se debe purgar este aire. 

Consulte la sección Cebado de línea de aceite en este documento.

Prime the Oil Line

Asegúrese de que haya aceite en el depósito pulseJet y de que la tapa esté bien instalada. Asegúrese de que el aire del depósito y las líneas de aceite estén conectados. 

Desconecte la línea de aceite [1] de la boquilla PulseJet y deje que se cubra sobre un recipiente colocado en la mesa del molino.

Presione [DIAGNOSTIC] (Diagnóstico) y navegue a la pestaña Maintanance  (Mantenimiento), y luego a la pestaña PulseJet [2]. 

Presione [F4] para comenzar un ciclo de cebado. Cada ciclo dura 10 minutos.  El depósito se presurizará durante el ciclo. 

Nota: Las máquinas pequeñas pueden tardar solo 1 ciclo en preparar completamente la línea. Las máquinas más grandes pueden tardar 3 o 4 ciclos. Los aceites más pesados pueden tardar más en prepararse. Continúe ejecutando ciclos de cebado hasta que el aceite [4] comience a salir de la línea de aceite en el recipiente. 

Nota: Mientras la máquina está en el ciclo primo, el usuario puede iniciar un programa. Sin embargo, el usuario no será capaz de iniciar el ciclo primo de nuevo mientras el programa se está ejecutando.  

Vuelva a conectar la línea de aceite a la boquilla PulseJet.

En la ejecución mDI:

M162 P10;
G04 P10.;
M30;

Pruebe el PulseJet hasta que se desarrolle una corriente fuerte. 

Consejos y solución de problemas

1.       PulseJet producirá un pulso de aceite consistente, rápido y apretado si la línea está bien cebada, la aguja del dispensador no está obstruida y se está utilizando un aceite recomendado.

2.       Para mantener siempre la línea bien preparada:

  • Coloque el conjunto del depósito cerca o por encima de la elevación del husillo
  • nunca deje que el tanque funcione completamente seco

3.       Si sospecha que la aguja del dispensador está obstruida, reemplácela. Para ello, desenrosque la tapa de la boquilla moleteada de la boquilla y gire suavemente y tire de la base amarilla de la aguja de la boquilla.

Nota: Esto expondrá el pequeño resorte de la válvula de retención, no lo pierda. Presione firmemente la aguja de reemplazo en el cono de la boquilla. Vuelva a instalar la tapa de la boquilla con el dedo apretado.

4.       Utilice el aceite recomendado: los aceites de viscosidad ligera y los fluidos de roscado o corte funcionan mejor. Los aceites de viscosidad pesada, como el aceite de motor, el aceite de engranaje o los aceites de roscado pesados, pueden no producir un flujo de alta calidad.

5.       Si la línea de aceite tiene burbujas de aire en el interior, la bomba dentro de la boquilla PulseJet las pasará a través del sistema. Mientras las burbujas se mueven a través de la boquilla, la corriente parecerá débil, aireada e inconsistente. Después de que las burbujas pasen a través, la corriente volverá a su forma adecuada.

6.       Asegúrese siempre de que la tapa del depósito esté instalada y apretada al ejecutar PulseJet para mantener la presión adecuada del tanque.

Lubricación PulseJet

Consulte la Tabla de lubricante, grasa y sellador para ver nuestra lista de aceites recomendado.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255