×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • máquinas
    • Fresadoras Verticais Haas
      Fresadoras verticais
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Fresadora/torneamento vertical
      • VMC extragrande
      • Fresadora Desktop
      • Simulador de controlo
      • Carregador de peças automático de fresadora
    • Product Image
      Soluções multi-eixo
      • Soluções multi-eixo
      • Fresadoras de 5 eixos
      • Tornos de eixo Y
    • Tornos Haas
      Tornos
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Carregador de peças automático do torno
    • Fresadoras horizontais Haas
      Fresadoras horizontais
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas
      Rotativos e Indexadores
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image
      Sistemas de automatização
      • Sistemas de automatização
      • Sistemas de Robô
      • Carregador de peças automático
      • Sistemas do conjunto de paletes
      • Alimentação de barras Haas
      • Models
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial  LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo para as suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções
    • Product Image
      Spindles
      • Spindles
    • Product Image
      Trocadores da ferramenta
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image
      4.º | 5.º eixo
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image
      Torretas e ferramenta motorizada
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image
      Sondagem
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas
      O controlador Haas
      • O controlador Haas
    • Product Image
      Opções de Produtos
      • Opções de Produtos
    • Product Image
      Ferramentas e Fixação
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image
      Dispositivo de aperto
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image
      Soluções de 5 eixos
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      AUTOMATIZAÇÃO
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial  LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo para as suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Descubra a Diferença da Haas
      Porquê a Haas? MyHaas Automatização Rede HTEC Indústria 4.0 Certificação Haas
  • Assistência
    • SEARCH ALARM CODES
      Pesquisar
    • Guias de solução de problemas e procedimentos de instruções
      • Product Image
        Manual de Resolução de Problemas
      • Product Image
        Procedimento como fazer
    • Manual
      • Product Image
        Manuais do operador
      • Product Image
        Interactive Service Manuals
  • Vídeos
  • MyHaas - Um lugar para tudo

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Sobre a MyHaas
      • Sobre a MyHaas

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial  LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo para as suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contacte-nos

My Cart
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade As minhas cotações A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar um distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Česky
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. Български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Mist Condenser - Installation - AD0453

Assistência Procedimento como fazer Condensador de névoa-montagem-AD0453
Recently Updated Last updated: 03/26/2021

Névoa do condensador -montagem


AD0453

Condensador de névoa-montagem-AD0453

- Ir para secção - 1. Introdução 2. Instalação elétrica - ligação TMD (2 passos) 3. Montagem elétrica - máquinas sem movimentações variáveis da freqüência (2 passos) 4. Montagem elétrica - máquinas com movimentações variáveis da freqüência (1 passo) 5. * Névoa do condensador *-montagem (13 passos) Back to Top

Introdução

Este procedimento mostrará como instalar um condensador de vapores numa VF. 

Requisitos da máquina:

  • Versão de software 100.19.000.1200 ou superior.
  • Se estiver a instalar um sistema de condensador de vapores com um cartão TMD, terá de encomendar o 93-1000297 CONJUNTO DE PORTA DE E/S

Algumas máquinas não têm o recorte necessário. Para essas máquinas, use este modelo.

Na parte superior do compartimento da máquina, Meça as dimensões [A] da parte frontal da máquina e [B] do lado direito da máquina. Marque o centro [C]:

  • A-16,1" (40,9 cm).
  • B-5,7" (14,5 cm).

 Nota: Para máquinas maiores, certifique-se de colocar o recorte mais perto da área de trabalho.

Meça as dimensões [D], [E] e [F]:

  • D-Ø 6,50" (16,5 cm).
  • E-Ø 9,843" (25,0 cm).
  • F-4X Ø 0,375" (9,5 mm).

Corte o (1) furo grande [D] e os (4) furos pequenos [F].

 Nota: Para um HMC, faça o recorte acima do compartimento da máquina, atrás da porta do operador.

Este procedimento aplica-se aos seguintes kits:

93-1000332 CONDENSADOR COM KIT DE INSTALAÇÃO TMD
93-1000351 PACOTE DE MANUTENÇÃO DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO NEBULIZADO
93-1000386 KIT CONDENSADOR DE VAPORES VF-LRG TMD
93-1000506 PACOTE DE MANUTENÇÃO DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO CONDENSADOR DE VAPORES VF LRG
93-1000505 INSTALAÇÃO DE CAMPO DO CONDENSADOR DE VAPORES DM/DT
93-1000507 PACOTE DE MANUTENÇÃO DO LIQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO CONDENSADOR DE VAPORES DT/FM

Instalação elétrica - ligação TMD

NOTA: As máquinas construídas após junho de 2020 serão ligadas através do cartão TMD na dobradiça da porta, independentemente de a máquina ter ou não uma Unidade de Frequência Variável (VFD).

NOTA: Lembre-se de verificar se a máquina tem uma porta impedida, se não tiver encomende uma 93-1000297 CHAVE DE MONTAGEM DA PORTA E/S.

1

Instale o cartão TMD na porta articulada localizada conforme ilustrado na figura, e aperte os espaçadores e os parafusos 1/4-20 [2].

se não tiver a porta articulada instalada, consulte o procedimento de instalação da Porta articulada do PCB de E/S.

2

O condensador de vapores será alimentado a partir do cartão TMD, o condensador de vapores irá ligar-se ao P1 no cartão TMD. O cartão TMD irá ligar-se à placa de E/S através de P69. O cartão TMD será alimentado pelo transformador e irá ligar-se a P4 no cartão TMD.

Montagem elétrica - máquinas sem movimentações variáveis da freqüência

Nota: Realize as etapas desta seção para máquinas que não possuem uma frequência variável [1] instalada acima do cartão de energia. 

Desligue o armário de controle.  Abra a porta do armário de controle se sua máquina tem uma movimentação variável da freqüência para ir à seção seguinte.

1

Desligue o disjuntor principal.

Retire o macho da fonte de alimentação (PSUP) PCB.

Retire o macho do  PWB do condensador da névoa  [3].

Monte o  PWB do condensador da névoa  acima do  PCB PSUP. 

Instale o decalque à terra [4] ao lado do talão de terra.

Certifique-se que o decalque do solo é visível e que a seta verde aponta para o talão do solo.

2

Retire o macho do canal de cabo.

Desconecte o cabo do  PSUP PCB na P11.  Puxe a folga do cabo do canal do cabo e conecte-a ao  PWB do condensador da névoa em P1.

Ligue o cabo P/N 33-0538 ao  PWB do condensador da névoa em P1A. Ligue a outra extremidade ao  PSUP PCB na P11.

Conecte o cabo P/N 33-0536 ao condensador da névoa PCB na empresa P3 .  Ligue a outra extremidade [5] a P83 [6] no PCB de e/s.

Montagem elétrica - máquinas com movimentações variáveis da freqüência

Nota: Esta seção é para máquinas que têm uma unidade de frequência variável instalada acima do cartão de avanço.

1

Desligue o disjuntor principal.

Retire o macho do PCB de e/s.

Conecte o cabo de extensão de energia P/N 33-9537 [1] I/O PCB na p29 [2].

Route a outra extremidade do cabo na pista central em direção ao topo do armário elétrico.

* Névoa do condensador *-montagem

1

VF Pequena/Média ilustrada

Retire a placa de cobertura [1] da parte superior do compartimento da máquina.

Certifique-se que a unidade do condensador de vapores tem as duas juntas [2] e 4 isoladores da vibração [3] instalados.

Coloque a unidade de extração de névoa para que a porta de saída [4] esteja voltada para o veio.

Fixe-a da parte inferior do painel com arruelas e porcas de flange [5] fornecidas no kit.

2

VF Grande - imagem

Retire a placa de cobertura [1] da parte superior do compartimento da máquina.

Certifique-se que a unidade do condensador de vapores tem as duas juntas [2] e 4 isoladores da vibração [3] instalados.

Coloque a unidade de extração de névoa para que a porta de saída [4] esteja voltada para o veio.

Fixe-a da parte inferior do painel com arruelas e porcas de flange [5] fornecidas no kit.

3

Empurre o recorte [1] da porta do condensador de vapores para que esteja aberto.

4

O seguinte aplica-se apenas à série UMC

Com o condensador de vapores numa bancada, instale o suporte usando as porcas [1] e as arruelas [2] fornecidas.

5

O seguinte aplica-se apenas à série UMC

Certifique-se de que o condensador de vapores está encaixado na abertura e que não existe obstrução do fluxo do líquido.

Instale o conjunto do condensador e suporte na máquina, use os parafusos de roscagem [1] para fixar o suporte [2] à máquina. Estes parafusos são fornecidos no kit. 

 NOTA: Recomenda-se criar um orifício piloto de aprox.  1/8" antes de utilizar os parafusos de roscagem.

6

Localize o cabo do ventilador do motor do condensador da névoa [1] corte os laços do fecho de correr e alimente o cabo [1] através do ilhó da carcaça do motor [2].  

Enrole o cabo em excesso [3] e fixe-o com laços de fecho de correr e braçadeira de cabo.

Conecte o cabo de energia Mist Condenser ao cabo de extensão P/N 33-9537  Ou Mist Condensador PCB..

7

No lado esquerdo da máquina, abra a janela para remover o painel do telhado da caixa de registro [1].

A caixa de registro [2] é instalar a partir do interior da máquina, use o prendedor de quatro para fixar [3] a caixa de registro para o topo do telhado.

Afrouxe o grampo da mangueira e instale o cotovelo da mangueira [4].  Deixe a braçadeira de mangueira solta por enquanto.

NOTA: O cotovelo da mangueira em DT/DM estará voltado para a traseira. 

Nota: Certifique-se de que os pontos de ventilação estão como mostrado [5].

8

Encaminhamento da mangueira DT/DM

Encaminhe a mangueira do condensador de vapores ao longo da TRASEIRA da máquina para a caixa de registo do outro lado.

O bloqueio de baioneta do registo deve estar voltado para a parte traseira da máquina [2]. Insira a mangueira no bloqueio da baioneta e gire a mangueira  para a bloquear no lugar.

Insira a outra extremidade da mangueira na porta do condensador de vapores 

Certifique-se de que a mangueira não é dobrada pelo transportador de cabo [3].

Fixe a mangueira em cada extremidade usando as braçadeiras magnéticas da mangueira.

9

VF Pequena/Média - Encaminhamento da mangueira

Encaminhar a mangueira [1] do condensador da névoa ao longo da frente da máquina para a caixa de registo do outro lado.

Gire o cotovelo [2] para a posição desejada e fixe o grampo da mangueira [3].

Insira a mangueira na trava da baioneta e gire a mangueira [4] para trancá-la no lugar.

Insira a outra extremidade da mangueira na porta do condensador da névoa [5].

NOTA: Para a série VF Grande, haverá uma mangueira adicional que tem de ser acoplada com o primeiro a chegar à porta do condensador de vapores.

Fixe a mangueira em cada extremidade usando as braçadeiras magnéticas da mangueira [6].

10

Variação da tubagem VF-6 a 9

Encaminhe a mangueira do condensador de vapores ao longo da frente da máquina para a caixa de registo do outro lado.

Insira a mangueira no bloqueio da baioneta e gire a mangueira  para a trancar no lugar.

Insira a outra extremidade da mangueira na porta do condensador de vapores 

 NOTA: Para a série de VF Grande, haverá uma mangueira adicional que tem de ser acoplada com o primeiro a chegar à porta do condensador de vapores. 

Fixe a mangueira em cada extremidade usando as braçadeiras magnéticas da mangueira. 

11

VF-10/11 Encaminhamento da mangueira

Encaminhe a mangueira do condensador de vapores ao longo da frente da máquina para a caixa de registo do outro lado.

Insira a mangueira no bloqueio da baioneta e gire a mangueira  para a trancar no lugar.

Insira a outra extremidade da mangueira na porta do condensador de vapores 

 NOTA: Para a série de VF Grande, haverá uma mangueira adicional que tem de ser acoplada com o primeiro a chegar à porta do condensador de vapores. 

Fixe a mangueira em cada extremidade usando as braçadeiras magnéticas da mangueira.

12

VF-12 Encaminhamento da mangueira

Encaminhe a mangueira do condensador de vapores ao longo da frente da máquina para a caixa de registo do outro lado.

Insira a mangueira no bloqueio da baioneta e gire a mangueira  para a trancar no lugar.

Insira a outra extremidade da mangueira na porta do condensador de vapores 

 NOTA: Para a série de VF Grande, haverá uma mangueira adicional que tem de ser acoplada com o primeiro a chegar à porta do condensador de vapores. 

Fixe a mangueira em cada extremidade usando as braçadeiras magnéticas da mangueira.

13

Reinstale todas as capas, ligue todos os disjuntores.

Prima...

  • Faça login no PORTAL DE SERVIÇO DA HAAS.
  • Descarregue os arquivos de configuração de opção do condensador de vapores. 
     Nota:  Os arquivos de opção serão exibidos na página de download de configuração após a ordem do kit de HPC.  Se a opção não aparecer entre em contato com o departamento de serviço.
  • Carregue o arquivo de patch de configuração de opção para o controle.  Consulte a CONTROLE DE PRÓXIMA GERAÇÃO-ARQUIVO DE CONFIGURAÇÃO-DOWNLOAD/LOAD Procedimento.

Execute o seguinte programa no modo MDI:

M158
G04 P1.;
M159;

 O ventilador do condensador da névoa deve funcionar por 20 segundos então desligue. 

Nota: O programa MDI demora aproximadamente 10 segundos após o programa de MDI ser concluído, após o condensador de vapores ser desligado.  Se gosta de ligar o condensador da vapores sem este atraso de desligamento, vá para a COMANDOS ATUAIS>DISPOSITIVOS>MECANISMOS>CONDENSADOR DE VAPORES e prima [F2] para ligá-lo.

ENCONTRAR UM DISTRIBUIDOR
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de maquinação da Haas
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Rede HTEC
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
© 2021 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Manage Settings

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Functional Cookies

Analytics Cookies