MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - HC15 - Installation


  • 0 - Haas Cobot - - Съдържание
  • 1 - Haas Cobot - Introduction
  • 4 - HC5 - Installation
  • 5 - HC10 - Installation
  • 6 - HC15 - Installation
  • 7 - HC30 - Installation
  • 8 - Haas Cobot - Fence/Interlock Installation
  • 9 - Haas Cobot - Area Scanner Installation
  • 10 - Haas Cobot - Light Curtain Installation
  • 11 - Haas Cobot - Operation
  • 12 - Haas Cobot - Maintenance
  • 13 - Haas Cobot - Troubleshooting

Go To :

  • 6.1 ВОЦ - Монтаж
  • 6.2 Монтаж на струг
  • 6.3 Монтаж на UMC

6.1 ВОЦ - Монтаж

Recently Updated

Haas Cobot 15 (HC15) - ВОЦ – Монтаж


AD0751

Revision A - 05/2025

Introduction

Тази процедура ще Ви покаже как да инсталирате  Haas 15 кг Cobot (HC15).

Забележка: Разработената от Haas работна клетка, съставена от машина с ЦПУ и робот, е оценена за съответствие с изискванията на СЕ. Промените или вариациите в клетъчния дизайн на Haas трябва да бъдат оценени за съответствие с приложимите стандарти и са отговорност на потребителя/интегратора.

Изисквания към машината:

  • 100.24.000.1001 версия или по-нова
  • HR5.51H.16.beta.20231213.zipверсия илиHR6.4.9.tmp20240919.zip  версия на Cobot фърмуер.
  • VF-1/2/SS/YT и VM-2/3
  • VF-3/SS, VF-4/SS, и всички VF-5 машини с изключение на VF-5TR
  • DT-3, DM-3
  •  Произведени по дата:  (вижте изискванията на машина в процедурата)
    • Haas Autodoor
    •  Автоматичен прозорец на Haas
       Забележка:  DT-3 и DM-3 са съвместими  само с опцията за странично зареждане.
  • Входно-изходна платка 34-349xB или по-нова
  • 93-1000610 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР – (RJH-XL) ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР XL

Изисквания към инструмента:

  • Мини отвертка с плоска глава

Изисквания за фиксиране/анкероване

  • Пакетът Haas 15 кг Cobot (HC15) е конфигуриран и продаван от Haas с поставка/табла, която е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 

Забележка: Вижте поръчката за продажба за това какви компоненти са включени в поръчката. Поръчките ще се различават в зависимост от закупените опции.

ВАЖНО:  За повече информация директно върху Hans Cobot, вижте ръководството за работа на Hans Robot за софтуера Elfin.

 

Пакетът 15KG Cobot на Haas се нуждае от следните компоненти, за да бъде на място инсталиран с машината Haas:

НОМЕР НА ДЕТАЙЛ ОПИСАНИЕ

Един от следните параметри на комплект за интеграция на кобот и безопасност:

93-1001050 Комплект за интеграция на кобот със зареждане отпред малък VF

93-1000997 Само параметър за безопасност на предната автоматизация

или

93-1001049 Комплект за интеграция на кобот отпред MED VF

93-1000997   Само за предна автоматизация на параметър за безопасност

или

93-1001051 Комплект за интеграция на табло Страничен SML/MED ВОЦ

93-1000996  Само параметър за безопасност на страничната автоматизация

или

93-1001053 Комплект за интеграция на кобот страничен DT/DM

93-1000996 Само параметър за безопасност на страничната автоматизация

Комплект за интеграция на кобот и параметър за безопасност

Едно от следните устройства за безопасност на робота:

08-1899 Комплект за HRP за многостранна светлинна завеса

08-1948  HRP комплект за 5-странна светлинна завеса

08-1897 Комплект за сканиране на зоната на лазера

Роботизирано устройство за безопасност

Mill Setup

1

Complete the following on both sides of the door:

Remove the autodoor motor cover [1] and the autodoor motor assembly [2].

Install the new proximity switch bracket [3] to the existing proximity switch block [5].

Install the door always open proximity switch [4] to the bracket [3].

 Important: There are 2 drill templates inlcuded in the VMC kit. There is a VF template [8] and a unique template [9] specific for DC-2 machines. The DC-2 template should be used instead of the standard VF template on DC-2 machines.

Install the drill guide [7] for the door open flag [6] and drill and tap 2x 10-32 holes through the sheet metal of the door.

  • Drill size: #21 or 5/32"
  • Tap 10-32 NF

Remove the template and install the door open flag with 2x flat head cap screws. Re-install the autodoor motor assembly, bracket, and cover.

Use provided shims to set the height between the proximity switch and the door open flag.

2

Извадете поставката с инструменти и масата от машината.

Преместете стойката на маркуча за въздушен пистолет [1] към противоположната страна на поставката за инструменти. Пробийте дупки в поставката за инструменти за 1/4"-20 винта. Използвай бургия Н (17/64"), за да направите отвори за просвет.

Преместете дистанционното управление с ръчен импулсен генератор (RJH) към противоположната страна на висящото командно табло или прокарайте кабела.

3

Робот за предно зареждане:

Прокарайте кабела през напълно отворената врата, както е показано на снимката.

Свържете към 32-0807 PROX НЕ ЛЯВА ВРАТА НАПЪЛНО ОТВОРЕНА към SIO PCB P27.

Свържете към 32-0856 PROX НЕ ДЯСНА ВРАТА НАПЪЛНО ОТВОРЕНА към SIO PCB P72.

Задайте на машината режим ВКЛ.

4

Робот за странично зареждане:

Свалете капака [1] и неговия хардуер [2], за да разкриете въздушния цилиндър [4] на автоматичния прозорец. Повдигнете въздушния цилиндър [4], така че скобите [3] и въздушния цилиндър да са прикрепени, както е показано.

Сивата и жълтата въздушна линия, идващи от панела за смазване, ще трябва да бъдат свързани към въздушния цилиндър на автоматичния прозорец; прорезите на въздушния цилиндър ще имат сиви и жълти кабелни връзки, за да покажат къде се свързва всяка линия.

Монтирайте капака [2] над въздушния цилиндър на автоматичния прозорец.

5

  • APL пружинният избутвач е направен с болт, за да побере или 25 мм или 1” инструментален държач
  • Този инструмент трябва да заеме инструментален държач в карусела на инструменталния магазин.
  • Програмирайте следните стъпки в началото на която  и да е програма, за да се уверите, че детайлът е поставен правилно в патронника:
    • Поставете пружинния избутвач над детайла
    • Преместете оста Z, за да компресирате пружината около 0,50 инча или 12,7 мм
    • Отворете менгемето със задържане за една секунда
    • Затворете менгемето със задържане за една секунда

Забележка: Номерът на детайла за пружинен избутвач е: 

  • 30-12642 SPRING PUSHER APL.  Отделно се продава държач 25 мм или 1.0”.

Cobot Installation

1

Проверете дали кобот и неговото командно табло са от един и същ съвпадащ комплект със съвпадащи серийни номера.

Има бял стикер със сериен номер на Haas [1]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

Има етикет с жълт кръг с идентификационен номер [2]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

2

Измерете това разстояние от престилката на машината до страничните панели на масата.

 Забележка: Следните размери са препоръчителни отстояния. Позицията може да варира в зависимост от приложението на потребителя. За информация за позиционирането на кобот вижте схематичния чертеж на машина на кобот. 

Препоръчва се Haas Cobot 15 да бъде сдвоен със стойката на Haas Cobot. Стойката е конфигурирана да е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 

3

Предно зареждане:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна част на машина към предната страна на стойката [1] 8,0 инча 20,3 см
Лява част на машина към лявата страна на стойката [2] 45,0 инча 114,3 см
Задна част на стойката към предната част на масата за детайли [3] 8,5 инча 21,6 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [4] 15.7 инча 39,9 см

4

Странично зареждане:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна страна на машина към лявата страна на стойката [1] 32,0 инча 81,3 см
Дясна страна на машина към предната страна на стойката [2] 9,0 инча 22,9 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [3] 15.7 инча 39,9 см
Задна страна на стойката към предната страна на масата с детайли [4] 8,5 инча 21,6 см

5

Закрепете стойката към земята. Изравнете масата, използвайки нивелир с мехурче. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За регулируемата стойка задайте желаната височина, като разхлабите винтовете за регулация [1], след това регулирате щифта на скобата [2]. Затегнете отново винтовете за регулация [1], преди да монтирате робота. Поставете нивелир с мехурче в горната част на стойката, докато използвате (x4) шестостенните болтове в основата, за да настроите нивото в равнината X и Y.

Поставете контролната кутия на кобота [3] точно до стойката, за да осигурите достатъчно хлабавина за кабелите. 

6

Извадете кобота от транспортната кутия. 

Монтирайте кобот върху стойката с (x6) винтове.

ЗАБЕЛЕЖКА: За коботите HC15 електрическият конектор ще бъде на около 15 градуса от успоредност с машина. Ще трябва да се създаде нова потребителска рамка, която да съответства на движението на кобот с масата. Това трябва да се направи, след като инсталацията завърши. Вижте раздел 11.1 настройка на кобот за повече информация относно настройката на потребителската рамка.

ВАЖНО: Коботът тежи около 45 lbs и трябва да се повдигне с устройство, което може безопасно да повдигне това тегло.

7

В опаковката на кобота има малка торбичка [1], напълнена с резервни части, включително: 

  • Предпазител
  • Винтове (x2)
  • Клавиши на командното табло

Има средна торбичка [2], напълнена с допълнителен конектор M12. Този кабел може да се използва за конфигуриране на входове и изходи за модула за край на I/O. 

Има голяма торбичка [3], пълна с документи и USB стик, изтеглен със софтуера на кобот.

Уверете се, че пазите тези резервни части някъде на безопасно място за бъдеща употреба. 

Robot Electrical & Air - Installation

 Внимание: Когато извършвате поддръжка или ремонт на машини с ЦПУ и техните компоненти, винаги трябва да спазвате основните предпазни мерки. Това намалява риска от нараняване и механични повреди.

  • Поставете главния автоматичен прекъсвач в [OFF] позиция.

 Опасност: Преди да започнете работа във вътрешността на командното табло, лампата на индикатора за високо напрежение на 320V Power Supply / Vector Drive трябва да е била загасена от най-малко 5 минути.

Някои от процедурите за обслужване могат да бъдат опасни или да застрашават живота. НЕ се опитвайте да извършите някоя процедура, за която не сте сигурни, че разбирате изцяло. Свържете се с Вашето представителство на завода на Haas (HFO) и насрочете посещение от техник за обслужване, ако имате съмнения как трябва да се извърши процедурата.

1

Свържете интерфейсната кутия към машина Haas:

Електрическата кутия за интерфейс на робота 32-9018  има магнитни стойки за закрепване към машинния листов материал. Монтирайте кутията за електрически интерфейс на робота [1], както е показано на снимката.

Прокарайте електрическите кабели на интерфейса [2] по протежение на заграждението с магнитните крепежни елементи и свинските опашки. Прокарайте електрическите кабели през дъното на електрическия шкаф.

ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно надграждането на интерфейсната кутия до интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота, вижте интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота - инсталация - AD0703. 

2

Свържете интерфейсната кутия към контролния шкаф на Haas:

Свържете кабел 33-8562C за авариен стоп клемния блок към TB-1B[1] и свържете клемния блок на режима на настройка към TB-3B[1] на SIO PCB.  

Включете потребителските релета в K9 и K10 [2].

Проверете дали мостът е инсталиран на SIO PCB на JP1

Свържете кабела с етикет P1 SIO към платката SIO на  P1[3].

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако машината има вектор регулатор Regen, изключете кабела  33-0634 ФИЛТЪР OV КЪМ IOPCB P1 от  P1 SIO  и го включете в конектора за НЕИЗПРАВНОСТ НА ФИЛТЪР OV на кабела 33-8562C. Ако машината няма вектор регулатор Regen, не включвайте нищо в конектора FILTER OV FAULT (НЕИЗПРАВНОСТ ВЪВ ФИЛТЪРА ЗА OV).

Свържете кабела RJ-45 [4] към Етернет към USB адаптер [5] (P/N 33-0636).  Свържете края на USB конектора към Maincon PCB J8 горен порт (вж. диаграмата). Добавете феритен филтър [6]  към USB адаптера.

Монтирайте електрозахранването на 24VDC [7] от лявата страна на шкафа за управление и включете в конектора, обозначен 24V PS на кабел 33-8562C. Свържете кабел 33-1281 [8] към 24VDC електрозахранване [7] включете в P3 на PSUP PCB. 

3

For MM/SMM machines 

If P3 is occupied by a jumper connected from P3 [10] to P7 [9] on the PSUP PCB, a splitter cable is needed to allow the 24VDC power supply [7] to be connected to the 120VAC connectors on the PSUP. Connect the male connector of the splitter cable to P3 [10] and then connect the jumper from that cable to P7 [9] and also cable 33-1281 [8].

Note: Make sure that the jumper cable is connected where the red lines up with the red from the splitter cable.

4

Вътре в контролната кутия на кобот монтирайте част от кабела за сигнали на робота  (33-1272 или 33-1351).  За да направите това, извадете предпазния конектор [1] от  контролната кутия на кобот, за да инсталирате различните цветни проводници на съответното им  място

33-1272/33-1351 кабели [2], които отиват към конектора за безопасност:

  • Сив проводник към горната част 24V
  • Червен проводник към дъното 24V
  • Зелен проводник към EI0
  • Кафяв проводник към EI1
  • Мост [3]  от SA0 до SA1
  • Мост  [4]  от SB0 до SB1

 ЗАБЕЛЕЖКА: Останалите проводници от този кабел не се използват. Поставете малко електрическа лента върху всеки проводник и завържете останалите неизползвани проводници. 

5

Важно: След като монтирате всички кабели от сигналния кабел на робота,  уверете се, че предпазителят [1] остава монтиран по всяко време, за да защитите контролната кутия на Cobot.

6

Свържете кобот към интерфейсната кутия:

Свържете етернет кабела RJ45 [1] от таблото за  управление на Cobot към интерфейсната кутия. Добавете феритен филтър [2] към кабела RJ-45.

Свържете кабела за сигнали на робота [3] от таблото за управление на робота към интерфейсното табло. 

Свържете захранващия кабел на робота 120 VAC [4] към външния източник на захранване. 

Свържете захранващия кабел на робота [5] от контролната кутия към Cobot.

Свържете кабела на висящото командно табло за обучение [6] от командното табло към висящото командно табло за обучение. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно оградата на блокировката, зоновия скенер или инсталирането на светлинна завеса, вижте раздела за предпазно устройство на робота по-долу.

7

Уверете се, че дистанционното управление с ръчен импулсен генератор е инсталирано на машина.

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно инсталацията на RJH-XL вижте Дистанционно управление на детайла - Сензорно голямо (RJH-XL) - Монтаж - AD0533. 

8

Стъпки от 7 до 10 са инструкции за окабеляване и маршрутизиране на маркуча за пневматичните устройства за захващане. Вижте раздела за инсталиране на устройства за захващане по-долу на тази страница за механичната инсталация.

Монтирайте модула на двойния електромагнитен разпределител за въздух отстрани на пиедестала, като същевременно осигурявате достатъчно хлабина на въздушните линии. Уверете се, че е в положение, в което няма да пречи. Прокарайте въздушната линия [1] под машина обратно към шкафа CALM, както е показано.

9

Във вътрешността на шкафа CALM отстранете тапата от един от прорезите на колектора CALM и монтирайте контролния клапан [1] (58-1863) на фитинга на порт Прокарайте входната въздушна линия [2] от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител (от предишната стъпка) в шкафа CALM и свържете въздушната линия към контролния клапан.

Включете подаването на въздух на машината.

10

Уверете се, че сте изключили контролната кутия [1].

Свържете кабела на електромагнитен разпределител от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител [2] в цифровия изход на кутията за управление на Cobot [1]. Извадете конектора от контролната кутия на Cobot.

11

Свържете захранващия кабел на електромагнитен разпределител на устройството за устройство за захващане (33-1276/33-1341) към клемата за цифров изход вътре в контролната кутия. Монтирайте различните цветни проводници на съответното им място:

  • Черен/бял кабел в 0V
  • Черен кабел в DO0
  • Оранжев/бял кабел в 0V
  • Оранжев кабел в DO1
  • Червен/бял кабел в 0V
  • Червен кабел в DO2
  • Кафяв/бял кабел в 0V
  • Кафяв кабел в DO3

Включете таблото за управление.

Robot Safety Device

ВАЖНО: НЕ РАБОТЕТЕ С РОБОТА, ДОКАТО НЕ СТЕ КОНФИГУРИРАЛИ И ТЕСТВАЛИ ПРАВИЛНО РАБОТАТА НА ПРЕДПАЗНОТО УСТРОЙСТВО.

Светлинна завеса:

Коботните пакети се доставят с излъчвателя на светлинната завеса и приемника като устройство за безопасност по подразбиране. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на светлинна завеса

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е поръчан зонов скенер или комплект за готовност на машина HC10, ще има и приемник и излъчвател на светлинна завеса 1M. Те се доставят с всички коботи. 

Оградата на робота:

Ако машина е оборудвана с опция за ограда, трябва да се монтира оградата на робота и блокът на вратата. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу.

Монтаж на оградата на робота

След като оградата е инсталирана, след това монтирайте панела на оградата между машина и оградата на робота.

Зонов скенер:

Ако машина е снабдена с опцията за скенер за зона, той трябва да бъде инсталиран и конфигуриран към мястото. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на зонов скенер

First Power-UP

1

Монтирайте държача на висящото табло за обучение [1] в предната част на контролната кутия на кобот. 

Включете машината. 

Включете таблото за управление на кобот, като обърнете превключвателя за захранване [2].

Включете висящото табло за обучение на кобот, като натиснете кръга [3]. 

Уверете се, че [Авариен стоп] [4] на висящото командно табло за обучение на кобот е освободен. 

2

Забележка: В висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. За да влезете във висящото командно табло за обучение, използвайте следните идентификационни данни:

  • Потребителско име: „аdmin“
  • Парола: „аdmin“

Влезте в режим Изпълнение. Натиснете Активиране. 

Влезте в режим стъпково придвижване [1].

Преместете всяка връзка до нейното нулево местоположение с бутоните за нулево движение [2]. 

3

След като роботът е на нулевото си място, проверете дали хеш линиите [1] се подравняват от двете страни на всяка връзка на кобота. 

 ВАЖНО: Ако някой от хеш редовете [1] не се подравни, преместете конкретната връзка съответно, докато всички хеш редове [1] се подредят. Тази позиция ще бъде зададена в следващата стъпка като нова нулева позиция на кобота.  

Свържете етернет кабел [2] от таблото за управление на кобота в компютър.

На компютъра променете настройката на адаптера, за да активирате ethernet порта. 

Забележка: Вижте следващите стъпки за помощ при промяна на настройките на адаптера.

4

За да промените настройките на адаптера, отворете страницата с настройки [1] на компютъра, след това натиснете върху „Мрежа и интернет“ [2], което ще изведе страницата със състоянието на мрежата.

Натиснете върху „Промяна на опциите на адаптера“ [3], след това натиснете с десния бутон върху „Етернет“ [4] и отворете прозореца за свойства [5]. От там изберете опцията Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [6] и натиснете върху OK . 

 

5

Настройките на етернет сега ще бъдат правилни. Отворете прозорец на уеб браузъра и въведете IP адреса на кобот[1]. 

Забележка: Това е същият процес като свързването на лаптоп към HRP-1/2/3. За повече информация относно свързването към кобота чрез ethernet вижте видеото на страницата HRP - Отстраняване на неизправности , която е в раздела Свързване и стъпково придвижване на Haas Robot. 

6

Изтеглете HRTool  чрезHBC. В раздела за обслужване на HBC отидете до Помощни програми > Документи и софтуер > 01 управляващ софтуер > 01 Контрол от следващо поколение > 10 Софтуер за кобот > HRTool.zip.

Разархивирайте папката и отидете до HRToolsMaind.exe.

Въведете IP адреса на Cobot, който се намира в раздела Системи.  Кликнете на Настройки. 

Отидете в раздела Конфигуриране на HRTool.

Кликнете върху „Получете“, за да видите текущите спрямо теоретичните стойности на енкодера. 

Кликнете върху „настройки“, за да зададете теоретичните към действителните стойности на енкодера. Тази стъпка задава текущата позиция на кобот като нова начална позиция. 

7

Уверете се, че действителните и теоретичните стойности на енкодера за всяка връзка съвпадат. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако стойностите не съвпадат, натиснете отново „Настройки“. 

8

На висящото командно табло за обучение отидете до Система [1] и след това Актуализиране на системата. 

Потвърдете, че фърмуерът на Cobot [2] е или:

  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip
  • HR6.4.9.tmp.20240919.zip

ЗАБЕЛЕЖКА: Версията на фърмуера HR6.4.9.tmp.20240919.zip е съвместима с всички размери коботи.

Ако не е, вижте раздела Haas Кобот - Поддръжка за процедурата за актуализация на фърмуера. 

9

На висящото командно табло Haas изпълнете връщане в нулева точка на всички оси.

Въведете сервизния USB ключ.  Влезте в сервизен режим.

Отидете в раздела Параметри> фабрични. . Променете следното:

  • 1278 [1278:] Аварийният стоп на робота е активиран на TRUE
  • 2191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • 2195 [:] активиране на превключвател на предна врата напълно отворена на TRUE
  • 2196 [:] активиране на превключвател на предна врата напълно отворена на TRUE
  • 2192 [:] Праг на спусъка на светлинна завеса на 0

Натиснете [SETTING].

Задайте настройките:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли на 3: Робот.
  • 376 Активиране на светлинна завеса на Вкл.

10

На висящото висящи на Haas натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Стъпково придвижване. Променете следното:

  • Максимални обороти на стъпково придвижване до 7,9 инча/сек

Отидете в раздел Настройки. Променете следното:

  • Максимална скорост на робота  до 118 инча/сек.  (2000 мм/cек.). 
  • Въведете  Net Mass на устройство за захващане. Вижте чертежите на разположението на нашия уебсайт (изтегляне на единично устройство за захващане ИЛИ Изтегляне на двойно устройство за захващане), за да получите правилната стойност за тази настройка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправилното задаване на тази стойност може да доведе до неправилно движение на рамото на робота.
 
  • Брой устройства за захващане на броя на устройствата за захващане.
  • Затягане на продукция в устройство за захващане на заготовките на 1.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане на заготовките на 2.
  • Забавяне на устройство за захващане на заготовките Забавяне на затягането до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките  на OD/ID.
  • Затягане на продукция на устройство за захващане за финишна операция на 3.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане за финишна операция е 4.
  • Забавяне на затягането на устройство за захващане за финишна операция  до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките на OD/ID.

Изключване на висящото командно табло за обучение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте бутона за захранване [1] на висящото командно табло за обучение, за да го изключите. Това може да доведе до загуба на системни файлове в контролното табло на кобот.

За да изключите висящото командно табло за обучение, натиснете 3-те реда в горния десен ъгъл [2], за да изведете менюто с опции от дясната страна.

Изберете опцията за изключване [3], за да стартирате последователността за ИЗКЛЮЧВАНЕ на захранването за контролното табло на кобот.

Важно: Неправилното изключване на висящото командно табло за обучение може да доведе до повреда на критични файлове в контролната кутия на кобот. Това може да доведе до неизползваемост на кобот, докато системните файлове не бъдат инсталирани отново в контролното табло.

 

Security Risk Level

1

ВАЖНО: Преди всяка инсталация трябва да се извърши подходяща оценка на риска и да се спазят съответните изисквания за безопасност. 

2

Въз основа на оценката на риска задайте подходящото ниво на риск за сигурността на висящото командно висящи за обучение на кобот. Отидете до Конфигуриране > Общи ограничения и докоснете желаното ниво на риск за сигурността [1] от 0 - 5. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато нивото на риска за сигурността е по-ниско, роботът ще има по-ниска максимална скорост, сила и т.н. Когато нивото на риска за сигурността е по-високо, роботът ще има по-висока максимална скорост, сила и т.н. 

Това ниво на риск за сигурността ще изчисли максималната допустима сила, скорост, мощност, инерция, скорост на коляното и сила на коляното [2], които кобот ще издържи, преди да се задейства Аларма 9150.10017 Грешка при спиране на сблъсък. 

ВАЖНО: Програмираната скорост на робота не може да бъде по-голяма от допустимата скорост от нивото на риск за сигурността. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно алармите вижте Haas кобот - Ръководство за отстраняване на неизправности. 

Activation

1

Отидете на портала HAAS SERVICE PORTAL и изтеглете най-новите конфигурационни файлове.

Изтеглете конфигурационните файлове на предната/страничната страна на опцията за автоматизация на безопасността.

Заредете файла с корекцията за конфигурация на опцията в управлението. Вижте процедурата за КОНТРОЛ ЗА СЛЕДВАЩО ПОКОЛЕНИЕ - ФАЙЛ ЗА КОНФИГУРАЦИЯ - ИЗТЕГЛЯНЕ/ЗАРЕЖДАНЕ.

2

Отидете на Параметри > Функции > Робот, за да проверите дали функцията на робота се е появила в долната част.

3

Натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Настройка [1].

Натиснете [E-Stop].

Натиснете [F1]за свързване на робота [2].

При първото свързване на робот към машина функцията на робота ще трябва да бъде отключена. Този изскачащ прозорец показва текущата версия на софтуера на машина, mac адреса на робота и генериран код. Въведете тази информация в HBC, за да получите кода за отключване.

4

На HBC отидете на раздел Сервиз [1].

От лявата страна на екрана кликнете върху Активиране [2] и след това изберете Инсталиране на кобот [3], за да започнете процеса, за да получите кода за отключване на кобот.

Първата стъпка е да въведете серийния номер на машина [4] и серийния номер на кобот [5] в полетата на HBC.

След като въведете правилната информация, натиснете Напред [6] в долния десен ъгъл и продължете през стъпките, докато получите кода за отключване.

Забележка: Уверете се, че сте в раздела за инсталиране на кобот [3], а не в раздела за инсталиране на робот. Инсталацията на робота се използва само за пакетите Haas Robot. Използването на инсталацията на робота за коботите на Haas ще доведе до невалиден код за отключване.

5

Въведете серийния номер Haas Haas[1] и кода за отключване, за да свържете робота към машина. 

 Забележка: Тази стъпка може да се извърши само от сервизен техник на HFO.

 Забележка: Машината трябва да бъде активирана преди активиране на робота. Следвайте процедурата за Активиране на машина/удължаване на времето – NGC.

Когато роботът се е свързал с машина, в долната част на екрана на Haas трябва да се появи жълто съобщение „Успешно активиране на  робота“.

6

Освободете [E-STOP] и натиснете RESET (нулиране), за да изчистите алармата.

Натиснете бутона [HANDLE JOG]. 

Натиснете [CURRENT COMMANDS]  и отидете в раздела Устройства > Робот > Стъпково придвижване.

 Забележка: Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH. Вижте раздела Настройка/Изпълнение по-долу.

На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.

Преместете робота на достъпно място, за да монтирате устройствата за захващане.

Придвижете стъпково J6 до позиция 0,0000. Отворът за местоположение трябва да бъде центриран отгоре.

Забележка:  Натиснете [E-STOP], преди да работите с робота.

Gripper Installation

1

Изключете въздуха в машината чрез завъртане на клапана в шкафа Air/Lube и издърпайте предпазния клапан за освобождаване на налягането, за да освободите въздуха в системата. 

2

За двойни HC15 устройства за захващане HC15 (09-0726):

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане. Използвайте електрическия конектор на съединение 6 на рамото [3], за да подравните правилно монтажната плоча на двойното устройство за захващане [1].

Електрическият конектор [3] трябва да бъде подравнен между горните два крепежни елемента [4] с устройство за захващане 1 вляво и устройство за захващане 2 вдясно, както е показано на изображението.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2].

3

Монтирайте двойното устройство за захващане върху адаптерната плоча. Затегнете устройствата за захващане към монтажната плоча с помощта на 8-те крепежни елементи и шайби SHCS [1], както е показано на изображението. 

Забележка: Уверете се, че етикетите „1“ и „2“ на устройство за захващане [2] са подравнени със съответните етикети на монтажната плоча.

4

За HC15 единично устройство за захващане (09-0727).

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2]и шайби. Подравняването трябва да се провери при инсталиране на монтажната плоча.

За да проверите подравняването, уверете се, че електрическият конектор [3] е подравнен между 2-те горни монтажни отвора [4], както е показано на изображението.

5

Затегнете единичното устройство за захващане [1] към монтажната скоба [3] с помощта на 4 SHCS и шайби [2]. Уверете се, че устройството за устройство за захващане е ориентирано така, че фитингите на въздушен маркуч [4] да са разположени към горната част на монтажната плоча.

6

Конфигурирайте модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител, използван за пневматични устройства за захващане, в зависимост от единична [1] или двойна [2] конфигурация устройство за захващане. 

За единични устройства за захващане [1], свържете входящия въздух към фитинга [2] и дръжте щепсела в другия край на фитинга [3], както е показано на изображението.

За двойни устройства за захващане [4], извадете щепсела във фитинга [3] и прикрепете малък въздушен маркуч към втория електромагнитен разпределител [5]. След това свържете входящия въздушен маркуч към фитинга [2], така че и двата електромагнитни разпределителя да получават въздух.

7

За единично устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете маркуча за входящ въздушен маркуч към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [1]. 

Уверете се, че щепселът е монтиран на фитинга на неизползвания електромагнитен разпределител [2]. 

8

За двойното устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии #1 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Прокарайте (x2) въздушните линии #2 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете късата въздушна линия [1], свързваща първия електромагнитен разпределител с втория. 

Поставете въздушния маркуч за входящ въздух към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [2]. 

Parts Table Assembly

Ако е поръчана опцията за масата с детайли, следвайте процедурата по-долу за инструкции за сглобяване:

Робот Haas – сглобяане на масата с детайли

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е закупен HC15 КОМПЛЕКТ ЗА ГОТОВА машина, не е необходимо да монтирате колелата, ако монтирате масата за детайли директно в дървения палет. 

Verification

Тестване на аварийния стоп:

  • Натиснете всеки бутон за Авариен-стоп, разположен на висящото командно табло за обучение на Haas, RJH-XL и висящото командно табло за обучение на кобот. Уверете се, че машина генерира аларма 107 АВАРИЙНО СПИРАНЕ.  Ако бутонът E-STOP не генерира аларма за АВАРИЕН СТОП 107, проверете окабеляването. Заредете най-новите конфигурационни файлове, за да активирате RJH-XL.

Тествайте устройството за безопасност на робота:

Уверете се, че има икона за авариен-стоп или светлинна завеса на висящото табло на Haas, когато се задейства устройството за безопасност на робота. 

  • Ограда- Поставете ключа в блокировката, уверете се, че двете червени LED светлини отпред на блокировката трябва да са изключени. Извадете ключа от блокировката, проверете дали двете червени LED светлини са ВКЛ. 
  • Зонов скенер- Влезте в защитното поле, уверете се, че червеният светодиод светва на областния скенер. Излезте извън защитното поле, проверете дали зеленият светодиод светва.
  • Светлинна завеса- Тествайте функционалността на светлинната завеса, като пречите на лъчите на светлината на светлинната завеса и проверите дали иконата за задействаната светлинна завеса се появява на висящото табло Haas. Натиснете [RESET]. Излезте извън светлините на светлинната завеса, проверете дали на висящото командно табло на Haas не се появява икона. висящи 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако иконата не се показва, проверете окабеляването, подравняването и фабричната настройка: 2191 [694:] СВЕТЛИННА ЗАВЕСА ТИП е настроена на LC_TYPE_1.

Тествайте работата на устройствата за захващане:

  • Уверете се, че и двете устройства за захващане са затегнати и разхлабени правилно.
  • Натиснете[CURRENT COMMANDS]и отидете наУстройства > Робот > Раздел Стъпково придвижване.
  • Натиснете[F2]за затягане/освобождаване на Финишното устройство за захващане .
  • Натиснете[F3]за затягане/освобождаване на устройство за захващане.

Тествайте дистанционното управление с ръчен импулсен генератор

  • Откачете дистанционното управление с ръчен импулсен генератор
  • Натиснете бутона [HANDLE JOG]. 
  • Натиснете[CURRENT COMMANDS]и отидете наУстройства > Робот > Раздел Стъпково придвижване.
  • На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.
  • Преместете робота на безопасно място.

ВАЖНО: Ако се появи жълто предупредително съобщение „Моля, активирайте светлинната завеса или клетъчната безопасност“, докато се опитвате да работите с робота, проверете дали параметърът за безопасност е приложен чрез повторно зареждане на конфигурационните файлове от HBC. 

Проверка на безопасната работа/работата в работен режим

Всички машини с ЦПУ Haas са оборудвани с ключов превключвател отстрани на висящото командно табло за заключване и отключване на режима на настройка. Роботът ще има следните поведения в зависимост от избрания режим. 

  • Когато управлението на Haas е в режим на работа, режим 1, задействането на предпазното устройство на робота спира всяко движение. Това движение не може да бъде стартирано, докато предпазното устройство на робота вече не се задейства.
  • Когато управлението на Haas е в режим на настройка, режим 2, ограничено движение на скоростта като стъпково придвижване на ос на робота може да бъде изпълнено за програмиране на траекторията на движение на робота, позиция на вземане, задаване на централна точка на инструмента на робота (изместване), зареждане и вземане на детайли от шпиндела или държача на детайли в машината и т.н. Програмираната траектория също ще може да се изпълнява бавно, за да се докаже програмираната траектория на робота. Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH.

Haas Robot - Quick Start Guide

След като инсталирате робота, задайте задание, следвайки процедурата по-долу.

Робот Haas - Ръководство за бързо стартиране

Disable the Robot

За деактивиране на робота за работа с машината в самостоятелен режим. Натиснете SETTING (НАСТРОЙКА).Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.

6.2 Монтаж на струг

Recently Updated

Haas Cobot 15 (HC15) - Струг- Монтаж


AD0752

Revision A - 05/2025

Introduction

Тази процедура ще ви покаже как да монтирате  Haas Cobot 15 (HC15).

Забележка: Разработената от Haas работна клетка, съставена от машина с ЦПУ и робот, е оценена за съответствие с изискванията на СЕ. Промените или вариациите в клетъчния дизайн на Haas трябва да бъдат оценени за съответствие с приложимите стандарти и са отговорност на потребителя/интегратора.

Изисквания към машината:

  • 100.24.000.1001 версия или по-нова
  • ST-20/25/28/30/35 Рестартиране на листов материал (челосване)
  • ST-20L до ST-35L
  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip версия илиHR6.4.9.tmp20240919.zip  версия на Cobot фърмуер.
  • Автоматична врата на Haas 
  • Входно-изходна платка 34-349xB или по-нова
  • 93-1000610 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР – (RJH-XL) ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР XL  

 ЗАБЕЛЕЖКА: IАко на машината е инсталирана опцията детайло-уловител. Тавата за улавяне ще пречи на робота и ще трябва да бъде извадена. Ще бъде необходимо да се изработи листов материал по поръчка, който да покрие и уплътни отвора.

Изисквания към инструмента:

  • Мини отвертка с плоска глава

Изисквания за фиксиране/анкероване

  • Пакетът Haas 15 кг Cobot (HC15) е конфигуриран и продаван от Haas с поставка/табла, която е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 
ВАЖНО:  За повече информация директно върху Hans Cobot, вижте ръководството за работа на Hans Robot за софтуера Elfin.

 

Пакетът 15KG Cobot на Haas се нуждае от следните компоненти, за да бъде на място инсталиран с машината Haas:

НОМЕР НА ДЕТАЙЛ ОПИСАНИЕ

Един от следните параметри на комплект за интеграция на кобот и безопасност:

93-1001052 Комплект за интеграция на таблото ST-10, 15, 20, 25, 28, 30, 35 отпред

93-1000997 Само за предна автоматизация на параметър за безопасност

или

93-1001048 Комплект за интеграция на кобот ST-20L-35L

93-1000997 Само параметър за безопасност на предната автоматизация

Комплект за интеграция на кобот и параметър за безопасност

Едно от следните устройства за безопасност на робота:

08-1899 Комплект за HRP за многостранна светлинна завеса

08-1948  HRP комплект за 5-странна светлинна завеса

08-1897 Комплект за сканиране на зоната на лазера

Роботизирано устройство за безопасност

Lathe Setup

1

Изключете машината. 

Свалете капака на автоматичната врата [1].

2

За машини с отвори за скобата на превключвателя на покривния панел. Монтирайте скобата на превключвателя към дясната двойка отвори[1].

3

За машини без отвори за скобата на превключвателя на покривния панел. Използвайте предоставеното ръководство за пробиване [1], за да пробиете монтажните отвори за DOOR FULLY OPEN превключвател на състоянието.

Подравнете най-десния отвор в горната част на водача на свредлото, който е маркиран с един слот [2] с отвора за монтаж на капака на автоматичната врата отляво на мотора на автоматичната врата и го закрепете с BHCS.

ST-20/25/28/30/35:

  • Пробийте дватаØ 3/16" (4,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото, които са маркирани прорезите от двете страни [4].

Използвайте предоставените винтове за самонарязване, монтирайте DOOR FULLY OPEN превключвателя [5] и DOOR FULLY OPEN флага за пътуване [6].

Забележка: За машини с дълги болтове (ST-20L до ST-35L), изпълнете тази стъпка както за лявата, така и за дясната врата.

4

Свържете превключвателя НАПЪЛНО ОТВОРЕНА ВРАТА, както е обозначено:

  • BLK <COM> към горния терминал [1].
  • RED <NO> към средния терминал [2].

Прокарайте кабела в контролното табло, както е показано на снимката.

ЗАБЕЛЕЖКА: Не забравяйте да монтирате предоставената магнитна скоба [3] и кабелни скоби [4], за да запазите кабела далеч от движещия се мотор на автоматичната врата [5].

5

Свържете другия край на кабела към вход НА отворена врата SIO PCB P27 RRI. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че машина е изключена. 

Поставете капака на автоматичната врата.

6

  • Пружинният избутвач е направен с болт, за да побере или 25 мм или 1” инструментален държач
  • Този инструмент трябва да поеме инструментален държач на револверната глава
  • Програмирайте следните стъпки в началото на която  и да е програма, за да се уверите, че детайлът е поставен правилно в патронника:
    • Поставете пружинния избутвач пред частта
    • Преместете оста Z, за да компресирате пружината около 0,50 инча или 12,7 мм
    • Отворете патронника със задържане за една секунда
    • Затворете патронника със задържане за една секунда
    • Изтеглете револверната глава до възможно най-безопасното положение

Забележка: Номерът на частта за пружинен избутвач е: 

  • 30-12642 ПРУЖИНЕН ИЗБУТВАЧ.  Отделно се продава държач 25 мм 1.0”.

Cobot Installation

1

Проверете дали кобот и неговото командно табло са от един и същ съвпадащ комплект със съвпадащи серийни номера.

Има бял стикер със сериен номер на Haas [1]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

Има етикет с жълт кръг с идентификационен номер [2]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

2

Измерете това разстояние от престилката на машината до страничните панели на масата.

 Забележка: Следните размери са препоръчителни отстояния. Позицията може да варира в зависимост от приложението на потребителя. За информация за позиционирането на кобот вижте схематичния чертеж на машина на кобот. 

Препоръчва се Haas Cobot 15 да бъде сдвоен със стойката на Haas Cobot. Стойката е конфигурирана да е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 

3

За машини ST-20 до ST-28:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна част на машина към предната страна на стойката [1] 22 инча 56 см
Лява част на машина към лявата страна на стойката [2] 30 инча 76,5 см
Задна страна на стойката към предната страна на масата с детайли [3] 8,5 инча 21,6 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [4] 24 инча 61 см

4

За машини ST-30 до ST-35:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна част на машина към предната страна на стойката [1] 22 инча 56 см
Лява част на машина към лявата страна на стойката [2] 30 инча 76,2 см
Задна страна на стойката към предната страна на масата с детайли [3] 8,5 инча 21,6 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [4] 15.7 инча 39,9 см

5

Закрепете стойката към земята. Изравнете масата, използвайки нивелир с мехурче. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За регулируемата стойка задайте желаната височина, като разхлабите винтовете за регулация [1], след това регулирате щифта на скобата [2]. Затегнете отново винтовете за регулация [1], преди да монтирате робота. Поставете нивелир с мехурче в горната част на стойката, докато използвате (x4) шестостенните болтове в основата, за да настроите нивото в равнината X и Y.

Поставете контролната кутия на кобота [3] точно до стойката, за да осигурите достатъчно хлабавина за кабелите. 

6

Извадете кобота от транспортната кутия. 

Монтирайте кобот върху стойката с (x6) винтове.

ЗАБЕЛЕЖКА: За коботите HC15 електрическият конектор ще бъде на около 15 градуса от успоредност с машина. Ще трябва да се създаде нова потребителска рамка, която да съответства на движението на кобот с масата. Това трябва да се направи, след като инсталацията завърши. Вижте раздел 11.1 настройка на кобот за повече информация относно настройката на потребителската рамка.

ВАЖНО: Коботът тежи около 45 lbs и трябва да се повдигне с устройство, което може безопасно да повдигне това тегло.

7

В опаковката на кобота има малка торбичка [1], напълнена с резервни части, включително: 

  • Предпазител
  • Винтове (x2)
  • Клавиши на командното табло

Има средна торбичка [2], напълнена с допълнителен конектор M12. Този кабел може да се използва за конфигуриране на входове и изходи за модула за край на I/O. 

Има голяма торбичка [3], пълна с документи и USB стик, изтеглен със софтуера на кобот.

Уверете се, че пазите тези резервни части някъде на безопасно място за бъдеща употреба. 

Robot Electrical & Air - Installation

1

Свържете интерфейсната кутия към машина Haas:

Електрическата кутия за интерфейс на робота 32-9018  има магнитни стойки за закрепване към машинния листов материал. Монтирайте кутията за електрически интерфейс на робота [1], както е показано на снимката.

Прокарайте електрическите кабели на интерфейса [2] по протежение на заграждението с магнитните крепежни елементи и свинските опашки. Прокарайте електрическите кабели през дъното на електрическия шкаф.

ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно надграждането на интерфейсната кутия до интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота, вижте интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота - инсталация - AD0703. 

2

Свържете интерфейсната кутия към контролния шкаф на Haas:

Свържете кабел 33-8562C за авариен стоп клемния блок към TB-1B[1] и свържете клемния блок на режима на настройка към TB-3B[1] на SIO PCB.  

Включете потребителските релета в K9 и K10 [2].

Проверете дали мостът е инсталиран на SIO PCB на JP1

Свържете кабела с етикет P1 SIO към платката SIO на  P1[3].

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако машината има вектор регулатор Regen, изключете кабела  33-0634 ФИЛТЪР OV КЪМ IOPCB P1 от  P1 SIO  и го включете в конектора за НЕИЗПРАВНОСТ НА ФИЛТЪР OV на кабела 33-8562C. Ако машината няма вектор регулатор Regen, не включвайте нищо в конектора FILTER OV FAULT (НЕИЗПРАВНОСТ ВЪВ ФИЛТЪРА ЗА OV).

Свържете кабела RJ-45 [4] към Етернет към USB адаптер [5] (P/N 33-0636).  Свържете края на USB конектора към Maincon PCB J8 горен порт (вж. диаграмата). Добавете феритен филтър [6]  към USB адаптера.

Монтирайте електрозахранването на 24VDC [7] от лявата страна на шкафа за управление и включете в конектора, обозначен 24V PS на кабел 33-8562C. Свържете кабел 33-1281 [8] към 24VDC електрозахранване [7] включете в P3 на PSUP PCB. 

3

For MM/SMM machines 

If P3 is occupied by a jumper connected from P3 [10] to P7 [9] on the PSUP PCB, a splitter cable is needed to allow the 24VDC power supply [7] to be connected to the 120VAC connectors on the PSUP. Connect the male connector of the splitter cable to P3 [10] and then connect the jumper from that cable to P7 [9] and also cable 33-1281 [8].

Note: Make sure that the jumper cable is connected where the red lines up with the red from the splitter cable.

4

Вътре в контролната кутия на кобот монтирайте част от кабела за сигнали на робота  (33-1272 или 33-1351).  За да направите това, извадете предпазния конектор [1] от  контролната кутия на кобот, за да инсталирате различните цветни проводници на съответното им  място

33-1272/33-1351 кабели [2], които отиват към конектора за безопасност:

  • Сив проводник към горната част 24V
  • Червен проводник към дъното 24V
  • Зелен проводник към EI0
  • Кафяв проводник към EI1
  • Мост [3]  от SA0 до SA1
  • Мост  [4]  от SB0 до SB1

 ЗАБЕЛЕЖКА: Останалите проводници от този кабел не се използват. Поставете малко електрическа лента върху всеки проводник и завържете останалите неизползвани проводници. 

5

Важно: След като монтирате всички кабели от сигналния кабел на робота,  уверете се, че предпазителят [1] остава монтиран по всяко време, за да защитите контролната кутия на Cobot.

6

Свържете кобот към интерфейсната кутия:

Свържете етернет кабела RJ45 [1] от таблото за  управление на Cobot към интерфейсната кутия. Добавете феритен филтър [2] към кабела RJ-45.

Свържете кабела за сигнали на робота [3] от таблото за управление на робота към интерфейсното табло. 

Свържете захранващия кабел на робота 120 VAC [4] към външния източник на захранване. 

Свържете захранващия кабел на робота [5] от контролната кутия към Cobot.

Свържете кабела на висящото командно табло за обучение [6] от командното табло към висящото командно табло за обучение. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно оградата на блокировката, зоновия скенер или инсталирането на светлинна завеса, вижте раздела за предпазно устройство на робота по-долу.

7

Уверете се, че дистанционното управление с ръчен импулсен генератор е инсталирано на машина.

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно инсталацията на RJH-XL вижте Дистанционно управление на детайла - Сензорно голямо (RJH-XL) - Монтаж - AD0533. 

8

Стъпки от 7 до 10 са инструкции за окабеляване и маршрутизиране на маркуча за пневматичните устройства за захващане. Вижте раздела за инсталиране на устройства за захващане по-долу на тази страница за механичната инсталация.

Монтирайте модула на двойния електромагнитен разпределител за въздух отстрани на пиедестала, като същевременно осигурявате достатъчно хлабина на въздушните линии. Уверете се, че е в положение, в което няма да пречи. Прокарайте въздушната линия [1] под машина обратно към шкафа CALM, както е показано.

9

Във вътрешността на шкафа CALM отстранете тапата от един от прорезите на колектора CALM и монтирайте контролния клапан [1] (58-1863) на фитинга на порт Прокарайте входната въздушна линия [2] от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител (от предишната стъпка) в шкафа CALM и свържете въздушната линия към контролния клапан.

Включете подаването на въздух на машината.

10

Уверете се, че сте изключили контролната кутия [1].

Свържете кабела на електромагнитен разпределител от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител [2] в цифровия изход на кутията за управление на Cobot [1]. Извадете конектора от контролната кутия на Cobot.

11

Свържете захранващия кабел на електромагнитен разпределител на устройството за устройство за захващане (33-1276/33-1341) към клемата за цифров изход вътре в контролната кутия. Монтирайте различните цветни проводници на съответното им място:

  • Черен/бял кабел в 0V
  • Черен кабел в DO0
  • Оранжев/бял кабел в 0V
  • Оранжев кабел в DO1
  • Червен/бял кабел в 0V
  • Червен кабел в DO2
  • Кафяв/бял кабел в 0V
  • Кафяв кабел в DO3

Включете таблото за управление.

Robot Safety Device

ВАЖНО: НЕ РАБОТЕТЕ С РОБОТА, ДОКАТО НЕ СТЕ КОНФИГУРИРАЛИ И ТЕСТВАЛИ ПРАВИЛНО РАБОТАТА НА ПРЕДПАЗНОТО УСТРОЙСТВО.

Светлинна завеса:

Коботните пакети се доставят с излъчвателя на светлинната завеса и приемника като устройство за безопасност по подразбиране. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на светлинна завеса

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е поръчан зонов скенер или комплект за готовност на машина HC10, ще има и приемник и излъчвател на светлинна завеса 1M. Те се доставят с всички коботи. 

Оградата на робота:

Ако машина е оборудвана с опция за ограда, трябва да се монтира оградата на робота и блокът на вратата. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу.

Монтаж на оградата на робота

След като оградата е инсталирана, след това монтирайте панела на оградата между машина и оградата на робота.

Зонов скенер:

Ако машина е снабдена с опцията за скенер за зона, той трябва да бъде инсталиран и конфигуриран към мястото. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на зонов скенер

First Power-UP

1

Монтирайте държача на висящото табло за обучение [1] в предната част на контролната кутия на кобот. 

Включете машината. 

Включете таблото за управление на кобот, като обърнете превключвателя за захранване [2].

Включете висящото табло за обучение на кобот, като натиснете кръга [3]. 

Уверете се, че [Авариен стоп] [4] на висящото командно табло за обучение на кобот е освободен. 

2

Забележка: В висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. За да влезете във висящото командно табло за обучение, използвайте следните идентификационни данни:

  • Потребителско име: „аdmin“
  • Парола: „аdmin“

Влезте в режим Изпълнение. Натиснете Активиране. 

Влезте в режим стъпково придвижване [1].

Преместете всяка връзка до нейното нулево местоположение с бутоните за нулево движение [2]. 

3

След като роботът е на нулевото си място, проверете дали хеш линиите [1] се подравняват от двете страни на всяка връзка на кобота. 

 ВАЖНО: Ако някой от хеш редовете [1] не се подравни, преместете конкретната връзка съответно, докато всички хеш редове [1] се подредят. Тази позиция ще бъде зададена в следващата стъпка като нова нулева позиция на кобота.  

Свържете етернет кабел [2] от таблото за управление на кобота в компютър.

На компютъра променете настройката на адаптера, за да активирате ethernet порта. 

Забележка: Вижте следващите стъпки за помощ при промяна на настройките на адаптера.

4

За да промените настройките на адаптера, отворете страницата с настройки [1] на компютъра, след това натиснете върху „Мрежа и интернет“ [2], което ще изведе страницата със състоянието на мрежата.

Натиснете върху „Промяна на опциите на адаптера“ [3], след това натиснете с десния бутон върху „Етернет“ [4] и отворете прозореца за свойства [5]. От там изберете опцията Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [6] и натиснете върху OK . 

 

5

Настройките на етернет сега ще бъдат правилни. Отворете прозорец на уеб браузъра и въведете IP адреса на кобот[1]. 

Забележка: Това е същият процес като свързването на лаптоп към HRP-1/2/3. За повече информация относно свързването към кобота чрез ethernet вижте видеото на страницата HRP - Отстраняване на неизправности , която е в раздела Свързване и стъпково придвижване на Haas Robot. 

6

Изтеглете HRTool  чрезHBC. В раздела за обслужване на HBC отидете до Помощни програми > Документи и софтуер > 01 управляващ софтуер > 01 Контрол от следващо поколение > 10 Софтуер за кобот > HRTool.zip.

Разархивирайте папката и отидете до HRToolsMaind.exe.

Въведете IP адреса на Cobot, който се намира в раздела Системи.  Кликнете на Настройки. 

Отидете в раздела Конфигуриране на HRTool.

Кликнете върху „Получете“, за да видите текущите спрямо теоретичните стойности на енкодера. 

Кликнете върху „настройки“, за да зададете теоретичните към действителните стойности на енкодера. Тази стъпка задава текущата позиция на кобот като нова начална позиция. 

7

Уверете се, че действителните и теоретичните стойности на енкодера за всяка връзка съвпадат. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако стойностите не съвпадат, натиснете отново „Настройки“. 

8

На висящото командно табло за обучение отидете до Система [1] и след това Актуализиране на системата. 

Потвърдете, че фърмуерът на Cobot [2] е или:

  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip
  • HR6.4.9.tmp.20240919.zip

ЗАБЕЛЕЖКА: Версията на фърмуера HR6.4.9.tmp.20240919.zip е съвместима с всички размери коботи.

Ако не е, вижте раздела Haas Кобот - Поддръжка за процедурата за актуализация на фърмуера. 

9

На висящото командно табло Haas изпълнете връщане в нулева точка на всички оси.

Въведете сервизния USB ключ.  Влезте в сервизен режим.

Отидете в раздела Параметри> фабрични. . Променете следното:

  • 1278 [1278:] Аварийният стоп на робота е активиран на TRUE
  • 2191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • 2195 [:] активиране на превключвател на предна врата напълно отворена на TRUE*
  • 2196 [:] активиране на превключвател на предна врата напълно отворена на TRUE*
  • 2192 [:] Праг на спусъка на светлинна завеса на 0

Забележка*: За стругове с една врата се уверете, че не сте задали левия и десния превключвател на вратите. Задайте 2194 [:] Вместо това превключвателят за напълно отворена предна врата е TRUE.

Натиснете [SETTING].

Задайте настройките:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли на 3: Робот.
  • 376 Активиране на светлинна завеса на Вкл.

10

На висящото висящи на Haas натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Стъпково придвижване. Променете следното:

  • Максимални обороти на стъпково придвижване до 7,9 инча/сек

Отидете в раздел Настройки. Променете следното:

  • Максимална скорост на робота  до 118 инча/сек.  (2000 мм/cек.). 
  • Въведете  Net Mass на устройство за захващане. Вижте чертежите на разположението на нашия уебсайт (изтегляне на единично устройство за захващане ИЛИ Изтегляне на двойно устройство за захващане), за да получите правилната стойност за тази настройка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправилното задаване на тази стойност може да доведе до неправилно движение на рамото на робота.
 
  • Брой устройства за захващане на броя на устройствата за захващане.
  • Затягане на продукция в устройство за захващане на заготовките на 1.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане на заготовките на 2.
  • Забавяне на устройство за захващане на заготовките Забавяне на затягането до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките  на OD/ID.
  • Затягане на продукция на устройство за захващане за финишна операция на 3.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане за финишна операция е 4.
  • Забавяне на затягането на устройство за захващане за финишна операция  до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките на OD/ID.

Изключване на висящото командно табло за обучение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте бутона за захранване [1] на висящото командно табло за обучение, за да го изключите. Това може да доведе до загуба на системни файлове в контролното табло на кобот.

За да изключите висящото командно табло за обучение, натиснете 3-те реда в горния десен ъгъл [2], за да изведете менюто с опции от дясната страна.

Изберете опцията за изключване [3], за да стартирате последователността за ИЗКЛЮЧВАНЕ на захранването за контролното табло на кобот.

Важно: Неправилното изключване на висящото командно табло за обучение може да доведе до повреда на критични файлове в контролната кутия на кобот. Това може да доведе до неизползваемост на кобот, докато системните файлове не бъдат инсталирани отново в контролното табло.

 

First Power-UP

1

Включете машината. 

Включете кобота на ON, като обърнете превключвателя за захранване [1].

Включете висящото командно табло за обучение на кобота на ON, като натиснете кръга [2]. 

Уверете се, че [Авариен стоп] [3] на висящото командно табло за обучение на кобот е освободен. 

За да промените езика, кликнете върху падащото меню за езици. Изберете EN за английски език. За да потвърдите тази промяна на настройката, висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. 

Въведете „admin“ както за потребителското име, така и за паролата. 

2

Забележка: В висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. За да влезете във висящото командно табло за обучение, използвайте следните идентификационни данни:

  • Потребителско име: „аdmin“
  • Парола: „аdmin“

Влезте в режим Изпълнение. Натиснете Активиране. 

Влезте в режим стъпково придвижване [1].

Преместете всяка връзка до нейното нулево местоположение с бутоните за нулево движение [2]. 

3

След като роботът е на нулевото си място, проверете дали хеш линиите [1] се подравняват от двете страни на всяка връзка на кобота. 

 ВАЖНО: Ако някой от хеш редовете [1] не се подравни, преместете конкретната връзка съответно, докато всички хеш редове [1] се подредят. Тази позиция ще бъде зададена в следващата стъпка като нова нулева позиция на кобота.  

Свържете етернет кабел [2] от таблото за управление на кобота в компютър.

На компютъра променете настройката на адаптера, за да активирате ethernet порта. 

Забележка: Вижте следващите стъпки за помощ при промяна на настройките на адаптера.

4

За да промените настройките на адаптера, отворете страницата с настройки [1] на компютъра, след това натиснете върху „Мрежа и интернет“ [2], което ще изведе страницата със състоянието на мрежата.

Натиснете върху „Промяна на опциите на адаптера“ [3], след това натиснете с десния бутон върху „Етернет“ [4] и отворете прозореца за свойства [5]. От там изберете опцията Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [6] и натиснете върху OK . 

 

5

Настройките на етернет сега ще бъдат правилни. Отворете прозорец на уеб браузъра и въведете IP адреса на кобот[1]. 

Забележка: Това е същият процес като свързването на лаптоп към HRP-1/2/3. За повече информация относно свързването към кобота чрез ethernet вижте видеото на страницата HRP - Отстраняване на неизправности , която е в раздела Свързване и стъпково придвижване на Haas Robot. 

6

Изтеглете HRTool  чрезHBC. В раздела за обслужване на HBC отидете до Помощни програми > Документи и софтуер > 01 управляващ софтуер > 01 Контрол от следващо поколение > 10 Софтуер за кобот > HRTool.zip.

Разархивирайте папката и отидете до HRToolsMaind.exe.

Въведете IP адреса на Cobot, който се намира в раздела Системи.  Кликнете на Настройки. 

Отидете в раздела Конфигуриране на HRTool.

Кликнете върху „Получете“, за да видите текущите спрямо теоретичните стойности на енкодера. 

Кликнете върху „настройки“, за да зададете теоретичните към действителните стойности на енкодера. Тази стъпка задава текущата позиция на кобот като нова начална позиция. 

7

Уверете се, че действителните и теоретичните стойности на енкодера за всяка връзка съвпадат. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако стойностите не съвпадат, натиснете отново „Настройки“. 

8

На висящото командно табло за обучение отидете до Система [1] и след това Актуализиране на системата. 

Потвърдете, че фърмуерът на Cobot [2] е или:

  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip
  • HR6.4.9.tmp.20240919.zip

ЗАБЕЛЕЖКА: Версията на фърмуера HR6.4.9.tmp.20240919.zip е съвместима с всички размери коботи.

Ако не е, вижте раздела Haas Кобот - Поддръжка за процедурата за актуализация на фърмуера. 

9

Включете Haas ЦПУ.

Върнете всички оси в нулева точка.

Въведете сервизния USB ключ.  Влезте в сервизен режим.

Отидете в раздела Параметри> фабрични. . Променете следното:

  • 1278 [1278:] Аварийният стоп на робота е активиран на TRUE
  • 2191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • 2194 [:] Активиран превключвател на предна врата напълно отворена на  TRUE

Забележка: На машини със софтуерна версия 100.20.000.1010 или по-нова версия, ще трябва да да се промени следния параметър:

  • 2192 [:] Праг на спусъка на светлинна завеса на 0

Натиснете [SETTING].

Задайте настройките:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли на 3: Робот.
  • 376 Активиране на светлинна завеса на Вкл.

 

10

На висящото висящи на Haas натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Стъпково придвижване. Променете следното:

  • Максимални обороти на стъпково придвижване до 7,9 инча/сек

Отидете в раздел Настройки. Променете следното:

  • Максимална скорост на робота  до 118 инча/сек.  (2000 мм/cек.). 
  • Въведете  Net Mass на устройство за захващане. Вижте чертежите на разположението на нашия уебсайт (изтегляне на единично устройство за захващане ИЛИ Изтегляне на двойно устройство за захващане), за да получите правилната стойност за тази настройка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправилното задаване на тази стойност може да доведе до неправилно движение на рамото на робота.
 
  • Брой устройства за захващане на броя на устройствата за захващане.
  • Затягане на продукция в устройство за захващане на заготовките на 1.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане на заготовките на 2.
  • Забавяне на устройство за захващане на заготовките Забавяне на затягането до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките  на OD/ID.
  • Затягане на продукция на устройство за захващане за финишна операция на 3.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане за финишна операция е 4.
  • Забавяне на затягането на устройство за захващане за финишна операция  до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките на OD/ID.

Security Risk Level

1

ВАЖНО: Преди всяка инсталация трябва да се извърши подходяща оценка на риска и да се спазят съответните изисквания за безопасност. 

2

Въз основа на оценката на риска задайте подходящото ниво на риск за сигурността на висящото командно висящи за обучение на кобот. Отидете до Конфигуриран>Общи ограничения и докоснете желаното ниво на риск за сигурността [1] от 0 - 5.

Използвайте кода  „admin“ в проверката за безопасност, за да промените нивото на защита.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато нивото на риска за сигурността е по-ниско, роботът ще има по-ниска максимална скорост, сила и т.н. Когато нивото на риска за сигурността е по-високо, роботът ще има по-висока максимална скорост, сила и т.н. 

Това ниво на риск за сигурността ще изчисли максималната допустима сила, скорост, мощност, инерция, скорост на коляното и сила на коляното [2], които кобот ще издържи, преди да се задейства Аларма 9150.10017 Грешка при спиране на сблъсък. 

ВАЖНО: Програмираната скорост на робота не може да бъде по-голяма от допустимата скорост от нивото на риск за сигурността. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно алармите вижте Haas кобот - Ръководство за отстраняване на неизправности. 

Activation

1

Отидете на портала HAAS SERVICE PORTAL и изтеглете най-новите конфигурационни файлове.

Изтеглете конфигурационните файлове на предната/страничната страна на опцията за автоматизация на безопасността.

Заредете файла с корекцията за конфигурация на опцията в управлението. Вижте процедурата за КОНТРОЛ ЗА СЛЕДВАЩО ПОКОЛЕНИЕ - ФАЙЛ ЗА КОНФИГУРАЦИЯ - ИЗТЕГЛЯНЕ/ЗАРЕЖДАНЕ.

2

Отидете на Параметри > Функции > Робот, за да проверите дали функцията на робота се е появила в долната част.

3

Натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Настройка [1].

Натиснете [E-Stop].

Натиснете [F1]за свързване на робота [2].

При първото свързване на робот към машина функцията на робота ще трябва да бъде отключена. Този изскачащ прозорец показва текущата версия на софтуера на машина, mac адреса на робота и генериран код. Въведете тази информация в HBC, за да получите кода за отключване.

4

На HBC отидете на раздел Сервиз [1].

От лявата страна на екрана щракнете върху Активиране [2] и след това изберете Инсталиране на кобот [3], за да започнете процеса, за да получите кода за отключване на кобот.

Първата стъпка е да въведете серийния номер на машина [4] и серийния номер на кобот [5] в полетата на HBC.

След като въведете правилната информация, натиснете Напред [6] в долния десен ъгъл и продължете през стъпките, докато получите кода за отключване.

Забележка: Уверете се, че сте в раздела за инсталиране на кобот [3], а не в раздела за инсталиране на робот. Инсталацията на робота се използва само за пакетите Haas Robot. Използването на инсталацията на робота за коботите на Haas ще доведе до невалиден код за отключване.

5

Въведете серийния номер Haas на кобот [1] и кода за отключване, за да свържете робота към машина. 

 Забележка: Тази стъпка може да се извърши само от сервизен техник на HFO.

 Забележка: Машината трябва да бъде активирана преди активиране на кобота. Следвайте процедурата за Активиране на машина/удължаване на времето – NGC.

Когато роботът се е свързал с машина, в долната част на екрана на Haas трябва да се появи жълто съобщение „Успешно активиране на  робота“.

6

Освободете [E-STOP] и натиснете RESET (нулиране), за да изчистите алармата.

Натиснете бутона [HANDLE JOG]. 

Натиснете [CURRENT COMMANDS]  и отидете в раздела Устройства > Робот > Стъпково придвижване.

 Забележка: Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH. Вижте раздела Настройка/Изпълнение по-долу.

На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.

Преместете робота на достъпно място, за да монтирате устройствата за захващане.

Придвижете стъпково J6 до позиция 0,0000. Отворът за местоположение трябва да бъде центриран отгоре.

Забележка:  Натиснете [E-STOP], преди да работите с робота.

Gripper Installation

1

Изключете въздуха в машината чрез завъртане на клапана в шкафа Air/Lube и издърпайте предпазния клапан за освобождаване на налягането, за да освободите въздуха в системата. 

2

За двойни HC15 устройства за захващане HC15 (09-0726):

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане. Използвайте електрическия конектор на съединение 6 на рамото [3], за да подравните правилно монтажната плоча на двойното устройство за захващане [1].

Електрическият конектор [3] трябва да бъде подравнен между горните два крепежни елемента [4] с устройство за захващане 1 вляво и устройство за захващане 2 вдясно, както е показано на изображението.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2].

3

Монтирайте двойното устройство за захващане върху адаптерната плоча. Затегнете устройствата за захващане към монтажната плоча с помощта на 8-те крепежни елементи и шайби SHCS [1], както е показано на изображението. 

Забележка: Уверете се, че етикетите „1“ и „2“ на устройство за захващане [2] са подравнени със съответните етикети на монтажната плоча.

4

За HC15 единично устройство за захващане (09-0727).

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2]и шайби. Подравняването трябва да се провери при инсталиране на монтажната плоча.

За да проверите подравняването, уверете се, че електрическият конектор [3] е подравнен между 2-те горни монтажни отвора [4], както е показано на изображението.

5

Затегнете единичното устройство за захващане [1] към монтажната скоба [3] с помощта на 4 SHCS и шайби [2]. Уверете се, че устройството за устройство за захващане е ориентирано така, че фитингите на въздушен маркуч [4] да са разположени към горната част на монтажната плоча.

6

Конфигурирайте модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител, използван за пневматични устройства за захващане, в зависимост от единична [1] или двойна [2] конфигурация устройство за захващане. 

За единични устройства за захващане [1], свържете входящия въздух към фитинга [2] и дръжте щепсела в другия край на фитинга [3], както е показано на изображението.

За двойни устройства за захващане [4], извадете щепсела във фитинга [3] и прикрепете малък въздушен маркуч към втория електромагнитен разпределител [5]. След това свържете входящия въздушен маркуч към фитинга [2], така че и двата електромагнитни разпределителя да получават въздух.

7

За единично устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете маркуча за входящ въздушен маркуч към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [1]. 

Уверете се, че щепселът е монтиран на фитинга на неизползвания електромагнитен разпределител [2]. 

8

За двойното устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии #1 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Прокарайте (x2) въздушните линии #2 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете късата въздушна линия [1], свързваща първия електромагнитен разпределител с втория. 

Поставете въздушния маркуч за входящ въздух към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [2]. 

Parts Table Assembly

Ако е поръчана опцията за масата с детайли, следвайте процедурата по-долу за инструкции за сглобяване:

Робот Haas – сглобяане на масата с детайли

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е закупен HC15 КОМПЛЕКТ ЗА ГОТОВА машина, не е необходимо да монтирате колелата, ако монтирате масата за детайли директно в дървения палет. 

Verification

Тестване на аварийния стоп:

  • Натиснете всеки бутон за Авариен-стоп, разположен на висящото командно табло за обучение на Haas, RJH-XL и висящото командно табло за обучение на кобот. Уверете се, че машина генерира аларма 107 АВАРИЙНО СПИРАНЕ .  Ако бутонът E-STOP не генерира аларма за АВАРИЕН СТОП 107 , проверете окабеляването. Заредете най-новите конфигурационни файлове, за да активирате RJH-XL.

Тествайте устройството за безопасност на робота:

Уверете се, че има икона за авариен-стоп или светлинна завеса на висящото табло на Haas, когато се задейства устройството за безопасност на робота. 

  • Ограда- Поставете ключа в блокировката, уверете се, че двете червени LED светлини отпред на блокировката трябва да са изключени. Извадете ключа от блокировката, проверете дали двете червени LED светлини са ВКЛ. 
  • Зонов скенер- Влезте в защитното поле, уверете се, че червеният светодиод светва на областния скенер. Излезте извън защитното поле, проверете дали зеленият светодиод светва.
  • Светлинна завеса- Тествайте функционалността на светлинната завеса, като пречите на лъчите на светлината на светлинната завеса и проверите дали иконата за задействаната светлинна завеса се появява на висящото табло Haas. Натиснете [RESET]. Излезте извън светлините на светлинната завеса, проверете дали на висящото командно табло на Haas не се появява икона. висящи 

Забележка: Ако иконата за активиране на светлинна завеса не се показва, проверете окабеляването, подравняването и фабричната настройка: 2 191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА е настроен на LC_TYPE_1.

Тествайте работата на устройствата за захващане:

  • Уверете се, че и двете устройства за захващане са затегнати и разхлабени правилно.
  • Натиснете [CURRENT COMMANDS]   и отидете в раздела  Устройства > Робот > Стъпково придвижване .
  • Натиснете  [F2] за захващане/разхлабване на устройство за захващане за финишна операция.
  • Натиснете [F3] за захващане/разхлабване на  Устройство за захващане на заготовките.

Тествайте дистанционното управление с ръчен импулсен генератор

  • Откачете дистанционното управление с ръчен импулсен генератор
  • Натиснете бутона [HANDLE JOG] . 
  • Натиснете [CURRENT COMMANDS]   и отидете в раздела  Устройства > Робот > Стъпково придвижване .
  • На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.
  • Преместете робота на безопасно място.

ВАЖНО: Ако се появи жълто предупредително съобщение „Моля, активирайте светлинната завеса или клетъчната безопасност“, докато се опитвате да работите с робота, проверете дали параметърът за безопасност е приложен чрез повторно зареждане на конфигурационните файлове от HBC. 

Проверка на безопасната работа/работата в работен режим

Всички машини с ЦПУ Haas са оборудвани с ключов превключвател отстрани на висящото командно табло за заключване и отключване на режима на настройка. Роботът ще има следните поведения в зависимост от избрания режим. 

  • Когато управлението на Haas е в режим на работа, режим 1, задействането на предпазното устройство на робота спира всяко движение. Това движение не може да бъде стартирано, докато предпазното устройство на робота вече не се задейства.
  • Когато управлението на Haas е в режим на настройка, режим 2, ограничено движение на скоростта като стъпково придвижване на ос на робота може да бъде изпълнено за програмиране на траекторията на движение на робота, позиция на вземане, задаване на централна точка на инструмента на робота (изместване), зареждане и вземане на детайли от шпиндела или държача на детайли в машината и т.н. Програмираната траектория също ще може да се изпълнява бавно, за да се докаже програмираната траектория на робота. Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH.

Haas Robot - Quick Start Guide

След като инсталирате робота, задайте задание, следвайки процедурата по-долу.

Робот Haas - Ръководство за бързо стартиране

Disable the Robot

За деактивиране на робота за работа с машината в самостоятелен режим. Натиснете [SETTING]. Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли на0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса на Изкл.

 

6.3 Монтаж на UMC

Recently Updated

Haas Cobot 15 (HC15) - UMC – Монтаж


AD0753

Revision A - 05/2025

Introduction

Тази процедура ще ви покаже как да монтирате  Haas Cobot 15 (HC15).

Забележка: Разработената от Haas работна клетка, съставена от машина с ЦПУ и робот, е оценена за съответствие с изискванията на СЕ. Промените или вариациите в клетъчния дизайн на Haas трябва да бъдат оценени за съответствие с приложимите стандарти и са отговорност на потребителя/интегратора.

Изисквания към машината:

  • 100.24.000.1001 версия или по-нова
  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip версия илиHR6.4.9.tmp20240919.zip  версия на Cobot фърмуер.
  • UMC-400/SS, 500/SS или UMC-750/SS, произведени до дата: 3/18/2022 с 90-градусово командно табло и готовност за закрепване на детайла на Haas
  • DT-1/2 или DM-1/2/3 или MM/SMM или DC-1 Произведени до дата: (вижте изискванията на машината във всяка процедура)
    • Автоматична врата   на Haas 
    •  Автоматичен прозорец на Haas
  • Входно-изходна платка 34-349xB или по-нова
  • 93-1000610 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР – (RJH-XL) ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР XL

Изисквания към инструмента:

  • Мини отвертка с плоска глава

Изисквания за фиксиране/анкероване

  • Пакетът Haas 15 кг Cobot (HC15) е конфигуриран и продаван от Haas с поставка/табла, която е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 
ВАЖНО:  За повече информация директно върху Hans Cobot, вижте ръководството за работа на Hans Robot за софтуера Elfin.

 

Пакетът 15KG Cobot на Haas се нуждае от следните компоненти, за да бъде на място инсталиран с машината Haas:

НОМЕР НА ДЕТАЙЛ ОПИСАНИЕ

Един от следните параметри на комплект за интеграция на кобот и безопасност:

93-1001054 Комплект за интеграция на кобот UMC-500, 750 отпред

93-1000997   Само за предна автоматизация на параметър за безопасност

или

93-1001053 Комплект за интеграция на кобот DT/DM, UMC отстрани

93-1000996   Само параметър за безопасност на страничната автоматизация

Комплект за интеграция на кобот и параметър за безопасност

Едно от следните устройства за безопасност на робота:

08-1899 Комплект за HRP за многостранна светлинна завеса

08-1948  HRP комплект за 5-странна светлинна завеса

08-1897 Комплект за сканиране на зоната на лазера

Роботизирано устройство за безопасност

Machine Setup

1

Робот за предно зареждане:

Закрепете водача на свредлото [1] за сензора за близост [2] в горната част на ограждението.

Пробийте и нарежете резба  2x 10-32 отвора през страната на ограждението.

  • Размер на свредлото: № 21 или 5/32"
  • Направете 10-32 NF

Извадете водача на свредлото [1]. 

Монтирайте превключвателя за близост при отворена врата [2] върху тези отвори отстрани на ограждението.

Включете сензора за близост, за да намерите желаното място на флага за препятствие [3] на вратата. След като флагът за препятствие [3] е на добро място, за да задействате сензора за близост, маркирайте местоположението на отвора. 

Монтирайте флага за препятствие [3] със самонарезни винтове отстрани на вратата. 

Прокарайте кабела през напълно отворената врата, както е показано на снимката.

Свържете кабела на превключвателя за близост към  SIO PCB P27. 

2

Робот за странично зареждане:

Свалете капака [1] и неговия хардуер [2], за да разкриете въздушния цилиндър [4] на автоматичния прозорец. Повдигнете въздушния цилиндър [4], така че скобите [3] и въздушния цилиндър да са прикрепени, както е показано.

Сивата и жълтата въздушна линия, идващи от панела за смазване, ще трябва да бъдат свързани към въздушния цилиндър на автоматичния прозорец; прорезите на въздушния цилиндър ще имат сиви и жълти кабелни връзки, за да покажат къде се свързва всяка линия.

Монтирайте капака [2] над въздушния цилиндър на автоматичния прозорец.

3

  • Пружинният избутвач е направен с болт, за да побере или 25 мм или 1” инструментален държач
  • Този инструмент трябва да заеме инструментален държач в карусела на инструменталния магазин.
  • Програмирайте следните стъпки в началото на която  и да е програма, за да се уверите, че детайлът е поставен правилно в патронника:
    • Поставете пружинния избутвач над детайла
    • Преместете оста Z, за да компресирате пружината около 0,50 инча или 12,7 мм
    • Отворете менгемето със задържане за една секунда
    • Затворете менгемето със задържане за една секунда

Забележка: Номерът на детайла за пружинен избутвач е: 

  • 30-12642 ПРУЖИНЕН ИЗБУТВАЧ.  Отделно се продава държач 25 мм или 1.0”.

Cobot Installation

1

Проверете дали кобот и неговото командно табло са от един и същ съвпадащ комплект със съвпадащи серийни номера.

Има бял стикер със сериен номер на Haas [1]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

Има етикет с жълт кръг с идентификационен номер [2]. Уверете се, че те са еднакви и на двете кутии.

2

Измерете това разстояние от престилката на машината до страничните панели на масата.

 Забележка: Следните размери са препоръчителни отстояния. Позицията може да варира в зависимост от приложението на потребителя за кобот. За информация за позициониране на кобот вижте схематичния чертеж на машина на кобот. 

Препоръчва се Haas Cobot 10 да бъде сдвоен със стойката на Haas Cobot. Стойката е конфигурирана да е достатъчно стабилна, когато се използва съгласно дефинираните от Haas ограничения за размер и тегло на детайла. 

3

Предно зареждане:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна част на машина към предната страна на стойката [1] 10 инча 25,4 см
Лява част на машина към лявата страна на стойката [2] 41 инча 104 см
Задна страна на стойката към предната страна на масата с детайли [3] 8,5 инча 21,6 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [4] 15.7 инча 39,9 см

4

Странично зареждане:

Поставете стойката и масата с детайли на следното място по отношение на машина:

Размер Имперски (инчове) Метрична (см)
Предна страна на машина към лявата страна на стойката [1] 7 инча 18 см
Дясна страна на машината към предната страна на стойката [2] 19 инча 48,3 см
Лява страна на стойката към лявата страна на масата с детайли [3] 15.7 инча 39,9 см
Задна страна на стойката към предната страна на масата с детайли [4] 8,5 инча 21,6 см

5

Закрепете стойката към земята. Изравнете масата, използвайки нивелир с мехурче. 

 ЗАБЕЛЕЖКА: За регулируемата стойка задайте желаната височина, като разхлабите винтовете за регулация [1], след това регулирате щифта на скобата [2]. Затегнете отново винтовете за регулация [1], преди да монтирате робота. Поставете нивелир с мехурче в горната част на стойката, докато използвате (x4) шестостенните болтове в основата, за да настроите нивото в равнината X и Y.

Поставете контролната кутия на кобот [3] точно до стойката, за да осигурите достатъчно хлабавина за кабелите. 

6

Извадете кобота от транспортната кутия. 

Монтирайте кобот върху стойката с (x6) винтове.

ЗАБЕЛЕЖКА: За коботите HC15 електрическият конектор ще бъде на около 15 градуса от успоредност с машина. Ще трябва да се създаде нова потребителска рамка, която да съответства на движението на кобот с масата. Това трябва да се направи, след като инсталацията завърши. Вижте раздел 11.1 настройка на кобот за повече информация относно настройката на потребителската рамка.

ВАЖНО: Коботът тежи около 45 lbs и трябва да се повдигне с устройство, което може безопасно да повдигне това тегло.

7

В опаковката на кобота има малка торбичка [1], напълнена с резервни части, включително: 

  • Предпазител
  • Винтове (x2)
  • Клавиши на командното табло

Има средна торбичка [2], напълнена с допълнителен конектор M12. Този кабел може да се използва за конфигуриране на входове и изходи за модула за край на I/O. 

Има голяма торбичка [3], пълна с документи и USB стик, изтеглен със софтуера на кобот.

Уверете се, че пазите тези резервни части някъде на безопасно място за бъдеща употреба. 

Robot Electrical & Air - Installation

1

Свържете интерфейсната кутия към машина Haas:

Електрическата кутия за интерфейс на робота 32-9018  има магнитни стойки за закрепване към машинния листов материал. Монтирайте кутията за електрически интерфейс на робота [1], както е показано на снимката.

Прокарайте електрическите кабели на интерфейса [2] по протежение на заграждението с магнитните крепежни елементи и свинските опашки. Прокарайте електрическите кабели през дъното на електрическия шкаф.

ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно надграждането на интерфейсната кутия до интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота, вижте интерфейсната кутия за устройства за безопасност на робота - инсталация - AD0703. 

2

Свържете интерфейсната кутия към контролния шкаф на Haas:

Свържете кабел 33-8562C за авариен стоп клемния блок към TB-1B[1] и свържете клемния блок на режима на настройка към TB-3B[1] на SIO PCB.  

Включете потребителските релета в K9 и K10 [2].

Проверете дали мостът е инсталиран на SIO PCB на JP1

Свържете кабела с етикет P1 SIO към платката SIO на  P1[3].

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако машината има вектор регулатор Regen, изключете кабела  33-0634 ФИЛТЪР OV КЪМ IOPCB P1 от  P1 SIO  и го включете в конектора за НЕИЗПРАВНОСТ НА ФИЛТЪР OV на кабела 33-8562C. Ако машината няма вектор регулатор Regen, не включвайте нищо в конектора FILTER OV FAULT (НЕИЗПРАВНОСТ ВЪВ ФИЛТЪРА ЗА OV).

Свържете кабела RJ-45 [4] към Етернет към USB адаптер [5] (P/N 33-0636).  Свържете края на USB конектора към Maincon PCB J8 горен порт (вж. диаграмата). Добавете феритен филтър [6]  към USB адаптера.

Монтирайте електрозахранването на 24VDC [7] от лявата страна на шкафа за управление и включете в конектора, обозначен 24V PS на кабел 33-8562C. Свържете кабел 33-1281 [8] към 24VDC електрозахранване [7] включете в P3 на PSUP PCB. 

3

For MM/SMM machines 

If P3 is occupied by a jumper connected from P3 [10] to P7 [9] on the PSUP PCB, a splitter cable is needed to allow the 24VDC power supply [7] to be connected to the 120VAC connectors on the PSUP. Connect the male connector of the splitter cable to P3 [10] and then connect the jumper from that cable to P7 [9] and also cable 33-1281 [8].

Note: Make sure that the jumper cable is connected where the red lines up with the red from the splitter cable.

4

Вътре в контролната кутия на кобот монтирайте част от кабела за сигнали на робота  (33-1272 или 33-1351).  За да направите това, извадете предпазния конектор [1] от  контролната кутия на кобот, за да инсталирате различните цветни проводници на съответното им  място

33-1272/33-1351 кабели [2], които отиват към конектора за безопасност:

  • Сив проводник към горната част 24V
  • Червен проводник към дъното 24V
  • Зелен проводник към EI0
  • Кафяв проводник към EI1
  • Мост [3]  от SA0 до SA1
  • Мост  [4]  от SB0 до SB1

 ЗАБЕЛЕЖКА: Останалите проводници от този кабел не се използват. Поставете малко електрическа лента върху всеки проводник и завържете останалите неизползвани проводници. 

5

Важно: След като монтирате всички кабели от сигналния кабел на робота,  уверете се, че предпазителят [1] остава монтиран по всяко време, за да защитите контролната кутия на Cobot.

6

Свържете кобот към интерфейсната кутия:

Свържете етернет кабела RJ45 [1] от таблото за  управление на Cobot към интерфейсната кутия. Добавете феритен филтър [2] към кабела RJ-45.

Свържете кабела за сигнали на робота [3] от таблото за управление на робота към интерфейсното табло. 

Свържете захранващия кабел на робота 120 VAC [4] към външния източник на захранване. 

Свържете захранващия кабел на робота [5] от контролната кутия към Cobot.

Свържете кабела на висящото командно табло за обучение [6] от командното табло към висящото командно табло за обучение. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно оградата на блокировката, зоновия скенер или инсталирането на светлинна завеса, вижте раздела за предпазно устройство на робота по-долу.

7

Уверете се, че дистанционното управление с ръчен импулсен генератор е инсталирано на машина.

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно инсталацията на RJH-XL вижте Дистанционно управление на детайла - Сензорно голямо (RJH-XL) - Монтаж - AD0533. 

8

Стъпки от 7 до 10 са инструкции за окабеляване и маршрутизиране на маркуча за пневматичните устройства за захващане. Вижте раздела за инсталиране на устройства за захващане по-долу на тази страница за механичната инсталация.

Монтирайте модула на двойния електромагнитен разпределител за въздух отстрани на пиедестала, като същевременно осигурявате достатъчно хлабина на въздушните линии. Уверете се, че е в положение, в което няма да пречи. Прокарайте въздушната линия [1] под машина обратно към шкафа CALM, както е показано.

9

Във вътрешността на шкафа CALM отстранете тапата от един от прорезите на колектора CALM и монтирайте контролния клапан [1] (58-1863) на фитинга на порт Прокарайте входната въздушна линия [2] от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител (от предишната стъпка) в шкафа CALM и свържете въздушната линия към контролния клапан.

Включете подаването на въздух на машината.

10

Уверете се, че сте изключили контролната кутия [1].

Свържете кабела на електромагнитен разпределител от модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител [2] в цифровия изход на кутията за управление на Cobot [1]. Извадете конектора от контролната кутия на Cobot.

11

Свържете захранващия кабел на електромагнитен разпределител на устройството за устройство за захващане (33-1276/33-1341) към клемата за цифров изход вътре в контролната кутия. Монтирайте различните цветни проводници на съответното им място:

  • Черен/бял кабел в 0V
  • Черен кабел в DO0
  • Оранжев/бял кабел в 0V
  • Оранжев кабел в DO1
  • Червен/бял кабел в 0V
  • Червен кабел в DO2
  • Кафяв/бял кабел в 0V
  • Кафяв кабел в DO3

Включете таблото за управление.

Robot Safety Device

ВАЖНО: НЕ РАБОТЕТЕ С РОБОТА, ДОКАТО НЕ СТЕ КОНФИГУРИРАЛИ И ТЕСТВАЛИ ПРАВИЛНО РАБОТАТА НА ПРЕДПАЗНОТО УСТРОЙСТВО.

Светлинна завеса:

Коботните пакети се доставят с излъчвателя на светлинната завеса като предпазно устройство по подразбиране. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на светлинна завеса

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е поръчан зонов скенер или комплект за готовност на машина HC10, ще има и приемник и излъчвател на светлинна завеса 1M. Те се доставят с всички коботи. 

Оградата на робота:

Ако машина е оборудвана с опция за ограда, трябва да се монтира оградата на робота и блокът на вратата. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу.

Монтаж на оградата на робота

След като оградата е инсталирана, първо монтирайте панела на оградата между машина и оградата на робота, като започнете с панела, който се прикрепя към горната част на машина.

Забележка: Стените от листов материал, които свързват оградата към корпуса на машина, ще трябва да бъдат монтирани с помощта на предоставените самонарезни винтове и няма да се подравняват с отвори.

Зонов скенер:

Ако машина е снабдена с опцията за скенер за зона, той трябва да бъде инсталиран и конфигуриран към мястото. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на зонов скенер

First Power-UP

1

Включете машината. 

Включете кобота на ON, като обърнете превключвателя за захранване [1].

Включете висящото командно табло за обучение на кобота на ON, като натиснете кръга [2]. 

Уверете се, че [Авариен стоп] [3] на висящото командно табло за обучение на кобот е освободен. 

За да промените езика, кликнете върху падащото меню за езици. Изберете EN за английски език. За да потвърдите тази промяна на настройката, висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. 

Въведете „admin“ както за потребителското име, така и за паролата. 

2

Забележка: В висящото командно табло за обучение на кобот ще има изскачащ прозорец, който иска да въведе потребителското име и паролата. За да влезете във висящото командно табло за обучение, използвайте следните идентификационни данни:

  • Потребителско име: „аdmin“
  • Парола: „аdmin“

Влезте в режим Изпълнение. Натиснете Активиране. 

Влезте в режим стъпково придвижване [1].

Преместете всяка връзка до нейното нулево местоположение с бутоните за нулево движение [2]. 

3

След като роботът е на нулевото си място, проверете дали хеш линиите [1] се подравняват от двете страни на всяка връзка на кобота. 

 ВАЖНО: Ако някой от хеш редовете [1] не се подравни, преместете конкретната връзка съответно, докато всички хеш редове [1] се подредят. Тази позиция ще бъде зададена в следващата стъпка като нова нулева позиция на кобота.  

Свържете етернет кабел [2] от таблото за управление на кобота в компютър.

На компютъра променете настройката на адаптера, за да активирате ethernet порта. 

Забележка: Вижте следващите стъпки за помощ при промяна на настройките на адаптера.

4

За да промените настройките на адаптера, отворете страницата с настройки [1] на компютъра, след това натиснете върху „Мрежа и интернет“ [2], което ще изведе страницата със състоянието на мрежата.

Натиснете върху „Промяна на опциите на адаптера“ [3], след това натиснете с десния бутон върху „Етернет“ [4] и отворете прозореца за свойства [5]. От там изберете опцията Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [6] и натиснете върху OK . 

 

5

Настройките на етернет сега ще бъдат правилни. Отворете прозорец на уеб браузъра и въведете IP адреса на кобот[1]. 

Забележка: Това е същият процес като свързването на лаптоп към HRP-1/2/3. За повече информация относно свързването към кобота чрез ethernet вижте видеото на страницата HRP - Отстраняване на неизправности , която е в раздела Свързване и стъпково придвижване на Haas Robot. 

6

Изтеглете HRTool  чрезHBC. В раздела за обслужване на HBC отидете до Помощни програми > Документи и софтуер > 01 управляващ софтуер > 01 Контрол от следващо поколение > 10 Софтуер за кобот > HRTool.zip.

Разархивирайте папката и отидете до HRToolsMaind.exe.

Въведете IP адреса на Cobot, който се намира в раздела Системи.  Кликнете на Настройки. 

Отидете в раздела Конфигуриране на HRTool.

Кликнете върху „Получете“, за да видите текущите спрямо теоретичните стойности на енкодера. 

Кликнете върху „настройки“, за да зададете теоретичните към действителните стойности на енкодера. Тази стъпка задава текущата позиция на кобот като нова начална позиция. 

7

Уверете се, че действителните и теоретичните стойности на енкодера за всяка връзка съвпадат. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако стойностите не съвпадат, натиснете отново „Настройки“. 

8

На висящото командно табло за обучение отидете до Система [1] и след това Актуализиране на системата. 

Потвърдете, че фърмуерът на Cobot [2] е или:

  • HR5.51H.16.beta.20231213.zip
  • HR6.4.9.tmp.20240919.zip

ЗАБЕЛЕЖКА: Версията на фърмуера HR6.4.9.tmp.20240919.zip е съвместима с всички размери коботи.

Ако не е, вижте раздела Haas Кобот - Поддръжка за процедурата за актуализация на фърмуера. 

9

Включете Haas ЦПУ.

Върнете всички оси в нулева точка.

Въведете сервизния USB ключ.  Влезте в сервизен режим.

Отидете в раздела Параметри> фабрични. . Променете следното:

  • 1278 [1278:] Аварийният стоп на робота е активиран на TRUE
  • 2191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • 2194 [:] Активиран превключвател на предна врата напълно отворена на  TRUE

Забележка: На машини със софтуерна версия 100.20.000.1010 или по-нова версия, ще трябва да да се промени следния параметър:

  • 2192 [:] Праг на спусъка на светлинна завеса на 0

Натиснете [SETTING].

Задайте настройките:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли на 3: Робот.
  • 376 Активиране на светлинна завеса на Вкл.

 

10

На висящото висящи на Haas натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Стъпково придвижване. Променете следното:

  • Максимални обороти на стъпково придвижване до 7,9 инча/сек

Отидете в раздел Настройки. Променете следното:

  • Максимална скорост на робота  до 118 инча/сек.  (2000 мм/cек.). 
  • Въведете  Net Mass на устройство за захващане. Вижте чертежите на разположението на нашия уебсайт (изтегляне на единично устройство за захващане ИЛИ Изтегляне на двойно устройство за захващане), за да получите правилната стойност за тази настройка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправилното задаване на тази стойност може да доведе до неправилно движение на рамото на робота.
 
  • Брой устройства за захващане на броя на устройствата за захващане.
  • Затягане на продукция в устройство за захващане на заготовките на 1.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане на заготовките на 2.
  • Забавяне на устройство за захващане на заготовките Забавяне на затягането до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките  на OD/ID.
  • Затягане на продукция на устройство за захващане за финишна операция на 3.
  • Разхлабване на продукция от устройство за захващане за финишна операция е 4.
  • Забавяне на затягането на устройство за захващане за финишна операция  до продължителността на затягането/разхлабването за сек.
  • Тип затягане на устройство за захващане на заготовките на OD/ID.

Security Risk Level

1

ВАЖНО: Преди всяка инсталация трябва да се извърши подходяща оценка на риска и да се спазят съответните изисквания за безопасност. 

2

Въз основа на оценката на риска задайте подходящото ниво на риск за сигурността на висящото командно висящи за обучение на кобот. Отидете до Конфигуриран>Общи ограничения и докоснете желаното ниво на риск за сигурността [1] от 0 - 5.

Използвайте кода  „admin“ в проверката за безопасност, за да промените нивото на защита.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато нивото на риска за сигурността е по-ниско, роботът ще има по-ниска максимална скорост, сила и т.н. Когато нивото на риска за сигурността е по-високо, роботът ще има по-висока максимална скорост, сила и т.н. 

Това ниво на риск за сигурността ще изчисли максималната допустима сила, скорост, мощност, инерция, скорост на коляното и сила на коляното [2], които кобот ще издържи, преди да се задейства Аларма 9150.10017 Грешка при спиране на сблъсък. 

ВАЖНО: Програмираната скорост на робота не може да бъде по-голяма от допустимата скорост от нивото на риск за сигурността. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно алармите вижте Haas кобот - Ръководство за отстраняване на неизправности. 

Activation

1

Отидете на портала HAAS SERVICE PORTAL и изтеглете най-новите конфигурационни файлове.

Изтеглете конфигурационните файлове на предната/страничната страна на опцията за автоматизация на безопасността.

Заредете файла с корекцията за конфигурация на опцията в управлението. Вижте процедурата за КОНТРОЛ ЗА СЛЕДВАЩО ПОКОЛЕНИЕ - ФАЙЛ ЗА КОНФИГУРАЦИЯ - ИЗТЕГЛЯНЕ/ЗАРЕЖДАНЕ.

2

Отидете на Параметри > Функции > Робот, за да проверите дали функцията на робота се е появила в долната част.

3

Натиснете [CURRENT COMMANDS].

Отидете в раздел Устройства>Робот>Настройка [1].

Натиснете [E-Stop].

Натиснете [F1]за свързване на робота [2].

При първото свързване на робот към машина функцията на робота ще трябва да бъде отключена. Този изскачащ прозорец показва текущата версия на софтуера на машина, mac адреса на робота и генериран код. Въведете тази информация в HBC, за да получите кода за отключване.

4

На HBC отидете на раздел Сервиз [1].

От лявата страна на екрана щракнете върху Активиране [2] и след това изберете Инсталиране на кобот [3], за да започнете процеса, за да получите кода за отключване на кобот.

Първата стъпка е да въведете серийния номер на машина [4] и серийния номер на кобот [5] в полетата на HBC.

След като въведете правилната информация, натиснете Напред [6] в долния десен ъгъл и продължете през стъпките, докато получите кода за отключване.

Забележка: Уверете се, че сте в раздела за инсталиране на кобот [3], а не в раздела за инсталиране на робот. Инсталацията на робота се използва само за пакетите Haas Robot. Използването на инсталацията на робота за коботите на Haas ще доведе до невалиден код за отключване.

5

Въведете серийния номер Haas на кобот [1] и кода за отключване, за да свържете робота към машина. 

 Забележка: Тази стъпка може да се извърши само от сервизен техник на HFO.

 Забележка: Машината трябва да бъде активирана преди активиране на кобота. Следвайте процедурата за Активиране на машина/удължаване на времето – NGC.

Когато роботът се е свързал с машина, в долната част на екрана на Haas трябва да се появи жълто съобщение „Успешно активиране на  робота“.

6

Освободете [E-STOP] и натиснете RESET (нулиране), за да изчистите алармата.

Натиснете бутона [HANDLE JOG]. 

Натиснете [CURRENT COMMANDS]  и отидете в раздела Устройства > Робот > Стъпково придвижване.

 Забележка: Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH. Вижте раздела Настройка/Изпълнение по-долу.

На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.

Преместете робота на достъпно място, за да монтирате устройствата за захващане.

Придвижете стъпково J6 до позиция 0,0000. Отворът за местоположение трябва да бъде центриран отгоре.

Забележка:  Натиснете [E-STOP], преди да работите с робота.

Gripper Installation

1

Изключете въздуха в машината чрез завъртане на клапана в шкафа Air/Lube и издърпайте предпазния клапан за освобождаване на налягането, за да освободите въздуха в системата. 

2

За двойни HC15 устройства за захващане HC15 (09-0726):

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане. Използвайте електрическия конектор на съединение 6 на рамото [3], за да подравните правилно монтажната плоча на двойното устройство за захващане [1].

Електрическият конектор [3] трябва да бъде подравнен между горните два крепежни елемента [4] с устройство за захващане 1 вляво и устройство за захващане 2 вдясно, както е показано на изображението.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2].

3

Монтирайте двойното устройство за захващане върху адаптерната плоча. Затегнете устройствата за захващане към монтажната плоча с помощта на 8-те крепежни елементи и шайби SHCS [1], както е показано на изображението. 

Забележка: Уверете се, че етикетите „1“ и „2“ на устройство за захващане [2] са подравнени със съответните етикети на монтажната плоча.

4

За HC15 единично устройство за захващане (09-0727).

Придвижете стъпково Cobot, така че да имате достъп до инсталирането на устройствата за захващане.

Затегнете монтажната плоча на устройство за захващане [1] до края на Cobot с помощта на 7 SHCS [2]и шайби. Подравняването трябва да се провери при инсталиране на монтажната плоча.

За да проверите подравняването, уверете се, че електрическият конектор [3] е подравнен между 2-те горни монтажни отвора [4], както е показано на изображението.

5

Затегнете единичното устройство за захващане [1] към монтажната скоба [3] с помощта на 4 SHCS и шайби [2]. Уверете се, че устройството за устройство за захващане е ориентирано така, че фитингите на въздушен маркуч [4] да са разположени към горната част на монтажната плоча.

6

Конфигурирайте модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител, използван за пневматични устройства за захващане, в зависимост от единична [1] или двойна [2] конфигурация устройство за захващане. 

За единични устройства за захващане [1], свържете входящия въздух към фитинга [2] и дръжте щепсела в другия край на фитинга [3], както е показано на изображението.

За двойни устройства за захващане [4], извадете щепсела във фитинга [3] и прикрепете малък въздушен маркуч към втория електромагнитен разпределител [5]. След това свържете входящия въздушен маркуч към фитинга [2], така че и двата електромагнитни разпределителя да получават въздух.

7

За единично устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете маркуча за входящ въздушен маркуч към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [1]. 

Уверете се, че щепселът е монтиран на фитинга на неизползвания електромагнитен разпределител [2]. 

8

За двойното устройство за захващане:

Прокарайте (x2) въздушните линии #1 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Прокарайте (x2) въздушните линии #2 от устройство за захващане до същия цветен фитинг на модула на двойния въздушен електромагнитен разпределител. 

Закрепете въздушните линии, като ги увиете в кабелния канал. Използвайте велкро лентите, за да прикрепите кабелния канал към Cobot. Уверете се, че има достатъчно хлабина, така че кабелите да не са опънати, когато Cobot е напълно разгънат.

Поставете късата въздушна линия [1], свързваща първия електромагнитен разпределител с втория. 

Поставете въздушния маркуч за входящ въздух към фитинга на използвания електромагнитен разпределител [2]. 

Parts Table Assembly

Ако е поръчана опцията за масата с детайли, следвайте инструкциите по-долу за монтаж:

Робот Haas – сглобяане на масата с детайли

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако е закупен HC15 КОМПЛЕКТ ЗА ГОТОВА машина, не е необходимо да инсталирате колелата, ако монтирате масата с детайли директно в дървения палет. 

Verification

Тестване на аварийния стоп:

  • Натиснете всеки бутон за Авариен-стоп, разположен на висящото командно табло за обучение на Haas, RJH-XL и висящото командно табло за обучение на кобот. Уверете се, че машина генерира аларма 107 АВАРИЙНО СПИРАНЕ .  Ако бутонът E-STOP не генерира аларма за АВАРИЕН СТОП 107 , проверете окабеляването. Заредете най-новите конфигурационни файлове, за да активирате RJH-XL.

Тествайте устройството за безопасност на робота:

Уверете се, че има икона за авариен-стоп или светлинна завеса на висящото табло на Haas, когато се задейства устройството за безопасност на робота. 

  • Ограда- Поставете ключа в блокировката, уверете се, че двете червени LED светлини отпред на блокировката трябва да са изключени. Извадете ключа от блокировката, проверете дали двете червени LED светлини са ВКЛ. 
  • Зонов скенер- Влезте в защитното поле, уверете се, че червеният светодиод светва на областния скенер. Излезте извън защитното поле, проверете дали зеленият светодиод светва.
  • Светлинна завеса- Тествайте функционалността на светлинната завеса, като пречите на лъчите на светлината на светлинната завеса и проверите дали иконата за задействаната светлинна завеса се появява на висящото табло Haas. Натиснете [RESET]. Излезте извън светлините на светлинната завеса, проверете дали на висящото командно табло на Haas не се появява икона. висящи 

Забележка: Ако иконата за активиране на светлинна завеса не се показва, проверете окабеляването, подравняването и фабричната настройка: 2 191 [694:] ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА е настроен на LC_TYPE_1.

Тествайте работата на устройствата за захващане:

  • Уверете се, че и двете устройства за захващане са затегнати и разхлабени правилно.
  • Натиснете [CURRENT COMMANDS]   и отидете в раздела  Устройства > Робот > Стъпково придвижване .
  • Натиснете  [F2] за захващане/разхлабване на устройство за захващане за финишна операция.
  • Натиснете [F3] за захващане/разхлабване на  Устройство за захващане на заготовките.

Тествайте дистанционното управление с ръчен импулсен генератор

  • Откачете дистанционното управление с ръчен импулсен генератор
  • Натиснете бутона [HANDLE JOG] . 
  • Натиснете [CURRENT COMMANDS]   и отидете в раздела  Устройства > Робот > Стъпково придвижване .
  • На пулта за дистанционно управление за стъпково придвижване натиснете бутона за присъединяване, за да влезете в координатите за присъединяване.
  • Преместете робота на безопасно място.

ВАЖНО: Ако се появи жълто предупредително съобщение „Моля, активирайте светлинната завеса или клетъчната безопасност“, докато се опитвате да работите с робота, проверете дали параметърът за безопасност е приложен чрез повторно зареждане на конфигурационните файлове от HBC. 

Проверка на безопасната работа/работата в работен режим

Всички машини с ЦПУ Haas са оборудвани с ключов превключвател отстрани на висящото командно табло за заключване и отключване на режима на настройка. Роботът ще има следните поведения в зависимост от избрания режим. 

  • Когато управлението на Haas е в режим на работа, режим 1, задействането на предпазното устройство на робота спира всяко движение. Това движение не може да бъде стартирано, докато предпазното устройство на робота вече не се задейства.
  • Когато управлението на Haas е в режим на настройка, режим 2, ограничено движение на скоростта като стъпково придвижване на ос на робота може да бъде изпълнено за програмиране на траекторията на движение на робота, позиция на вземане, задаване на централна точка на инструмента на робота (изместване), зареждане и вземане на детайли от шпиндела или държача на детайли в машината и т.н. Програмираната траектория също ще може да се изпълнява бавно, за да се докаже програмираната траектория на робота. Роботът в режим на настройка може да бъде придвижван стъпково само при натискане на бутона F2 на RJH.

Haas Robot - Quick Start Guide

След като инсталирате робота, задайте задание, следвайки процедурата по-долу.

Робот Haas - Ръководство за бързо стартиране

Disable the Robot

За деактивиране на робота за работа с машината в самостоятелен режим. Натиснете SETTING (НАСТРОЙКА).Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.
Обратна връзка

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255