MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - Chip Auger

Отстраняване на стружки и охлаждаща течност – Ръководство за обслужване


  • 1 - Чип и охлаждаща течност – Представяне
  • 2 - Допълнителен филтър за охлаждащата течност
  • 3 - Стандартна охлаждаща течност
  • 4 - Маслен скимер
  • 5 - Програмируема охлаждаща течност
  • 6 - Шнек за стружки
  • 7 - Охладител за охлаждаща течност
  • 8 - Конвейер за стружки — UMC
  • 8 - Конвейер за стружки — UMC
  • 9 - Конвейер за стружки — струг
  • 10 - Зареждане на охлаждаща течност
  • 11 - Охлаждаща течност под високо налягане
  • 12 - Охлаждане през шпиндела със СОЖ
  • 13 - Обдухване с въздух на инструментите
  • 14 - Повдигач на стружки на Haas
  • 15 - Кондензатор за мъгла
  • 16 - Сензор за поплавък за нивото на охлаждащата течност
  • 17 - Мини конвейер
  • 18 - Охлаждаща течност VFD
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 – Филтър на тавата за стружки

Go To :

  • 6.1 Шнек за стружки - Инсталиране
  • 6.2 Стружкотранспортьор тип шнек - Ръководство за отстраняване на проблеми

6.1 Шнек за стружки - Инсталиране

Recently Updated

Вертикален обработващ център - Шнек за стружки - Инсталация - NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • VF-1 до 14, произведени с NGC.
  • DT-1/2, произведен след април 2018 г..
  • DM-1/2, произведен след април 2018 г.

ЗАБЕЛЕЖКА: Процедурата, показваща процеса на инсталиране на VF-3. Процесът на инсталиране е един и същ за всички машини, посочени по-горе.

Този документ важи за следните сервизни комплекти:

  • VF-1/2: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000204
  • VF-3/5: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000201
  • DT-1/DM-1: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000515
  • DT-2/DM-2: Комплектът шнек за стружки PN е 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Натиснете „Изключване“.

Поставете главния автоматичен прекъсвач на позиция ИЗКЛ.

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

Извадете тези части от левия край на ораждението:

  • [1] изпускателен капак
  • [2] скоба с v-фланец
  • [3] о-пръстен

Извадете тези части от десния край на ораждението:

  • [5] покривна плоча за мотора на конвейера
  • [4] уплътнение

2

Почистете охлаждащата течност и стружките от отвора на шнека.

Прикрепете уплътнението [1] и мотора на шнека [2] към ограждението на носача.

Намерете вала на мотора. Валът на двигателя е вътре в машината. Поставете тези части върху вала на мотора [3]:

  • [4] Разделител
  • [5] 5/8" плоска шайба
  • [6] 5/8" вълниста шайба
  • [5] Друга 5/8" плоска шайба

Свържете съединителя на мотора [7] към вала на мотора.

 

3

Поставете шнека [1] през изпускателния отвор [2].

Поставете шнека [3] в съединителя на мотора [4].

Поставете болта [5] в съединителя и през шнека [3].

Закрепете фиксиращия болт [5] в съединителя с найлонова гайка [6].

4

Измерете колко се показва шнека. Контактът с улея за стружки ще се случи на 6.25", който ще носи отвор в улея. 

Дължината [L] на шнека от фланеца на улея трябва да бъде 6" MIN - 6.25" MAX. 

5

Поставете о-пръстена [2] върху улея за стружки [1].

Поставете скобата с V-фланец [3] върху улея за стружки. Уверете се, че гайката на скобата [4] сочи към улея за стружки, както е показано.

6

Поставете улея за стружки [1] върху изходната носача на ограждението.

Завъртете скобата, за да поставите гайката в долната част на улея за стружки. Уверете се, че гайката сочи наляво.

Използвайте удължител за храпов механизъм [2], за да затегнете гайката.

7

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

 Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Разберете следните компоненти, за да завършите тази процедура:

  1. Предпазна пола
  2. Улей за стружки
  3. Шнек за стружки
  4. Жлеб на накрайник за стружки

Този документ важи за следните комплекти:

ВАЖНО: Има два вида TM машини: TM без рестартиране и TM с рестартиране. Моля, вижте референтния документ за TM идентификация за повече информация. 

Без рестартиране:

  • TM-1P: Шнек за стружки P/N 93-1000205
  • TM-2P и TM-3P: Шнек за стружки P/N 93-1000206
Рестарт.:
  • TM-0P рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000956
  • TM-1P Рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000957
  • TM-2P рестартиране: Шнек за стружки P/N 93-1000958

ЗАБЕЛЕЖКА: Сервизните комплекти за рестартиране на шнек за стружки скоро ще бъдат достъпни за продажба. 

За машините, произведени преди ноември 2012 г., вижте Шнек за стружки - инсталация на CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Ако има инструмент на шпиндела, извадете инструмента и преместете ос Y в задната част на машината.

Почистете мазнината, охлаждащата течност и стружките.

Натиснете ЗАХРАНВАНЕ ИЗКЛ.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

Извадете тези части от левия край на ораждението:

  • [1] изпускателен капак
  • [2] скоба с v-фланец
  • [3] о-пръстен

Извадете тези части от десния край на ораждението:

  • [5] покривна плоча за мотора на конвейера
  • [4] уплътнение

2

За всички машини поставете уплътнението на мотора [1] на мотора [2].

Инсталирайте двигателя [3] към жлеба [4].

3

Намерете вала на мотора. Валът на двигателя е вътре в машината. Поставете тези части върху вала на мотора [1]:

  • [2] Разделител
  • [3] 5/8" плоска шайба
  • [4] 5/8" вълниста шайба
  • [3] Друга 5/8" плоска шайба

Свържете съединителя на мотора [5] към вала на мотора.

4

Поставете шнека [1] през изпускателния отвор [2].

Поставете шнека [3] в съединителя на мотора [4].

Поставете болта [5] в съединителя и през шнека [3].

Закрепете фиксиращия болт [5] в съединителя с найлонова гайка.

5

Поставете о-пръстена [2] върху улея за стружки [1].

Поставете скобата с V-фланец [3] върху улея за стружки. Уверете се, че гайката на скобата [4] сочи към улея за стружки, както е показано.

6

Поставете улея за стружки [1] върху изходната носача на ограждението.

Завъртете скобата, за да поставите гайката в долната част на улея за стружки. Уверете се, че гайката сочи наляво.

Използвайте удължител за храпов механизъм [2], за да затегнете гайката.

7

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Тази процедура обяснява как да инсталирате един шнек за стружки на следните машини:

  • Серия Мини обработващ център
  • Серия Супер мини обработващ център

ЗАБЕЛЕЖКА: Процедурата, показваща процеса на инсталиране на горните машини, произведени от след февруари 2000 г.

Необходими условия

Необходими части:

  • За минифреза и супер минифреза 93-1000202
  • За Super MiniMill/MiniMill2 93-1000203
  • За MM/SMM Рестартиране 93-1001068 (машини след декември 2023 г.)

За машини с CHC, моля, вижте Шнек за стружки - инсталация  CHCCHC

Single Chip Auger - Installation

1

Ако има инструмент на шпиндела, извадете инструмента и преместете ос Y в задната част на машината.

Почистете мазнината, охлаждащата течност и стружките от масата на фрезата

Натиснете [POWER OFF].

Задайте главния автоматичен прекъсвач на позицияOFF .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

Свалете (2) капаците на отворите на шнека.

Прикрепете шнека. Инсталирайте тези части:

  • Уплътнение [1]
  • Мотор [2]
  • Шнек [3]
  • Свързване [4]
  • Планка за монтиране на мотора [5]
  • Уплътнение на мотора [6]
  • Мотор на шнека [7]

Прикрепете улея за стружки. Инсталирайте тези части:

  • Уплътнение [8]
  • Плоча [9] за монтиране на улея за стружки
  • Скоба с V-фланец [10]
  • О-пръстен [11]
  • Улей за стружки [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Поставете кабела [1] за шнековия мотор. Поставете кабела по задната част на машината. Използвайте (7) 7/16" (11 mm) кабелни скоби.

Прокарайте кабелния канал на долната част на командното табло.

Опасност: Ако индикаторът за напрежение на вектор регулатора свети, не докосвайте електрическите компоненти. Високото напрежение в командното табло може да ви убие. Изчакайте индикаторът за напрежение LED на вектор регулатора да изгасне напълно.

  • За машината с NGC свържете кабела [2] към P24 на SIO PCB.

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

9

Ако машината има 3A прекъсвач [1] в позиция CB4 [2], извадете го.

Инсталирайте 5A прекъсвач в позиция CB4.

Свържете единия край на кабела 160 към P21 [3] на PSUP PCB.

Свържете другия край към P39 [4] на I/O PCB.

 Натиснете[POWER ON], за да включите машината.

Уверете се, че шнекът работи правилно. Натиснете [CHIP FWD] или [CHIP REV].

За да активирате шнека, преминете към края на страницата с процедурата.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Промяна на параметър 209:3, ENABLE CHIP CONVEYR, ДО TRUE.

2

Промяна на настройките 114, Цикъл на конвейера (минути) и 115, Време за транспортиране (минути) за задаване на времената на работа на шнека за стружки. Например, задайте настройка 114 на 30 и настройка 115 на 2. Получавате тези резултати:

  1. Шнекът започва на интервали от 30 минути.
  2. Шнекът работи 2 минути.

Работете с шнека за стружки, като натиснете CHIP FWD на висящото контролно табло. Уверете се, че шнекът работи правилно.

6.2 Стружкотранспортьор тип шнек - Ръководство за отстраняване на проблеми

Recently Updated

Стружкотранспортьор тип шнек - Ръководство за отстраняване на проблеми


Exploded View Single Auger

  1. ФУНИЯ ЗА СТРУЖКИ НА ШНЕКА
  2. СТИСКА НА V-ФЛАНЕЦ
  3. O-ПРЪСТЕН 2-425 BUNA
  4. ШНЕК
  5. ШАЙБА 5/16 SPLT LOCK PLTMED
  6. ГАЙКА 5/16-18 HEX
  7. СЪЕДИНИТЕЛ НА МОТОРА
  8. ШАЙБА 5/8 STEEL .048THK X 1 1/4
  9. ВЪЛНООБРАЗНА ШАЙБА .734 OD.531 ID 4/7
  10. SHCS 1/4-20 X 3/4 LOCTITE
  11. РАЗДЕЛИТЕЛ
  12. SHCS 5 / 16-18 X 2 1/4
  13. SHCS 5/16-18 X 3/4
  14. SSS 1/4-20 X 3/8 CUP PT
  15. ПАНЕЛ С ОГРАЖДЕНИЯ PAN ЕДИН ШНЕК
  16. ДВИГАТЕЛ НА КОНВЕЙЕРА С УПЛЪТНЕНИЕ
  17. ДВИГАТЕЛ НА ШНЕКА 1PH

Introduction

  1. Множество-шнекове
  2. Единичен шнек

Symptom Table

Симптом Възможна причина Корективно действие
Аларма 9819 КЪСО СЪЕДИНЕНИЕ В КОНВЕЙЕР ЗА СТРУЖКИ Кондензаторът за стартиране на мотора на шнека е неизправен.  Проверете кондензатора за стартиране на мотора на шнека за повреди. 
Аларма 9848 РАЗКАЧЕН МОТОР НА КОНВЕЙЕР ЗА СТРУЖКИ Няма захранване от I/O PCB към мотора.  Проверете напрежението на I/O PCB и мотора. 
Шнекът не стартира.  Автоматичният прекъсвач е изключен.  Проверете за късо съединение в мотора или кабела. 
Няма захранване от I/O PCB към мотора.  Проверете напрежението на I/O PCB и мотора. 
Предпазителите са изгорели (I/O-версия R или по-стара).  Проверете предпазителите на I/O PCB. 
Кондензаторът за стартиране на мотора на шнека е неизправен.  Проверете кондензатора за стартиране на мотора на шнека за повреди. 
Параметрите не са зададени правилно.  В сервизен режим проверете дали параметърът 209.03 е активиран. Ако машината е Classic Haas Control или NGC машина, която не е актуализирана след 10 октомври 2018 г., проверете дали параметър 209.17 е активиран. Този параметър няма да има ефект, ако машината е актуализирана след тази дата. 
Шнекът издава шум или се колебае между движение напред и назад. След това се генерира аларма 9906  НЕИЗПРАВНОСТ В КОНВЕЙЕРА ЗА СТРУЖКИ.  Има прекомерно натрупване на стружки или препятствие.  Изчистете всички стружки и препятствия от шнека и улея за стружки. 

Няма натрупване или препятствие на стружки и машина генерира

Аларма 9906 НЕИЗПРАВНОСТ НА КОНВЕЙРА ЗА СТРУЖКИ 

Моторът на шнека е свързан.  Машината засича състояние на свръхток.  Проверете дискретния вход CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT цикли от 0 - 1  или 1 - 0 (0 означава състояние на претоварване.  Проверете мотора за изгаряне или свързване.  
Шнекът не отстранява стружките.  Механичен проблем има в модула на задвижването на шнека.  Проверете мотора на шнека и съединителя за повреди. 
Шнекът е износен.  Проверете края на шнека за износване. 
Шнекът е огънат.  Извадете шнека от машина. Завъртете шнека на пода и визуално проверете за огъване. 

шнек за стружки, конвейер, може да стартира без действия на оператора, дори при отворени врати. 

машина разполага със софтуер 100.17.000.1016 Актуализирайте софтуера до версия 100.17.000.2030 или по-нова. Този проблем е коригиран така, че конвейерът никога не се рестартира автоматично. С Classic Haas Control операторът може да рестартира конвейера при отворена врата. Машините NGC, актуализирани след 10 октомври 2018 г., ще имат строги правила за вратата, които правят това невъзможно. 

M31 рестартира таймерите на конвейера, ако конвейерът вече е включен. 

машина има софтуер по -рано от 100.17.000.2030 и цикълът на конвейера се рестартира всеки път, когато се срещне M31. 

Актуализирайте софтуера до версия 100.17.000.2030 или по-нова. В новия софтуер, ако цикълът на конвейера вече работи, но е в изключено състояние, M31 НЯМА да рестартира конвейера. Конвейерът ще следва цикъла, в който се намира в момента.

Motor Cable Inspection

Корективно действие:

Проверете кабела на двигателя за някакви признаци за повреда. Проверете за следи от нагаряне на щепсела. Това може да бъде причинено от замърсяване на охлаждащата течност.

Измерете омовете по проводниците на захранващия кабел на мотора [1] на щепсела. Трябва да има съпротивление между краищата. Нулевото показание предполага дефектен електродвигател или прекъснат кабел.

Измерете омовете на захранващия кабел на мотора от всеки захранващ крак до заземяващия крак на щепсела [2]. Това показание трябва да е нулево.

Ако кабелът показва късо съединение към земята на щепсела, изключете захранващия кабел на мотора и проверете всеки захранващ проводник на мотора към шасито на мотора [3]. Ако показанието е отворено, кабелът е неизправен. Ако някой от изводите покаже късо съединение, моторът е свързан на късо.

Voltage

Корективно действие:

Намерете кабел 140 на двигателя на конвейера за стружки в I/O печатната платка. Натиснете [CHIP FWD]. Използвайте мултиметър с иглени върхове на сондите, за да измерите напрежението между черните и червените проводници на кабела.

Помолете някой да натисне и задържи [CHIP REV]. Измерете напрежението между черните и белите проводници. Когато I/O платката работи правилно, всяко отчитане на напрежението е 240 VAC.

Ако напрежението в I/O платката е правилно, отворете свързващата кутия на двигателя на конвейера. Използвайте мултиметър с иглени върхове на сондите, за да проверите дали има напрежение на захранващите проводници на двигателя.

Ако няма напрежение, проверете двигателя и кабела. Ако има напрежение, проверете кондензатора. Ако се уверите, че напрежението и кондензаторът са добре, проверете вала на задвижването на двигателя и накрайника.

Fuses

Корективно действие:

Проверете тези предпазители в долния десен ъгъл на I/O платката (тип предпазител: AGC 5amp):

  • Еднофазни двигатели: FU2 [1] / FU3 [2]. Не трябва да има предпазител във FU4 [3].
  • 3-фазни двигатели: FU2 [1] /FU3 [2] /FU4 [3]

Късо съединение в мотора или кабела може да е изгоряло предпазителя.

Capacitor

Корективно действие:

Проверете за повреди по кондензатора на двигателя на конвейера. Повреденият кондензатор обикновено има признаци на деформация или мехурчета върху  ограждението. Това може да бъде причинено от късо съединение в мотора или в кабела.

Отворете свързващата кутия на двигателя. Проверете кондензатора. Потърсете следи от нагар по корпуса.

Измерете кондензатора. Повечето мултиметри могат да измерват капацитета при ръчно активиране (превърнете се в правилните мерни единици и натиснете жълтия бутон). Трябва да бъде 6 или 9 микрофарада, както е отбелязано в ограждението на кондензатора.

Chips

Корективно действие:

Почистете стружките и препятствията. Уверете се, че настройките на транспортьора са оптимизирани за отделяните стружки.

Auger Inspection

Корективно действие:

Изрязването на материал, който е по-твърд от шнека [2], ще доведе до по-бързо от нормалното износване на [1] шнека и улея за стружки. За да работи правилно, шнекът трябва да изпълва достатъчно улея, за да избутва стружките нагоре и навън.

Демонтирайте улея за стружки. Проверете края на шнека за износване.

Измерете дължината, на която се разпростира шнекът от мястото, където улеят за стружки се свързва с машината. Измерете дължината на дъното на улея от мястото, където се прикрепва към машината, до мястото, където улеят се извива под ъгъл нагоре. Сравнете дължината на шнека и дъното на улея. Шнекът трябва да бъде в границите от 1/2" до 1" от мястото, където улеят се извива под ъгъл нагоре.

Проверете съединителя на задвижването [2] на шнека за повреди. Уверете се, че всички винтове са затегнати. Илюстрацията показва хардуера за инсталиране на шнек на VF-1/2/3/4/5.

  1. Болт
  2. Съединител на задвижването
  3. Самозаконтряща се гайка с неметална вложка
  4. Шнек
  5. Вал с шпонков канал на мотора
  6. Дистанционна втулка
  7. 5/8" плоска шайба
  8. 5/8" пружинна шайба

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255