MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

40T - Gearbox - Troubleshooting Guide - CHC - TG0013

Inicio de Servicio Cono iso 40T - Caja de engranajes - Guía de resolución de problemas - CHC - TG0013
Recently Updated Last updated: 10/21/2025

40T – Caja de engranajes – Guía de resolución de problemas - CHC


TG0013

Cono iso 40T - Caja de engranajes - Guía de resolución de problemas - CHC - TG0013

- Saltar a la sección - 1. Introduction 2. 40 Taper Gearbox Lubrication System 3. Gearbox Assembly Diagram 4. Exploded View 40T 5. Symptom Table 6. Drive Belts 7. High/Low Gear Sensors 8. High/Low Gear Solenoid 9. Oil Pump Gears/Coupler 10. Low Ambient Shop Temperature 11. Oil Flow Switch 12. Oil Pressure Switch 13. Oil Level Switch 14. Oil Filter 15. Oil-Pump Motor 16. Wye/Delta Contactor 17. Excessive Gearbox Noise 18. Encoder Pulley/Belt 19. Gearbox 20. Shift Dampener Back to Top

Introduction

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección de la caja de engranajes indicado a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la caja de engranajes

40 Taper Gearbox Lubrication System

Gearbox Assembly Diagram

Caja de engranajes de Cono iso 40

  1. Bomba de aceite de la caja de engranajes
  2. Tubo de aceite del cambiador de engranajes alto
  3. Correa de accionamiento del husillo
  4. Sensores de proximidad de alta y baja marcha o interruptores mecánicos

Exploded View 40T

  1. MOTOR DE HUSILLO 10HP LINCOLN
  2. GEAR 16DP 40 TOOTH 2,05"
  3. FITG JIC-5-F X -5 HOSE STR
  4. ANILLO DE RETENER 1.875 INT BASIC
  5. SHCS 5/16-18 X 1
  6. GEARBOX TOP PLATE 16DP-65T
  7. HHB 1/2-13 X 1 3/4 GRADE 8 PLAIN
  8. SPRING BELVIL 1.206ID X 1.831OD X 0.059
  9. BEARING M17-47-14 OIL
  10. GEARBOX TRANSFER GEAR ASSY 16DP65T
  11. TUERCA 7/16-20, BLOQUEO
  12. SHIFT FORK 40T GEARBOX
  13. BEARING M25-47-12
  14. ANILLO DE RETENCIÓN 1.000 EXT BÁSICO
  15. ANILLO DE RETENCIÓN 0.669 EXT BÁSICO
  16. VIVIENDA GEARBOX MACHINED
  17. FITG HOSE BARB3/8 NPT1/4M 90 BRASS
  18. SHCS 10-32 X 7/8
  19. Piñón
  20. EJE SHIFTER
  21. QUAD-RING Q4-114 VITON NO EN VENTA
  22. CUERPO DE SHIFTER
  23. SHCS 10-32 X 2
  24. SOPORTE DE MONTAJE DE 40T SWITCH
  25. PICK UP TUBO SECO SUMP
  26. SHCS 1/4-20 X 1/2 ZINC
  27. SHCS 10-32 X 3/8 W/ FLAT WASHER OD 0.37-
  28. NIPPLE 1/2 NPT X 4 1/2 BRASS
  29. FITG HOSE BARB1/4 NPT1/4M STR BRASS
  30. FITG PC1/4F NPT1/8M 90 STL
  31. MONTAJE DEL MUELLE DEL CODIFICADOR
  32. S SEAL 26MM ID X 52MM OD X 8MM
  33. ANILLO DE RETENER 2.047 INT BASIC
  34. SHCS 10-32 X 1 1/4
  35. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD 16DP-40T
  36. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD CONN TUBE
  37. GEARBOX GEAR LUBE MANIFLOD 16DP-32T
  38. SPRING BELVIL 1.403ID X 2.028OD X 0.059
  39. BEARING M25-52-15 OIL
  40. GEARBOX DRIVE GEAR ASSY 16DP65T
  41. BEARING M30-72-19 OIL
  42. F SEAL 1.125 X 1.595 X 0.240 F
  43. VIBRATION ISOLATOR UPPER
  44. Espaciador
  45. VIBRATION ISOLATOR LOWER
  46. PAN DE CAPTURA DE ACEITE
  47. TUBO DE ENGRANAJE ALTO 40T GEARBOX-Co R0.438"
  48. SENSOR DE PROXIMIDAD
  49. SUMIDERO SECO DEL TUBO DE DRENAJE
  50. F SEAL 0.875 X 1.345 X 0.350 F
  51. SOPORTE SUMP
  52. TANQUE SUMP

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva

Alarma 117 FALLO DE ENGRANAJE ALTO

Alarma 118 FALLO DE ENGRANAJE BAJO

Alarma 2060 FALLO DE INTERRUPTOR DE CAJA DE ENGRANAJES

Volumen de aire insuficiente. Asegúrese de que el suministro de aire cumple con los requisitos y compruebe si hay fugas.
El sensor de estado de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione los sensores.
El solenoide de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione el solenoide.
Caja de engranajes dañada. Asegúrese de que la caja de engranajes cambia al aplicarle aire.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Alarma 126 FALLO DE LA CAJA DE ENGRANAJES Baja temperatura de la tienda. (sólo por la mañana) Caliente la máquina.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Alarma 179 (FRESADORA CHC) Alarma 923 (Torno CHC)  PRESIÓN DEL ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES BAJA El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite. Después de añadir el ciclo de energía del aceite, la máquina a la medición del nivel de aceite tirgger.  Llenar en exceso la caja de engranajes con aceite hará que se filtre.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada de la bomba de aceite.
Hay un problema con el sensor de flujo de aceite o el interruptor de presión. Solucione los problemas del sensor de flujo de aceite o del interruptor de presión.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Alarma 2011 BAJO NIVEL DE ACEITE DE LA CAJA DE ENGRANAJES El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
El interruptor de nivel de aceite está defectuoso. Solucione los problemas del interruptor de nivel de aceite.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Alarma 2012 FLUJO DE ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES BAJA El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada.
Hay un problema con el interruptor de flujo de aceite. Solucione los problemas del interruptor de flujo de aceite.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
Bomba de aceite P-Tech defectuosa Si la máquina se fabricó antes de agosto de 2019 y la bomba de aceite de la caja de engranajes es una P-Tech N/P TTM-0669, sustituya la bomba de aceite.  Nota:  No sustituya la bomba P-Tech si el N/P no coincide con el mencionado anteriormente.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Caja de engranajes de ruidoso El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Las correas de transmisión están desgastadas o ajustadas incorrectamente. Ajuste la tensión de la correa.
La retroalimentación del codificador es defectuosa. Ver la sección Ruido excesivo de la caja de engranajes a continuación.
Polea del codificador o correa del codificador dañada o desgastada. Inspeccione la polea del codificador.
Correr o reproducir dentro del codificador. Compruebe si hay descentrado o play.
Los engranajes están dañados. Realice un análisis de vibración.
Caja de engranajes ruidosa después de una sustitución. Es posible que se tenga que someter la caja de engranajes a una prueba de rodaje. Escriba un programa que mantenga en marcha la caja de engranajes a una velocidad alta del 50 % de las RPM máx. durante 2 horas y, a continuación, que la mantenga en marcha a una velocidad baja del 50 % de las RPM máx. durante otras 2 horas.
Alta carga Mala conexión en el contactor Wye/Delta. Solucionar problemas de ensamblado Wye/Delta.
Valor incorrecto para el parámetro 150. Verifique el parámetro 150 utilizando los procedimientos de instalación de la caja de engranajes.

Drive Belts

Acción correctiva:

Compruebe si hay daños en las poleas. Compruebe si las correas de transmisión están desgastada y corrija la tensión.

High/Low Gear Sensors

Acción correctiva:

Compruebe la contaminación de los conectores. Vuelva a sentar las conexiones.

Asegúrese de que el sensor esté apretado en el soporte y la caja de engranajes. La imagen muestra un 50T [1] y un 40T [2].

Consulte la Sensor de proximidad - Guía de solución de problemas.

High/Low Gear Solenoid

Acción correctiva:

Utilice un voltímetro para comprobar 120 VCA en el solenoide.

El solenoide puede estar situado en la caja de engranajes 50T [1], la caja de engranajes 40T [2] o en el CALM gabinete [3].

Consulte la Solenoide - Guía de solución de problemas.

Oil Pump Gears/Coupler

Acción correctiva: Inspeccione los engranajes o el acoplador.

Retire el conjunto superior [1] de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes [2]. Asegúrese de que estén en buenas condiciones. Inspeccione el acoplador con manguitos [3]. Reemplace el acoplador de mangas (P/N 93-30-5725) si está roto.

Low Ambient Shop Temperature

Acción correctiva:

Caliente la máquina ejecutando el husillo a alta velocidad durante 10 minutos para calentar la carcasa de la caja de engranajes y el aceite.

Oil Flow Switch

Sensor de proximidad Interruptor de flujo de aceite:
  1. Racores
  2. Clip de retención
  3. Bola de acero
  4. Carcasa del sensor de flujo de aceite
  5. Sensor de proximidad

Acción correctiva:

Retire el sensor de flujo de aceite del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para accionar manualmente el interruptor. Desplácese a la pestaña I/O en DIAGNOSTICS. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1.

 Nota: El nombre de este bit de diagnóstico en versiones de software anteriores es Flujo de aceite de BAJO GB.

Sensor de flujo de aceite estilo válvula de retención:

Acción correctiva:

Desconecte el sensor de flujo de aceite y retírelo del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para presionar manualmente el émbolo del sensor.  Use un multímetro para monitorear la continuidad a través de los cables del interruptor.  Si se hace continuidad cuando se presiona el émbolo y se rompe cuando se suelta el émbolo, el sensor funciona correctamente.

Si el sensor no funciona correctamente, afloje los dos tornillos de cabeza Phillips que sujetan el sensor al accesorio.  Ajuste la posición del sensor hasta que el accionamiento  del émbolo establezca de forma fiable la continuidad cuando el émbolo está presionado y rompa la continuidad cuando se suelta el émbolo.

Conecte el sensor de flujo de aceite y controle el bit de diagnóstico para la prensa de lubricación baja. mientras acciona manualmente el sensor.

Si el bit de diagnóstico para Prensa de lubricación baja. no cambia de 0 a 1, desconecte el sensor de flujo de aceite del soporte del conector. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los (2) pines del conector para el sensor de flujo de aceite [1]. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el sensor de proximidad del flujo de aceite está defectuoso.

Si el bit de diagnóstico para Low Lube Press. no cambia de 0 a 1, desconecte el cable del conector P12 [2] en la PCB de E/S. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 2 y 3 del conector P12. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el cable 950 está defectuoso. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Oil Pressure Switch

Acción correctiva:

Asegúrese de que la conexión del interruptor de presión esté limpia y bien asentada.

Utilice un voltímetro para comprobar la continuidad del interruptor de presión cuando la bomba está funcionando. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Compruebe el interruptor de presión con un voltímetro cuando la bomba esté en funcionamiento. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Oil Level Switch

Acción correctiva

Retire el interruptor de nivel de aceite de la caja de engranajes. Mientras mueve el flotador de la posición [2] a la posición [1], mida la continuidad a través de los pines 2 y 4 del conector para el interruptor de nivel de aceite. El interruptor de nivel de aceite funciona correctamente cuando:

  • No hay continuidad cuando el imán está en la posición [2].
  • Hay continuidad cuando el imán está en la posición [1].

Reemplace el interruptor de nivel de aceite si no funciona correctamente.

Desconecte el cable 950 del conector P12 de la PCB de E/S. Mida la continuidad a través de los pines 1 y 3 del conector para el interruptor de nivel de aceite en el cable 950. Si hay continuidad, hay un cortocircuito en el cable 950. Vuelva a colocar el cable.

Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 1 y 3 del conector P12. Pulse [PARAM/DGNOS] dos veces. Desplácese a la pestaña I/O . Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low GB Oil Level cambios de 1 a 0. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Oil Filter

Acción correctiva:

Coloque una llave [2] en el macho recto [1] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [3], gire la manguera y el accesorio de púas [4] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlos.

Coloque una llave [6] en la carcasa de la pantalla de entrada [5] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [7], gire el macho recto [8] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlo.

Retire el muelle [1] y la pantalla de entrada [2] de la carcasa de la pantalla de entrada [3]. Limpie la pantalla de entrada [4]. Vuelva a instalar la pantalla de entrada.

Oil-Pump Motor

Acción correctiva: Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.

Ordene que el husillo funcione.

 Nota: Hay una salida de tensión a la bomba de aceite de la caja de engranajes cuando el husillo funciona.

Supervise el ventilador del motor en la bomba de aceite de la caja de engranajes. Si el ventilador del motor de la bomba de aceite de la caja de engranajes no funciona, asegúrese de que la bomba de aceite reciba la tensión correcta. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para medir el voltaje a través del conector de cable para la bomba de aceite de la caja de engranajes.

 Nota: No mida la tensión con el cable de la bomba de aceite desconectado del cable 300A.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión es correcta y la bomba no funciona, vaya a la Sección 6.

Si la tensión no es correcta, asegúrese de que la salida de tensión de la PCB de E/S es correcta. Utilice un multímetro con sondas de prueba de punta de aguja para medir la tensión entre el pin 1 y el pin 2 en el conector de cable 300A en P41 (Classic Haas Control) o P32 (Next Generation Control) en la PCB de E/S.

 Nota: No mida la tensión con el cable 300A desconectado del conector P41 en la PCB de E/S.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión medida es correcta, el cable 300A está defectuoso. Si no hay salida de tensión, consulte estas guías de resolución de problemas:

  • CHC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Wye/Delta Contactor

Un contactor desgastado puede enviar energía poco confiable al motor de la caja de engranajes, lo que puede causar una carga alta. Compruebe las conexiones en el contactor Wye/Delta. Asegúrese de que los terminales estén apretados.

Acción correctiva:

Consulte Wye-Delta Contactor - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los conectores Wye/Delta.

Excessive Gearbox Noise

Acción correctiva:

Determine si el problema es mecánico o eléctrico ordenando las rpm del husillo donde se escucha el ruido y luego apagando la alimentación.

Si el ruido desaparece, esto significa que la causa del ruido puede ser la retroalimentación del codificador.   

Los engranajes dañados en la caja de engranajes pueden causar ruido excesivo. Póngase en contacto con su HFO local para un análisis de vibración para ver si los engranajes están dañados.

Encoder Pulley/Belt

Acción correctiva:

Codificadores de eje (arriba) - Compruebe si la polea y la correa del codificador están dañados o por desgaste.

Codificadores de estilo "Hubbed" (abajo) - Utilice un indicador para comprobar si hay descentramiento [1] o reproducir [2] dentro del codificador y entre el codificador [3] y el eje del motor [4] ("los codificadores estilo Hubbed" se montan directamente en la caja de engranajes o el motor del husillo). El descentrado no debe superar 0,002".

Consulte el procedimiento aplicable a su máquina para establecer la orientación del husillo después de instalar un codificador:

  • CHC - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Set Parameter 257 - Desplazamiento de orientación del husillo
  • CHC - Paraguas Cambiador de herramientas - Establecer parámetro 257 - Desplazamiento de orientación del husillo

Gearbox

Acción correctiva:

Accione manualmente el solenoide de engranaje alto/bajo y gire lentamente el husillo a mano. La caja de cambios debe cambiar y los bits Hi Gear y Low Gear en la página de diagnóstico deben cambiar de engranajes.

Si la caja de engranajes no cambia, puede tener daños internos.

Si la caja de engranajes cambia, consulte estas guías de solución de problemas para los solenoides de engranaje alto y bajo y la PCB de E/S.

  • Solenoide - Guía de solución de problemas
  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
  • CHC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Shift Dampener

Se instaló un amortiguador de turnos en cajas de cambios 40T entre diciembre de 2015 y hasta el 1 de marzo de 2016. Retire el amortiguador de cambio si está equipado.

1. Retire o levante la caja de engranajes del cabezal del husillo.

2. Retire el depósito de aceite [1].

3. Retire el amortiguador de desplazamiento [2].

4. Vuelva a instalar el depósito de aceite y la caja de engranajes.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255