MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

Hydraulic Power Unit - Troubleshooting Guide - TG0087

Inicio de Servicio Unidad de potencia hidráulica - Guía de solución de problemas - TG0087

Unidad de potencia hidráulica - Guía de solución de problemas - TG0087

- Saltar a la sección - 1. Introduction 2. Symptom Table 3. Depressurizing HPU (2 pasos) 4. Repressurize HPU (3 pasos) 5. Oil Leaks 6. Solenoids 7. Settings 8. Air Leaks/Pickup Tube 9. Oil Pressure 10. Oil Level 11. Fans 12. Filters 13. Adjusting Valves 14. Coolant Contamination 15. Tank Reconfiguration 16. Electrical Phasing 17. Damaged Gauges 18. Plugs and O-rings 19. Electrical Diagram Back to Top
Recently Updated Last updated: 10/30/2025

Unidad de potencia hidráulica - Guía de solución de problemas


TG0087

Revisión A - 7/2025

Descargue y rellene la siguiente lista de verificación del informe de inspección de la unidad de potencia hidráulica antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la unidad de potencia hidráulica

Introduction

A: Haas HPU para la mayoría de los tornos hechos antes de 2016.

B: Haas HPU para la mayoría de los tornos hechos después de 2016.

 Nota: no todos los tornos tendrán todos los componentes mostrados.

  1. Bomba hidráulica
  2. Válvulas de ajuste de presión de mandril y cola
  3. Manómetros del plato de garras y del contrapunto
  4. Tapa de llenado de aceite
  5. Varilla de inmersión de aceite/vidrio de vista de aceite
  6. Solenoides
  7. Filtro de presión
  8. Pantalla de admisión
  9. Sensor de presión
  10. Intercambiador de calor (se puede montar de forma remota, con o sin ventiladores)
  11. Ventiladores de refrigeración
  12. Filtro de retorno

Symptom Table

Síntoma Posible causa Acción correctiva
Fugas de aceite Las mangueras están divididas o las conexiones están sueltas. Apriete los accesorios o sustituya las mangueras.
El tanque de aceite se desborda. Diagnosticar la causa y drenar el aceite al nivel correcto.
El refrigerante contaminó el aceite. Compruebe si el colector de refrigerante está bloqueado.
Faltan juntas tóricas/tapones en el conjunto del colector. Sustituya las juntas tóricas/tapones que faltan/dañados en el conjunto del colector. Llene la HPU al nivel de aceite correcto. Consulte la sección Tapones y juntas tóricas a continuación.
El mandril o la cola no funcionan correctamente. O fuerza o presión incorrecta de la abrazadera del mandril o de la cola. El sistema solenoide no funciona correctamente. Solucione los problemas del sistema.
Hay burbujas de aire en el aceite. Reduzca la fuerza de la abrazadera, las RPM o el ciclo de trabajo.
Compruebe/apriete el tubo de recogida. Consulte la sección Fugas de aire/Tubo de recogida a continuación.
Vuelva a configurar las tuberías de retorno y recogida.
El nivel de aceite de la HPU es bajo. Llene la HPU al nivel de aceite correcto.
Un filtro está obstruido. Compruebe el filtro de presión y la pantalla de admisión en busca de obstrucciones.
La válvula de ajuste está contaminada. Abra la válvula de ajuste para purgar el sistema.
El refrigerante contaminó el aceite. Compruebe si el colector de refrigerante está bloqueado.
La presión fluctúa salvajemente. La bomba oscila y vibra. O ruidoso Hay burbujas de aire en el aceite. Reduzca la fuerza de la abrazadera, las RPM o el ciclo de trabajo.
Compruebe/apriete el tubo de recogida. Consulte la sección Fugas de aire/Tubo de recogida a continuación.
Vuelva a configurar las tuberías de retorno y recogida.
El nivel de aceite de la HPU es bajo. Llene la HPU al nivel de aceite correcto.
Los ventiladores no funcionan. Asegúrese de que los ventiladores funcionen.
El refrigerante contaminó el aceite. Compruebe si el colector de refrigerante está bloqueado.
Sobrecalentamiento. Compruebe si hay signos de sobrecalentamiento.
Un filtro está obstruido. Compruebe el filtro de presión y la pantalla de admisión en busca de obstrucciones.
La bomba HPU necesita ajuste. Póngase en contacto con la Haas Factory Outlet de su zona. Consulte el Torno - Unidad de Potencia Hidráulica - Ajuste de la Bomba Nachi. No reemplace la bomba.
Sobrecalentamiento El nivel de aceite de la HPU es bajo. Llene la HPU al nivel de aceite correcto.
Los ventiladores no funcionan. Asegúrese de que los ventiladores funcionen.
Hay burbujas de aire en el aceite. Reduzca la fuerza de la abrazadera, las RPM o el ciclo de trabajo.
El ajuste 216 no está habilitado. Habilitar Ajuste 216.
Un filtro está obstruido. Compruebe el filtro de presión y la pantalla de admisión en busca de obstrucciones.
Presión hidráulica baja o sin presión. Eliminación de potencia incorrecta: el motor de la bomba está funcionando hacia atrás. Compruebe los indicadores de fase y cambie los cables de alimentación entrantes, si es necesario.
La presión tailstock no se ajusta. El Tailstock Rapid Solenoid está activado en un ST-10/15. Asegúrese de que el solenoide Tailstock Rapid no esté activado cuando ajuste la presión de Tailstock. Pulse [RESET] dos veces después de liberar [PARADA DE EMERGENCIA].
La presión no se ajusta o los cambios de presión son irregulares. La válvula de presión está doblada o dañada. Sustituya la válvula de ajuste dañada. Consulte la sección Ajuste de válvulas a continuación.
Manómetro dañado. El tornillo desaire se ha echado atrás. Retire el medidor, instale el tornillo del juego de desaire, instale el nuevo medidor.
El disyuntor de la HPU del torno se activa de forma intermitente durante el funcionamiento normal. El disyuntor de 10 A es demasiado pequeño. Sustituya el disyuntor de 10 A por uno de 15 A. Sustituya el disyuntor solo después de haber comprobado y descartado todas las otras posibles causas. Consulte la Guía de resolución de problemas de la PCB PSUP.
La presión del contrapunto permanece a PSI máx. La válvula de ajuste no cambia la presión. El solenoide rápido del contrapunto está activado. Solucione el problema del solenoide rápido del contrapunto.
El manómetro sube lentamente a la presión o se generan alarmas de baja presión. Esto se debe al aceite frío y/o a un ajuste de presión más bajo. 

Permita más tiempo para que el manómetro se ajuste.

Nota: Hay un amortiguador de tornillos fijadores largo en el colector detrás del calibre y un amortiguador de bronce sinterizado de 10 micras en el calibre. Estos componentes protegen los calibres de fallos durante grandes cambios de presión y ralentizan la respuesta del manómetro a los cambios de presión o hasta alcanzar la presión desde un estado de inactividad. Estos cambios de presión se producen más rápido en el plato de garras o el contrapunto que en la página del calibre o el calibre. Cuanto mayor sea la presión y más caliente el aceite, más rápido responderán los calibres a los cambios de presión.

Alarma 9505 o 9505.001 PRESIÓN ASIGNADA NO ALCANZADA La presión del dispositivo ordenada no se alcanzó dentro del tiempo de espera especificado.  Compruebe las conexiones eléctricas al interruptor de presión o al motor, o si hay piezas metálicas defectuosas, como la válvula de presión, el motor hidráulico o el acoplador. Consulte la Guía de resolución de problemas -Válvula de ajuste de presión programable para obtener más información.

Depressurizing HPU

 Importante: Se aplica únicamente a las máquinas que tienen acceso a esta función.

1

Efectúe el retorno a cero de todos los ejes antes de despresurizar la HPU

Entre en el Modo de servicio.

Pulse [DIAGNOSTIC], vaya a la pestaña PARAMETERS y, a continuación, vaya a la pestaña FACTORY.

Establezca el parámetro 40.011 TIPO DE HPU 1 [1] en A DEMANDA [2]. 

 NOTA: El parámetro 40.011 TIPO DE HPU 1 deberá establecerse en A DEMANDA para que funcione la página de despresurización. Si está establecido en SIEMPRE ENCENDIDO o DESACTIVADO, la HPU no se despresurizará.

2

Despresurice la HPU utilizando la página HPU DEPRESSURE.

Pulse [DIAGNOSTIC], vaya a la pestaña MAINTENANCE [1] y, a continuación, vaya a la pestaña HPU DEPRESSURE [2]. Pulse [F3] para despresurizar la HPU [3] y la HPU ya no debería tener presión en las tuberías. El texto en pantalla mostrará un estado de que es seguro utilizar la HPU [4]

 NOTA: El parámetro 40.011 TIPO DE HPU 1 deberá establecerse en A DEMANDA para que funcione la página de despresurización. Si está establecido en SIEMPRE ENCENDIDO o DESACTIVADO, la HPU no se despresurizará.

Suelte el freno, pulse la parada de emergencia y coloque el bloqueo en la máquina.

Repressurize HPU

 Importante: Se aplica únicamente a las máquinas que tienen acceso a esta función.

1

Advertencia: Antes de volver a presurizar la HPU, deberá aflojar los tapones de purga que se encuentren en las máquinas con cambiadores de palets o frenos giratorios. No retire por completo los tapones. Permita que el aire purgue del sistema alternando el freno entre el eje del cambiador de palets o la unidad giratoria varias veces, hasta que no haya ruidos o burbujas visibles. A continuación, apriete el/los tapón(es).

Vuelva a presionar la HPU utilizando la página HPU DEPRESSURE.

Pulse [DIAGNOSTIC] ,vaya a la pestaña MAINTENANCE [1] y, a continuación, vaya a la pestaña HPU DEPRESSURE [2]. Pulse [F4] para reiniciar la HPU [3].

 

2

Aparecerá un mensaje que indica que la bomba podría arrancar en cualquier momento.

Pulse SÍ [Y] y la bomba se reiniciará.

3

El calibre de presión de la HPU aumentará [1] y la página mostrará un texto de precaución indicando que la bomba está habilitada [2].

NOTA: Esta imagen utiliza una página de simulador como referencia, el calibre NO DEBE leer 0 PSI después de reiniciar la bomba. 

Verifique que no haya fugas después de reiniciar la bomba. 

Salga del modo de servicio.

Oil Leaks

Acción correctiva:

Si el tanque de aceite se desborda, encuentre la causa y llene el aceite al nivel correcto. Si el aceite está contaminado con refrigerante, drene y reemplace el aceite (consulte la sección Contaminación por refrigerante).

Asegúrese de que las mangueras estén enrutadas correctamente [4] y estén seguras. Atarlos junto con corbatas de cremallera [3]. Pueden producirse daños en las mangueras si frotan [1] contra otros componentes, tienen curvas pronunciadas o están torcidas [2]. Sustituya las mangueras si están dañadas.

Compruebe el estado de los accesorios de manguera hidráulica: Busque fugas en ambos extremos de la manguera. Si se encuentra una fuga, intente apretar los accesorios. Consulte Torno - Unidad de Potencia Hidráulica (HPU) - Mangueras y Accesorios - Mantenimiento. Si un accesorio tiene grietas [5], desgaste, continúa goteando, la manguera debe ser reemplazada.

No apriete demasiado los accesorios.

Solenoids

Acción correctiva:

Es normal que los solenoides estén calientes al tacto. Compruebe la tensión del solenoide.

  1. Tire de los conectores solenoides parcialmente separados para que pueda acceder a los cables con las sondas de punta de aguja mientras el solenoide está conectado.
  2. Con el mandril o la cola en funcionamiento, mida la tensión al solenoide. La tensión medida debe ser de 120 VCA.

Si no hay tensión, refiera a estas guías de Troubleshooting:

  • NGC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
  • CHC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Si el solenoide recibe tensión, pero no funciona correctamente, limpie la válvula:

  1. Apague la máquina.
  2. Retire la válvula solenoide. Utilice aire comprimido para limpiar la válvula solenoide.
  3. Vuelva a instalar la válvula solenoide.
  4. Compruebe el funcionamiento correcto.

 Precaución: No pierda las (4) juntas tóricas cuando vuelva a instalar la válvula solenoide.

Settings

Acción correctiva:

Asegúrese de que el Ajuste 216 APAGADO HIDRÁULICO Y DE SERVO se establece en (120) segundos o menos. No tiene este ajuste establecido en (0), la HPU no se apagará y creará burbujas de aire no deseadas y calor. Este ajuste apagará la HPU cuando la máquina esté inactiva. Esto ayuda a disipar las burbujas de aire en el aceite.

Máquinas con el control Haas clásico con la versión de software 11.27A o superior y todas las máquinas de control de próxima generación no le permiten establecer este ajuste en (0). Los límites de esta configuración para estas máquinas son de 10 segundos a 99 minutos.

Air Leaks/Pickup Tube

Acción correctiva:

Compruebe si hay fugas de aceite en el tubo de admisión [1]. Si hay fugas, limpie las roscas en el tubo de admisión [1]. Vuelva a aplicar el sellador de rosca e instale el tubo de admisión [1].

Si el síntoma persiste, vaya a la sección Reconfiguración de tanques para volver a configurar las tuberías.

Oil Pressure

Acción correctiva:

Asegúrese siempre de que el nivel de aceite sea correcto y el filtro esté limpio (consulte la sección Nivel de aceite y la sección Filtro).

Pulse [PARADA DE EMERGENCIA]. Espere media hora mientras el aire y el aceite se separan. Reanude el funcionamiento de la máquina. Compruebe si la presión normal vuelve mientras se reanuda la operación. Si el síntoma se vuelve a producir:

  • Reduzca la presión de la abrazadera hidráulica en aproximadamente 25 PSI para reducir la velocidad de la fuga de la unión hidráulica en la junta deslizante.
  • Reduzca el tiempo de ciclo con velocidades de avance más altas.
  • Reduzca las RPM del husillo.

 Precaución: No añada agentes antiespumantes. Estos agentes ya están presentes en el aceite HPU.

Nota: si se generan alarmas de baja presión o el manómetro hidráulico sube muy lentamente hasta alcanzar la presión, puede deberse a aceite frío y/o a un ajuste de presión más bajo. Hay un amortiguador de tornillos fijadores largo en el colector detrás del calibre y un amortiguador de bronce sinterizado de 10 micras en el calibre. Estos componentes protegen los calibres de fallos durante grandes cambios de presión y ralentizan la respuesta del manómetro a los cambios de presión o hasta alcanzar la presión desde un estado de inactividad. Esto suele ocurrir cuando el contrapunto está invirtiendo la dirección. Estos cambios de presión se producen más rápido en el plato de garras o el contrapunto que en la página del calibre o el calibre. Cuanto mayor sea la presión y más caliente el aceite, más rápido responderán los calibres a los cambios de presión.

Presión máxima de funcionamiento del mandril
Tipo psi Bar
Plato de garras de 127 mm 330 23
Plato de garras de 152 mm 330 23
Plato de garras de 203 mm, 51 mm de diámetro 330 23
Plato de garras de 203 mm, 64 mm de diámetro 260 18
Plato de garras de 254 mm 330 23
Plato de garras de 305 mm, 76 mm de diámetro 400 28
Plato de garras de 305 mm, 102 mm de diámetro 250 17
Plato de garras de 381 mm 340 23
Plato de garras de 457 mm 300 21

Oil Level

Acción correctiva:

Compruebe el medidor [1] o la varilla de inmersión [2] para asegurarse de que la HPU tiene suficiente aceite. Si el nivel de aceite es bajo, compruebe si hay una fuga. Si hay una fuga, repare la fuga. Rellene el aceite.

Fans

Acción correctiva:

Si el aceite HPU se sobrecalienta: Algunos conjuntos de HPU tienen ventiladores instalados en la parte posterior. Asegúrese de que los ventiladores funcionan cuando el husillo está en funcionamiento.

Asegúrese de que el ventilador del motor del husillo funcione.

Si la máquina tiene un intercambiador de calor, asegúrese de que el intercambiador de calor esté limpio y de que su ventilador funcione correctamente. No todos los intercambiadores de calor tienen un ventilador separado. Algunas máquinas tienen intercambiadores de calor montados de forma remota con ventiladores integrales.

El ventilador de husillo en las máquinas con el Classic Haas Control con la versión de software 11.27A o superior y todas las máquinas de control de próxima generación deben permanecer encendidas cuando la HPU está encendida.

Filters

Acción correctiva:

Limpie o reemplace el filtro de presión [1] en el conjunto de la bomba. Asegúrese de que el filtro de admisión [2] no esté obstruido. Límpielo si es necesario.

Pruebe los componentes hidráulicos para la presión correcta.

Adjusting Valves

Acción correctiva:

Compruebe si hay residuos en la válvula de ajuste: Con la HPU encendida, abra y cierre la válvula de ajuste completamente para eliminar cualquier contaminación. Apague la HPU y retire la válvula de ajuste. Inspeccione las juntas tóricas en busca de daños. Las telas tóricas dañadas también pueden causar una presión incorrecta.

Si la válvula de ajuste está dañada, reemplácela. Para obtener instrucciones de reemplazo de la válvula de ajuste, consulte el procedimiento Torno ST/DS - Válvula de ajuste de presión de mandril y contrapunto - Sustitución. 

Nota: Una válvula doblada o dañada puede impedir el ajuste de presión o causar cambios irregulares en la presión.

Un ST-10/15 puede tener el solenoide Rapid Tailstock activado cuando el tailstock no está en uso. Pulse [RESET] dos veces tras liberar [PARADA DE EMERGENCIA] para desacoplar el solenoide y poder ajustar la presión.

Coolant Contamination

Acción correctiva:

Encuentre la línea de retorno del refrigerante debajo del husillo. Si las virutas bloquean la línea de retorno del refrigerante, el refrigerante se inunda en la unión hidráulica y contaminará el aceite HPU y hará que se espume. También puede hacer que el tanque se llene en exceso.

Desatasque la línea de retorno del refrigerante.

Escurra la HPU y sople el aire comprimido de la tienda a través de las mangueras. Limpie o reemplace todos los filtros HPU. Limpie la HPU y rellénela con aceite nuevo. Ciclo del mandril y el portacolas varias veces. Revisa el aceite otra vez.

Tank Reconfiguration

Acción correctiva:

Vuelva a configurar las tuberías de retorno y recogida para separarlas. Esto le da al aceite más tiempo para disipar las burbujas.

Retire el empalme del codo [1] de la línea de admisión [2] y el filtro de admisión [3]. Instale la nueva pantalla de admisión [4] (Haas P/N 58-1832) en un pezón nuevo (disponible localmente). La nueva longitud de la boquilla debe ser lo suficientemente larga para que la nueva pantalla de admisión [4] mida 1/4" desde el fondo del depósito.

Retire la línea de retorno [5] del drenaje de retorno [6]. Instale un empalme de codo [7] entre la línea de retorno [5] y el drenaje de retorno [6]. Instale una nueva boquilla de tubo (disponible localmente) en el accesorio del codo [7] que alcance aproximadamente 1" desde el lado del depósito.

Electrical Phasing

Acción correctiva:

La placa CI de alimentación tiene una detección de fase con indicadores de neón en la parte central superior de la placa. Asegúrese de que la energía eléctrica esté en la fase correcta:

  • Luz verde: la alimentación entrante está en la fase correcta.
  • Luz naranja: la fase de la alimentación entrante no es correcta.
  • Ambas luces: falta una fase (hay un cable suelto en el sistema).

Si la energía eléctrica está en una fase incorrecta:

Coloque el disyuntor principal en la posición OFF .

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

Cambie el #74 y #75 cables de alimentación entrantes en el transformador principal.

Damaged Gauges

Acción correctiva:

Los medidores dañados pueden incluir: Visualización de presión incorrecta, agujas rotas, no volver a 0 PSI cuando está apagado, ect.

Retire el manómetro y compruebe que el tornillo de ajuste de desprendimiento [1] no se ha retrocedido. El tornillo de ajuste del amortiguador es similar al ajuste restrictor de Haas Liquid Grease. Vuelva a instalar el tornillo fijador del amortiguador sin fijador de roscas. Reemplace el medidor según sea necesario.

Plugs and O-rings

Acción correctiva:

Los tapones [1] del colector tienen juntas tóricas [2] para ayudar a sellar el colector. Si hay una fuga de aceite en uno de estos tapones, verifique que el tapón esté bien apretado. Reemplace el tapón y la junta tórica si están dañados o faltan.

Resolución de problemas de la unidad de potencia hidráulica (HPU) de un torno Haas

En este vídeo de servicio de Haas, el ingeniero de servicio de Haas, Andrew Harnett, le explica cómo solucionar problemas de la HPU en un torno ST de Haas. Si su HPU hace ruido y la presión fluctúa, antes de asumir que la unidad está defectuosa, necesita ver este vídeo.

ADVERTENCIA: no debe realizar reparaciones de máquinas ni procedimientos de mantenimiento de carácter mecánico o eléctrico a menos que esté cualificado y conozca bien los procesos.

ADVERTENCIA: Solo el personal autorizado con la formación y certificación adecuadas debe realizar este procedimiento de reparación.

Toda la información que se brinda en este documento se proporciona como cortesía para los propietarios de máquinas Haas únicamente con fines de referencia e ilustrativos. Haas Automation no se hace responsable de las reparaciones que usted realice. Solo se garantizan los servicios y las reparaciones que proporcionan los distribuidores autorizados de Haas Factory Outlet.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255