MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresagem de caixa
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
    • Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Fresadora de joelho
      • Serra
      • Fresadoras de joelho
      • Serra vertical
      • Serra de esquadria
    • Máquinas de compartimento
      Máquinas de compartimento
      Máquinas de compartimento View All
      • Máquinas de compartimento
      • Fresagem de caixa
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Hydraulic Power Unit - Troubleshooting Guide

Início da Assistência Unidade de energia hidráulica-guia de solução de problemas

Unidade de energia hidráulica-guia de solução de problemas

- Ir para secção - 1. Introduction 2. Symptom Table 3. Depressurizing HPU (2 passos) 4. Repressurize HPU (3 passos) 5. Oil Leaks 6. Solenoids 7. Settings 8. Air Leaks/Pickup Tube 9. Oil Pressure 10. Oil Level 11. Fans 12. Filters 13. Adjusting Valves 14. Coolant Contamination 15. Tank Reconfiguration 16. Electrical Phasing 17. Damaged Gauges 18. Plugs and O-rings 19. Electrical Diagram Back to Top
Recently Updated Last updated: 07/18/2025

Unidade de energia hidráulica - Guia de resolução de problemas


Revisão A - 07/2025

Antes de substituir quaisquer peças, descarregue e preencha a Lista de Verificação do Relatório de Inspeção de energia hidráulica abaixo.

Lista de verificação do relatório de inspeção da unidade de energia hidráulica

Introduction

A: Haas HPU para a maioria dos tornos fabricados antes de 2016.

B: Haas HPU para a maioria dos tornos fabricados após 2016.

 Nota: Nem todos os tornos terão todos os componentes mostrados.

  1. Bomba hidráulica
  2. Válvulas de ajuste de pressão Chuck e Tailstock
  3. Manómetros para mandril e Tailstock
  4. Tampão de suficiência do óleo
  5. Petróleo DIP Stick/óleo vista de vidro
  6. Solenóides
  7. Filtro de pressão
  8. Tela de admissão
  9. Sensor de pressão
  10. Trocador de calor (pode ser montado remotamente, com ou sem ventiladores)
  11. Ventiladores de resfriamento
  12. Filtro de retorno

Symptom Table

Sintoma Causa possível Ação corretiva
Vazamentos de óleo As mangueiras são rachadas ou os encaixes são frouxos. Aperte os encaixes ou substitua as mangueiras.
O tanque de óleo transborda. Diagnosticar a causa e drenar o óleo para o nível correto.
O líquido refrigerante contaminou o óleo. Verifique o coletor de refrigerante para bloqueio.
O-rings/bujões em falta/danificados no conjunto do coletor. Substitua os O-rings/bujões em falta/danificados no conjunto do coletor. Reencha o HPU para o nível de óleo correto. Consulte a secção Bujões e O-rings abaixo.
Chuck ou Tailstock não operam corretamente. Ou força ou pressão incorreta da braçadeira do mandril ou do tailstock. O sistema de solenóide não funciona corretamente. Solucione o sistema.
Há bolhas de ar no óleo. Reduza a força da braçadeira, o RPM, ou o ciclo de dever.
Verifique/aperte o tubo de recolha. Consulte a secção Fugas de ar/tubo de recolha abaixo.
Re-configure os tubos de retorno e pick-up.
O nível do óleo da HPU está baixo. Encha o HPU para o nível de óleo correto.
Um filtro está entupido. Verifique o filtro de pressão e a tela de entrada para tamancos.
A válvula de regulação está contaminada. Abra a válvula de ajuste para limpar o sistema.
O líquido refrigerante contaminou o óleo. Verifique o coletor de refrigerante para bloqueio.
A pressão oscila descontroladamente. A bomba oscila e vibra. Ou barulhento Há bolhas de ar no óleo. Reduza a força da braçadeira, o RPM, ou o ciclo de dever.
Verifique/aperte o tubo de recolha. Consulte a secção Fugas de ar/tubo de recolha abaixo.
Re-configure os tubos de retorno e pick-up.
O nível do óleo da HPU está baixo. Encha o HPU para o nível de óleo correto.
Os ventiladores não operam. Certifique-se de que os ventiladores operam.
O líquido refrigerante contaminou o óleo. Verifique o coletor de refrigerante para bloqueio.
Superaquecimento. Verifique se há sinais de superaquecimento.
Um filtro está entupido. Verifique o filtro de pressão e a tela de entrada para tamancos.
A bomba HPU precisa de ajuste. Contacte uma Haas Factory Outlet perto de si. Consulte a Torno-unidade de energia hidráulica-ajuste da bomba Nachi. Não substitua a bomba.
Superaquecimento O nível do óleo da HPU está baixo. Encha o HPU para o nível de óleo correto.
Os ventiladores não operam. Certifique-se de que os ventiladores operam.
Há bolhas de ar no óleo. Reduza a força da braçadeira, o RPM, ou o ciclo de dever.
AConfiguração 216 não está ativada. Permitir Configuração 216.
Um filtro está entupido. Verifique o filtro de pressão e a tela de entrada para tamancos.
Baixa ou nenhuma pressão hidráulica. Poder incorreto que phasing-o motor da bomba está funcionando para trás. Verifique os indicadores de faseamento e mude os cabos de alimentação de entrada, se necessário.
A pressão do tailstock não se ajusta. O solenóide rápido do tailstock é acoplado em um ST-10/15. Certifique-se de que o solenóide de Tailstock Rapid não está acoplado quando você ajusta a pressão do tailstock. Pressione [RESET] duas vezes depois de libertar [EMERGENCY STOP] .
A pressão não se ajusta nem altera de forma irregular. A válvula de pressão está dobrada ou danificada. Substitua a válvula de ajuste danificada. Consulte a secção Ajuste das válvulas abaixo.
Medidor de pressão danificado. O parafuso de snubber recuou. Remova o calibre, instale o parafuso ajustado do amortecedor, instale o calibre novo.
O disjuntor do torno HPU dispara intermitentemente durante o funcionamento normal. O disjuntor de 10A é demasiado pequeno. Substitua o disjuntor 10A por um disjuntor 15A. Substitua o disjuntor apenas depois de todas as outras causas terem sido verificadas e eliminadas. Consulte PSUP PCB - Guia de resolução de problemas.
Pressão máx. do contraponto a PSI A válvula de ajuste não altera a pressão. O solenóide rápido do contraponto está engatado. Resolva os problemas do solenóide rápido do contraponto.
O manómetro de pressão sobe lentamente ou são gerados alarmes de pressão baixa. Isto deve-se ao óleo frio e/ou a uma definição de pressão mais baixa. 

Aguarde mais tempo para que o manómetro de pressão se ajuste.

Nota: Há um longo amortecedor de parafuso de ajuste no coletor atrás do manómetro e um amortecedor de bronze sinterizado de 10 micrómetros no manómetro. Estes componentes protegem os manómetros de falhar durante grandes mudanças de pressão e atrasam a resposta do manómetro a mudanças de pressão ou a subir para pressão desde o ponto de inatividade. Estas mudanças de pressão estão a acontecer mais rapidamente no mandril ou no contraponto, depois no manómetro ou na página do manómetro. Quanto maior a pressão e mais quente o óleo, mais rápidos os manómetros responderão às mudanças de pressão.

Alarme 9505 ou 9505.001 PRESSÃO COMANDADA NÃO ATINGIDA A pressão comandada do dispositivo não foi atingida dentro do tempo limite especificado.  Verifique as ligações elétricas ao interruptor de pressão ou motor ou se existem hardware avariado, como a válvula de pressão, o motor hidráulico ou o acoplador. Consulte Válvula de ajuste de pressão programável  - Guia de resolução de problemas para saber mais.

Depressurizing HPU

 Importante: Isto aplica-se apenas a máquinas que tenham acesso a esta funcionalidade.

1

Retorne a zero todos os eixos antes de despressurizar a HPU

Entre no Modo de Serviço.

Prima [DIAGNOSTIC] e, em seguida, navegue até ao separador PARÂMETROS e, em seguida, navegue até ao separador FÁBRICA.

Defina o parâmetro  40.011 HPU 1 TIPO [1] para MEDIANTE PEDIDO [2]. 

 NOTA: O parâmetro  40.011 HPU 1 TIPO terá de ser definido para MEDIANTE PEDIDO para que a página de despressurização funcione. Se estiver definido para SEMPRE LIGADO ou DESATIVADO, a HPU não irá despressurizar.

2

Despressurize a HPU utilizando a página DEPRESSÃO DA HPU.

Prima [DIAGNOSTIC] e, em seguida, navegue até ao separador MANUTENÇÃO [1] e, em seguida, navegue até ao separador HPU DEPRESSURE [2]. Prima [F3] para despressurizar a HPU [3] e a HPU já não deve ter pressão nas linhas. O texto no ecrã apresentará um estado em que a HPU é de utilização segura [4]

 NOTA: o parâmetro  40.011 HPU 1 TIPO terá de ser definido para MEDIANTE PEDIDO para que a página de despressurização funcione. Se estiver definido para SEMPRE LIGADO ou DESATIVADO, a HPU não irá despressurizar.

Solte o travão, prima a paragem de emergência e coloque o bloqueio na máquina.

Repressurize HPU

 Importante: Isto aplica-se apenas a máquinas que tenham acesso a esta funcionalidade.

1

Aviso: Antes de repressurizar a HPU, terá de desapertar quaisquer bujões de purga encontrados em máquinas com trocadores de paletes ou travões rotativos. Não retire completamente os bujões. Permita que o ar seja purgado do sistema, alternando entre o eixo do trocador de palete ou girando várias vezes até que não haja ruídos ou bolhas visíveis. Em seguida, aperte o(s) bujões(s).

Volte a pressionar a HPU utilizando a página DEPRESSÃO DA HPU.

Prima [DIAGNOSTIC] e, em seguida, navegue até ao separador MANUTENÇÃO [1] e, em seguida, navegue até ao separador DEPRESSÃO HPU [2]. Prima [F4] para reiniciar a HPU [3].

 

2

Aparecerá uma mensagem a indicar que a bomba pode arrancar a qualquer momento.

Prima SIM [Y] e a bomba irá reiniciar.

3

O manómetro de pressão HPU irá subir [1] e a página irá apresentar texto de aviso de que a bomba está ativada [2].

NOTA: Esta imagem utiliza uma página de simulador para referência, o manómetro NÃO DEVE ler 0 PSI depois de reiniciar a bomba. 

Verifique se não existem fugas após reiniciar a bomba. 

Saia do modo de serviço.

Oil Leaks

Ação corretiva

Se o tanque de óleo transborda, encontrar a causa, e encher o óleo para o nível correto. Se o óleo estiver contaminado com refrigerante, escorra e substitua o óleo (consulte a secção contaminação do líquido refrigerante).

Certifique-se de que as mangueiras estão correctamente encaminhadas [4] e são seguras. Amarre-os junto com laços do fecho de correr [3]. Danos podem ocorrer para as mangueiras se esfregar [1] contra outros componentes, têm curvas afiadas, ou são torados [2]. Substitua as mangueiras se estiverem danificadas.

Verifique a condição dos encaixes hidráulicos da mangueira: Procure vazamentos em ambas as extremidades da mangueira. Se for encontrada uma fuga, tente apertar os encaixes. Consulte a Torno-unidade hidráulica de energia (HPU)-mangueiras e acessórios-manutenção. Se um acessório tiver rachaduras [5], desgaste, continua a vazar, a mangueira deve ser substituída.

Não aperte mais os encaixes.

Solenoids

Ação corretiva

É normal que os solenóides sejam quentes ao toque. Verifique a voltagem do solenóide.

  1. Puxe os conectores do solenóide parcialmente distante assim que você pode alcançar as ligações com suas pontas de prova da agulha-ponta quando o solenóide for conectado.
  2. Com o mandril ou o Tailstock na operação, meça a tensão ao solenóide. A tensão medida deve ser 120 VAC.

Se não há nenhuma tensão, refira estes guias de Troubleshooting:

  • NGC-I/O PCB-guia de resolução de problemas
  • CHC-I/O PCB-guia de resolução de problemas

Se o solenóide receber voltagem, mas não funcionar corretamente, limpe a válvula:

  1. Ligar a máquina.
  2. Retire a válvula solenóide. Use ar comprimido para limpar a válvula solenóide.
  3. Reinstale a válvula solenóide.
  4. Teste para a operação correta.

 Cuidado: Não perca os (4) o-rings quando reinstalar a válvula solenóide.

Settings

Ação corretiva

Certifique-se de que a Configuração 216 DESLIGAMENTO SERVO e HIDRÁULICO é ajustada para (120) segundos ou menos. Não tem essa configuração definida como (0), o HPU não vai desligar, e irá criar bolhas de ar indesejadas e calor. Essa configuração irá desligar o HPU quando a máquina estiver ociosa. Isso ajuda a dissipar as bolhas de ar no óleo.

As máquinas com o Controlador Haas Clássico com a versão de software 11.27A ou superior e todas as máquinas de controlador de próxima geração não permitem definir esta definição para (0). Os limites dessa configuração para essas máquinas são de 10 segundos a 99 minutos.

Air Leaks/Pickup Tube

Ação corretiva

Verifique se há vazamentos de óleo na manga de admissão [1]. Se existirem fugas, limpe os fios da manga de admissão [1]. Reaplique o vedador de rosca e instale o tubo de entrada [1].

Se o sintoma persistir, vá para a seção reconfiguração do tanque para reconfigurar os tubos.

Oil Pressure

Ação corretiva:

Certifique-se sempre de que o nível de óleo está correto e que o filtro está limpo (consulte a secção de nível de óleo e a secção filtro).

Prima [EMERGENCY STOP]. Aguarde meia hora enquanto o ar e o óleo se separam. Retomar a operação da máquina. Verifique se a pressão normal retorna enquanto a operação retoma. Se o sintoma ocorrer novamente:

  • Reduza a pressão hidráulica da braçadeira por aproximadamente 25 libras por polegada quadrada para reduzir a taxa do escape hidráulico da União na junção de deslizamento.
  • Reduza o tempo de ciclo com taxas de avanço mais elevadas.
  • Reduza o RPM do veio.

 Cuidado: Não adicione agentes antiespumantes. Estes agentes já estão presentes no óleo de HPU.

Nota: Se forem gerados alarmes de baixa pressão ou se o manómetro hidráulico atingir a pressão muito lentamente, pode ser devido ao óleo frio e/ou a uma definição de pressão mais baixa. Há um longo amortecedor de parafuso de ajuste no coletor atrás do manómetro e um amortecedor de bronze sinterizado de 10 micrómetros no manómetro. Estes componentes protegem os manómetros de falhar durante grandes mudanças de pressão e atrasam a resposta do manómetro a mudanças de pressão ou a subir para pressão desde o ponto de inatividade. Estes ocorrem normalmente quando o contraponto está a inverter a direção. Estas mudanças de pressão estão a acontecer mais rapidamente no mandril ou no contraponto, depois no manómetro ou na página do manómetro. Quanto maior a pressão e mais quente o óleo, mais rápidos os manómetros responderão às mudanças de pressão.

Pressões de funcionamento máximas do mandril
Tipo Psi padrão
Bucha de 127 mm 330 23
Bucha de 152 mm 330 23
Bucha 203mm, furo de 51mm 330 23
Bucha de 203mm, furo de 64mm 260 18
Bucha de 254 mm 330 23
Bucha 305 mm, furo de 76mm 400 28
Bucha de 305 mm, furo de 102mm 250 17
Bucha de 381 mm 340 23
Bucha de 457 mm 300 21

Oil Level

Ação corretiva

Verifique o calibre [1] ou o vareta [2] para se certificar de que o HPU tem óleo suficiente. Se o nível de óleo estiver baixo, verifique se há um vazamento. Se houver um vazamento, repare o vazamento. Encha o óleo.

Fans

Ação corretiva

Se o óleo de HPU superaquece: Alguns conjuntos HPU têm ventiladores instalados na parte de trás. Certifique-se que os ventiladores operam-se quando o veio está na operação.

Certifique-se que o ventilador do motor do veio Opera.

Se a máquina tiver um permutador de calor, certifique-se de que o permutador de calor está limpo e o seu ventilador funcione corretamente. Nem todos os trocadores de calor têm um ventilador separado. Algumas máquinas têm trocadores de calor montados remotamente com ventiladores integrais.

O ventilador do spindle em máquinas com o Classic Haas Control com a versão de software 11.27 A ou superior e todas as máquinas de controle de próxima geração devem permanecer quando o HPU estiver ligado.

Filters

Ação corretiva

Limpe ou substitua o filtro de pressão [1] no conjunto da bomba. Certifique-se de que o filtro de admissão [2] não está entupido. Limpe-o se necessário.

Teste os componentes hidráulicos para a pressão correta.

Adjusting Valves

Ação corretiva

Verifique a válvula de ajuste para detritos: Com o HPU ligado, abrir e fechar a válvula de ajuste totalmente para liberar qualquer contaminação para fora. Desligue o HPU e retire a válvula de regulação. Inspecione os o-rings quanto a danos. Os o-rings danificados também podem causar pressão incorreta.

Se a válvula de regulação estiver danificada, substitua-a. Para instruções de substituição da válvula de ajuste, consulte Torno ST/DS - Válvula de regulação de pressão da bucha e do contraponto -Substituição. 

Nota: Uma válvula dobrada ou danificada pode impedir o ajuste da pressão ou alterações irregulares na pressão.

Um ST-10/15 pode ter o solenóide de Tailstock rápido acoplado quando o Tailstock não está no uso. Prima [RESET] duas vezes depois de libertar [EMERGENCY STOP] para desengrenar o solenoide e a pressão pode ser ajustada.

Coolant Contamination

Ação corretiva

Encontre a linha de retorno do líquido refrigerante o veio. Se as microplaquetas bloqueiam a linha de retorno do líquido refrigerante, as inundações do líquido refrigerante na União hidráulica e contaminarão o óleo de HPU e farão com que espuma. Pode igualmente fazer com que o tanque encha demasiado.

Desobstrua a linha de retorno do líquido de refrigeração.

Escorra o ar de HPU e da loja de sopro através das mangueiras. Limpe ou substitua todos os filtros HPU. Limpe o HPU e encha-o com óleo novo. Ciclo o mandril e o Tailstock diversas vezes. Verifique o óleo novamente.

Tank Reconfiguration

Ação corretiva

Reconfigure os tubos de retorno e pick-up para separá-los. Isto dá ao óleo mais tempo para dissipar as bolhas.

Retire o encaixe do cotovelo [1] da linha de admissão [2] e do filtro de admissão [3]. Instale a nova tela de admissão [4] (Haas P/N 58-1832) em um novo mamilo (disponível localmente). O comprimento novo do bico deve ser suficientemente comprido, para que a tela da entrada nova [4] seja 1/4" da parte inferior do tanque.

Retire a linha de retorno [5] do dreno de retorno [6]. Instalar um encaixe do cotovelo [7] entre a linha de retorno [5] e o dreno de retorno [6]. Instale um bico novo da tubulação (disponível localmente) ao encaixe do cotovelo [7] que alcança aproximadamente 1" do lado do tanque.

Electrical Phasing

Ação corretiva

O PWB da fonte de alimentação tem uma fase detecta com indicadores de néon na parcela Center superior da placa. Certifique-se de que a energia eléctrica está correctamente faseada:

  • Luz verde: A potência de entrada é faseada corretamente.
  • Luz alaranjada: A potência de entrada é incorretamente faseada.
  • Ambas as luzes: Falta uma fase (há um cabo solto no sistema).

Se a energia elétrica for dividida incorretamente:

Defina o circuito principal do travão para a posição OFF .

Bloqueie o disjuntor principal. Utilize um cadeado aprovado com uma etiqueta de segurança aprovada.

Troque o #74 e #75 cabos de avanço recebidos no transformador principal.

Damaged Gauges

Ação corretiva

Os medidores danificados podem incluir: Exibindo a pressão incorreta, agulhas quebradas, não retornando a 0 PSI quando desligado, ect.

Retire o medidor de pressão e verifique se o parafuso de ajuste do amortecedor [1] não foi recuados. O parafuso de ajuste do amortecedor é similar ao Conexão de restritor de graxa líquida Haas. Re-instalar o parafuso de ajuste do amortecedor sem nenhum cacifo da linha. Substitua o medidor conforme necessário.

Plugs and O-rings

Ação corretiva:

Os bujões [1] no coletor têm O-rings [2] para ajudar a selar o coletor. Se houver derrame de óleo de um desses bujões, verifique se o bujão está apertado. Substitua o bujão e o O-ring se estiverem danificados ou em falta.

Resolução de problemas da unidade de energia hidráulica (HPU) do torno Haas

Neste vídeo de serviço Haas, o engenheiro de serviço Haas Andrew Harnett acompanha-o ao longo da resolução de problemas numa HPU num torno Haas ST. Se a sua HPU é ruidosa e a pressão varia, precisa de ver este vídeo antes de assumir que a sua unidade é má.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Conformidade de exportação
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255