MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - HSF-325 - Operation

HSF-325 - Manual de servicio del operador


  • 1 - HSF-325 - Introducción
  • 2 - HSF-325 - Instalación
  • 3 - HSF-325 - Funcionamiento
  • 4 - HSF-325 - Mantenimiento
  • 5 - HSF-325 - Resolución de problemas

Go To :

  • 3.1 Instrucciones de operación
  • 3.2 Avisos de operación

3.1 Instrucciones de operación

HSF-325 Overview

Introduction

Antes de la operación

  • Asegúrese de tener una conexión adecuada a una fuente de alimentación con un cable de conexión a tierra adecuado.
  • Instale el manguito de herramienta correcto y un portaherramientas adecuado.
  • Si es necesario, utilice uno de los resortes de herramienta proporcionados para establecer la longitud de la herramienta. Ajuste la herramienta de corte a la longitud adecuada y asegúrese de que el hueco del portaherramientas y la herramienta de corte estén limpios y libres de aceite (use un trapo/tela para eliminar los residuos de aceite).
  • Baje el cabezal de calentamiento por inducción sobre la porción de sujeción del portaherramientas.

Las tablas siguientes muestran las alturas recomendadas, los tiempos de calentamiento y los tiempos de enfriamiento. Los valores de altura y tiempo pueden variar:

Diámetro Altura 1
> 1" (25 mm) 1.00" (25 mm)
5/8" (16 mm) 0.250" (6 mm)
1/2" (13 mm) 0.375" (10 mm)
3/8" (10 mm) 0.625" (16 mm)
Asegúrese de que la altura 2 (H2) = 0.25" (6 mm) como mínimo
Tiempo de calentamiento recomendado
EM DENTRO EM FUERA
D Tiempo (seg.) D Tiempo (seg.)
1-1/4" (32 mm) 5.0 1-1/4" (32 mm) 6.0
1" (25 mm) 8.0 1" (25 mm) 8.5
3/4" (19 mm) 7.5 3/4" (19 mm) 9.0
5/8" (16 mm) 6.5 5/8" (16 mm) 7.0
1/2" (13 mm) 6.0 1/2" (13 mm) 9.0
3/8" (10 mm) 6.0 3/8" (10 mm) 7.0
Tiempo de enfriamiento recomendado
EM DENTRO EM FUERA
D Tiempo (seg.) D Tiempo (seg.)
1-1/4" (32 mm) 4,0 1-1/4" (32 mm) 4.5
1" (25mm) 6.0 1" (25 mm) 6.0
3/4" (19 mm) 4,0 3/4" (19 mm) 5.0
5/8" (16 mm) 3.0 5/8" (16 mm) 3.5
1/2" (13 mm) 2.5 1/2" (13 mm) 3.0
3/8" (10 mm) 2.5 3/8" (10 mm) 3.0

Power On

1

Encienda la perilla de encendido [5] a la posición de encendido.

2

Seleccione la función de operación

En el arranque, la máquina permanecerá en espera hasta que se seleccione un modo. Use las teclas [ < > ] para seleccionar la función Manual o Auto, y luego presione la tecla Enter para seleccionar la función resaltada.

Manual Function

1

Función manual:

En el modo Manu., presione y mantenga presionado el botón de calentamiento manual [13] para comenzar a calentar. El calentamiento se detendrá cuando se suelte el botón. El LED rojo se encenderá durante el calentamiento y la pantalla LCD contará el tiempo de calentamiento hasta que se suelte el botón o después de 10 segundos.

Presione la tecla Cooling (Enfriamiento) para iniciar el enfriamiento por chorro de aire; presione el botón Stop (Detener) para apagar el chorro de aire.

Aviso: Esta máquina tiene una capacidad de calentamiento rápido. La temperatura de calentamiento máxima recomendada es de 400 °C. Las temperaturas superiores a 400 °C pueden dañar los portaherramientas.

Auto Function

1

Automático. Función:

En el modo Auto., utilice las teclas [ < > ] para crear y seleccionar entre los ajustes para varias herramientas diferentes. Presione la tecla Intro para alternar entre diferentes ajustes (diámetro de la herramienta, tiempo de calentamiento, tiempo de enfriamiento, encoger y encoger).

Utilice las teclas [ < > ] para ajustar los valores de cada ajuste. La máquina registrará y guardará los ajustes de la herramienta cada vez que se cambien.

2

Presione la tecla Start (Inicio) para iniciar el calentamiento; se detendrá después de alcanzar el tiempo establecido.

Una vez finalizado el ciclo de calentamiento, inserte/retire la herramienta de corte. Presione la tecla Cooling (Enfriamiento) para iniciar el enfriamiento; se detendrá después de alcanzar el tiempo establecido. Presione el interruptor de parada para detener el calentamiento/enfriamiento en cualquier momento.

3

El LED rojo del botón de calentamiento manual se encenderá durante el período de calentamiento. La máquina registrará los datos cada vez que se oprima el botón de calentamiento manual.

Recomendamos esperar 2 segundos después del período de calentamiento para insertar la herramienta en el portaherramientas.

Aviso: Además del botón Stop, la tecla de función apagará el ciclo de calentamiento.

Aviso: Si no está seguro sobre el tiempo de calentamiento, consulte los tiempos de calentamiento y enfriamiento recomendados en las tablas proporcionadas.

Aviso: Después del procedimiento de calentamiento, si no está seguro de si el portaherramientas y la herramienta de corte están refrigerados, utilice las herramientas y el equipo de seguridad adecuados para retirar las herramientas.

Aviso: Esta máquina tiene una capacidad de calentamiento rápido. La temperatura de calentamiento máxima recomendada es de 400 °C. Las temperaturas superiores a 400 °C pueden dañar los portaherramientas. Comuníquese con su proveedor de portaherramientas para obtener especificaciones detalladas de calefacción.

Additional Information

1

El hueco del portaherramientas y la herramienta de corte deben limpiarse a fondo (use un paño de limpieza para limpiar) para evitar que la herramienta de corte se atasque.

2

Durante el procedimiento de calentamiento, si las alarmas E1, E2, E3, E4 o E5 aparecen en la ventana de la pantalla LCD, la máquina ha experimentado uno de los siguientes problemas:

E1: Error de calentamiento de la máquina. Verifique la conexión del cabezal de calefacción.

E2: Sobretemperatura del cabezal de calentamiento.

E3: Fuente de alimentación trifásica con error.

E4: No hay portaherramientas en el cabezal de calentamiento.

E5: El módulo de alimentación de la máquina está superando la temperatura.

3

3. Esta máquina de ajuste por contracción por inducción genera calor durante el uso y debe operarse en un área bien ventilada. La máquina debe colocarse en un lugar limpio y seco, y protegida de golpes fuertes. NO intente realizar el mantenimiento de su máquina. Si tiene problemas, comuníquese con su HFO local para solicitar servicio técnico.

4

Por motivos de seguridad, mantenga los materiales inflamables alejados de esta máquina mientras esté en uso.

Machine Specifications

1

Potencia de consumo máx.: 10.000 vatios.

2

Dimensiones (ancho x profundidad x altura): 15" x 16" x 25.75" (380 x 405 x 655 mm).

3.2 Avisos de operación

Operation Notices

1

Para evitar daños a la máquina, los portaherramientas y las herramientas de corte, lea el manual detenidamente.

Esta máquina utiliza calentamiento por inducción, y la temperatura del portaherramientas que se calienta aumentará rápidamente de acuerdo con el tiempo de calentamiento. Confirme las características de sus portaherramientas y herramientas de corte (material, diámetro externo, tolerancias, etc.) para establecer ciclos de calentamiento precisos, a fin de evitar daños a sus portaherramientas y prolongar la vida útil de la máquina.

2

Los portaherramientas de acero inoxidable pueden dañar fácilmente el cabezal de calentamiento por inducción. Los portaherramientas de acero inoxidable aún pueden utilizarse en esta máquina; sin embargo, debido a su menor eficiencia de calentamiento, requieren más calor, lo que puede hacer que el cabezal de inducción se sobrecaliente durante la operación repetida.

El proceso de calentamiento debe monitorearse de cerca. Si el cabezal de calentamiento se sobrecalienta, detenga la operación temporalmente hasta que el cabezal de calentamiento se haya enfriado. Continuar el funcionamiento mientras el cabezal está sobrecalentado dañará el cabezal de calentamiento por inducción.

3

NO utilice herramientas de corte de acero de alta velocidad (HSS) en operaciones de calentamiento por inducción.

Debido a las características de calentamiento similares entre la herramienta y el portaherramientas, puede ser difícil o imposible retirar las herramientas de corte de acero de alta velocidad de los portaherramientas de acero.

4

Es muy importante conocer el tamaño diametral de sus portaherramientas y herramientas de corte.

La máquina está diseñada para calentar portaherramientas a una temperatura suficiente para permitir que las herramientas de corte se contraigan hacia adentro y hacia afuera (alrededor de 300 °C).

Si la temperatura supera los 350 °C y la herramienta de corte aún no puede encogerse dentro/fuera del portaherramientas, es probable que sea un problema con la geometría del portaherramientas o la tolerancia de trituración de la herramienta de corte.

Si el ajuste entre el portaherramientas y la herramienta de corte es demasiado apretado, será difícil retirar la herramienta de corte. Si el ajuste entre el portaherramientas y la herramienta de corte está demasiado flojo, es más probable que la herramienta se salga del soporte durante las operaciones de corte. Elija las herramientas de corte con la precisión adecuada.

Asegúrese de limpiar el aceite del portaherramientas o de la herramienta de corte antes de usarlo. El procedimiento de calentamiento carbonizará cualquier residuo de aceite y hará más difícil retirar la herramienta de corte. Para limpiar el aceite, recomendamos usar un trapo/paño limpio o un tanque de solvente.

5

Advertencia: NO encienda el cabezal de calefacción por inducción sin un portaherramientas.

Para evitar daños a la máquina, no encienda ni caliente el cabezal de inducción cuando no haya un portaherramientas. Antes de retirar el portaherramientas durante el procedimiento de calentamiento, presione STOP para apagar la máquina, para evitar el calentamiento sin la presencia de un objeto.

6

Si descubre que el cabezal de inducción está deformado o se ha tornado de un color más oscuro (inicialmente, es blanco), esto podría ser el resultado de que el cabezal produzca demasiado calor (por encima de 400 °C).

Reduzca el ciclo de calentamiento y realice el mantenimiento del cabezal, según sea necesario.

7

Esta máquina utiliza una fuente de alimentación de alto voltaje. No desarme y repare esta máquina a menos que esté debidamente capacitado.

Para garantizar un funcionamiento seguro y reducir las interferencias electromagnéticas, asegúrese de que haya instalado correctamente un cable de conexión a tierra. Si tiene problemas, comuníquese con su HFO local para solicitar servicio técnico.

8

IMPORTANTE: NO se acerque ni opere esta máquina si está usando un marcapasos u otro dispositivo que pueda verse afectado por el electromagnetismo.

Comentarios

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255