MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. Español - España
    2. Français
    3. Italiano
    4. Português
    5. Český
    6. Dansk
    7. Nederlands
    8. Magyar
    9. Polski
    10. Svenska
    11. Türkçe
    12. 中文
    13. Suomi
    14. Norsk
    15. الإنجليزية
    16. български
    17. Hrvatski
    18. Ελληνικά
    19. Română
    20. Slovenský
    21. Slovenščina
    22. 한국어
    23. 日本語
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. Español - España
    2. Français
    3. Italiano
    4. Português
    5. Český
    6. Dansk
    7. Nederlands
    8. Magyar
    9. Polski
    10. Svenska
    11. Türkçe
    12. 中文
    13. Suomi
    14. Norsk
    15. الإنجليزية
    16. български
    17. Hrvatski
    18. Ελληνικά
    19. Română
    20. Slovenský
    21. Slovenščina
    22. 한국어
    23. 日本語
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Mill Installation

Pachet de roboți Haas - Manual de utilizare/service


  • 12 - Step by step Robot step videos
  • 0 - HRP - Table of Contents
  • 1 – HRP – Prezentare
  • Mill Installation
  • Lathe Installation
  • 2 – HRP – Informații juridice
  • 3 – HRP – Siguranță
  • 4 - HRP de 7 kg - Instalare
  • 5 - HRP de 25 kg - Instalare
  • 6 - HRP-50kg - Instalare
  • 7 – HRP – Instalare parapet/interblocare
  • 8 - HRP - Area Scanner Installation
  • 9 - HRP - Light Curtain Installation
  • 10 – HRP – Configurare DCS FANUC
  • 11 – HRP – Funcționare
  • 12 – HRP – Întreținere
  • 13 – HRP – Depanare
  • 14 – Videoclipuri despre setarea robotului pas cu pas

Go To :

Instalarea frezei

Prezentare

Această procedură vă va arăta cum să instalaţi brațul robotului Haas din pachetul 1.

Notă: Celula de lucru proiectată Haas a fost alcătuită dintr-o maşină CNC şi un robot a fost evaluat pentru respectarea cerinţelor CE. Modificările sau variaţiile de design al celulelor Haas trebuie evaluate pentru respectarea standardelor aplicabile şi sunt responsabilitatea utilizatorului/integratorului.

Cerințe privind mașina:

  • Versiune software 100.20.000.1200 sau ulterioară
  • Capac din tablă reinițializat VF-1/2 și VM-2 (2018)
  • Ușă automată
  • Manetă de comandă avans rapid de la distanţă - Tactilă
  • Construit după 01.01.2019 sau placă I/O actualizată la 34-349xB sau mai nou
  • UȘĂ CU BALAMA PCB I/O. ANSAMBLU UȘĂ CU BALAMALE I/O 93-1000297

Cerințe de fixare/ancorare

  • Pachetul de roboți Haas 1 este configurat şi vândut de Haas cu un pedestal/masă care este suficient de stabilă atunci când este utilizată în conformitate cu dimensiunea pieselor şi limitele de greutate definite de Haas. 

Pachetul de roboți Haas include următoarele componente:

  • 30-13007Trusă parapet pentru robot PKG-1 (îngrădire cu poartă pentru închiderea stației de operare)
  • 32-0911    Interblocare parapet
  • 32-8581A    Ansamblul sistemului de oprire de urgență de la distanță (include suportul și cablul de picior de 25' pentru avansul rapid al manetei de la distanță)
  • 32-8580A    HRP-1 Ansamblu casetă de interfaţă electrică (include semnale robot şi cabluri de alimentare)

Notă:  Părţile de mai sus pot fi modificate şi vor exista variaţii în funcţie de data construcţiei.

Configurare freză

1

Realizați următoarele operațiuni pe ambele laturi ale ușii:

Scoateți capacul de protecție al motorului ușii automate [1] și ansamblul motorului ușii automate [2].

Montați noul suport pentru întrerupătorul de proximitate [3] pe blocul întrerupătorului de proximitate existent [5].

Montați întrerupătorul de proximitate pentru ușa mereu deschisă [4] pe suport [3].

Montați ghidajul de găurire [7] pentru marcajul de ușă deschisă [6] și găuriți și tarodați două orificii de 10-32 prin capacul din tablă al ușii.

  • Dimensiunea burghiului: #21 sau 5/32"
  • Tarod 10-32 NF

Îndepărtați modelul și montați marcajul de ușă deschisă cu două șuruburi cu cap plat. Remontați ansamblul motorului ușii automate, suportul și capacul.

Utilizați bailagurile furnizate pentru a seta înălțimea între întrerupătorul de proximitate și marcajul de ușă deschisă.

2

Scoateți tava sculei și masa pentru scule din mașină.

Deplasați montajul furtunului pistolului de aer comprimat [1] în partea opusă a suportului de scule. Perforați găurile în suportul de scule pentru șuruburile 1/4"-20. Utilizați un burghiu H (17/64") pentru realizarea orificiilor pentru distanțe.

Deplasaţi maneta de comandă avans rapid de la distanță (RJH) în partea opusă a consolei de comandă și direcționați cablul.

3

Direcționați cablurile prin ușa complet deschisă în compartimentul de comandă conform ilustrației.

Conectați 32-0807 PROXIMITATE NICIO UȘĂ STÂNGA DESCHISĂ COMPLET la SIO P27.

Conectați 32-0856 PROXIMITATE NICIO UȘĂ DREAPTA DESCHISĂ COMPLET la SIO P72.

 

Ridicarea robotului

Utilizaţi aceste informaţii pentru ridicarea/deplasarea pachetului de roboţi 1.

 

Instalarea robotului

1

Pachetul de roboți Haas 1 este configurat şi vândut de Haas cu un pedestal/masă care este suficient de stabilă atunci când este utilizată în conformitate cu dimensiunea pieselor şi limitele de greutate definite de Haas. 

Aşezaţi masa robotului lângă partea frontală stângă a maşinii. Masa trebuie să se afle la o distanță de 9,0 inchi [1] față de partea frontală a mașinii. Masa trebuie să se afle la o distanță de 13,0 inchi [2] față de partea stângă a mașinii. Măsurați această dimensiune de la mantaua mașinii la panourile laterale ale mesei.

Instalaţi tampoanele de nivelare şi ridicaţi şuruburile de nivelare până când roţile sunt ridicate de la podea.

Nivelaţi masa folosind o nivelă cu bulă de aer.

2

Scoateţi echipamentul suportului de transport al robotului și scoteți-l de pe suportul robotului departe de braț.

Scoateți robotul din locația de expediere și montați-l pe montajul robotului cu conectorul cablului în spatele suportului. Utilizați echipamentul care este montat pe montajul robotului.

Notă: Nu reutilizați echipamentul de expediere.  

Îndepărtați suporturile de ridicare ale robotului și componentele după montarea robotului.

3

OPRIŢI alimentarea cu aer a maşinii.

În interiorul compartimentului CALM, îndepărtați fișa NPT din unul dintre porturile colectorului CALM și montați racordul de conectare.

Direcționați linia de aer din partea dreaptă a regulatorului de-a lungul mantalei mașinii, prin spatele mașinii în compartimentul CALM.

Direcționați linia de aer din partea stângă a regulatorului cătreportul Aer 2 al robotului și montați racordul de conectare.

PORNIȚI alimentarea cu aer a maşinii.

Instalare parapet

1

Parapetul robotului, ansamblul de interblocare a uşii şi sistemul Oprire de urgență la distanţă trebuie instalate împreună cu robotul şi maşina. Urmați procedura de mai jos pentru instalarea parapetului.

Instalarea parapetului robotului

2

Instalaţi panoul parapetului la maşină şi parapetul robotului.

Componentele electrice ale robotului - Instalare

 Atenție: Atunci când efectuaţi lucrări de întreţinere sau reparaţii asupra maşinilor CNC şi componentelor acestora, trebuie să respectaţi întotdeauna precauţiile de bază privind siguranţa. Acest lucru scade riscul de accidentare şi deteriorare mecanică.

  • Setaţi întrerupătorul circuitului principal în [OFF] poziție.

 Pericol: Înainte de a începe orice lucrare în interiorul compartimentului de comandă, ledul Indicatorulului de înaltă tensiune de pe 320V Power Supply / Vector Drive trebuie să fi fost oprit timp de cel puţin 5 minute.

Unele proceduri de service pot fi periculoase sau pot pune viața în pericol. NU încercați o procedură pe care nu o înțelegeți pe deplin. Dacă aveți neclarități cu privire la o procedură, contactați Reprezentanța Haas (HFO) și programați o vizită pentru servisare.

1

Locația de instalare a interfeței robotului

Compartimentul electric pentru interfața robotului are 4 cupe magnetice.

Montaţi compartimentul electric pentru interfața robotului [1] aşa cum este ilustrat în imagine.

Direcționați cablurile electrice ale interfeței robotului [2] de-a lungul incintei cu montaje magnetice și coliere de plastic. Dirijați cablurile prin partea inferioară a compartimentului electric.

2

Transformator principal
  • Conectați cablul [1], nr. piesă 33-8580, la transformatorul principal, respectând etichetele pentru bornele 77 şi 78,  conectaţi borna de împământare la cadru.

PCB-ul I/O și PCB-ul Manicon

Cablul [2] P/N 33-8560A are conexiuni multiple:

  • Conectați conexiunile plăcii cu borne pentru oprirea de urgență la PCB-ul SIO TB-1B (consultați diagrama).
  • Îndepărtaţi elementul de legătură JP1.
  • Conectați conexiunile plăcii cu borne pentru modul Setare la SIO PCB TB-3B (consultați diagrama).
  • Conectați cablul RJ-45 [3] la adaptorul Ethernet [6] – USB (Nr. piesă 33-0636).  Conectaţi capătul conectorului USB la portul superior al PCB-ului Manicon J8 (consultați diagrama).
  • Conectați cablul etichetat P1 SIO la PCB-ul SIO la P1.
  • Instalaţi cele două relee la K9 și K10.

Montați transformator 24 VCC în partea stângă a panoului de comandă.  Conectați ștecherul la transformator la P3 pe PCB-ul PSUP.  Conectați celălalt capăt la cablul care are o etichetă 24 V c.c..

Consolă

  • Îndepărtați capacul posterior al consolei şi montați contactorul Normal închis [4],  nr. piesă 61-0047A, pe butonul de Oprire de urgenţă.
  • Conectaţi conectorul mamă molex al cablului de oprire de urgență al consolei la conectorul tată molex al cablului prelungitor de oprire de urgență al consolei [5], nr. piesă 33-8580.  Conectați capătul conectorilor în formă de U la contactele Normal închis ale opririi de urgență.

Robot cu interblocare parapet

1

Compartimentul electric al robotului pentru controlul robotului
  • Conectaţi cablul pentru oprirea de urgență [1] P/N 33-8550A , comportamentul electric de interfaţă al robotului  la panoul de oprire de urgență extern al robotului.
  • Conectaţi cablurile de semnal ale unității de comandă a robotului [2] P/N 33-8590A la compartimentul electric pentru interfața robotului.

Puterea robotului

  • Conectaţi cablul de alimentare de 230VCA [3] P/N 33-8530 la compartimentul electric pentru interfața robotului.

Interblocare parapet

  • Conectaţi cablul de interblocare a uşii parapetului [4] la compartimentul electric pentru interfață.

Maneta de comandă avans rapid de la distanţă

  • Conectați RJ12 (cablul telefon) [5] de la panoul oprire de urgență extern la SKIBF PCB P9.
  • Conectați cablul [6] de la unitatea RJH la suportul RJH.

Brațul robotului

  • Conectaţi cablul de comandă al robotului [7] la braţul robotului.

Cablul de împământare

  • Conectaţi cablul de împământare [8] de la cadrul unității de comandă a robotului la suportul robotului.

Prima pornire

1

Localizați comutatorul modului pe panoul de operare al controlerului. Utilizați cheia recuperată în etapa anterioară și comutați la modul automat [1].

Asigurați-vă că butonul [E-STOP] [2] nu este apăsat.

Porniți unitatea de comandă a robotului rotind întrerupătorul în sensul acelor de ceasornic în poziția Pornit [3].

2

Porniți mașina CNC Haas.

Aduceți toate axele în poziția de zero.

Introduceți cheia USB de service.  Intrați în modul de service.

Accesați fila Parametri> Fabrică.  Modificați următoarele:

  • 1278 [1278:] Oprire de urgență robot activată la ADEVĂRAT
  • 2191 [694:] TIP BARIERĂ LUMINOASĂ la LC_TYPE_1
  • 2195 [:] Activare întrerupător ușă dreapta deschisă complet la ADEVĂRAT
  • 2196 [:] Activare întrerupător ușă stânga deschisă complet la ADEVĂRAT

Notă:Pentru mașinile cu versiune software 100.20.000.1010 sau o versiune ulterioară, va trebui modificat următorul parametru:

  • 2192 [:] Prag declanșare barieră luminoasă la 0

Apăsați [SETARE].

Stabiliți setările:

  • 372 Tip încărcător de piese la 3: Robot.
  • 376 Activare barieră luminoasă la Pornită

 

3

Apăsați [CURRENT COMMANDS].

Accesați fila Dispozitive>Robot>Avans rapid.  Modificați următoarele:

  • Viteză maximă avans rapid la 9,8 inch/sec.

Accesați fila Configurare . Modificați următoarele:

  • Viteză maximă robot la 156,969 inch/sec.
  • Masă netă dispozitiv de prindere la 7,0 lbs.
  • Număr de dispozitive de prindere la numărul de dispozitive de prindere.
  • Ieșire fixare dispozitiv de prindere brut la 4.
  • Ieșire desprindere dispozitiv de prindere brut la 3.
  • Întârziere fixare dispozitiv de prindere brut la durata de fixare/desprindere în sec.
  • Tip fixare dispozitiv de prindere brut la diametru exterior/diametru interior.
  • Ieșire fixare dispozitiv de prindere finisat la 2.
  • Ieșire desprindere dispozitiv de prindere finisat la 1.
  • Întârziere fixare dispozitiv de prindere finisat la durata de fixare/desprindere în sec.
  • Tip fixare dispozitiv de prindere brut la diametru exterior/diametru interior.

4

Apăsați [CURRENT COMMANDS].

Accesați filaDispozitive>Robot>Configurare [1].

Apăsați [E-Stop].

Apăsați [F1]pentru a conecta robotul [2].

Prima dată când conectați un robot la o mașină, va apărea o fereastră de activare a robotului. Această fereastră pop-up prezintă versiunea software a mașinii[3], adresa MAC a robotului[4] și codul generat al mașinii[5] utilizat pentru extensia orei mașinii pe portal.

Pentru a activa robotul, introduceți numărul F[6] și codul de deblocare[7].

Numărul F poate fi găsit pe eticheta de identificare a robotului care se află pe ușa panoului de comandă sau pe brațul robotului.

Codul de deblocare este generat după finalizarea instalării robotului pe portalul de service Haas.

Pentru activarea serviciului. În modul Serviciu, apăsaţi [INSERT]pentru a conecta robotul. Acesta va fi dezactivat după o oprire și pornire.

Notă: Acest pas poate fi finalizat numai de către un tehnician de service HFO.

Notă: Butonul verde de pe cutia unității de comandă se va aprinde.

5

Apăsați [HANDLE JOG] butonul. 

Apăsați [CURRENT COMMANDS] și accesați fila Dispozitive > Robot > Avans rapid.

Apăsați maneta de comandă cu avans rapid de la distanță, apoi butonul Articular pentru a accesa coordonatele articulare.

Mutați robotul într-o locație accesibilă pentru a instala dispozitivele de prindere.

Realizați avansul rapid al J6 în poziția 0,0000. Orificiul locației trebuie să fie centrat în partea superioară.

Notă: Apăsați [Emergency Stop] înainte de a lucra pe robot.

Notă: Opriți aerul mașinii rotind supapa din compartimentul Aer/Lubrifiant și trageți supapa de eliberare a presiunii pentru a elibera aerul în sistem.

Instalarea dispozitivului de prindere

1

Orificiul locației trebuie să fie centrat în partea superioară.

Dacă aveți dispozitivul de prindere dublu, instalați-l la capătul brațului robotului îndepărtând adaptorul de prindere [1] din ansamblul dispozitivului de prindere.

Montaţi adaptorul la capătul braţului robotului.

Montați ansamblul dispozitivului de prindere pe adaptorul dispozitivului de prindere cu dispozitivul de prindere 1 în partea superioară. Dispozitivul de prindere 1 trebuie să aibă colierele de plastic de culoare portocalie și violet [2] pe armături.

2

Orificiul locației trebuie să fie centrat în partea superioară.

Dacă aveți dispozitivul de prindere simplu, instalați-l la capătul brațului robotului îndepărtând placa adaptoare de prindere [1] din ansamblul dispozitivului de prindere.

Montaţi placa adaptorului [1] la capătul braţului robotului cu locașele mari în partea superioară şi inferioară. 

Montați ansamblul dispozitivului de prindere pe placa adaptoare de prindere.

3

În cazul în care sunt instalate dispozitive de prindere de tip bară, scoateți plăcile dispozitivului de prindere de pe corpurile acestuia.

Instalați plăcile cu șuruburi ale dispozitivului de prindere a barei [3] utilizând următoarele organe de asamblare: 8 x SHCS M6[4]

  • Strângeți la cuplu la 10 ft-lbs.

Instalați bolțurile dispozitivului de prindere a barei [2] utilizând următoarele organe de asamblare: 8 x SHCS 1/4-20[1]

  • Strângeți la cuplu la 13 ft-lbs.

4

Montați fitingurile dispozitivului de prindere pe brațul robotului.

Violet → 2A    (Deschidere dispozitiv de prindere 1)

Portocaliu → 2B    (Închidere dispozitiv de prindere 1)

Gri → 1A    (Deschidere dispozitiv de prindere 2)

Albastru → 1B    (Închidere dispozitiv de prindere 2)

5

Direcţionaţi liniile de aer printre braţul robotului şi dispozitivul de prindere, conectând la racordurile cu aceleași coduri de culoare.

Instalați conductta la fiecare pereche de linii de aer.

 Notă: porniți aerul mașinii rotind supapa din compartimentul CALM.

Verificare

Testaţi Oprirea de urgență:

  • Apăsaţi butoanele de pe consolă și Oprire de urgență extern şi asiguraţi-vă că maşina generează alarma107 OPRIRE DE URGENŢĂ.  Dacă butonul OPRIRE DE URGENȚĂ nu generează o alarmă 107 OPRIRE DE URGENŢĂ verificați cablajul şi asigurați-vă că setarea din fabrică: 1278 [1278:] Oprire de urgență robot activată este setată la  ADEVĂRAT.  

Testaţi dispozitivul de blocare de pe parapet:

  • Cu cheia introdusă în sistemul de interblocare, cele două LED-uri roşii din partea frontală a sistemului de interblocare trebuie să fie stinse. 
  • Pe consola Haas, nu trebuie să existe nicio Oprire de urgență sau alarme pentru bariera luminoasă/parapet sau pictograme declanșate.
  • Scoateţi cheia din sistemul de blocare. Cele două leduri LED roşii trebuie să se aprindă şi trebuie să apară un avertisment pe consola Haas pentru bariera luminoasă/parapet.

Testaţi funcţionarea dispozitivelor de prindere:

  • Verificați dacă dispozitivele de prindere prind și desprind corect.
  • Apăsați [CURRENT COMMANDS] și accesați fila Dispozitive>Robot>Avans rapid .
  • Apăsați [F2] pentru a fixa/desprinde dispozitivul de prindere finisare.
  • Apăsați [F3] pentru a fixa/desprinde dispozitivul de prindere.

Testaţi maneta de comandă avans rapid de la distanță:

  • Desprindeți maneta de comandă avans rapid de la distanță
  • Apăsați [HANDLE JOG] butonul. 
  • Apăsați [CURRENT COMMANDS] și accesați fila Dispozitive>Robot>Avans rapid .
  • Pe maneta de comandă cu avans rapid de la distanță, apăsați butonul Articular pentru a accesa coordonatele articulare.
  • Mutaţi robotul într-o locaţie sigură.

Verificare funcţionare în modul Siguranţă/Rulare

Toate maşinile CNC Haas sunt prevăzute cu un comutator cu cheie pe latura consolei de comandă pentru blocarea şi deblocarea modului Setare. Robotul va avea următoarele comportamente în funcţie de modul selectat. 

  • Atunci când unitatea de comandă Haas este în modul Rulare, modul 1, deblocarea interblocării şi deschiderea porții opreşte toată mişcarea, iar mișcarea nu poate fi reluată până când aceasta nu este închisă și blcată.
  • Atunci când unitatea de comandă Haas este în modul de configurare, modul 2, mişcarea limitată de viteză, cum ar fi deplasarea unei axe a robotului poate fi efectuată pentru a programa calea de mişcare a robotului, poziția de preluare, setarea punctului central al sculei robotului, (un decalaj), încărcarea și preluarea pieselor de la arborele principal sau suportul de piese la mașină, etc. Calea programată va putea fi, de asemenea, rulată lent pentru a testa calea programată a robotului.

Siguranță verificare dublă (DCS) FANUC – Configurare

Fiecare robot Haas este furnizat împreună cu sistemul DCS al FANUC. Acest lucru îi permite utilizatorului să definească limitele de viteză și de poziționare pentru robot. Dacă robotul se află în afara acestor limite, DCS va opri robotul și alimentarea motoarelor.

Această procedură vă va arăta cum să configurați Siguranță verificare dublă (DCS) Fanuc.

Siguranță verificare dublă (DCS) FANUC – Configurare

Robotul Haas – Ghid de pornire rapidă

După montarea robotului, configurați o lucrare urmând procedura de mai jos.

Robotul Haas – Ghid de pornire rapidă

Dezactivarea robotului

Pentru a dezactiva robotul pentru a rula maşina în modul autonom. Apăsați [SETTING]. Modificaţi următoarele Setări:

  • 372 - Tip încărcător de piese la 0: Niciuna
  • 376 Activare barieră luminoasă la Oprită

Diagrame electrice

Compartiment electric

Compartiment electric pentru interfața robotului

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255