MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

8M Autodoor - Installation

Avtomatska vrata - servisni priročnik


  • 1 – Avtomatska vrata – Uvod
  • 2 – 8M Avtomatska vrata – Namestitev
  • 3 – CAN Avtomatska vrata – Namestitev
  • 4 – Avtomatska vrata – LVPS
  • 5 – Avtomatska vrata – Senzor roba vrat
  • 6 – Avtomatska vrata – Tirnica
  • 7 – Avtomatska vrata – DC motor
  • 8 – Avtomatska vrata – Vzdrževanje
  • 9 – Avtomatska vrata – Vodnik za odpravljanje težav

Go To :

  • 2.1 Rezkar z avtomatskimi vrati 8M
Recently Updated

Rezkar 8M DC Avtomatska vrata - Namestitev


AD0492

Uvod

Ta postopek vam bo pokazal, kako namestiti možnost uporabe 8M DC avtomatskih vrat na rezkalnem stroju.

Strojne zahteve:

  • Nadzor naslednje generacije
  • Če vaš stroj nima tečajnih vrat, morate nabaviti 93-1000297 I/O, SKLOP TEČAJNIH VRAT, da montirate avtomatska vrata.
  • Podrobnosti o stroju vašega stroja najdete v spodnji tabeli zahtev za ploščato jeklo, da preverite, ali lahko vaš stroj namesti avtomatska vrata. Stroji po tem datumu so zmožni, stroji pred tem ne.

POMEMBNO: Ta postopek je samo za referenco, vsi kompleti za namestitev avtomatskih vrat 8M bodo nadgrajeni s kompleti za namestitev avtomatskih vrat CAN.

Ta dokument se nanaša na naslednje komplete:

Kompleti za avtomatska vrata 8M

  • 93-1000192:  KOMPLET VF SMALL, AVTOMATSKA VRATA, MONTAŽA NA KRAJU UPORABE
  • 93-1000193: AVTOMATSKA VRATA KOMPLET ZA NAMESTITEV NA TERENU VF MED NYT
  • 93-1000194: AUTODOOR POLJE VGRADNJA KIT VF MED YT
  • 93-1000387: AUTODOOR POLO INSTALNI KIT VF-6/8
  • 93-1000388: AUTODOOR POLO INSTALNI KIT VF-7/9
  • 93-1000389: AUTODOOR POLO INSTALNI KIT VF-10/11

POMEMBNO: Ta postopek je samo za referenco, vsi kompleti za namestitev avtomatskih vrat 8M bodo nadgrajeni s kompleti za namestitev avtomatskih vrat CAN.

Stroji: VF - 1-2 VF - 3-5 VF - 6 ali novejši
Datumi: April 2019 November 2018 40T Marec 2020
50T  Julij 2020

Namestitev

1

V spodnji tabeli odrežite skladbo [1] in trak [2] glede na določeno dolžino naprave.

Očistite spodnji del nosilca [3] in se prepričajte, da ni onesnažen. Odrežite dvostranski trak [4] na spodnjo dolžino, olupite eno stran traku in pustite drugi nedotaknjen ter povežite držalo [3] in [4] skupaj.

 

Stroj Skladba [1] (v.) Trak [2] (in.) Trak [4] (in.)
VF-majhen 19.1  19.35 12
VF-medij 26.4 26.6 12
VF-6/8 34 34 23
VF-7/9 46.5 46.5 31
VF-10/11 63 63 42

2

Sklop tirnice privijte na zgornji del vrat [1] s pomočjo PHCS 10-24 SAMOSTOJNIH NITEV.

Prikazani postopek je za levo stran, uporabljena luknja za vijake je najbližja robu, kjer se obe vratnici srečujeta, luknja za vijake, ki se tukaj uporablja, je prikazana [2]. Na desni je luknja za notranji položaj.

OPOMBA:  Ne takoj odlepiti dvostranskega traku, najprej preverite, ali vodilo omogoča prilagoditve.

3

Odlepite del traku [1],  vendar ne odlepite traku v celoti. To bomo olupili v naslednjem koraku.

4

Za namestitev levega sklopa motorja vstavite pritrdilni nosilec [1] v odprtine za pritrditev motorja [2] na pritrdilni nosilec [1] s pomočjo  vijakov FBHCS 1 / 4-20. Za dokončanje namestitve motorja pritrdite nosilec ojačevalnika [3] na notranjo stran ohišja in pritrdite 1 / 4-20 matice na pritrdilni nosilec [1] in motor. 

OPOMBA: Nosilec ojačenja je nameščen samo v seriji VF-Large.

5

Za namestitev pravega sklopa motorja ponovite korak 3.

 OPOMBA: Nosilec ojačitve je nameščen samo na VF velike serije.

Sledite poravnavi in ožičenju

1

Za poravnavo proge z motorjem je pomembno, da se kolo polno zaskoči na progi, NE žrtvujte poravnave vrat za poravnavo proge, če imate težave s poravnavo proge, prilagodite samo progo z režami v posnetkih.

Ko je skladba poravnana, olupite košček traku, ki je ostal pred tem, in pritiskajte, ko olupite.

2

VF-majhen

Pnevmatične cevi speljite, kot je prikazano, Tee priključek bo vse tri cevi priključil na mesto [1].

3

VF-medij

Pnevmatične cevi speljite, kot je prikazano, Tee priključek bo vse tri cevi priključil na mesto [1].

4

VF-velik

Pnevmatske cevi speljite, kot je prikazano, Tee priključek bo vse tri cevi povezal na mesto [1]. 

OPOMBA: V velikih serijah VF bodo cevi imele enake poti, vendar se bodo spremenile v dolžino. Najdaljša cev bo vedno šla čez oba vrata na levi motor, druga najdaljša bo od plošče maziva do mesta Tee [1]

5

Pnevmatično cev priključite na prikazan elektromagnetni ventil, s pomočjo gole plošče z mazivom boste lažje prepoznali, na kateri magnetni priključek.

6

Namestite pokrov motorja, po možnosti nanesite nekaj lepljive maščobe na pokrovček [1] motorja, da olajšate namestitev in privijte pokrov s pomočjo FBHCS 1 / 4-20. Prepričajte se, da je v reži dovolj prostora, [2], če so potrebne kakršne koli prilagoditve, to storite tako, da privijte vijake na plošči [3] in jih prilagodite. 

 

OPOMBA: Če nameščate avtomatska vrata na stroj VF-1/2 in je že montirana Luč močne intenzitete (HIL), boste morali montirati dvižno ploščo. Glejte razdelek za namestitev dvižne plošče, ki je vključen v opis postopka montaže Luči močne intenzitete (High Intensity Light, HIL) 

Luči močne intenzitete - Montaža

7

Namestite distančnik odbijača [1] na stroje serije VF-small/medium (majhno/srednje).

 OPOMBA: Distančnik odbijača ne bo potreben za stroj serije VF-Large (veliko)

8

Odprite vrata in nastavite razmik odbijača [1] na vrednost 1–1,5 inča

 

9

Pred namestitvijo Trim-Loka dodajte malo superglue in nato namestite na desna vrata, kot je prikazano.

Električna napeljava

 Pozor: Ko se na CNC strojih in njihovih sestavnih delih izvaja vzdrževanje ali popravilo, morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe. To zmanjšuje tveganje za poškodbe in mehanske poškodbe.

  • Glavno stikalo nastavite v položaj [OFF] .
  • .

 Nevarnost: Pred začetkom kakršnega koli dela v krmilni omarici 320V Power Supply / Vector Drivemora biti indikator visoke napetosti izklopljen vsaj 5 minut.

Določeni servisni postopki so lahko nevarni ali lahko ogrozijo življenje. NE POSKUŠAJTE izvesti postopka, ki ga ne razumete v celoti. Obrnite se na distributerja Haas (HFO) in naročite obisk serviserja, če ste v dvomih glede ustrezne izvedbe postopka.

1

Napajanje mora biti povezano tako, kot je prikazano na sliki, oznake se morajo ujemati s prikazanimi. 

LVPS, ki je bil pravkar nameščen,  se bo povezal z releji na plošči 8M PCB in PSUP PCB. Žice motorja, ki so bile speljane s pnevmatskimi cevmi, se bodo povezale tudi na 8M PCB, pnevmatske cevi pa bodo šle na ploščo Lube. Vse druge povezave so prikazane na diagramu.

2

Priključite tipko za avtomatska vrata z J15 na SKBIF PCB.

Tovarniška nastavitev

1

Pojdite v servisni način:

Pojdite na Diagnostika-->Parametri-->Tovarniško:

Prilagodite čas odpiranja vrat, 

ČAS ODPRTJA VRAT LEVO DC MOTOR je parameter: 2229

ČAS ODPRTJA VRAT DESNO DC MOTOR je parameter: 2230

OPOMBA:Vsake 0,1 sekunde časa odpiranja vrat ustreza približno 25 mm gibanja vrat

Preverjanje

1

Pritisnite tipko Avtomatska vrata na krmilju in preizkusite pravilno delovanje avtomatskih vrat.

Povratne informacije

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255