My Haas Vítejte
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Vertikální frézy
      Vertikální frézy
      Vertikální frézy View All
      • Vertikální frézy
      • Řada VF
      • Univerzální stroje
      • Řada VR
      • VP-5, teoretická
      • Centra VMC se zásobníkem palet
      • Mini frézky
      • Stroje na výrobu forem
      • Vysokorychlostní vrtací centra
      • Řady pro vrtání/závitování/frézování
      • Nástrojařské frézky
      • Pocket Mill
      • Kompaktní frézy
      • Řada Gantry
      • Fréza na obrysové frézování plechů SR
      • Extra velká VMC
      • Frézy se dvěma sloupky
      • 3+2 polohovací stroje
    • Řešení s více osami
      Řešení s více osami
      Řešení s více osami View All
      • Řešení s více osami
      • Soustruhy s osou Y
      • Pětiosé frézy
    • Soustruhy
      Soustruhy
      Soustruhy View All
      • Soustruhy
      • Řada ST
      • Dvě vřetena
      • Řada s kluzným vedením typu „boxway“
      • Nástrojařské soustruhy
      • sklíčidlový soustruh
      • Kapesní soustruh
      • Zásobníky tyčí Haas
    • Horizontální frézy
      Horizontální frézy
      Horizontální frézy View All
      • Horizontální frézy
      • Kužel č. 50
      • Kužel č. 40
    • Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky View All
      • Otočné produkty a děličky
      • Otočné stoly
      • Děličky
      • Pětiosé otočné mechanismy
      • Extra velké otočné produkty
    • Automatizační systémy
      Automatizační systémy
      Automatizační systémy View All
      • Automatizační systémy
      • Automatizace frézky
      • Automatizace soustruhu
      • Automatické nakladače obrobků
      • Modely automatizace
    • Stolní stroje
      Stolní stroje
      Stolní stroje View All
      • Stolní stroje
      • Stolní fréza
      • Stolní soustruh
      • Ovládací simulátor, standardní
      • Ovládací simulátor, prémiová
    • Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení View All
      • Dílenské vybavení
      • Vertikální fréza
      • Ruční soustruhy Haas
      • Pila Haas
    • Výrobní stroje
      Výrobní stroje
      Výrobní stroje View All
      • Výrobní stroje
      • Stroje pro laserové obrábění
      • CNC tlakové brzdy
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Volitelná zařízení Main Menu
    • Product Image Vřetena
      Vřetena
      Vřetena View All
      • Vřetena
    • Product Image Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů View All
      • Měniče nástrojů
    • Product Image 4. | 5. osa
      4. | 5. osa
      4. | 5. osa View All
      • 4. | 5. osa
    • Product Image Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje View All
      • Revolverové hlavy a poháněné nástroje
    • Product Image Sondování
      Sondování
      Sondování View All
      • Sondování
    • Správa třísek a chladicí kapaliny Haas Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny View All
      • Správa třísek a chladicí kapaliny
    • Řízení Haas Řízení Haas
      Řízení Haas
      Řízení Haas View All
      • Řízení Haas
    • Product Image Možnosti produktů
      Možnosti produktů
      Možnosti produktů View All
      • Možnosti produktů
    • Product Image Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání View All
      • Nástroje a upínání
    • Product Image Upínání obrobku
      Upínání obrobku
      Upínání obrobku View All
      • Upínání obrobku
    • Product Image Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení View All
      • Pětiosá řešení
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizace
      Automatizace
      Automatizace View All
      • Automatizace
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Objevte rozdíl Haas
    • Proč Haas
    • MyHaas
    • Vzdělávací komunita
    • Průmysl 4.0
    • Certifikace Haas
    • Co o nás řekli zákazníci
  • Servis Main Menu
      Vítejte v Haas Service
      DOMOVSKÁ STRÁNKA - SERVIS Návody k obsluze Postupy „jak na to“ Průvodce pro odstraňování závad Preventivní údržba Náhradní díly Haas Haas Tooling Videa
  • Videa Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Events
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Vítejte
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

K1 Contactor Replacement - AD0254

Domovská stránka – servis Postup „jak na to“ Stykač K1 – výměna
Recently Updated Last updated: 09/19/2025

Stykač K1 – výměna


AD0254

Revize A - 09/2025

Stykač K1 – výměna

- Přeskočit na oddíl - 1. Introduction 2. Electrical Safety 3. K1 Contactor - Breaker Mount Type - Replacement (3 kroky) 4. K1 Contactor Breaker Mount Type (6 kroky) 5. K1 Contactor -Chassis Plate Mount Type - Replacement (5 kroky) Back to Top

Introduction

V tomto postupu se dozvíte, jak vyměnit stykač K-1.

Nový stykač se může namontovat na zadní část sestavy jističe okruhu [1]. Tento typ jističe okruhu má svorky s možností rychlého odpojení. Nový stykač může být namontován na desku podvozku [2] řízení. Tento typ stykače nemá svorky s možností rychlého odpojení. Oba typy stykačů fungují stejně.

Tento dokument se vztahuje na tyto části:

Č. dílu: 93-2311, ELEKTRICKÁ SADA STYKAČE IEC

Electrical Safety

 NEBEZPEČÍ: Práce s elektrickými službami požadovanými pro CNC stroje je extrémně nebezpečná a může vést k vážnému zranění nebo usmrcení.

Před připojením vodičů k CNC:

    Vypněte veškeré napájení stroje na zdroji.
  • Proveďte postup uzamčení-označení (LOTO), abyste zajistili, že během provozu zůstane napájení vypnuto.
  • Pomocí detektoru střídavého napětí na všech příchozích vedeních ověřte, zda bylo napájení odpojeno.
Pokud si nejste jisti, jak bezpečně odpojit napájení nebo provést postupy LOTO:

    Nepokračujte.
  • Než budete pokračovat, obraťte se na kvalifikovaný personál nebo získejte odpovídající pomoc.
Nedodržení těchto opatření může mít za následek úraz elektrickým proudem, poškození zařízení nebo smrtelné zranění.

 Nebezpečí: Před zahájením jakékoli činnosti uvnitř ovládacího skříně ověřte, zda indikátor vysokého napětí na 320 V zdroji napájení/vektorové jednotce je vypnutý po dobu nejméně pěti (5) minut. Tato čekací doba zajišťuje, že se zbytkové napětí rozptýlí a snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

Některé servisní postupy zahrnují vysoce rizikové elektrické součásti a mohou představovat vážné zranění nebo smrtelný úraz.

Technici se nesmějí pokoušet o žádný postup, pokud zcela nepochopí příslušné kroky a související rizika.

Pokud si nejste jisti, jak postupovat, obraťte se na Podniková prodejna Haas (HFO) a požádejte o pomoc kvalifikovaného servisního technika.

K1 Contactor - Breaker Mount Type - Replacement

1

Tímto postupem namontujte stykač, který se připevňuje k desce podvozku řízení. Tento typ stykače nahrazuje typ, který se připevňuje na zadní stranu jističe okruhu. Tento druh stykače nemá svorky s možností rychlého odpojení.

Stiskněte[POWER OFF].

Nebezpečí:Odpojte hlavní přívod elektrické energie ke stroji. 

Nebezpečí: Po odpojení hlavního přívodu elektrické energie počkejte, až LED diody na modulu časné detekce závady napájení (EPFDM) a vektorovém pohonu vřetena zcela zhasnou. To může trvat 20 nebo více minut.

2

Odpojte elektrické napájecí vodiče [1] k sestavě jističe okruhu [2]. Zaznamenejte si pořadí barev vodičů.

Sejměte kryt z PSUP PCB. To usnadňuje odstranění sestavy jističe okruhu.

Odpojte (3) kabely transformátoru [3] na transformátoru.

Demontujte sestavu jističe okruhu.

Vyjměte ze sestavy jističe okruhu stykač [4].

3

Přesuňte kabely z použitého stykače na náhradní stykač [1].

Připojte náhradní stykač k zadní části sestavy jističe okruhu [3].

Připojte kabely stykače [4].

Namontujte sestavu hlavního jističe okruhu na boční stranu skříně.

Připojte kabely transformátoru [5] od stykače k transformátoru.

Připojte elektrické napájecí vodiče [2] k jističi okruhu.

K1 Contactor Breaker Mount Type

1

Tímto postupem namontujte stykač, který se připevňuje k desce podvozku řízení. Tento typ stykače nahrazuje typ, který se připevňuje na zadní stranu jističe okruhu. Tento druh stykače nemá svorky s možností rychlého odpojení.

Push [POWER-OFF].

Nebezpečí:Odpojte hlavní přívod elektrické energie ke stroji.

Nebezpečí:Po odpojení hlavního přívodu elektrické energie počkejte, až LED diody na modulu časné detekce závady napájení (EPFDM) a vektorovém pohonu vřetena zcela zhasnou. To může trvat 20 nebo více minut.

2

Odpojte elektrické napájecí vodiče [1] k sestavě jističe okruhu [2]. Zaznamenejte si pořadí barev vodičů.

Sejměte kryt z PSUP PCB. To usnadňuje odstranění sestavy jističe okruhu.

Odpojte (3) kabely transformátoru [3] na transformátoru.

Demontujte sestavu jističe okruhu [2].

Vyjměte z jističe okruhu stykač [5].

Odpojte kabel 71-73 [4] na PCB přívodu elektrické energie (PSUP).

Odpojte kabel automatického vypnutí [6] na I/O PCB.

3

Připojte kabely.

  • Kabely jističe okruhu [1] ke kanálům, které mají štítek "1 L1", "3 L2" a "5 L3".
  • KABEL 71/72/73 NAPÁJENÍ K1 K PS [B] ke kanálům, které mají štítek "1 L1", "3 L2" a "5 L3"
  • Vodiče KABEL 170 POM. / KABEL CÍVKY, které mají štítek „CÍVKA“ [A-1]:
    • Červený ke kanálu, který má štítek „A1“
    • Černý ke kanálu, který má štítek „A2“
  • Vodiče KABEL 170 POM. / KABEL CÍVKY, které mají štítek „AUX“ [A-13]:
    • Červený ke kanálu, který má štítek „13“
    • Černý ke kanálu, který má štítek „14“
  • Kabely transformátoru [3] ke kanálům, které mají štítek „2 T1/4 T2/6 T3“

Poznámka: Na strojích různých velikostí se používají různé typy stykačů. Tento obrázek ukazuje 40Amp stykač, který se používá na menších strojích. Různé používané stykače naleznete na obrázku níže.

Připojte náhradní stykač [4] k DESCE ADAPTÉRU STYKAČE ŘÍZENÍ [C]. Připojte desku adaptéru k desce podvozku skříně řízení.

4

Tento obrázek ukazuje různé velikosti stykačů, které se používají na strojích:

  1. Stykač 40Amp
  2. 60Amp stykač
  3. 75Amp stykač

Poznámka: Tyto stykače mají různé polohy pro svorky A1, A2, 13 a 14.

Můžete například vidět, jak se terminál A1 [4] nachází na přední straně 40Amp stykače[1], ale terminál A1 je umístěn za terminálem L1 na 60Amp stykači. 

Podobně je terminál A2 [5] na přední straně 40Amp stykače, ale terminál A2 [5] je za terminálem L3 na 60Amp stykači.

Ujistěte se, že jste provedli všechna připojení podle štítků na stykači, který instalujete.

5

Připojte kabely stykače a jističe okruhu [3] k jističi okruhu [2].

Namontujte hlavní jistič okruhu na boční stranu skříně.

Připojte kabely transformátoru [4] od stykače k transformátoru.

Připojte elektrické napájecí kabely [1] k jističi okruhu v pořadí, ve kterém jste je odstranili.

6

Připojte kabely v sadě ke stykači. Přečtěte si štítky na kabelech, abyste mohli vytvořit následující tato propojení:

  • Kabel 71/72/73.
    • Klasické řízení s I/O PCB verze S
      • PSUP PCB P25 [1]
      • PSUP PCB P23 [2]
    • Řídicí systém nové generace
      • PSUP PCB P19 [3]
      • PSUP PCB P14 [4]
  • Kabel 170
    • I/O PCB P42 [5]

K1 Contactor -Chassis Plate Mount Type - Replacement

1

Tímto postupem namontujte stykač, který se připevňuje k desce podvozku řízení. Tento druh stykače nemá svorky s možností rychlého odpojení.

Stiskněte POWER OFF (VYPNOUT NAPÁJENÍ).

Nebezpečí:Odpojte hlavní přívod elektrické energie ke stroji. 

Nebezpečí: Po odpojení hlavního přívodu elektrické energie počkejte, až LED diody na modulu časné detekce závady napájení (EPFDM) a vektorovém pohonu vřetena zcela zhasnou. To může trvat 20 nebo více minut.

2

Odpojte elektrické napájecí vodiče [1] k sestavě jističe okruhu [2]. Zaznamenejte si pořadí barev vodičů.

Sejměte kryt z PSUP PCB. To usnadňuje odstranění sestavy jističe okruhu.

Odpojte (3) kabely stykače / jističe okruhu [3] od jističe okruhu.

Demontujte sestavu jističe okruhu [2].

Odpojte (3) kabely transformátoru [5] na transformátoru.

Demontujte držák stykače [4] z desky podvozku řízení.

Demontujte stykač z držáku stykače.

3

Přesuňte kabely z použitého stykače na náhradní stykač [1].

Připojte náhradní stykač [1] k desce adaptéru [2].

Připojte desku adaptéru k desce podvozku skříně řízení.

Poznámka: Stykače různého typu se používají na strojích různých velikostí. Tento  obrázek ukazuje 40Amp stykač, který se používá na menších strojích. Různé používané stykače naleznete na obrázku níže.

4

Tento obrázek ukazuje různé velikosti stykačů, které se používají na strojích:

  1. Stykač 40Amp
  2. 60Amp stykač
  3. 75Amp stykač

Poznámka: Tyto stykače mají různé polohy pro svorky A1, A2, 13 a 14.

Můžete například vidět, jak se terminál A1 [4] nachází na přední straně 40Amp stykače[1], ale terminál A1 je umístěn za terminálem L1 na 60Amp stykači. 

Podobně je terminál A2 [5] na přední straně 40Amp stykače, ale terminál A2 [5] je za terminálem L3 na 60Amp stykači.

Ujistěte se, že jste provedli všechna připojení podle štítků na stykači, který instalujete.

5

Připojte kabely stykače / jističe okruhu [3] k jističi okruhu [2].

Namontujte hlavní jistič okruhu na boční stranu skříně.

Připojte kabely transformátoru [4] od stykače k transformátoru.

Připojte elektrické napájecí kabely [1] k jističi okruhu v pořadí, ve kterém jste je odstranili.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Zpětná vazba
Haas Logo

Cena dodávky společnosti Haas

Tato cena zahrnuje náklady na dopravu, vývozní a dovozní cla, pojištění a veškeré další náklady, které vzniknou během přepravy na místo ve Francii dohodnuté s vámi jako kupujícím. K dodávce CNC produktu Haas nelze přidat žádné další povinné náklady.

ZŮSTAŇTE V OBRAZE DÍKY NEJNOVĚJŠÍM TIPŮM A TECHNOLOGIÍM OD SPOLEČNOSTI HAAS…

Zaregistrujte se!   

HAAS TOOLING PŘIJÍMÁ NÁSLEDUJÍCÍ:

  • Servis a podpora
  • Majitelé
  • Zažádat o servis
  • Příručky pro operátora
  • Náhradní díly Haas
  • Žádost o opravu otočného výrobku
  • Pokyny před instalací
  • Nákupní nástroje
  • Sestavení a cena nového stroje Haas
  • Dostupné příslušenství
  • Ceník Haas
  • Financování CNCA
  • O společnosti Haas
  • Prohlášení o usnadnění přístupu
  • Prohlášení DNSH
  • Soulad s vývozními požadavky
  • Kariéra
  • Certifikace a bezpečnost
  • Kontaktní údaje
  • Historie
  • Smluvní podmínky
  • Smluvní podmínky Haas Tooling
  • Soukromí
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikační program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadace Gene Haas
  • Komunita technického vzdělávání Haas
  • Akce
  • Přidat se ke konverzaci
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – nástroje pro stroje s řízením CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255