My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l'industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Pocket Mill
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Machines 3+2 axes
    • Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Ravitailleur de barres 12 Haas
    • Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Modèles d’automatisation
    • Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
      • Simulateur de commande, standard
      • Simulateur de commande, Premium
    • Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Scie verticale
      • Scie à onglets
      • Fraiseuse à console
      • Machine de découpe à laser
      • Tours manuels Haas
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Haas Tooling Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

16 - Mill - Options Programming

Manuel de l'utilisateur de fraiseuse


  • 0 - Fraisage - Table des matières
  • 1 - Mill - Introduction
  • 2 - Mill - Mentions légales
  • 3 - Mill - Sécurité
  • 4 - Mill - Console de commande
  • 5 - Mill - Affichage de la commande
  • 6 - Mill - Gestionnaire de périphériques
  • 7 - Mill - Fonction Écran tactile
  • 8 - Mill - Réglage de pièce
  • 9 - Mill - Changeur d’outils grande vitesse de type parapluie
  • 10 - Mill - SMTC
  • 11 - Mill - Fonctionnement
  • 12 - Mill - Programmation
  • 13 - Mill - Macros
  • 14 - Mill - Icônes de commande
  • 15 - Mill - Manivelle électronique portable
  • 16 - Mill - Programmation d’options
  • 17 - Mill - Codes G
  • 18 - Mill - Codes M
  • 19 - Mill -Réglages
  • 20 - Mill - Autre équipement

Go To :

  • 16.1 Liste des fonctions
  • 16.2 Rotation et changement d'échelle
  • 16.3 Système de programmation visuelle (VPS)
  • 16.4 Taraudage rigide
  • 16.5 M19 Orientation de la broche
  • 16.6 Usinage à grande vitesse
  • 16.7 Options supplémentaires de mémoire
  • 16.8 Palpage
  • 16.9 Vitesse de broche maximale
  • 16.10 Tableaux de compensation

16.1 Liste des fonctions

Introduction

En plus des fonctions standards accompagnant la machine, il est également possible de considérer les programmations spéciales d’équipements optionnels. Cette section indique comment programmer ces options.

Vous pouvez contacter HFO pour acquérir la plupart de ces options si votre machine a été fournie sans les comporter.

Feature List

La liste des fonctions contient les options standards et les options que l'on peut acheter.

Pour accéder à la liste :

Appuyer sur [DIAGNOSTIC].

Naviguer vers les Paramètres puis vers l'onglet Fonctionnalités. (Les options achetées sont en vert et leur état est ACHETÉE).

Purchased Options Enable/Disable

Pour activer ou désactiver une option achetée :

Mettre en évidence l'option dans l'onglet FONCTIONNALITÉS .

Appuyer sur [ENTER] (ENTRÉE) pour ACTIVER/DÉSACTIVER l’option.

REMARQUE : Lorsque l'option est OFF (DÉSACTIVÉE) elle n'est plus disponible.

Option Tryout

Certaines options sont disponibles pour une période d'essai de 200 heures. La colonne État des onglets de FONCTIONNALITÉS indique les options disponibles pour essai.

REMARQUE : Si une option n'est pas disponible pour essai, la colonne d'état affiche FONCTION. DÉSACTIVÉE, et cette option doit être achetée.

Pour démarrer l’essai :

Mettez la fonctionnalité en évidence.

Appuyez sur [ENTER]. Appuyer de nouveau sur [ENTER] (ENTRÉE) pour désactiver l’option et arrêter la minuterie.

L'état de la fonctionnalité devient ESSAI ACTIVÉ, et la colonne de dates affiche le nombre d'heures restantes dans la période d'essai. Lorsque la période d'essai se termine, l'état affiché est EXPIRÉ. Vous ne pouvez pas allonger la période d’essai des options qui ont expiré. Vous devez les acheter pour pouvoir les utiliser.

REMARQUE : La durée d’essai n’est actualisée que lorsque l’option est activée.

16.2 Rotation et changement d'échelle

Rotation and Scaling

La rotation vous permet de faire tourner un modèle vers un autre emplacement ou autour d'une circonférence. La mise à l'échelle réduit ou grossit une trajectoire d'outil ou un modèle.

16.3 Système de programmation visuelle (VPS)

Visual Programming System (VPS)

VPS vous permet de rapidement créer des programmes à partir de modèles. Pour accéder à VPS, appuyez sur EDIT, puis sélectionner l'onglet VPS.

 

Écran de départ de VPS.

[1] Modèles récemment utilisés,

[2] Fenêtre du répertoire de gabarits,

[3] ENTER (ENTRÉE) pour charger un gabarit,

[4] F4 pour basculer entre le répertoire récemment utilisé et le répertoire de gabarits.

VPS Example

Lorsque vous utilisez VPS, vous choisissez un modèle pour la fonction que vous voulez programmer, puis entrez les variables pour créer un programme. Les modèles par défaut comprennent les palpeurs et les fixations de pièces. Vous pouvez également créer des modèles personnalisés. Contactez le Département des applications auprès de votre Magasin d’usine Haas pour assistance avec les modèles personnalisés.

 

Dans cet exemple, nous utilisons un modèle VPS pour programmer le cycle de gravure de l'exemple du programme G47 dans ce manuel. La description de G47 commence en page 5. Les modèles VPS fonctionnent tous de la même façon : Vous remplissez d’abord les valeurs des variables de modèle, puis vous sortez un programme.

1. Appuyer sur EDIT, puis sélectionner l'onglet VPS.

2. Utilisez les touches fléchées du curseur pour mettre en évidence le menu optionnel VPS. Appuyez sur la touche fléchée RIGHT (Droite) du curseur pour sélectionner l'option.

3.  Mettez en évidence et sélectionnez l'option Gravure du menu suivant.

Exemple de fenêtre Génération de programme de gravure VPS.

[1] Illustration variable,

[2] Tableau des variables,

[3] Texte de description des variables,

[4] Illustration de gabarit,

[5] Générer le code G F4,

[6] Exécuter Dans IDM CYCLE START (DÉMARRAGE DE CYCLE),

[7] Effacer ORIGIN (ORIGINE),

[8] La valeur par défaut a été modifiée.

4.  Dans la fenêtre de génération du programme, utilisez les touches fléchées du curseur UP et DOWN (Vers le haut, le bas) pour mettre en évidence les rangées de variables.

5.  Tapez une valeur pour la variable mise en évidence et appuyez sur ENTER. Le contrôle affichera un astérisque (*) à côté de la variable si la valeur par défaut est modifiée. Pour faire revenir la variable à sa valeur par défaut, appuyer sur le bouton ORIGIN (ORIGINE). Utilisez les touches fléchées du curseur DOWN (Vers le bas) pour passer sur la variable suivante.

Pour générer le cycle de gravure en exemple, nous utilisons ces valeurs de variables. Notez que toutes les valeurs de positions sont données en coordonnées de travail.

Variable Description Valeur
WORK_OFFSETS Numéros des décalages d’origine 54
T Numéro d’outil 1
S Vitesse de broche 1000
F Vitesse d'avance 15
M8 Arrosage (1 - OUI / 0 - NON) 1
X Position départ X 2
Y Position départ Y 2
R Hauteur plan R 0.05
Z Profondeur Z -0.005
P Commutateur Texte ou Numéro de série (0 - Texte, 1 - Numéro de série) 0
J Hauteur du texte 0,5
I Angle du texte (Degrés par rapport à l’horizontale) 45
TEXTE Texte à graver TEXTE À GRAVER

6.  Toutes les valeurs étant entrées, vous pouvez appuyer sur [CYCLE START] (DÉMARRAGE DE CYCLE) pour immédiatement exécuter le programme dans IDM, ou F4 pour sortir le code vers le bloc-notes ou l’IDM sans exécuter le programme.

Ce modèle de VPS crée un programme avec les variables spécifiées pour graver le texte :

%
O11111 ;
(Gravure) ;
( OUTIL 1 ) ;
( BROCHE 1000 RPM / AVANCE 15. ) ;
( PROFONDEUR -0,005 ) ;
T1 M06 ;
G00 G90 G54 X2. Y2. S1000 M03 ;
G43 Z0.05 H1 ;
M08;
G00 G90 G54 X2. Y2. ;
( CYCLE DE GRAVURE DE TEXTE : TEXTE À GRAVER ) ;
G47 E7.5000 F15. I45. J.5 P0 R0.05 Z-0.005 (TEXTE À GRAVER) ;
G0 Z0.05 M09 ;
M05 ;
G91 G28 Z0. ;
G91 G28 Y0. ;
M01 ( FIN DE GRAVURE ) ;
%

16.4 Taraudage rigide

Rigid Tapping

Cette option synchronise la vitesse de rotation de la broche avec la vitesse d’avance pendant un taraudage.

16.5 M19 Orientation de la broche

M19 Spindle Orientation

L'orientation de la broche vous permet de positionner la broche sur un angle programmé. Cette option est un moyen de positionnement peu coûteux et précis. 

16.6 Usinage à grande vitesse

16.5 High-Speed Machining

L’option d’usinage à grande vitesse de Haas permet des vitesses d’avance plus élevées et des trajectoires d’outils plus complexes. L’usinage à grande vitesse (HSM - High Speed Machining) utilise un algorithme de mouvement, appelé Accélération avant interpolation, combiné à une anticipation totale, pour procurer des vitesses d’avance de contournage allant jusqu’à 1200 po/min (30,5 m/min) sans risques de distorsion de la trajectoire programmée. Ceci réduit les durées de cycle, améliore la précision et lisse les mouvements.

16.7 Options supplémentaires de mémoire

Additional Memory Option

Ces options étendent la mémoire à semi-conducteur incorporée et permettent au contrôle de stocker, exécuter et éditer de grands programmes directement sur la machine.

16.8 Palpage

Probing

Vous pouvez utiliser un système de palpeur optionnel afin de régler les corrections, vérifier la pièce, mesurer et vérifier les outils. Cette section décrit les bases de l’utilisation d’un palpeur et son dépannage.

Check Tool Probe

Effectuez ces étapes pour vous assurer que le palpeur d’outil fonctionne correctement :

1

En mode MDI, exécutez :

M59 P2 ;
G04 P1.0 ;
M59 P3 ;

Ceci active la communication avec le palpeur d’outil, place un retard d’une seconde, et active le palpeur d’outil. La DEL [1] sur le palpeur d'outil clignote en vert.

2

Touchez le stylet [2].

La machine émet un « bip » et la DEL passe au rouge [1]. Ceci indique que le palpeur d’outil a démarré.

3

Appuyer sur RESET (RÉINITIALISER) pour désactiver le palpeur.

La DEL [1] du palpeur s'éteint.

Check Work Probe

Effectuez ces étapes pour vous assurer que le palpeur de travail fonctionne correctement :

1

Sélectionnez le palpeur de travail avec un changeur d’outils, ou insérez manuellement le palpeur dans la broche.

2

En mode MDI, exécutez M69 P2 ;

Ceci démarre la communication avec le palpeur.

3

En mode MDI, exécutez M59 P3 ;

La DEL du palpeur clignote en vert [1].

4

Touchez le stylet [2].

La machine émet un « bip » et la DEL passe au rouge [3]. Ceci indique que le palpeur d’outil a démarré.

5

Appuyer sur RESET (RÉINITIALISER) pour désactiver le palpeur.

La DEL du palpeur de travail s'éteint [1].

Probe Example

Vous pouvez utiliser un palpeur pour vérifier pendant le processus d’usinage que les dimensions de votre pièce sont correctes. Par exemple, ce programme utilise le palpeur de travail pour vérifier l’équerrage. Le programme utilise G65 pour appeler les programmes macro 9XXXXX spécialement créés pour l'utilisation d'un palpeur. Vous trouverez de plus amples informations sur ces programmes dans les manuels Renishaw sur le site Web diy.haascnc.com. Cliquez sur l’onglet Service.

Le programme effectue ce qui suit :

1

Après un changement d’outil, retour sur origine et addition de la compensation de longueur d’outil, le système active le palpeur de travail et le place dans un emplacement sûr.

2

Le stylet du palpeur se déplace proche de la surface au point requis de l'axe Z afin de fournir une position de départ centrale [1].

3

Le cycle effectue deux mesures, symétriquement par rapport à la position de départ, afin d'établir l'angle de surface [2], [3].

4

Enfin, le stylet du palpeur se déplace vers sa position sûre, à l’écart, se désactive et retourne à l’origine.

Exemple :

%
O00010 (VÉRIFICATION D’ÉQUERRAGE) ;
T20 M06 (PALPEUR) ;
G00 G90 G54 X0. Y0.;
G43 H20 Z6. ;
G65 P9832 (PALPEUR DE PIÈCE EN MARCHE) ;
G65 P9810 Z-0.5 F100. (MODE SANS ÉCHEC) ;
G65 P9843 Y-0.5 D0.5 A15. (MESURE ANGLE) ;
G65 P9810 Z6. F100. (SÉCURITÉ) ;
G65 P9832 (PALPEUR DE PIÈCE ARRÊT) ;
G00 G90 G53 Z0. ;
M01 ;
;
;
( PROGRAMME DE PIÈCES ) ;
G00 G90 G54 X0. Y0.;
T2 M06 (FRAISE MONOBLOC 1/2") ;
G00 G90 G43 H02 Z1.5 ;
G68 R#189 ;
G01 X-2. F50.  ;
M30

%

Probe Use with Macros

Sélectionnez les instructions macro et activez puis désactivez le palpeur de la même façon que les codes M.

Code M Variable de système Valeur macro Palpeur
M59 P2 ; #12 002 1 Palpeur d’outil sélectionné
M69 P2 ; #12 002 0 Palpeur de travail sélectionné
M59 P3 ; #12 003 1 Palpeur activé
M69 P3 ; #12003 0 Palpeur désactivé

Si vous attribuez la variable de système à une variable globale que vous pouvez voir, vous pouvez voir que la valeur macro change dans l'onglet Vars macro sous CURRENT COMMANDS (Commandes en cours).

Par exemple,

M59 P3 ;
#10003=#12 003 ;

La variable globale #10003 affiche la sortie de M59 P3 ; comme 1.000000. Ceci signifie que le palpeur d’outil ou le palpeur de travail est activé.

16.9 Vitesse de broche maximale

Maximum Spindle Speed

Cette option permet d’augmenter la vitesse maximale à laquelle vous voulez faire fonctionner la broche de la machine.

16.10 Tableaux de compensation

16.10 Compensation Tables

Avec cette option, le contrôle stocke un tableau de compensations pour corriger les petites erreurs dans la roue à vis sans fin de rotation, ainsi que les erreurs sur X, Y et Z.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et assistance
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Engagement d’accessibilité
  • Principe DNSH
  • Respect des exportations
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255