MyHaas Vítejte
!
Haas Tooling Historie objednávek hostů MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling Můj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Main Menu
    • View All
      • Events
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • stroje Main Menu
    • Vertikální frézy Haas Vertikální frézy
      Vertikální frézy
      Vertikální frézy View All
      • Vertikální frézy
      • Řada VF
      • Univerzální stroje
      • Řada VR
      • VP-5, teoretická
      • Centra VMC se zásobníkem palet
      • Mini frézky
      • Stroje na výrobu forem
      • Vysokorychlostní vrtací centra
      • Řady pro vrtání/závitování/frézování
      • Nástrojařské frézky
      • Kompaktní frézy
      • Řada Gantry
      • Fréza na obrysové frézování plechů SR
      • Extra velká VMC
      • Frézy se dvěma sloupky
      • Ovládací simulátor
      • Automatický nakladač obrobků pro frézu
      • Automatický nakladač obrobků s bočním nakládáním pro stroje VMC/UMC
      • Kompaktní automatický nakladač obrobků
    • Product Image Řešení s více osami
      Řešení s více osami
      Řešení s více osami View All
      • Řešení s více osami
      • Soustruhy s osou Y
      • Pětiosé frézy
    • Soustruhy Haas Soustruhy
      Soustruhy
      Soustruhy View All
      • Soustruhy
      • Řada ST
      • Dvě vřetena
      • Řada s kluzným vedením typu „boxway“
      • Nástrojařské soustruhy
      • sklíčidlový soustruh
      • Podavač tyčí Haas V2
      • Automatický nakladač obrobků pro soustruh
    • Horizontální frézy Haas Horizontální frézy
      Horizontální frézy
      Horizontální frézy View All
      • Horizontální frézy
      • Kužel č. 50
      • Kužel č. 40
    • Otočné produkty a děličky Haas Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky View All
      • Otočné produkty a děličky
      • Otočné stoly
      • Děličky
      • Pětiosé otočné mechanismy
      • Extra velké otočné produkty
    • Product Image Automatizační systémy
      Automatizační systémy
      Automatizační systémy View All
      • Automatizační systémy
      • Automatizace frézky
      • Automatizace soustruhu
      • Modely automatizace
    • Vrtací centra Haas Stolní stroje
      Stolní stroje
      Stolní stroje View All
      • Stolní stroje
      • Stolní fréza
      • Stolní soustruh
    • Dílenská vybavení Haas Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení View All
      • Dílenské vybavení
      • Pásová pila
      • Vertikální fréza
      • Povrchová bruska, 2550
      • Povrchová bruska, 3063
      • Stroj pro laserové obrábění
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Volitelná zařízení Main Menu
    • Product Image Vřetena
      Vřetena
      Vřetena View All
      • Vřetena
    • Product Image Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů View All
      • Měniče nástrojů
    • Product Image 4. | 5. osa
      4. | 5. osa
      4. | 5. osa View All
      • 4. | 5. osa
    • Product Image Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje View All
      • Revolverové hlavy a poháněné nástroje
    • Product Image Sondování
      Sondování
      Sondování View All
      • Sondování
    • Správa třísek a chladicí kapaliny Haas Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny View All
      • Správa třísek a chladicí kapaliny
    • Řízení Haas Řízení Haas
      Řízení Haas
      Řízení Haas View All
      • Řízení Haas
    • Product Image Možnosti produktů
      Možnosti produktů
      Možnosti produktů View All
      • Možnosti produktů
    • Product Image Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání View All
      • Nástroje a upínání
    • Product Image Upínání obrobku
      Upínání obrobku
      Upínání obrobku View All
      • Upínání obrobku
    • View All
    • Product Image Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení View All
      • Pětiosá řešení
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizace
      Automatizace
      Automatizace View All
      • Automatizace
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Objevte rozdíl Haas
    • Proč Haas
    • MyHaas
    • Vzdělávací komunita
    • Průmysl 4.0
    • Certifikace Haas
    • Co o nás řekli zákazníci
  • Servis Main Menu
      Vítejte v Haas Service
      DOMOVSKÁ STRÁNKA - SERVIS Návody k obsluze Postupy „jak na to“ Průvodce pro odstraňování závad Preventivní údržba Náhradní díly Haas Haas Tooling Videa
  • Videa Main Menu
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Vítejte
!
Haas Tooling Historie objednávek hostů MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling Můj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package 1 - DM/DT/UMC-350 - Installation - AD0634

Domovská stránka – servis Postup „jak na to“ Sada Haas Robot Package 1 – DM/DT/UMC-350 – instalace – AD0634

Sada Haas Robot Package 1 – DM/DT/UMC-350 – instalace – AD0634

- Přeskočit na oddíl - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/25/2025

Sada robota Haas 7 kg – DM/DT/UMC-350 – instalace


AD0634

Revize A - 04/2025

Introduction

Tento postup vám ukáže, jak nainstalovat balíček ramena robotu Haas 7 kg.

Poznámka: Pracovní buňka navržená společností Haas sestávající ze stroje s řízením CNC a robota byla vyhodnocena z hlediska shody s požadavky CE. Změny nebo variace návrhu buněk Haas by měly být posouzeny z hlediska shody s příslušnými normami a odpovědností uživatele/integrátora.

Požadavky na počítač:

  • 100.21.000.1120 verze nebo vyšší
  • DM/DT/UMC-350  vyrobeno do data: (viz požadavky na stroj v postupu)
    •  Automatické okno Haas
  • DÁLKOVÉ OVLÁDACÍ KOLEČKO - XL  93-1000610 DOTYKOVÝ DISPLEJ LCD DÁLKOVÉHO OVLÁDACÍHO KOLEČKA (RJH-XL)
  • Deska I/O aktualizována na 34-349xB nebo novější
  • Dveře se závěsem I/O PCB. 93-1000297 I/O DVEŘE SESTAVA SE ZÁVĚSEM

Požadavky na upevnění/ukotvení

  • Sada Haas Robot 7 kg je konfigurována a prodávána společností Haas s podstavcem/stolem, který je dostatečně stabilní při použití v souladu s definovanými limity velikosti a hmotnosti obrobku Haas. 

Sada Haas Robot obsahuje následující součásti:

  • 30-13411   Sada ohraničení robotu PKG-7 kg (ohraničení s dveřmi pro uzavření stanice obsluhy)
  • 32-1023     Blokovací systém dveří
  • 32-8585   HRP-7 kg Sestava skříně elektrického rozhraní (obsahuje signály robotu a napájecí kabely)

Poznámka: Výše uvedené obrobky se mohou měnit a v závislosti na datu výroby se budou lišit. 

Balíček robota Haas vyžaduje, aby byly u zákazníka nainstalovány do stroje Haas následující komponenty:

ČÍSLO DÍLU Popis
93-1001031 - HRP objednaný parametr Kouzelný kód robota

93-1000997 - Pouze bezpečnostní parametry přední automatizace

nebo

93-1000996 - Pouze bezpečnostní parametry boční automatizace

Parametr bezpečnosti robotu předních dveří

nebo

Parametr bezpečnosti robotu bočního okna

93-1000977 - INSTALACE SADY HRP1 UMC-350,DT,DM NECE

nebo

93-1000908 - INSTALACE SADY HRP-1 UMC-350,DT,DM CE

Instalační sada DT/DM/UMC-350 HRP-1

nebo

CE DT/DM/UMC-350 HRP-1 Instalační sada

Jedno z těchto bezpečnostních zařízení robota:

93-1000895   HRP-1 BEZPEČNOSTNÍ PLOT UMC/DT

08-1897   Sada laserového snímače prostoru 

08-1899   HRP sada vícestranné světelné závory

Bezpečnostní zařízení robota

 Upozornění: Stroje HE s automatickými dveřmi, které jsou objednány s robotem nebo APL, nebudou dodávány se snímačem okraje, protože tyto možnosti automatizace jsou dodávány s plotem. Pokud bude obrábět spuštěn bez možnosti automatizace, která má ohrazení, budete muset objednat a nainstalovat snímač okraje obrábět. Správné číslo dílu, který chcete objednat, naleznete v příslušných postupech snímače okraje:

  • Montáž snímače okraje frézy
  • Montáž snímače okraje soustruhu

Machine Setup

1

Sejměte kryt [1] a jeho spojovací materiál [2], abyste odkryli vzduchový válec [4] automatického okna na nakládací stanici a zvedněte vzduchový válec [4] tak, aby byly držáky [3] a vzduchový válec připevněny podle obrázku.

Šedá a žlutá vzduchová trubice vycházející z panelu mazání bude muset být připojena ke vzduchovému válci automatického okna, porty na vzduchovém válci budou mít šedé a žluté zipy, které ukazují, kde se jednotlivé hadičky připojují.

2

  • Tlačník pružiny APL je vyroben s dříkem, aby zapadl do držáku nástroje o velikosti 25 mm nebo 1″
  • Tento nástroj musí převzít držák nástrojů v karuselu nástroje.
  • Naprogramujte následující kroky na začátek jakéhokoli  programu, abyste zajistili, že bude obrobek řádně usazen do sklíčidla:
    • Umístěte tlačník pružiny před obrobek
    • Pro stlačení pružiny o 0,50 palců nebo 12,7 mm posuňte osu Z
    • Otevřete sklíčidlo s prodlevou o délce jednu sekundu
    • Zavřete sklíčidlo s prodlevou o délce jednu sekundu

Poznámka: Číslo dílu pružinového tlačného zařízení je: 

  • 30-12642 PRUŽINA APL.  Držák 25 mm nebo 1,0” se prodává samostatně.

Robot Lifting

Tyto informace použijte ke zvedání/přesunu sady robota 7 kg.

Robot Installation

1

Změřte tyto rozměry od obruby stroje k bočním panelům stolu.

Poznámka: Následující rozměry jsou doporučené vzdálenosti. Pozice se může lišit v závislosti na uživatelské aplikaci.

Sada Haas Robot 1 je konfigurována a prodávána společností Haas s podstavcem/stolem, který je dostatečně stabilní při použití v souladu s definovanými limity velikosti a hmotnosti obrobku Haas. 

Umístěte robotický stůl napravo od stroje. Pomocí níže uvedených rozměrů vyhledejte stůl.

Nainstalujte vyrovnávací podložky a zvedejte vyrovnávací šrouby, dokud se kola nezvednou z podlahy.

Vyrovnejte stojan pomocí bublinkové vodováhy.

Číslo rozměru DM/DT/UMC-350
1 (Stůl k pravé straně stroje) 2,0 palců (50,8 mm)
2 (Stůl k přední straně stroje) 8,0 palců (203,2 mm)

2

 Poznámka: Podle potřeby přesuňte příslušné části na alternativní stranu, aby odpovídaly konfiguraci.

Vyjměte regulátor ze stojanu robota.

Odstraňte šablonu dílů.

Odstraňte tabulku šablon obrobků.

Odstraňte klínky na stole s obrobky.

3

Odstraňte přepravní držák a jeho příslušenství [1].

4

Robot musí být odšroubován a otočen ve směru hodinových ručiček o 90 stupňů tak, aby byl umístěn konektorem kabelu [1] směrem k přední části stroje, jak je znázorněno na obrázku.

5

Poznámka:Přemístěte příslušné části na alternativní stranu, aby odpovídala konfiguraci podle potřeby.

Namontujte regulátor na stojan robota.

Nainstalujte klínky na stole s obrobky.

Nainstalujte tabulku šablon obrobků.

Nainstalujte šablonu dílů.

6

VYPNĚTE přívod vzduchu do stroje.

Uvnitř skříně CALM vyjměte zástrčku NPT z jednoho z portů potrubí CALM a namontujte tlačnou součástku pro připojení spojky.

Veďte vzduchové potrubí od pravé strany regulátoru podél obruby stroje za stroj do skříně CALM.

Veďte vzduchové potrubí od levé strany regulátoru ke  kanálu Vzduch 2  na robotu a namontujte tlačnou součástku pro připojení spojky.

ZAPNĚTE přívod vzduchu do stroje.

Nastavte regulátor na tlak vzduchu požadovaný pro vaši aplikaci. Čím vyšší je tlak, tím větší je upínací síla. Níže jsou uvedeny rozsahy tlaku vzduchu pro jednoduché a dvojité unášeče pro HRP-1.

  • Rozsah tlaku vzduchu jednoduchého unášeče – (44,0–100,0 psi)
  • Rozsah tlaku vzduchu duálního unášeč – (14,5–87,0 psi)

Robot Electrical - Installation

 Pozor: Při údržbě nebo opravách na CNC strojích a jejich součástech musíte vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. Tím se snižuje riziko poranění a mechanického poškození.

  • Přepněte hlavní jistič do polohy [OFF] .

 Nebezpečí: Před zahájením jakékoliv práce uvnitř ovládacího panelu se rozsvítí kontrolka vysokého napětí na 320V Power Supply / Vector Drive musí být pryč alespoň 5 minut.

Některé servisní postupy mohou být nebezpečné nebo životu škodlivé. Nepokoušejte se o postup, který plně nerozumíte. Máte-li jakékoli pochybnosti o provedení postupu, obraťte se na výstup společnosti Haas Factory (HFO) a naplánujte návštěvu.

1

Místo montáže rozhraní robota DM/DT/UMC-350

Skříň elektrického rozhraní robota má magnetické držáky pro připojení k plechu ohrady.

Namontujte skříň elektrického rozhraní robotu [1] vedle skříně CALM, jak je znázorněno na obrázku.

POZNÁMKA: Ujistěte se, že je skříň rozhraní namontována na místě, aby byl štítek výšky [2] stále vidět.

Veďte elektrické kabely rozhraní robotu [3] podél pouzdra pomocí magnetických připevnění a stahovacích pásek. Veďte kabel spodní částí elektrické skříně.

Pomocí následujících kroků znovu připojte robota ke stroji Haas.
 

Hlavní transformátor

  • Připojte kabel [1] P/N 33-8570  na základě označení ke svorkám  77 a 78  hlavního transformátoru,připojte svorku uzemňovací smyčky k podvozku.

I/O PCB a Maincon PCB

Kabel P/N 33-8561C  má vícero připojení:

  • Připojte přípojky svorkovnice nouzového vypínače k SIO PCB TB-1B (viz diagram)[2].
  • Ověřte, zda je propojka nainstalována na PCB SIO na JP1
  • Připojte přípojky svorkovnice nouzového vypínače k SIO PCB TB-3B (viz diagram)[2].
  • Připojte kabel označený P1 SIO k SIO PCB na P1[3].
  • Připojte kabel RJ-45 [4] k USB adaptéru sítě Ethernet [5] (P/N 33-0636) . Připojte koneckonektoru USBk hornímu portuMaincon PCB J8 (viz schéma). Přidejte feritový filtr 64-1252 k adaptéru USB.
  • Namontujte zdroj napájení 24 V DC[11] na levou stranu ovládací skříně a zapojte do konektoru 24 V PS na kabelu 33-8561C. Připojte  33-1910A[10] k napájecímu zdroji 24VDC[11] a zapojte jej  P3 na PSUP PCB.
  • Zapojte uživatelská relé do K9 a K10. (viz schéma)[12].

Poznámka: Pokud je stroj vybaven vektorovým pohonem regen, odpojte kabel 33-0634 FILT OV TO IOPCB P1 od P1 SIO a připojte jej ke konektoru FILTR OV ZÁVADA. Pokud stroj nemá vektorový pohon Regen, nezapojujte nic do  konektoruFILTER OV FAULT.

SKBIF na dálkové ovládací tlačítko

  • Připojte kabel RJ12 33-8550C[6] ze skříně dálkového nouzového zastavení ke kabelu 33-0713 a zapojte jej do desky SKIBF PCB P9.
  • Vyjměte propojky  JP2 a JP3  na SKBIF z vodorovné polohy a nahraďte ve svislé poloze.
  • Zapojte kabel RJH-XL do kolébky.

 Upozornění:  Když se propojky nedostanou do svislé polohy, funkce nouzového zastavení E-STOP stroje RJH-XL je vypnutá a stroj je považován za nebezpečný. Propojky MUSÍ být vloženy svisle.

Elektrická skříň robotu k řízení robotu

  • Připojte signální kabely řízení robota [7] P/N 33-8590A  ke skříni elektrického rozhraní robota. Přidejte feritový filtr 64-1252 k RJ-45 adaptéru.

 DŮLEŽITÉ: Při připojování signálního kabelu řízení robotu [7] se ujistěte, že jste vyrovnali samičí zářez konektoru M12 se samčím klíčem konektoru M12, aby nedošlo k vychýlení, které by mohlo vést k poškození kolíků. 

Napájení robota

  • Připojte napájecí kabel 230 V stř. [8] P/N 33-8530  ke skříni elektrického rozhraní robota.

Bezpečnostní zařízení robota 

  • Připojte kabel bezpečnostního zařízení robota [9] z krabice elektrického rozhraní k bezpečnostnímu zařízení robota – buď světelnou závoru, blokovací plot nebo snímač prostoru.  Další informace týkající se bezpečnostních zařízení naleznete v části Bezpečnostní zařízení robota  níže. 

Robot Safety Device

DŮLEŽITÉ: NEPROVOZUJTE ROBOTA, DOKUD SPRÁVNĚ NENAKONFIGURUJETE A NEOTESTUJETE PROVOZ BEZPEČNOSTNÍHO ZAŘÍZENÍ.

Světelná závora:

Balíčky Cobot se dodávají s vysílačem a přijímačem světelné clony jako výchozím bezpečnostním zařízením. Při instalaci světelné závory postupujte podle níže uvedených pokynů: 

Instalace světelné clony

POZNÁMKA: Pokud byl objednán prostorový snímač nebo sada HC10 stroje Ready, bude zde také přijímač a vysílač světelné clony 1M. Ty jsou dodávány se všemi Coboty. 

Oplocení robota:

Pokud byl stroj dodán s volitelným oplocením, je třeba na stroj nainstalovat sestavu oplocení robota a blokování dveří. Při instalaci postupujte podle níže uvedených pokynů.

Instalace ohraničení robota

Po instalaci plotu nainstalujte panel plotu mezi stroj a robot, přičemž nejprve nainstalujte panel, který se připevní k horní části stroje.

POZNÁMKA:Panely plechových stěn, které spojují plot s krytem stroje, budou muset být nainstalovány pomocí dodaných samořezných šroubů a nebudou zarovnány s žádnými otvory.

Snímač prostoru: 

Pokud byl stroj dodán se snímačem prostoru, je třeba jej nainstalovat a nakonfigurovat na daný prostor. Při instalaci postupujte podle níže uvedených pokynů: 

Instalace snímače prostoru

First Power-UP

1

Najděte přepínač režimů na ovládacím panelu řídicího zařízení. Použijte klíč odebraný v předchozím kroku a přepněte do automatického režimu [1].

Ujistěte se, že tlačítko [E-STOP] [2] není stisknuto.

Zapněte skříň řízení robotu otočením jističe po směru hodinových ručiček do polohy Zapnuto [3].

2

Zapněte Haas CNC.

Vraťte všechny osy do nulového bodu.

Vložte servisní USB klíč.  Přejděte na Servisní režim.

Přejděte na kartu Parametry> Tovární.  Změňte následující položky:

  • 1278 [1278:] Nouzový vypínač připravenosti robotu aktivován na hodnotu PRAVDA
  • 2191 [694:] TYP SVĚTELNÉ CLONY na LC_TYP_1

Poznámka: U strojů s verzí softwaru 100.20.000.1010 nebo vyšší bude třeba změnit následující parametr:

  • 2192 [:] Práh spouštěče světelné clony na 0

Stiskněte[SETTING].

Nastavte nastavení:

  • 372 Typ nakladače obrobků na 3: Robot.
  • 376 Povolit světelnou clonu na Zapnuto

 

3

Stiskněte [CURRENT COMMANDS].

Přejděte na kartu Zařízení>Robot>Ruční posuv .  Změňte následující položky:

  • Maximální rychlost ručního posuvu na 7,9  palců/s

Přejděte na záložku Nastavení . Změňte následující položky:

  • Max. rychlost robota  na  157 in/sec (3988 mm/s).
  • Čistá hmotnost unášeče - zadejte čistou hmotnost unášeče. Informace o tom, jak získat správnou hodnotu pro toto nastavení, naleznete ve výkresech rozvržení na našich webových stránkách (VÝKRES USPOŘÁDÁNÍ S JEDNODUCHÝM UNÁŠEČEM  nebo  VÝKRES USPOŘÁDÁNÍ S DVOJITÝM UNÁŠEČEM).

    Varování: Nesprávné nastavení této hodnoty může způsobit, že se rameno robotu nebude pohybovat správně.

  • Počet unášečů na počet unášečů.
  • Výstup upnutí unášeče surového materiálu na 4.
  • Výstup odepnutí unášeče surového materiálu na 3.
  • Zpoždění upnutí unášeče surového materiálu  na dobu trvání upnutí/odepnutí v  sekundách.
  • Typ upnutí unášeče surového materiálu na vnější průměr / vnitřní průměr.
  • Výstup upnutí dokončovacího uchopovače  do 2.
  • Výstup odepnutí dokončovacího uchopovače  do 1.
  • Zpoždění upnutí unášeče hotového obrobku na dobu trvání upnutí/odepnutí v sekundách.
  • Typ upnutí unášeče surového materiálu na  vnější průměr / vnitřní průměr.

4

Stiskněte [CURRENT COMMANDS].

Přejděte na kartu Zařízení>Robot>Nastavení[1].

Stiskněte [E-Stop].

Stisknutím[F1] připojte robota[2].

Při prvním připojení robota ke stroji se zobrazí okno aktivace robota. Toto vyskakovací okno zobrazuje verzi softwaru stroje[3], adresu MAC robotu[4] a kód vytvořený strojem[5] použitý pro prodloužení doby stroje na portálu.

Pro aktivaci robota zadejte číslo F[6] a kód pro odemknutí[7].

Číslo F se nachází na štítku s ID robota, který se nachází na dveřích ovládacího panelu nebo na ramenu robota.

Kód odemknutí se vygeneruje po dokončení  instalace robota  na portálu  Haas Business Center.

 Poznámka: Před aktivací robota je třeba stroj aktivovat. Postupujte podle postupu Aktivace stroje / prodloužení doby - NGC .

Pro aktivaci služby. V servisním režimu stiskněte [INSERT] pro připojení robota. Tato funkce bude po vypnutí a zapnutí vypnutí vypnuta.

Poznámka: Tento krok může provést pouze servisní technik HFO.

Poznámka: Zelené tlačítko na skříni řízení se rozsvítí.

5

Stiskněte tlačítko [HANDLE JOG]. 

Stiskněte tlačítko [CURRENT COMMANDS]  a přejděte na kartu Zařízení > Robot > Ruční posuv.

Poznámka: Robota v režimu nastavování lze rukojetí posouvat, pouze když je stisknuto tlačítko F2 RJH. Viz část Nastavení/Režim chodu níže.

Na dotykovém dálkovém ovládacím kolečku ručního posuvu stiskněte tlačítko Společný pro přechod na společné souřadnice.

Přesuňte robot na dostupné místo pro instalaci unášečů.

Ručním posuvem přesuňte J6 do polohy 0,0000. Otvor na daném místě by měl být vystředěn nahoře.

Poznámka: Před prací na robotu stiskněte [Emergency Stop].

Poznámka: Vypněte přívod vzduchu stroje otočením ventilu ve vzduchové/mazací skříni a vytáhněte ventil uvolnění tlaku pro uvolnění vzduchu v systému.

Gripper Installation

1

Pro tuto část existují dvě verze dvoučinných unášečů, z nichž obě mají stejný proces instalace.

Otvor na daném místě by měl být vystředěn nahoře.

Pokud máte dvoučinný unášeč, namontujte jej na konec ramene robotu tak, že vyjmete adaptér unášeče [1] ze sestavy unášeče.

Připevněte adaptér ke konci ramene robotu.

Připevněte sestavu unášeče k adaptéru unášeče tak, aby byl unášeč 1 vlevo. Unášeč 1 by na spojkách měl mít oranžové a fialové stahovací pásky [2].

2

Připevněte úhlový adaptér ke konci ramene robotu.

Namontujte sestavu unášeče k desce úhlového adaptéru unášeče.

3

Pokud jsou nainstalovány klepeta unášeče tyče, vyjměte desky unášečů z těl unášečů.

Namontujte desky šroubů unášeče tyčí [3] pomocí následujícího hardwaru: 8 x SHCS M6 [4]

  • Utáhněte na krouticí moment 10 ft-lbs.

Namontujte klepeta unášeče tyčí [2] pomocí následujícího hardwaru: 8 x SHCS 1/4-20[1]

  • Utáhněte na krouticí moment 13 ft-lbs.

4

Namontujte spojky unášeče k ramenu robotu.

Fialová → 2A    (otevřít unašeč 1)

Oranžová → 2B    (zavřít unašeč 1)

Šedá → 1A    (otevřít unašeč 2)

Modrá → 1B    (zavřít unašeč 2)

5

Veďte vzduchové potrubí mezi ramenem robotu a unášečem, propojíte spojky označené stejnou barvou.

Nainstalujte kanál na každý pár vzduchových potrubí.

 Poznámka: Zapněte vzduch stroje otočením ventilu ve skříni CALM.

Verification

Otestujte nouzové zastavení:

  • Stiskněte tlačítka E-STOP na závěsném ovladači a externím umístění a zkontrolujte, zda stroj vygeneruje alarm 107 NOUZOVÉ ZASTAVENÍ .  Pokud tlačítko E-STOP  nevygeneruje107 NOUZOVÝCH  ZASTAVENÍ, zkontrolujte zapojení. Načtěte poslední konfigurační soubory, aby bylo možné RJH-XL.

Vyzkoušejte bezpečnostní zařízení robota:

Ujistěte se, že při spuštění bezpečnostního zařízení robota je na zavěšený panel panelu Haas ikona nouzového vypínače nebo spuštěná světelná clona. 

  • Oplocení - Zasuňte klíč do blokovacího zařízení, zkontrolujte, zda dvě červené kontrolky LED na přední straně blokovacího zařízení NESVÍTÍ. Vyjměte klíč z blokovacího zařízení a zkontrolujte, zda SVÍTÍ dvě červené kontrolky LED. 
  • Snímač prostoru – Vstupte do ochranného pole a ověřte, zda se na snímači prostoru rozsvítí červená kontrolka LED. Vystupte z ochranného pole a zkontrolujte, zda se rozsvítí zelená kontrolka LED.
  • Světelná závora - Přerušte paprsky světelné závory a zkontrolujte, zda se na závěsném ovladači Haas zobrazí ikona aktivované světelné závory. Stiskněte[RESET]. Vystupte z paprsků světelné závory a zkontrolujte, zda na závěsném ovladači Haas není zobrazena žádná ikona. 

 POZNÁMKA: Pokud se ikona aktivované světelné závory nezobrazí, ověřte zapojení, zarovnání a zda je tovární nastavení: 2191 [694:] TYP SVĚTELNÉ ZÁVORY nastaven na LC_TYPE_1.

Vyzkoušejte funkci unášečů:

  • Ověřte, že oba unášeče správně upínají a uvolňují.
  • Stiskněte tlačítko  [CURRENT COMMANDS]   a přejděte na kartu  Zařízení > Robot > Ruční posuv .
  • Stisknutím  [F2] upněte/odepněte dokončovací uchopovač.
  • Stisknutím [F3] upněte/odepněte  uchopovač surového materiálu.

Otestujte dálkové ovládací kolečko:

  • Vyjmutí dálkového ovladače posuvu
  • Stiskněte tlačítko [HANDLE JOG ]. 
  • Stiskněte tlačítko  [CURRENT COMMANDS]   a přejděte na kartu  Zařízení > Robot > Ruční posuv .
  • Na dotykovém dálkovém ovládacím kolečku ručního posuvu stiskněte tlačítko Společný pro přechod na společné souřadnice.
  • Přesuňte robota na bezpečné místo.

 DŮLEŽITÉ: Pokud se při pokusu o provedení úlohy robota zobrazí žlutá výstražná zpráva "Aktivujte světelnou clonu nebo buňku bezpečný", zkontrolujte, zda byl bezpečnostní parametr použit opětovným načtením konfiguračních souborů z HBC . 

Ověření bezpečného provozu / provozu

Všechny stroje CNC jsou vybaveny zámkem na dveřích operátora a klíčovým přepínačem na boku závěsného ovladače kvůli zamknutí a odemknutí Režimu nastavení. Robotický vysavač bude mít následující chování v závislosti na vybraném režimu. 

  • Když je ovladač Haas v režimu Run, režim 1, odemknutí blokování a otevření brány zastaví veškerý pohyb a žádný pohyb nelze spustit, dokud není zavřen a uzamčen.
  • Když je ovladač Haas v režimu Nastavení, režim 2, může být proveden omezený pohyb rychlosti, jako je ruční posuv osy robota, aby se naprogramovala dráha pohybu robota, poloha zvednutí, nastavení středového bodu nástroje robota (ofset), naložení a zvednutí obrobků z vřetena nebo držáku obrobku ve stroji atd. Naprogramovanou trasu bude také možné pomalu projít, aby se prokázala naprogramovaná dráha robota. Robot v režimu nastavování lze rukojetí posouvat, pouze když je stisknuto tlačítko F2, RJH.

HRP-7kg - MOUNT ANGLE SETTING - SETUP

Tento postup ukazuje, jak provést nastavení úhlu montáže pro konfiguraci robot.

  • U strojů VF a ST se robot instaluje na úhlový držák.
  • U strojů UMC a DT/DM se robot instaluje přímo na stojan.

Poznámka: Výchozí nastavení bude pro stroje VF a ST, pomocí níže uvedeného postupu se ujistěte, že hodnota strojů UMC a DT/DM je správně změněna.

Nastavení úhlu připevnění HRP-7 kg – nastavení

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Setup

Každý robot Haas se dodává se systémem DCS FANUC. To uživateli umožňuje u robotu definovat rychlost a limity poloh. Pokud robot překročí tyto limity, DCS robota zastaví a vypne napájení motorů.

Tento postup vám ukáže, jak nastavit zónu Fanuc s bezpečností na základě dvojité kontroly (DCS).

FANUC bezpečnost na základě dvojité kontroly (DCS) – nastavení

Haas Robot - Quick Start Guide

Po instalaci robotu nastavte pracovní úlohu podle níže uvedeného postupu.

Robot Haas – průvodce rychlým spuštěním

Disable the Robot

Vypnutí robotického vysavače pro spuštění stroje v samostatném režimu. Stiskněte [SETTINGS (NASTAVENÍ)]. Změňte následující nastavení:

  • 372 Typ nakladače obrobků na0: ŽÁDNÁ
  • 376 Povolit světelnou clonu  na  Vypnuto

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Zpětná vazba
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dodávky společnosti Haas

Tato cena zahrnuje náklady na dopravu, vývozní a dovozní cla, pojištění a veškeré další náklady, které vzniknou během přepravy na místo ve Francii dohodnuté s vámi jako kupujícím. K dodávce CNC produktu Haas nelze přidat žádné další povinné náklady.

ZŮSTAŇTE V OBRAZE DÍKY NEJNOVĚJŠÍM TIPŮM A TECHNOLOGIÍM OD SPOLEČNOSTI HAAS…

Zaregistrujte se!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Majitelé
  • Zažádat o servis
  • Příručky pro operátora
  • Náhradní díly Haas
  • Žádost o opravu otočného výrobku
  • Pokyny před instalací
  • Nákupní nástroje
  • Sestavení a cena nového stroje Haas
  • Dostupné příslušenství
  • Ceník Haas
  • Financování CNCA
  • O společnosti Haas
  • Prohlášení DNSH
  • Kariéra
  • Certifikace a bezpečnost
  • Kontaktní údaje
  • Historie
  • Smluvní podmínky
  • Smluvní podmínky Haas Tooling
  • Soukromí
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikační program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadace Gena Haase
  • Komunita technického vzdělávání Haas
  • Akce
  • Přidat se ke konverzaci
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – nástroje pro stroje s řízením CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255